Heves Megyei Népújság, 1968. december (19. évfolyam, 282-306. szám)

1968-12-21 / 299. szám

> Uni-operett 3 felvonásbon *-n véled, édes Piroskám! Ev végi fatball-mérleg — A vidék: volt jobb — Hanyatlott Gyanú» mérkőzések — Kevés néző :Tt<'"on- mutatták be Gárdonyi Géza Szín­- i Dobos Attila mini- ipe lét, az Isten véled, í- Piroskámat. A darab ;■-/x, t:tkönyvét Kövesdi Nagy í-ajt -nip incszámok ver­- t oze7tes rvun írta. A bemutató és az tény, Dobos Attlila színházi , íes/erzőként tartható szá- . .1. amellett bizonyít, hogy ■> • ikozásban, a műfajon •!. ..esi altatásban és a divat­ban ncs megállás. A tévé ke '.cncdalfesztiválja elegen­dő volt ahhoz, hogy a tizen- által körülrajongott íniodalszerzők és zeneszá- bevonulhassanak a . un ra, minden eddigi el­mélete és gyakorlatot meg* cáfolva. Ilyen előzmények hielleti senki sem kívánja sem a . zerzőtől, sem a darab­tól, h' gy meglepően új él- ienyt nyújtson. Kövesdi Nagy Lajos forgatókönyve uem őlteti az újszerű me- «■t, párizsi kalandot ode­'s mondásokkal fűszerezi t-s siralmat ad a színészek­ek f jókedvű, néha a bur­sting eltáncoló játékra. Dobos Attila számai így, ókorban mai életérzést i-eje. el ki, itt-ott felcsap jelöl ük egv-egy finomabb •»s.-’et, egy-egy félig kiala- '!• Ham érzelmi telített­t-: i( iokumeotációs kiállítás A Dél-vietnami Nemzeti * elszabadítási Front meg­alakulásának 8. évfordulója tiszteletére Budapesten, az Ernst múzeumben „A győze­lem útján’’ címmel fotódoku- mer ációs kiállítás nyílt Mir.ie.jy kétszáz fotót felső­ül.o. : ó bemutatót pénteken nyitotta meg Barati József, í ‘ias Népfront Országos nak titkára. sége, de hát istenem, így van ez! — a divattal szembeszáll­ni nem lehetséges: a boldog­ságtól ordítani kell. Ügy tű­nik, ezzel a mai nyers divat­hanggal együtt vagy ennek ellenére dagad sikerré ez a valóban minioperett. Hegedűs László tudatosan úgy rendezi ezt a darabot, hogy a pódium minden kel­lékét, a túlméretezetten han­gos erősítőkkel együtt felvi­szi a színpadra. A gépesített zenén kívül itt minden csak illusztráció, előjáték, halknak tűnő, természetes emberi han­gon és mértékkel, ahhoz a felfokozott hatni vágyáshoz képest, amit a gitárok, do­bok, erősítők, mikrofonok, no meg a versenyben itt-ott alulmaradó emberi hangszá­lak extázisa és igyekezete je­lent. Hegedűs László azonban jelesre vizsgázik ez alka­lommal játékmesteri tudás­ból és jókedélyből. A színészek — Makay Sán­dor, Komáromy Éva, Olgyai Magda, Kanalas László, Bá­tort Éva és Fekete Alajos — a minioperett szintje felett játszanak, s némely tánc­számnál feledtetik előadás­ban és hangvételben is az országosan divatba hozott pódiuménekeseket. Kalmár Katalin díszletei hangulatot teremtenek, Hajer Marika és Guzi Szaniszló jel­mezei a mini-témát hangsú­lyozzák, Somoss Zsuzsa ko­reográfiája ötletes. A gitár­zenekar teljesíti feladatát. Könnyű és kedélyes szóra­kozás ez a darab, kedveske­dés a színháztól az év végi ünnepekre. Izgalmas ha jrá a színvonal — Vasárnap befejeződött az 1968. évi labdarúgó-bajnok­ság. A legnépszerűbb sportág hatalmas gépezete idén szo­katlanul sokáig volt üzem­ben. Az alsóbb osztályokban ugyan a hagyományoknak megfelelően december elején véget ért a küzdelem, az NB I-ben azonban — az olimpiai szünet miatt — december 15- én volt az utolsó forduló. A