Heves Megyei Népújság, 1968. szeptember (19. évfolyam, 205-229. szám)
1968-09-11 / 213. szám
fi közúti balesetek és gépjármű-szavatossági A nők ünnepe Arisztofanéax komédiája Először a darabról: Arisz- 5 tofanész müve ma fiatalabb, > mint valaha, semmit sem ár* jtott neki az a csaknem két* ézer-négyszáz esztendő, első f bemutatása óta. Nagyszerű, | csaknem világvárosiasan modern, abszurd ötlet a téma: a nők megunják a tragédiaíró Euripidész erkölcsi ostorozását, s él akarják őt pusztítani. Igen ám, de annyit fecsegnek, hogy időközben a nagy tragédiaíró rokona mindent kitud tervükről, ezért Euripidész maga is megjelenik — igaz, csak álruhában, egy-egy hősének öltözetében — az asszonyok között, s mire a komédia végére érünk, a jókedv magasra csap, mindenki felejti a tragédiaíró elvesze jtésének tervét, kisüt az életöröm addig bujkáló napja és nevet a játékos, szószátyár emberekre. Arisztofanésznál éppúgy megtaláljuk a drámai építkezés minden kellékét, mint bármelyik nagy görög tragédiaírónál. A párbeszédek jókedvűen peregnek — némi mitológiai utalással —, a karvezető inti-serkenti a komédia piaci szájú hőseit, mit tegyenek és mit ne tegyenek, az asszonyok pedig terveznek harciasán. Mert mégiscsak furcsa dóig, hogy egy férfi — mégha Euripidész is — állandóan őket marasztalja el, ha valami rosszul történik ebben a görög világban. A rádió nemcsak a klasszikus író vérbő humortól eleven komédiájával ajándékozta meg ez alkalommal hallgatóit, hanem egy új fordítással, átdolgozással is. Arany János óta magasra tett mérce szabja meg, miként kell hozzányúlni egy kétezer éves kézirathoz. Nos, Devecseri Gábor a mai magyar nyelv minden csiszoltságát, kifejező erejét csatasorba állítja a nemes győzelem érdekében. Fordítása itt-ott lazít az Arany János által használt és az eredeti metrumok, sorok által határolt szűk kereteken — hiszen Arany sok mindent lábjegyzetelni volt kénytelen — és ezzel a lazítással pengőbbé, színpadibbá tette a komédia nyelvét. Öröm hallgatni az Arany-fordítással a kézben, mennyire törekszik Devecseri a finom árnyalatokra még ott is, ahol a harsány fogalmazás csaknem kötelező. Ügy érezzük — talán a múlt században is így volt —. hogy a műfordító Devecseri példát ad hazai lírikusainknak, íróinknak, hogyan kell és lehet a szép magyar szavakat színesen és gazdagon a gondolatok pontos és méltó kifejezésére használni, a komédia ebben az új fogalmazásban és átdolgozásban szinte színpadra kívánkozik, mert a szöveg és a Most, az új I tanévben valamennyi iskolatípusban megkezdődik a honvédelmi ismeretek oktatásának bevezetése. Tantárgy ez abban az értelemben, hogy külön tanterve van. s megfelelő tanári segédkönyveket. diákoknak pedig tankönyveket adnak ki belőle. Ám nem tekinthető tantárgynak, ha az osztályzásról van szó. hiszen ilyen rovat, hogy „honvédelmi ismeretek” sem az osztályozó naplóban, sem pedig a bizonyítványban nem lesz. Pontosabban: a honvédelmi ismereteket az osztályfőnöki, valamint a testnevelési — illetve gimnáziumban a kémia és a biológia — óra keretébe illesztették, s e tantárgyakba számítanak bele azok a jegyek, amelyeket a honvédelmi ismeretekre fordított órákon szereznek a diákok. („Potya” tantárgynak tehát semmiképpen sem tekinthetik a diákok.) A honvédelmi napokon nyújtott teljesítményeket pedig — ekkor tárt- iák a honvédelmi raiverse- nyek keretében s az MHSZ felügyelete alatt a kispuskahelyzetkomikum együtt nagyszerű mókázási és játéklehetőséget ad a színészeknek. A szereposztás alig lehetne előkelőbb. Az asszonyok karából Lukács Margit, Vá- radi Hédi, Berek Kati, Sütő Irén és Schubert Éva, míg a férfihangok közül Pécsi Sándor, Major Tamás, Márkus László, Mécs Károly és Agárdi Gábor járul hozzá jelentősen a rádiós és irodalmi sikerhez. A komédiához stílusos és invenciózus zenét írt Decsé- nyi János. Dr. Cserés Miklós rendezése a ma is élő szöveg, a viták és párbeszédek remek fordulatait hangsúlyozta. (farkas) lövészeteket — arany-, ezüst-, illetve bronzielvényekkel honorálják. Mindebből világosan következik, hogy az iskolai órák száma az új tantárgy bevezetésével nem növekszik. a tanulók terhelése, nem lesz nagyobb. Egyébként is az általános iskola 6. és 7. osztályában — az idén csak a 7.