Népújság, 1969. július (20. évfolyam, 149-175. szám)

1969-07-18 / 164. szám

Á hevesi emberek állandó munkahelyet keresnek f Augusztus 20-ón már egy éve lesz, hogy a Népújság- . ban a hevesi járás lakossá- ' gának legnagyobb gondjáról, az ipari üzemek hiányáról ír­tunk. Egy-két sütőüzemet és szövetkezetét leszámítva, az , egész hevesi járásban nincs ipari termelés és a legköze- \ lebbi gyár Jászberényben, vagy Szolnokon található. Évenként nyolcszáz- fiatal kerül ki a járás iskoláiból és a legutóbbi hivatalos adatok szerint egyedül ebben a já­rásban több mint 11 ezer fe­lesleges munkaerőt tartanak nyilván. Milyen megoldást találnak a helyi vezetők és a közeljövőben mire számít­hatnak a hevesi járás Lakód? Habéra László, a járási ta­nács vb-elnöke közölte, hogy iparfejlesztési célra Heves községivek félmillió forintot bocsátottak rendelkezésre. Június 26-án Heves község tanácsa és az egyik buda­pesti szövetkezet vezetősége megállapodást írt alá kesz- tyügyártó szövetkezet létesí­tésére. A községi tanács a kesztyűszövetkezeti részleg rendelkezésére bocsátja a Vörös Hadsereg útja 20. alat­ti helyiséget és a községi ta­nács saját kivitelezői részle­gével átalakíttatja az épüle­tet, az erre szükséges 500 ezer forintot hozzájárulás­ként adja a szövetkezetnek. A BUDAGANT Kesztyű­szövetkezet gondoskodik 40 különféle varrógépről, ennek mintegy 400 ezer forintos költsége a szövetkezetei ter­heli. A szövetkezeti részleg szervezését 1969. augusztus­ban megkezdik és a szövet­kezet vezetősége kötelezett­séget vállalt, hogy egy év múlva az üzemben 100 dol­gozót, főleg kesztyűvarrónő­ket foglalkoztatnak. Az új részlegben két műszakban, de heti 44 órás, csökkentett munkaidőben fognak dolgoz­ni. A betanítás idejére a varrónők havi 600 forintos munkadíjat kapnak, ezt kö­vetően teljesítményben dol­goznak. i A hevesi járás iparfejlesz­tésre 1,5 millió forintot ka­pott a megyei tanácstól. Jú­lius 18-ra összehívták a já­rási tanács ülését és a tes­tület határoz, hogy a ren­delkezésre álló összeget mire használják fel. A több mint 11'ezer feles­leges munkaerőt figyelembe véve kevés az 1,5 millió fo­rint. Ezt az összeget semmi esetre sem szabad szétforgá­csolni, hanem a legsürgősebb problémák minél kedvezőbb megoldására kell fordítani. A tanácsülés elé olyan javas­latot terjeszt a végrehajtó bi­zottság, hogy a kesztyűipari szövetkezetnek szánt 500 ezer forinton felül 750 ezer forin­tot a Hevesi Háziipari Szö­vetkezet fejlesztésére, továb­bi 750 ezer forintot a Hevesi Gépjavító Állomás bővítésé­re adjanak. Milyen munkaalkalmat je­lent az említett ipari üzemek fejlesztése? A háziipari szö­vetkezet szőnyeg- és kézi­munka üzeme 120 r.