Népújság, 1970. június (21. évfolyam, 127-151. szám)

1970-06-30 / 151. szám

Ötletadó öt nap A nemzetközi audiovizuális konferencia mérlege öt napon át ülésezett Beerben a nemzetközi audio­vizuális konferencia. Gya­korló pedagógusok, elméleti szakemberek, tévés, rádiós és filmes alkotók vitatták meg azt, hogy miként lehetne ha­tékonyabban, a nevelés és oktatás szempontjából. az eddiginél is eredményeseb­ben felhasználni, az audio­vizuális eszközöket. Eger vá­rosa már másodszor adott otthont ilyen tematikájú ta­nácskozásnak. Az elsőt két évvel ezelőtt tartották, lé­nyegesen kevesebb hazai és külföldi részvevővel. A szombaton zárult ötna- po* tanácskozáson több mint kétszáz hazai s közel fél­száz külföldi szakember vett részt 21 ország képviseleté­ben. A részvevők egyöntetű­en megállapították: ötletadó öt napot töltöttek Egerben. Konkrét célok A konferencia szervezői négy alapvető elv realizálá­sát tervezték. Minél több gyakorló pedagógust akartak beavatni az audiovizuális esz­közök használatának mű- heyytitkaiba, azért, hogy a konferencián szerzett tapasz­talatok birtokában gyarapít­sák a korszerű pedagógia híveinek táborát, hogy meg­ismertessék a praktizáló ta­nárokat a legújabb eredmé­nyekkel, a közeljövő' és a távlatok kutatási feladatai­val. A pedagógia különböző te­rületein ténykedő elméleti, szakemberek sajnos nem egy esetben „más-más nyelven” beszélnek, egymás munkás­ságát nem egyeztetik, hol­ott a koordinálás, az erők összegezése, azonos célra összpontosítása feltétlenül több eredményt produkálna. Az iskolarádió és tévé, va­lamint az oktatófilm alkotó­gárdája igen ritkán működött harmonikusan együtt a pedagógia elméleti szakembereivel, így legjobb szándékú produkcióik sem érhették el a kívánt oktatá­si és nevelési hatásfokot. A konferencia lehetőséget adott az eszmecsere, a különböző nézetek egyeztetésére. Megvalósult a konferencia szervezőinek negyedik irány­elve is: a megjelent külföl­di elméleti pedagógusok,‘rá­diós, tévés és filmes szak­emberek megismerhették egymás tevékenységét, ered­ményeit, gondjait. Ez a tá­jékozódás, ez az információ- csere mindenképp hasznos volt, mert ötleteket adott a további munkához, az azonos alapelvek kialakításához. Nívós előadások, színes bemutatók Csak elismeréssel lehet méltatni a konferencia szín­vonalát: nívós, túlzott és cél­talan elméletieskedéstől mentes hazai és külföldi elő­adások hangzottak el. Ezeket a legtöbb esetben kifejező bemutatókkal illusztrálták. Azok a praktizáló pedagó­gusok, akik részt Vettek az ötnapos tanácskozáson, sok gyakorlatilag, a mindennapi munkában is hasznosítható ötlettel gazdagodtak. Ezek a nívós előadások és bemutatók segítettek kialakítani egy korszerű igényszintet. Ez egyaránt hasznos az iskola-, rádió, az oktatófilm és az iskolatelevízió szakemberei és a gyakorló pedagógusok számára, mert elképzelések és életszerű követelmények egyeztetését segítette elő. Jó ötlet volt programba ik­tatni a szekcióüléseket, ame­lyek keretében az alkotók — az iskolarádió és tévé, va­lamint az oktatófilm szakem­berei — találkoztak a fel­használókkal: a pedagógia elméleti és gyakorlati műve­lőivel. Itt lehetett' valóban egyeztetni az elképzeléseket