-ben vezetik be! — mindössze évi 6—6 óráról van szó, a szakmunkásképző intézményekben és a középiskolákban pedig (itt az idén az első osztályosokat érintil évi 20 óráról. Ami pedig az egyetemeket és a főiskolákat illeti: az egész tanulmányi idő alatt nem halad.ia meg a 100 órát. A honvédelmi ismeretek komplex jellegű tantárgy, amely hat témakört ölel fel. A haza védelméről szóló politikai-társadalmi ismereteket. a polgári védelem tudnivalóit, a tereptan alapelemeit. tájékoztatást a néphadsereg haditechnikájáról, valamint a honvédelmi testnevelést és a lövészetet T. t. Hatóságaink és útfenntartó szerveink egyre fejlődő, széles körű megelőző és védelmi intézkedései ellenére, a mind nagyobb belföldi gépjármű- park és külföldi idegenforgalom folytán( nap mint nap halljuk, olvassuk, milyen sok a gépjárműbaleset. Halálos, vagy súlyos kimenetelű gázolás, két autó összeütközése — sajnos — már nálunk is mindennapos esemény. Megkérdeztük az Állami Biztosító Heves megyei Igazgatóságának jogtanácsosát, dr. Bajnok Jenőt, hogy a gépjármű szavatossági biztosítás hogyan kapcsolódik a közlekedéshez és miért kötelező? — A rendelet kettős célt szolgál. Egyrészt az autósok, motorosok érdekeit védi. Polgári Törvénykönyvünk értelmében a gépjármű működtetője (rendszerint a gépjármű tulajdonosa) a veszélyes üzem által másoknak okozott károkért igen széles körű „tárgyi” felelősséggel tartozik, ami azt jelenti, hogy az okozott kár megfizetése alól csak akkor mentesülhet teljesen, ha bizonyítani tudja, hogy a kárt a veszélyes üzem működési körén kívül eső elháríthatatlan ok idézte elő. Széles körű baleseti kártérítési tapasztalattal rendelkezünk, de ilyen elháríthatatlan külső okot országosan is csak a legritkább esetben sikerült bizonyítani. És ha a balesetet okozó gépjárművezető a közlekedésrendészeti szervek szerint nem felelős a balesetért? Sajnos, ez nem jelenti azt, hogy ugyanazért a balesetért kártérítési felelősséggel sem tartozik az illető. A büntető eljárás során ugyanis minden bizonytalansági tényezőt (amilyen a pillanatok alatt lejátszódó közlekedési baleseteknél bőven akad), a gép- járművezető javára vesznek figyelembe. Kártérítési perben viszont éppen fordítva, a járművezető, mint a veszélyes üzem működtetője, csak akkor mentesülhet a felelősség alól, ha bizonyítja a már emlifHT'effiärfthatätlan okot. Hallhatnánk égy példát? — A gépjármű-tulajdonos a késő esti órákban, szakadó esőben halálra gázol egy gyalogost, aki a járdáról a kocsi elé lép. Tanúk nincsenek, az ütközési és féknyomokat az eső elmosta. A járművezető állítása szerint szabályos sebességgel közlekedett és a gyalogos a féktávolságon belül lépett eléje, így a balesetet elkerülni már nem állott módjában. A közlekedésrendészeti szervek ilyen tényállás mellett megszüntethetik a bűnvádi eljárást, mert állításával szemben még a KRESZ 34. §, (2) bek.-nek rendelkezései gondos figyelembevétele mellett sem bizonyítható esetleg az, hogy meg nem felelő módon, sebességgel haladt, vagy a lelépő gyalogost már féktávolságon kívül észlelte. Ugyanebben az ügyben azonban az elhunyt gyalogos hátramaradottjai bizonyos kártérítésre jogosultak, mivel egy esetleges kártérítési perben a járműtulajdonos sem tudná bizonyítani, hogy teljesen szabályosan közlekedett és a balesetet kizárólag az elhalt okozta, illetve a haláleset a gépjármű működése körén kívül eső, elháríthatatlan okból keletkezett. Ez elég ijesztően hangzik! _ Valóban, és éppen ezt a veszélyt hárítja el a gépjármű üzemben tartójáról a fenti kormányrendelet akkor, amikor a megállapított, viszonylag csekély biztosítási díj ellenében az Állami Biztosító feladatává teszi, hogy a gépjármű üzemben tartójának felelősségét átvállalja és az üzemben tartó által okozott károkat — a felelősség fennállása esetén — rendezze. Ez a gépjármű-tulajdonosoknak, -vezetőknek nagy előnyt, az Állami Biztosítónak komoly megterhelést jelent. Pl. 1967- ben országinkban több mint 9700 gépjarmű-szavatossági kárkifizetést teljesített az Állami Biztosító, kis összegektől kezdve százezer forintot is meghaladó tételekig. Az összes kártalanítás