hajrá izgalmasan alakult. A legtöbb lényeges kérdés csak az utolsó fordulóban dőlt el. A bajnoki címet ezúttal huszonnegyedszer nyerte el a Ferencváros, amely gyengébb tavaszi kezdés után kitűnően hajrázott, az őszi idényben egyetlen mérkőzésen sem ka­pott ki. A második helyezett Újpesti Dózsa ebben az év­ben tovább fejlődött, egysége­sebb csapattá vált, gólképes­ségben pedig a legjobbnak bi­zonyult. Az 1968. évi labdarúgó-baj­nokságban a vidéki együtte­sek csak az alsóbb osztályok­ban bizonyították fejlődésü­ket. A magasabb osztályokba úgyszólván csak vidéki csa­patok léptek előre. Az NB I-ben azonban a vidéki csa­pat, a Pécsi Dózsa csak ha­todik tudott lenni és 6 pont­tal maradt el az ötödik helye­zett Csepeltől. Az NB I-ben tehát nem folytatódott az a tendencia, amely az utóbbi évek bajnokságain megfigyel­hető volt és a vidéki csapatok előnyomulásáról tanúskodott. Ez elsősorban azért történt, mert a legjobb vidéki együt­tesek, a Győri ETO, a Tatabá­nya, a Diósgyőr, a Szeged kü­lönböző okok miatt válságos helyzetbe kerültek. Tatabá­nyán és Diósgyőrött a szak­mai munka: színvonala soká­ig nem ütötte meg a kívánt mértéket, Győrött megpróbál­ták a csapatot átszervezni és fiatalítani — sikertelenül, Szegeden pedig belső bomlás támadt, s ezen a vezetés nem tudott úrrá lenni. Rendkívül sajnálatos, hogy a Szeged, amely egyébként a tavaszi idényben kitűnően kezdett, ősszel szinte alig szerzett pontot, s a nagy futballha- gyományokkal rendelkező vá­ros jövőre nem szerepel a legjobbak küzdelmében. A másik kieső, a Videoton sor­sa előre látható volt. A szé­kesfehérvári együttes még nem rendelkezett elég ta­pasztalattal. bár kis szeren­csével sikerülhetett volna „megkapaszkodnia” az NB I-ben. Jövőre az NB I-et már megjárt Komló és Eger küzd újra a legjobbak között, elő­reláthatóan átszervezett és megerősödött csapatokkal. Sajnos, az 1968. évi küz­delmek az NB I-ben nem hozták meg a várt színvona­lat. Az év elején elmaradt a korábban szokásos közös tatai alapozás, a csapatok és az ed­zők teljesen a saját fejük sze­rint készítették fel együtte­seiket. A bajnoki mérkőzé­sek azt bizonyították, hogy a legtöbb csapat felkészítése nem sikerült, a játékosok sem erőnlétileg, sem taktikailag, sem pedig technikailag nem mutattak számottevő hala­dást. A rossz felkészülés ha­tása különösen az őszi hajrá­ban mutatkozott, amikor a mérkőzések irama a legtöbb találkozón rendkívül lassú volt, s még így is akadtak csapatok, amelyek ebben az iramban is elfáradtak. Külö­nösen meglepő volt, hogy a vidéki csapatok még ottho­nukban sem veszélyeztették igazán a legjobbakat. Az idén úgy tűnt, hogy kiveszőben vannak az úgynevezett vidé ­ki „oroszlánbarlangok”. Sokat ártott a bajnokság színvonalának, hogy néhai'.;, mérkőzésen a küzdőkedv is hiányzott a játékosokból. Ké­nyelmesen játszadoztak, mintha a bajnoki pontok nem érdekelnék őket, vagy ami még rosszabb, mintha a baj­noki pontok sorsát már előre megbeszélték volna. A közön­ség joggal kiabálta néhány mérkőzésen a „bunda” szót. Az alsóbb osztályú mérkőzé­seken néhány esetben be is bizonyosodott, hogy vesztege­tés vagy vesztegetési kísérlet történt. Az NB I-ben erre még nem került sor. De a gyenge iram és a küzdőszel­lem hiánya megrendítette a szurkolók bizalmát. Elsősor­ban ennek tulajdonítható, hogy