és a gyakorlati pedagógia igényeit. Kár, hogy idő hiá­nyában nem mindig formáló­dott parázs vita, mert csak ennek eredményeként alakul ki a közös álláspont. Tény, hogy eredmény a bírálatok, a javaslatok regisztrálása is, ám a magvas, a tartalmas vita .ennél mindenképpen többet profitált volna a hét­köznapi pedagógia számára. Törekvés az együttműködésre' A konferencia alapvető eredménye, hogy sikerült az azonos nyelv alapszókin- csét kialakítani. A részt ve­vő hazai szervek képviselői egyaránt hangoztatták: hogy az együttműködés sürgető igény, mert csak rendszer­ben, azonos alapelvek sze­rint ténykedve lehet többet produkálni. A külföldi rész­vevők is hangsúlyozták: tá­jékozódni kell egymás tevé­kenységéről, meg kell való­sítani a rendszeres informá­ciócserét, mert csak az ilyen kontaktus kamatozik való­ban a gyakorlati pedagógia számára. Erénye a konferenciának az is, hogy az audioviuzális eszközök felhasználásának értékét új, eddig még isme­retlen oldalról, a nevelés szemszögéből vizsgálta. A tanácskozásnak vége. Határozatok nem születtek. Nem is lehetett ez feladata egy ilyen konferenciának. Ennek ellenére jelentősége mégis nagy: elvek, eszmék egyeztetését segítette elő. A holnap diákjainak érde­kében. Pécsi István Technika, ó! Nem hiszem, hogy jó szol­gálatot tett az atlétika bará­tainak a televízió, magának az atlétikának mindenkép­pen csak rossz szolgálat volt a szombat esti varsói atléti­kai vetélkedő közvetítésének elmaradása. Nehezen, majd- hogy nem sehogysem érthe­tő meg ma már, hogy előre megtervezett, megszervezett és nyilván ki is próbált köz­vetítőlánc úgy és annyi idő­re mondja fel a szolgálatot, mint éppen szombaton Var­só és Budapest között. Ne­héz volt elhinni és megérte­ni — a laikus számára kü­lönösen, de gondolom a szakember számára sem könnyen —, hogyan volt le­hetséges hosszú órákon ke­resztül tizenegyezeméhány kilométernyi tévékapcsolatot és hibátlan kapcsolatot te­remteni ... nem Mexikóvá­rossal —, hanem a főváros­tól távol lévő más városok­kal is? De megértettük és elhittük, mert a hibátlan ké­piek meggyőztek róla, hogy lehet! Nemrégiben a sokat em­legetett svéd—magyar idején mondta fel a szolgálatot a televízió, aztán a minap az esti mesébe keveredtek b^le a súlyemelő világbajnokság képei, most, miután elma­radt a szombati varsói köz­vetítés, vasárnap még a Té­vé-híradóba is idegen, felte­hetően varsói televíziós ké­pek kerültek bele, — anél­kül, hogy bárki is észrevette volna ... mármint a televí­zió műszaki gárdájából. S ha mindehhez még hozzá­vesszük, hogy több tízezer, sőt televíziós néző mérgelő­dik a kékesi adó környékén, mert az utóbbi időkben a legváratlanabb pillanatok­ban és teljesen kiszámítha­tatlan ideig fut a kép mind valamennyi képernyőn, ame­lyet szintén nem vesz észre csak a néző (a posta és a tévé, úgy látszik, nem nézi!) akkor teljesen jogos a fel­horkanás: technika, ó! Tudom, nagyon jól tudom, hogy az utóbbi években ugyan rendkívül sokat fej­lődött a Magyar Televízió még mindig komoly techni­kai, elhelyezési gondokkal is küszködik. Mindez azonban aligha lehet magyarázat ilyen „technikai bakikra”. A morgolódó mérgelődé- sen túl a hét vége kellemes szórakozást