őt és az asztalosüzeme mintgy 30 fér­fit tud felvenni. A végrehajtó bizottság azt javasolja, hogy a tanácsülés a másik 750 ezer fönn tot a Hevesi Gépjavító Állomás műhelyének bővítésére sza­vazza meg, mert minden hat­ezer forintos befektetéssel egy-egy embernek adnak ál­landó munkát és oiztos meg­élhetést. A gépjavítók saját pénzüket a csarnok építésére fordítják és a tanács pénzét a szennyvízhálózat bekötésé­re költik. A községnek a csa­tornázást előbb-utóbb min­denképpen meg kellene csinál­tatnia, mert társasházak épül­nek itt. De a tanács és a gépjavítók, összefogásával ha­marább megoldhatják a mű­helyépítést és a csatornázást •ÍS. í A korábbi iparfejlesztési célkitűzések azon akadtak el, hogy a szövetkezetek és az ipari üzemek a tanácsi segít­ségre vártak. A tanács fo­rintjai most már rendelke­zésre állnak, az iparfejlesz­téshez nyomban hozzá lehet, sőt azonnal hozzá is kell kez­deni. A háziipari szövetkezet megfelelő bővítése és kor­szerűsítése a tanács, a szö­vetkezet és felügyeleti szer­vének együttes áldozatválla­lásával lehetséges. A műsza­ki és pénzügyi tárgyalások sikerrel biztatnak, de a piaci kereslet és az állandó mun­kahelyre vágyó lakosság bát­rabb vállalkozást, gyorsabb tempót diktál. Bizonyára a kesztyűkészítő szövetkezetben, a gépjavító­ban és a háziipari szövetke­zet új részlegeiben is nem­csak hevesi, hanem kör­nyékbeli lakosok is kapnak munkát. De a Mátravidéki Fémművek új gyárát nem Hevesre, hanem Füzesabony­ba telepítették. És nem veze­tett sikerre az Egri Cipőipari Ktsz-szel folytatott tárgyalás sem. Mintegy kilencmillió forintos fejlesztésre lett vol­na szükség és akkor 350 em­ber talált volna megélhetést a tervezett cipőüzemben. Semmi esetre sem teljesít­hető a termelőüzemek kéré­se, hogy üzleti vállaLkozá­sukhpz a tanács fele összeg­gel járuljon hozzá. Az utóbbi hónapokban a hevesi járás, Heves község vezetői ipartelepítési ügyben tárgyaltak az Egyesült Izzó­val és a Kohó- és Gépipari Minisztérium több vállalatá­val. Eddig még nem sikerült megállapodni velük. Pedig a helybeli vezetők nemcsak kérnek, ötleteket és javasla­tokat adnak, hanem anyagi erejükhöz mérten áldozato­kat is vállalnak. A hevesi járás több mint 11 ezer mun­kaerő-feleslegének ipartele­pítés nélkül a mezőgazdaság nem tud elegendő és megfe­lelő munkát adni. A kiskörei vízlépcső, illetve a fokozot­tabb öntözéses gazdálkodás valamelyest könnyíteni fog a helyzeten, de a hevesi járás mindenképpen' iparfejlesztést sürget. Dr. Fazekas László Lesz-e elegendő pótlás Négyszeres jégverés — Mi lesz a 10 vagon paradicsom sorsa? (Laczik János tudósítónk­tól): Szokatlan hallani, de sokan panaszkodtak ezen a napon, a nyári forróságra. Ám Csöng, rádi Béla, a gyöngyöspatai Béke Tsz. főagronómusa csak dicsérő szavakat mondott. — Helytelen lenne szidni, amikor annyira vártuk. Igaz, nekünk embereknek kissé kellemetlen, de a növények­re és az aratásra aranyat ér. Az esőből már elég volt egy­részt, mert késedelmet oko­zott a szőlőmunkáknál, más­részt, mert a felhők négy esetben is jeget hoztak. — Melyik határrész szen­vedett. ..? — Nem hagyott ki egy dű­lőt sem! Főleg az a szomo­rú, hogy éppen a szőlőben esett nagy kár, amely az árbevételünkben 50 százalé­kos aránnyal bír. — A biztosító.?,? Bontani, vagy nem bontani — ex ott a kérdés Csodának kellene minő­síteni, ha az okát nem de­rítették volna ki a közel­múltban: Gyöngyösön visz- szafelé folyt a víz