az őszi idényben — an­nak ellenére, hogy fej-fej melletti küzdelemben dőlt csak el a bajnokság — félel­metesen csökkent a nézők száma. Itt az ideje, hogy a klubok vezetői észbekapja­nak. hiszen ha ez így tart to­vább, akkor képtelenek lesz­nek csapataikat fenntartani. Az MLSZ-nek pedig olyan rendszabályokat kell életbe léptetnie, amely a minimum­ra csökkenti az úgynevezett bundák, tehát a „megegye­zések” lehetőségét. Az 1968. évi bajnokságra Farkas András Nézem az új naptárt. Az van ráírva, hogy 1969. Stimmt, ennyiben új. Nézem tovább: hetek, min­den hét hét napból áll, hat hétköznap, egy vasár­nap, időnkint egy-egy ünnepnap. A hétköznapok feketével nyomva (!), a vasár- és ünnepnapok pi­rossal. A napoknak nevük van, úgymint hétfő .., kedd ... szerda ... etcetera ... Aztán a napoknak olyan neveik is vannak, ame­lyek névnapoknak felelnek meg. Érdekes, a Leg­több névnap hétköznapra, a feketére esik. Erre esik a házassági évfordulóm és a születésnapom is. Érdekes ez is, nemi A húsvét húsvétra esik. A karácsony karácsonyra. A május elseje május 1-re, a november ?., no­vember hetedikére, az április 4-c is pontosan áp­rilis negyedikére ... Fogalmam sincs, hogy miért új akkor ez a naptár? Már megint valami kereskedelmi trükk, csak­hogy eldobjam a régit. Vajon a Bizományi megveszi-e a régit? Vegy már neki is elege van az óévből? Na .. • na, nem politizálunk, •. J t-ö) 19. A fa lassan megmozdult, majd dőlt... dőlt, de néhány másodpercig függve maradt az eró3 kúszónövényhálóza- nn, amely a koronáját be­in-. izután, mintha tíz­ül' o íyilvessző süvöltene, ty~e növekvő, zizegő Ai. recsegett. Kókuszok otiak alá, ezer meg ezer ar rikácsol t-síkoltozott, . rr x visongtak, távoli ha­te ragadozók feleltek rá bömb ve és iszonyú ropogás- d vágódott le az óriás fa. A mocsár undok sara, mintha né dobná fel, szökőárba c-.. va r. dott és szertefröccsent a au tsba... Azután csend lo nyitották ki a szemű­ket Meg néhány gally, egy- eg> s. iröm, vagy lassan szál­longó .evél hullott alá és a n ó -sáron végigfeküdt a rop- p.ir t, mohos törzs. egindultak a törzsön. Né- n betöredezett alattuk és |Wü december SÍ., szombat ami még kellemetlenebb volt, igen mélyen süppedt a mo­csárba, sőt úgy látszott, fo­konként lejjebb merül, mert az innenső vége, ahol eltör­ték, már a tőzeges részre hul­lott és húzta le a fát. Mikor a középen jártak a hínárnak, a fatörzs Vége már bemerült teljesen és a rész, amelyen haladtak, szinte egy vonalba került a sár felületé­vel. — Kár itt mindenért! — szitkozódott Jarosics. — Kitartás, — bíztatta őket Bradley. — Elérjük a partot. És ha lemerülünk, sincs baj, itt már nem olyan mély. — Nem olyan mély... nem olyan mély... majd éppen én fogom kipróbálni... Becsület­szavamra. .. Mérőón lesz az emberből... Nem olyan mély... nagyon szeretem az ilyen megjegyzéseket... A húszméteres híd, néhány centiméternyi imbolygó ös­vénnyé zsugorodott, ahogy a fa lassan, mindjoban beme­rült. Azért Bradleynek lett igaza: szárazra értek. Fogytán volt már minden­ből a készletük. Teljesen re­ménytelennek látszott a hely­zet és foytathatták közelhar­cukat a dzsungellel, egyre csüggedtebben, egyre erőtie- nebbül. f De végre! Kora délután le­hetett. .. Ritkultak a fák, sár­ga fény özönlött be a vadon kriptaszagú, nedves, nyirkos, sötét