is nyújtott a te­levízió nézőinek. A „Lép>ések a ködben” című amerikai film ugyan műfaján belül sem tündökölt, sem logikájá­val, sem pergő ritmusával, de legalább volt bene ódon kastélynak beillő londoni palota és természetesen lon­doni köd és egy fekete, nyá­vogó macska, amelynek — pardon! —, akinek az égvi­lágon semmi köze nem volt a történethez. Annál kedvesebb volt a valóban kitűnő ötletre épü­lő csehszlovák televíziós film, a „Hat szökevény”. A némafilmek buries zkeszkö­zelnek felhasználása és mintegy ellenpontozásul a mai, nagyon is modern világ és környezet nemcsak egy­szerűen komikus, de vala­hogyan és valahol a dolgok mélyén tragikus is. A nő, mint a végzet, a nő, amely biztosabban adja, osztja a halált, a rabságot, mint a börtön, — a nő,- mint ötlet egy filmhez, egymagában aligha lett volna alkalmas arra, hogy Montreaux-ban nagydíjat nyerjen. Itt a „forma” az, amely tartalmat adott a — tartalomnak is! ’ A Világirodalmi Magazin most és először egy fordító­nak, a képernyőről is már igen jól ismert Elbert Já­nosnak adott egy hosszabb órácskát. És Elbert János a gyakran bizony mogorva „irodalmi estékből” igényes, magas szintű irodalmat nyújtó és derűs perceket is okozó programot szerkesz­tett Várkonyi Zoltán ötletes és az irodalmi mondandót szolgáló rendezése segítségé­vel. Gyurkó Géza Segítenek az építők ^ ...................... _ mum-1' I fjúsági vitorlásklub Agárdon\J£T Vízisport Szövetség Agárdon nyitotta meg ifjúsági sport­klubját, ahol a vitorlássport iránt érdeklődő fiatalok közül kiválogatják a tehetségeket.« Ugyanakkor lehetőséget biz­tosítanak a gyakorlottabbak elkészülésére, rendszeres edzé­sére is. Képünkön: ez is megesik. (MTI foto — Jászai Csaba felv.) Már közöltük, hogy a He­ves megyei Állami Építőipari Vállalat dolgozói mindjárt az első napokban milyen segít­séget nyújtottak az árvíz sújtotta vidékek lakóinak. A pénzben és anyagi eszközök­ben adott támogatás összér­téke meghaladta az egymil­lió forintot. Az ÉVM június közepén tanácskozásra hívta össze az állami építőipari vállalatok vezetőit, és közölte, hogy milyen feladatokat kell el­látniuk a tervezett munká­Szabó László — Sólyom József: — Derítsenek fényt erre az ügyre, és minden eszköz­zel akadályozzák meg, hogy hadászati terveink a nácik kezére kerüljenek! — adta ki a parancsot. Az OSS hálója négy sem­leges állam washingtoni kö­vetsége körül zárult össze. Törökország, Vichy-Francia- ország, Svájc és Svédország követségeihez vezettek a nyomozás szálai. Donovan, az OSS Qu 2-es csoportját bízta meg az akcióval. — Személyesen az elnök és a legfőbb katonai hatósá­gok kérése, hogy e négy semleges nagykövetség jel­zésrendszerét és titkosírási kulcsát, tehát a sifrerend­»»70. június 30., kedd szerüket megszerezzük. Ko­moly okunk van azt hinni, hogy ezek a követségek szá­munkra létfontosságú infor­mációkat szolgáltatnak a ná­ciknak. Meg kell teremteni a lehetőséget, hogy ellenőriz­hessük távirataikat. A Qu 2-es csoport tökéletesen sza­bad kezet kap. Bármilyen pénzösszeg, amely a mun­kához szükséges, a rendel­kezésünkre all. Amennyiben a csoport tagjai tetten érnék és az FBI letartóztatná őket, úgy személyes segítségemre számíthatnak. Ilyen