a Szö­vetkezet utca két épületé­ben. Lent a pincékben ■— az esőzések idején. Aktahegyek nőttek'már az elmúlt évek alatt azokból a panaszokból, beadványok­ból, amelyeket az itt lakók — közel száz család — el­küldözgettek a különböző fórumokhoz. Vizsgálat vizs­gálatot ért, próbálkoztak sok mindennel, de a víz nem a csatornán keresztül távozott, hanem a pincék­ben gyűlt össze továbbra is. Vízben úszott minden — a szén, a fa. a kerékpár, a gyerekkocsi —, ami csak ta­lálható volt itt. Bármilyen megoldást ke­restek, egyik sem vált be. Az érdekelt ingatlankezelőt szidták a lakók, és még az előzőeknél is ingerültebb le­veleket küldtek a szerkesz­tőségekbe, a rádióhoz, a té­véhez. Ügy látszott, soha sem le­het már a bajon segíteni, amikor kiderült, hogy a te­tőről levezető esőcsatorna rosszul van bekötve az út­test alatt húzódó csapadék­gyűjtő csatornába, A lefo­lyással szemközt csatlakozik be, tehát nem hogy elvezet­né a csapadékot, hanem még hozza is — a fentebb levő házak csapadékját is. Ügy tűnik, most már vég­re rendezni lehet a sok éve tartó ügyet, csupán a csat­lakozó csatornák irányát kell megfordítani. Cakugyan ezt kellene tenni, de...! Fel kellene bontani eh­hez: 1. legalább négy helyen a járdát, 2. ugyanannyi helyen az utat is. No és? meddig tart az? Kérdezhetik. Valóban nem sokáig, csak a bökkenő az, hogy a Szö­vetkezet utca aszfaltozása hetekkel ezelőtt készült el. Ezt az új aszfaltozást kel­lene feltörni most. Vagy — hagyni a pincé­ket elönteni továbbra is. Bosszantani a négy ház la­kóit ezután is. Melyiket választja a ta­nács építésügyi osztálya? Nem kétséges — a fel­bontást kell engedélyezni, bármennyire fáj is, bár­mennyire szemben áll az ésszerűséggel — látszatra. Mert mégiscsak az emberek a fontosabbak az útnál, a közel száz család nyugalma döntőbb. A tanulság kézenfekvő: az épületek műszaki átadá­sát alaposabban kell végez­ni, mert az ilyen hiba, mint ami okozza az említett há­zakban a pincék vízzel való elárasztását is, rengeteg, máshol hasznosítható ener­giát vesz el — értelmetle­nül. íme: a felületesség min­dig megbosszulja magát, és utólag mindig nagyobb árat kell érte fizetni. (—ár) — Fizetett. A kár így „csu­pán” népgazdasági szinten je­lentkezik. Az esős időjárás megsűrí­tette tehát a munkát, és a problémákat Gyöngyöspatán. Sürget a horoiás, mert gyom verte fel a szőlők sorait Sürget az aratás, mert pat­tognak a szemek. De akad betakarítani való is bőven. Ahogy Csongrádi Béla el­mondja, az őszi árpa 21 má­zsa körül, míg a búza 19 má­zsa körül fizet. Pontos adat akkor lesz. ha már az utol­só kalász magvai is a mag­tárba kerülnek. Az bizonyos, hogy ilyen mennyiség szo­katlan a hegyvidéki terüle­teken általában, — de nem Gyöngyöspatán. Itt a tavalyi aszályos évben is 17 mázsát takarítottak be egy holdról. A kalászosok gazdag ter­mése. a iól mutatkozó kuko­rica. a 150 hízómarha hiva­tottak arra. hogy a többszö- jégverés okozta szőlőki­esést pótolják. Csongrádi Bé­la szerint behozható a vesz­teség és minden remény megvan arra, hogy a terve­zett munkaegység nem szen­ved csorbát. Híres gyümölcstermelő hely is volt mindig Gyön­gyöspata. A tradíciókhoz ma sem lett hűtlen. Ebben az év­ben 100 vagon csemegeszőlő. 