mélyére. Látszott megint az ég. Nem merőlegesen és toronymagasságban felettük, ahogy eddig, hanem szem­ben, elszórt törzsek között alacsonyan! És valami fur­csa, egyhangú moraj közele­dett. Víz! Patak!... Mint valami megvadult csorda rohantak cserjéken, bozótokon át. Errefelé min­den víz a Niggerbe ömlik! Most az egyszer nem csa­lódtak. Kis patak kanyargott ezüstösen a vadonban. Most már vidáman, szinte serényen haladtak, rekedt torkukból felnyekergett a lé­gió indulója: Ten t’auras du boudin. Ten t’auras du boudin. Rongyos, halálosan lefo­gyott kísértetek különös cso­portja volt ez a kis társaság a dzsungelben, amint bizony­talan hangon, szinte vidáman mentek, jóformán meztele­nül, de puskával. a vállukon. Késő délutánig követték a kanyargó kis patakot úttalan utakon, vadul összegubanco­lódott növényzet között, min­den méteyért elkeseredetten harcolva. Azután hatalmas tisztásra bukkantak ki. Az erdő tala­jában valami régi, történe­lemelőtti katasztrófa nyomán szakadékszerű mély bevágás tátongott. Ide zuhant le vörös agyagsellőkön, harsogva, por­rá törve a patak. A sellőkről a szakadék mélyére hullott.* És ott eltűnt egy kis bar­langban! Ahová nem követhették! Nyitott szájjal, kidülledt szemmel álltak ott a rongyos múmiák. Egyikük sem szólt. Ez több volt mint a halál! Itt elpusztuló embereket ugra­tott a sors! Ebbe a packázás- ba bele kell őrülni... De nem szóltak semmit, csak álltak, szédelegve, er­nyedt, siralmas arcokkal, omlani készülő, remegő tér­deiken kissé megroggyant a testük. — Nom du nőm... — sut­togta döbbenten Higgins, — az ördög játszik velünk... Lent még követhették vol­na a patakot, de a kis föld alatti barlangban reményte­lenül elzárkózott a lehetőség, hogy eljussanak általa a Nig­gerhez. Pedig a kis patak oda vezet. De a föld alatt! Hatalmas dörrenést visszhangzott meg­sokszorozva az erdő. Graham a költő, főbe lőtte magát. Mialatt senki sem fi* gyeit rá, óvatosan lehúzta a cipőjét, állát a puska csövé­re támasztotta és láha nagy ujjával rátiport a ravaszra. Csontszilánkok röpködtek szét és apró agyvelődarabkük re­zegtek néhány közeli falevé­len. .. Havranek kezéből idejében kicsavarták a puskái Kra­kauer fegyverezte le, dühö­sen és idegeskedve. — Mit gondol, kérem!.. Mi ez itt, kávéház?! Ha agyon akarja magát lőni, menjen haza!... Az ilyen dolgokat jobb, ha egészen elhagyjuk... Nézdd csak!... Agyonlőni... Finom dolog, mondhatom... Egyedül Graham találta meg a helyes utat. A sziklá­ról lehajított test alkonyaira a Niggerhez ért, éjfélre el­hagyta Timbuktut és másnap ott volt a célnál, Gambiában! A törvényszéki orvostani intézetben csodálkozva néz­ték a messziről jött, feloszló tetemet. Egy méter kilencven magas volt, és mindössze negyvenhat kiló... 6. A forróság megrekedt és felhalmozódott az erdő alján, annyira, hogy ötvenöt fok is lehetett. Már csak vonszolták magukat. Azután hirtelen vak sötét lett és egy csattanással sűrű trópusi zápor zuhant rá­juk, vastag vízfüggöny takart el mindent, az óriási kardle­velek mint eleven esőcsator­nák ontották a vizet. A me­leg azonban nem csökkent. A zápor, ahogy jött, úgy vonult, el, mintegy vezényszóra. Az erdő még jobban meg­telt gőzszerű, sűrű párákkal, fojtóan, vastagon. — Megpróbálok felkapasz­kodni egy fára, — mondta Bradley. Ruha és fehérnemű