körül­mények között azonban a Qu 2-es csoport emberei ter­mészetesen nem tagjai az OSS-nek. Tehát jól értse meg: semmi közünk sincs egymáshoz, elfogatásuk ese­tén nem hivatkozhatnak rám. vagy szervezetünkre. Magatartásuk fejében ígér- rem, hogy az elnökön ke­resztül sietek segítségükre, ha bajba jutnak — jelentet­te ki Donovan. Vichy-Franciaország köny- nyű zsákmánya volt az OSS- nek. Igaz, hogy M. Henry Haye nagykövet a tengely­hatalmak és az öreg áruló Pétain marsall meggy őzöd é- ses híve volt, de gyakorlati­lag a nagykövetség teljes személyzete: diplomaták, portások és titkárok kivétel nélkül mind dolgoztak már az angol vagy amerikai tit­kosszolgálati ügynökségek­nek. A legtöbben -minden anyagi ellenszolgáltatás nél­kül vállalkoztak feladatukra. Közöttük csak egyetlen ki­vétel volt: Madame du Clo- se. Ez az asszony nemcsak pénzt követelt az OSS ügy­nökeitől, hanem természet­beni szolgáltatást is: szerel­met — és nem csupán saját maga, hanem lánya számára is. Ami a pénzt illeti, vi­szonylag szerényen alkudo­zott. Ugyanezt azonban nem lehetétt elmondani, amikor az amorózus fizetségre ke­rült sor. A szó legszorosabb értelmében leányával együtt lefoglalták a Qu 2-es cso­port két fiatal munkatársát. Később jutott csak tudomá­sukra. hogy e munkában a Secret Service egyik ügynö­ke is önfeláldozóan segített nekik. Vichy-Franciaország nagy- követsége már csak azért is fontossá vált az OSS számá­ra, mert ekkoriban, 1942- ben, Amerika tárgyalást folytatott arról, hogy jelen­tős gazdasági segítséget küld a Francia-Észak-Afrikába. Az USA feltétele az volt, hogy a franciáknak garan­tálni kell: egyetlen gramm nyersanyagot sem engednek át a németeknek. A nácibérenc Vichy-kor­mány azonban becsapta az amerikaiakat. Erről a Qu 2- es csoporttal tökéletesen elé­gedett Madame du Closs ér­tesítette az OSS-t. Az asz- szony rendkívül egyszerű módszerrel működött: a kö­vetség bizalmas iratairól má­solatokat készített, s ezpket elrejtette terjedelmes keblei közé. A Qu 2-es csoport ezen a követségen különösen sikere­sen dolgozott. A francia kö­vetségnek volt egy néger portása. Az OSS emberei megállapodtak . vele, hogy fiát az egyik amerikai tiszti iskolába küldik. Az okos öreg fekete lehetővé tette az OSS emberei számára, hogy éjszakánként bejussanak a nagykövetségre, felnyissák a páncélszekrényeket, lefény­képezzék a katonai, haditen­gerészeti és diplomáciai rejt- jelző kulcsokat. A svájci követség már sok­kal nehezebb dió volt. A Qu 2-es csoport abból indult ki, hogy minden hivatal irtózik a vákuumtól. Gyakorlati nyelvre fordítva, úgy okos­kodtak. hogy ha elcsábítanak egy titkárnőt, akkor a nagy- követségnek másikat kell sze­reznie. Felkutattak egy cél­juknak tökéletesen megfele­lő fiatal, csinos amerikai nőt. Mrs. Geesnek hívták, ra­gyogóan beszélt franciául, németül, olaszul és termé­szetesen angolul is. Tudott gép- és gyorsírni, s egy kol­légiumban dolgozott. Megbe­szélték vele, hogy munka­helyéről rendkívüli szabad­ságot vesz ki. Az OSS Mrs. Geest Wa­shingtonba, a Connecticut éwenue egyik penziójába költöztette. — Azért jöttem Washing­tonba, hogy egy jó háborús állást találjak, kövér fizetés­sel — magyarázta jókedvűen a penzió