15 vagon őszibarack, emel­lett 20 vagon paradicsom, és 15 vagon paprika került vagy kerül innen külföldi piacra. — Előreláthatólag a para­dicsommal azonban problé­ma lesz, — folytatja a főág- ronómus. Húsz vagonra szer­ződtünk. de a termés való­színűleg meghaladja a 30 va­gont. Mi lesz a fennmaradó 10 vagon paradicsom sorsa? Ahogy a gyárral kötött szerződés is bizonyítja, ki­lónként 1 forintot számíta­nak. Ennyiért, vagy ha még a fuvardíjjal meg is toldják, a környékbeli gyárakkal, üze­mekkel. illetőleg ezek dolgo­zóival üzleti kapcsolatba le­het lépni. A szakszervezeti bi­zottságok valószínűleg össze­írják tagjaik paradicsomigé­nyét. Így biztosítva lenne az olcsó és jó paradicsom. Az el­ső pillanatban talán furcsán hangzik, de utánagondolva, már segítséget jelent. Gondol­kozzanak ezen a gyöngyöspa­taiak! Olvasóink panaszolták: M Öntsünk tiszta vizet — a tiszanánai lakosok poharába — Nem szeretnék mégegy- szer egy olyan napot, mint amikor 1965 telén víz nélkül maradt a falu. A község el­látását biztosító kút egysze­rűen’ leállt. A faluban csupán egy helyen folyik ivóvíz a túlfolyónál. Ott állt három— négyszáz ember kannákkal, vödrökkel és mindenki ben­nünket okolt a vízhiány mi­att — mondja Pállal János, a tiszanánai községi tanács vb-elnöke. , — Mi történt a kúttal? — Eliszaposodott, eldugul­tak a szűrők. A két tárolóból; amely 72 köbméter ivóvizet képes befogadni, hamar el­fogy a tartalék, s akkor a fa­lu négyezer lakóját, 36 köz­kútj át, a termelőszövetkezet irodáját, műhelyét, a napkö­zi otthont, a tanácsot, a böl­csődét egyetlen kút látja el ivóvízzel. Ez bizony nem va­lami megnyugtató érzés.' — Jelenleg van-e fennaka­dás a vízellátásban? — Előfordul, hogy a regge­li és az esti órákban nincs víz. Nem gyakori eset, de előfordul. Sokat bosszanko­dunk viszont, hogy az ivóvíz Másfél évtizede elszakad­tunk egymástól. A tízéves érettségi találkozóra sem jött el, maga helyett mente­getőző levelet küldött. Bőr- fertőzést kapott egy birká­tól, s emiatt hosszabb időt kellett kórházban töltenie. Hivott, látogassam meg. Kes- kenyvágányú, félreeső mel­lékvonalon döcögtem jó óra hosszát. A kisvonat szerény búzatáblák között fújtatott. Bricskával várt rám az állo­máson. Útközben hiába fag­gattam, csak félmondatokat mondott. „Mindjárt a bun­galómhoz érünk. Kifújod or­rodból a vasúti talpfák kát- rányszagát, lemosod magad­ról az utak porát. És beszél­gethetünk, ..” A „bungaló” remek kis kertes ház, két szobával. S a szobákban mily remek ren­dezettség. A falakon festmé­nyek, metszetek, kézi csomó­zásé szőnyegek, vadtrófeák. A házat egyedül lakja. „Arra gondolták, mikor adták, hogy egyszer majd asszonyt is hozok bele. Volt is már egy-két menyasszonyom. A jegyesség mindahányszor fel­bomlott szakmai hűségem miatt. A gyógyító gyakorla­tot én városi íróasztalokért itt nem hagyom .. — Mesélj az eltelt másfél évtizedről.. • Nem