már csak foszlányokban volt a testükön. Múmiaszerűen leso­ványodtak és a végső kime­rülés tünetei mutatkoztak rajtuk. Havraneket úgy kel­lett vonszolni, ütlegelve, ta- szigálva, mert ott akart ma­radni az erdőben, ö nem megy tovább. A többiek hagyták volna, csak Bradley és Higgins húzták a kezénél fogva, talpra állították, lök- dösték és a Krakauer segített nekik. — Gyerünk... csak gye­rünk. .. Ahogy ezt a karnagy úr elképzeli.., Itt nem maga dirigál! A fánál, ahol Bradley meg­állt, egy léggyökér függött le a törzs mellett. Ezen kapasz­kodott fel, lábával a fához tapadva. Addig kúszott, amíg erejé­ből tellett. Remélte, hogy va­lamerre másik folyót lát fel­csillan!, amely elvezeti őket a Niggerhez. Nem sokáig né­zelődött, azután gyorsan le­jött — Balfelé, talán fél órá­nyira, szabálytalan szürke foltokat láttam. Nem vehet­tem ki tisztán a sűrűségtől, de lehet, hogy valami törzs táborozik ott. Ha így van, akkor megmenekültünk! — Vagy megesznek mind­annyiunkat! — jegyezte meg keserűen a torreádor. — Az is lehet. Gyerünk! Letértek az elefántcsapás­ról és újra puskaaggyal, ol­dalfegyverrel dolgozták elő­re magukat a sűrűben. Nem­sokára fáradság nélkül halad­hattak tovább. Mindenfelé el­tépett indák, széttört cserjék, legázolt kúszónövények köny- nyítették meg az utat. Bradley diadalmasan kiál­tott fel: — Erre emberek jártak! Azután kibukkantak egy árnyékos, tágas erdőrészletre. Sötét félhomály borult a kis tisztásra. A külső részen két tiprólán- cos teherautó állt. Az őserdőben! Szerteszét főzőedények, ki­sebb ládák, papírhulladékok, mintha csak néhány percre távoztak volna az emberek. — Hogy kerül ide a két autó? — Onnan jöttek — muta­tott Bradley a kocsik mögé. Széles darabon kidöntött fák mentén, út vezetett a dzsungelben. Már nemegy­szer hatoltak be ilyen módon a vadonba, modern tiprólán- cos autókkal. Fokonként utat vágnak fejszével a célig. Havranek rémült kiáltása hallatszott hirtelen. (Folytatjuk) joggal lehet mondani, hogy — volt jobb. De annyi tanulság­gal szolgált, hogy bizakodva tekinthetünk a jövő elé. Hét végi MMiműsor: SZOMBAT: Kézilabda: Eger város 1968. évi terembajnoksága. Eger, Szilágyi Gimn. 16 óra. Asztalitenisz: Szakmai to­vábbképzés a megyei szövet­ség rendezésében. Eger, 17 óra. VASÁRNAP: Kézilabda: Eger város 1968, évi terembajnoksága. Eger, Szilágyi Gimn. 16 óra. Asztalitenisz: Országos vi­déki ifjúsági és serdülő leány és fiú Tizek bajnoksága, Eger, Gárdonyi Gimn. 9 órától. HÉTFŐ: Asztalitenisz: Országos vi­déki ifjúsági és serdülő leány és fiú Tizek bajnoksága, Eger; Gárdonyi Gim. 8 órától. Szakmai továbbképzés Egerben A Heves megyei Asztalitenisz Szövetség december 21-én 17 óra­kor a megyei Művelődési Ház 14-es számú termében szakmai továbbképzést rendez. A tovább­képzés programja: 17.00—17.20-ig Az asztaliteniszezők sport beli megalapozása, előadó: Poprócsi Barnabás. 17.20—17.40 óráig Stí­lusok, játékfelfogások és a kor­szerűség. Előadó: dr. Ormai László. 17.40—18.00 óráig Az ed­zéselmélet korszerű ismeretei az asztalitenisz sportban. Előadó: Tállai Balázs. 18.00—19.00 óráig Stílusos differenciák élettani megvilágítása. Előadó: dr. Eiben Ernő. 19.00—19.40 óráig. Az lDBif. évi Európa-bajnokság tapasztala­tai, filmvetítéssel egybekőtv# Előadó: Ujlaky Jenő. 9

Next

/
Oldalképek
Tartalom