tulajdonosnőjének. Véletlenül a penzióban la­kott a svájci nagykövetségen dolgozó titkárnők, gépírónők többsége is. Mrs. Gees rövi­desen jó barátságba került velük, s ekkor már az OSS- nek csupán létre kellett hoz­nia a légüres teret a svájci nagykövetség hivatalában. A Qu 2-es csoport egyik tagja felkereste az egyik legna­gyobb amerikai részvénytár­saság washingtoni irodájá­nak vezetőjét. — Szeretnénk felkérni, hogy alkalmazzon egy új gyors- és gépírónőt. Kifeje­zettén kérnénk, hogy fizeté­se a szokásosnál lényegesen nagyobb legyen. Mindez nagyban segítené háborús erőfeszítéseinket. Természete­sen az illető fizetését az OSS vállalja magára. — Erről szó sem lehet, mi adjuk majd a fizetést! — vá­laszolta hazafias felbuzdur lásában az iroda vezetője. Ügy rendezték, hogy a New York Times vasárnapi számába feltűnő hirdetés ke­rüljön. „Svájci származású fiatal titkárnőt keres egy nagy amerikai részvénytár­saság.” Történetesen ugyan­ezen a napon Mrs. Grees meghívott négy lányt a sváj­ci nagykövetség személyze­téből. Kávéval és hazulról érkezett süteménnyel kínál­ta ők.et. A lányok a mozi- és a divatrovatot olvasták a vasárnapi. New York Times- ban, amikor Mrs. Gees vé­letlenül a hirdetések oldalá­ra fordított. (Folytatjuk) kon felül a vállalatoknak ahhoz, hogy az árvíz pusztí­tását kegyenlítsék, a romba dőlt lakóházakat még a tél előtt újjá építhessék. A Heves megyei . Állami Építőipari Vállalattól száz családi ház megépítését kér­te a minisztérium. Az építők 112 ház megépítését vállal­ták. A minisztérium azt is kérte, hogy a házakban lega­lább egy helyiséget tegyenek lakhatóvá a tél előtt. A vál­lalat • vezetői megígérték, hogy a külső vakolás kivéte­lével minden más munkát befejeznek november végére az általuk épített családi há­zakon. Mindjárt az értekezlet után hozzákezdtek a feladat előkészítéséhez. Megalakítot­ták a kihelyezett építésveze­tőséget kilenc személy rész­vételével, irányítását pedig Nevedenszky Györgyre bíz­ták. Politikai biztosi megbí­zatást kapott a vállalat pártbizottságától Varga Ist­ván. Június 27-én Penyigére vonultak a művezetők és az összes gépek. Három ács is elment velük, hogy a Buda­pesten vásárolt száztíz négy­zetméter alapterületű mo- dul-barakot felállítsák. Egy 300 négyzetméter nagyságú modul-barakot pedig Kecske­métről vásároltak meg, amit szintén ezen az építkezésen használnak majd felvonulási épületnek. Az egri és a gyöngyösi fő­építésvezetőség több mini) száz dolgozót küld Penyigé-j, re, a hatvani főépítésvezetíH ség pedig húsznál többet! Szakosított brigádokat alaki-! tanak ki a dolgozókból! amelyek a szalagszerű épít­kezésen mindig ugyanazokat) a munkafolyamatokat végzik el. Negyven segédmunkást a helybeli lakosokból vesznek fel az építkezéshez. A pontos programozás sze­rint egy családi ház elkészí­tése éppen 31 napot vesz igénybe. Az első ház tehát a program szerint július 28- án készül el, az utolsó pedig november 1-re. A helyreállítási munkán részt vevő dolgozók kéthe­tenként váltják egymást. Naponta tizenkét órát tölte­nek az építkezésen. A Heves megyei Állami Épitőipari Vállalat dolgo^j® ismét bizonyságát adták < J gí tőkészségüknek. (—ár)

Next

/
Oldalképek
Tartalom