mesél. Egy barna bőr­kötésű könyvet nyom. a ke­zembe. Egy falusi állatorvos aaplója. Gsapongva böngé- ®Sek a bejegyzések között 1961. Az ecetemről—egyenesen Táltoslovak, gyémántmezőn C-ra j ött«n, körzeti állator­vosnak. Egy „libakergetőt” kaptam és hozzá három fa­lut, rossz állománnyal. A szövetkezetekben új állatál­lományt kell teremteni. Sok vesződséggel jár. Roppant ne­héz a munka. A megfeszí­tett munka egyik szubjektív eredménye: szív-izomgyulla­dás. Kímélő életmódot java­solnak az emberorvosok. Sok-sok pihenést. Igyekszem a javallatokat betartani, ahogyan lehet. A szakköny­vek mellett rávetem magam az irodalomra. Falom a szépirodalmat.- Énrám senki se mondja, hogy „szakbar­bár”. Az írással is próbálko­zom. Senki sem írt még eny- nvire csapnivaló verseket a világon. 1963. Külföldi utazás Romániá­ba. Kolozsvár, Herkulesfür- dő, s a tengerpart. Mamaia. S egy roppant felkavaró él­mény: Gy. Szabó Béla fa­metszetei. Egy kiállításon va­lamennyit lefotózom. Visszatérve egy rossz eser­nyő után kajtatok. Az eser- nyddrótokból vésőket készít­tetek a szövetkezet ková­csával. Kerítek egy darab deszkalapot és én is megpró­bálkozom. Az első próbálko­zás: gyerekes, primitív •rigcsálásS. 1964. Szép az élettelen anyag. Ám a szép is szépségesebb, ha életet viszünk bele. Gy. Szabó Bélát változat­lanul csodálom. Kevés esz­közzel mennyi szépséget ad az élettelen fának. Mennyi csip­ke-finomság pl. a „Kicsi be­hajtó nyárfán.” Kicsi behajló nyárfa ujját a vízbe mártja, árnyat csipkéz a locska, lépésnyi-kis Szamosra. Ennyi a kép, és pár szál sáson szitakötő-pár. Ennyi a kép, csak ennyi s nem lehet elfeledni. Hagymás, öreg lábas-erdő és fiatalos. A völgy alján békanyálas apró tavacska. Mintha valaki gyöngyökkel, varrta volna ki. A gyönyörű­séges vidék első őzem rava­tala. .. (A szöveg alatt sikiccelt rajz. Moha-ágyon, fekvő őz­zel. És egy újabb vers): Ö, te szép nyár, jó meleg Miért nem mentem el veled? Fények, lányok, illatok, Jó fű-termő hajlatok). Virágzó vadalmafa, Hószírmú galagonya. Szélben szálló szénaszál, Hűsámyékú napsugár ... Én sosem tudok hasonlót csinálni. Nincs is hozzá sem szerszámom, sem fám. Mi a fenét mentegetőzöm. Nem a szerszámon és az anyagon múlik. A szép lélek akármin megmutatja magát.— 1967. Száj- és körömfájás min­denfelé. Sok az elhullás. A munka igen megfeszített. Es­ténként érzem csak. hogy ne­kem is mennyire fáj a szám, a körmöm. Sokat leéli beszél­ni, mit és hogyan tegyenek a beteg állatokkal. Ég a talpam is a sok lótasban-futásban. — Egy dátum nélküli, bejegy<• bést Félrerakom a naplót. A rajzokat, festményeket, met­szeteket nézegetem a falom. Almafákkai virágzó tavaszi kép, olajban. Pisztrángé« pa­tak, fölötte egymásba hajló tölgyek lombkoronái. Min­den rajznak, metszetnek, festménynek címet ad. „öreg gyertyán”; „Játszadozó borz­család”; „Fürdőzés a Bodrog vizében”; „Lányok a fűben”; „Csendélet gerlékkel.” S az­tán már a címében is mesét idéző metszet: „Táltoslovak, gyémántmezőn Szavak­kal ki nem fejezhető emlék, á gyermekkorból -idáig sugáúv aó érzelem. A faliszőnyegeket ugyan­így csodálom. Levegőben úszó nagy madarak, fák ku­sza ágszövevényei alatt tán­cos nőalakok. Valóság és me­se, munka és játék és szen­vedély kavarog előttem. Szin­te el is érhetem, alig van hozzám karnyújtásnyira. Tányércsörgés ránt vissza a száraz matúrába. — Biztosan megéheztél — mondja. — Isteni csemegével szolgálok. Bort is kapsz mellé... A tányért is kitórlöm, ke­nyérrel. — Te, fiú — nézek xá bo­csánatkérőm — olyat akarok kérdezni, amit még nem volt módomban eddig senki­től... Azt mondják, hogy az állatorvosok malacherélés- kor... Szóval... hogy ösz- szegyűjtik. És pörköltnek, vagy tojásosán ... Igaz ez? — Igaz. Ez amolyan állat­orvosi szokás. — Te is szoktad? — Ühüm... — És tényleg ehető?? Rábök a tányéromra: — Te is abból a csemegé­ből pusztitottál, komám...! És röhög, röhög. Csapkod­ja az asztalt, hogy ugrálnak rajta az üres, kenyérrel tisz­tára törölt tányérok., Tor­komban görcs. Mint a táltos­lovak röpülök ki a kertig. Aztán semmi. Szégyenkezve kocogok vissza a szobába. Az asztalon hagyott szamorodni . • fPatafcy Dezső sárga, zavaros, homokos, vagy néha olyan vékony sugárban csorog, hogy alig lehet kivár­ni, mig megtelig egy-egy ku­pa. Ez azonban- a kisebb probléma. Mi lesz akkor, ha ismét bekövetkezik a 65-ben előfordult eset? — Történt-e valami intéz- kdés, hogy ezt elkerüljék ? — A szakemberek vélemé­nye szerint mégegy kutat kellene fúrni, de addig is a meglevőt okvetlenül ki kell tisztítani, fel kell újítani, hogy feladatát el tudja lát­ni. A Heves megyei Vízmű Vállalat márciusban írásban- közölte velünk, hogy még eb­ben az évben felújítja a ku­tat. Azóta sem történt sem­mi. Pedig mielőbb meg kel­' lene oldani ezt a problémát, s nagyon fontos lenne az időpont rögzítése. A tisztítás ugyanis három-négy napot vesz igénybe, s erre az időre biztosítanunk kell a falu ivó­víz-szükségletét. Erre két le­hetőség kínálkozik. Vagy rendbehozzuk a régi kere­kes kutakat, vagy a szomszéd községből lajtkocsikkal hor­dunk ivóvizet, amíg be nem fejezik a felújítást. Szeret­nénk, ha a Vízmű Vállalat minél előbb hozzáfogna eh­hez a munkához. A község­ben ugyanis kénytelenek vol­tunk korlátozó intézkedést életbe léptetni: a vizet nem szabad locsolásra, permetlé készítésére használni, mivel éppen csak arra elég, hogy az ivóvíz-szükségletet fedez­ze. — Ha rendbe hozzák a meglevő kutat, az sem oldja meg tökéletesen a vízellátást. Milyen lehetőség van a prpb- lóma végleges megoldására? — Ha a kutat megtisztít­ják, a legnagyobb veszélyt — egy esetleges teljes víz­hiányt — elhárítottunk, s a napi vízellátás is jelentősen javulni fog, megszűnnek az eddigi panaszok. November­re elkészül az új vízmű ter­ve, melyet 1970-ben meg is valósítunk, s jövőre valóban elmondhatjuk, hogy tiszta vi­zet öntünk a pohárba. (sz. a.) Csak nőnek! Űj fazonú, divatos, külföldi fürdőruhák­kal bővítettük az amúgy is nagy választékunkat. Tekint­se meg és cserélje ki régi fürdőruháját. Jön a kániku­lai meleg. Centrum Áruház, Eger. < 1969. július 18,, péntek

Next

/
Oldalképek
Tartalom