csak e körben több tízmillióra rúgott Nyilvánvaló, hogy ha biztosítás hiányában az érintett 9700 károkozó autós, va.gy motoros lett volna kénytelen ilyen kártérítéseket, ezek során hosszú éveken, évtizedeHonvedelmi ismeretek diákoknak Bodrogi Sándor kémregénye 13. Az ADN hírügynökség már kommentálta is Wocheck pesti késését: „A Szövetségi Köztársaság kormánya és az I. G. Farban- industrie vezérigazgatósága fájdalmas szívvel vette tudomásul a neves professzor feltehetően pillanatnyi elmezavarban elkövetett cselekmé- nyét. A szövetségi kormány szóvivője útján kijelentette, hogy Wocheck professzort továbbra is saját állampolgárának tekinti, bizonyos abban hogy a neves tudós, akin a fáradtság jelei hosszabb idő óta mutatkoztak, pillanatnyi elmezavarában követte el meggondolatlanságát. A szövetségi kormány minden lehetőt elkövet, hogy Wocheck szülővárosába hazatérjen. Ila a magyar hatóságok a tudóst e szándéka keresztülvitelében meggátolják, minden felelősség, a beteg ember akaratgyengeségével visszaélő hivatalos magyar fórumokat terheli.” Éjszaka 11-kor a külügy4 Mmmm K68, szeptember li„ szerda minisztérium sajtótájékoztatóra hívta a Budapestre akkreditált külföldi tudósítókat. A Gellért Szálló nagytermében háromszázan gyűltek össze. Nem sokkal később a Reuter gyorshírben jelentette az alábbiakat: „Wocheck a budapesti Gellért Szállóban tartott sajtóértekezleten elmeállapotának igazolására fejszámolás útján az újságírók által feltett két- ismeretlenes egyenleteket oldott meg. Elhatározásáról csak egy mondatot szólt. Mint kijelentette, az egyetlen utat választotta, amelyet múltjával, becsületével és a tudomány érdekeivel összhangban választhatott.” A magyar fővárosból érkező rövid, szűkszavú közleményeket világszerte nagy figyelemmel tanulmányozták. A Farbenindustrie székházában vad futkosás vette kezdetét, a szakemberek a vállalat birtokában levő jegyzőkönyvekből azt igyekeztek kideríteni, hol tarthat Wocheck valóban a kutatásaiban. Nagy teljesítményű számítógépek az évtizedek alatt felhasznált kész- pénzkiadásokat összesítették, az igazgatótanács az erkölcsi veszteségek mellett a keletkezett anyagi kárra is szerfölött kiváncsi volt. A kormányfő nyugalmát a gyors egymásutánban bevett három szem nyugtató sem tudta visszaadni. Titkárával néhány titkos telefonbeszélgetést bonyolított le. Arról gondoskodott, hogy délelőtt többé senki ne zavarhassa. A várt két férfi csakhamar meg is érkezett. A szakminiszter lépett be, nem sokkal később pedig a titkosszolgálat vezetője kopogott az ajtón. A kormányfő anélkül, hogy kérdést tett volna fel, a titkosszolgálat főnökéhez fordult. — Nem érdekelnek a kifogásai. Tárgyaljon a szakminiszter úrral, tegyék amit jónak látnak, de én, mégpedig a legrövidebb időn belül személy szerint öntől várom a jelentést a professzor hazatéréséről. A szakminiszter felugrott és idegesen fel-alá járkált. — Miért tőlem várja a kormány a jelentést? Itt van az önök titkos szervezete és igen tisztelt vezetője is itt ül. Hol volt az elhárítás? Mit csináltak az önök athéni ügynökei? Nem lehet úgy lokálba menni, hogy a pezsgőzők között ne találjuk ott a titkosszolgálat embereit. Minden hálószobatitkot a fülembe gyónnak. De hogy egy ilyen tudós mit forgat a fejében, arról senki nem tud. Elküldenek neki egy repülőjegyet: Via Budapest. Mintha Róma felé nem járnának gépeink. És amikor ez a férfiú megszökik, akkor kirángatnak az ágyból és azt mondják, nekem kell jelentenem, ha visz- szatért! • A kémfőnök mosolygó szemmel tekintett a szakminiszterre. Szivart vett elő, megropogtatta, körülményesen lemetszette a végét, s csak azután szólalt meg: — Az agyunkra ment a béke, uraim.. . Évek óta jelzem, hogy Athénben szabotálják a kísérleteinket. Telefonálok az I. G.-nek, felhívom a miniszter urat, és mit mondanak nekem: Wocheck nagy tudós, nem szabad sürgetni. Amikor végre elérem, hogy áthelyezzék Münchenbe, és felajánlom, hogy saját gépet küldök érte, a Farben tiltakozik: „Mit gondol majd a vén tudós?!” Kértem, legalább a saját embereink közül küldjenek testőrt. Ez ellen is mindenki tiltakozott. Tessék, uraim, most aztán marakodunk, veszekszünk, és a szak- miniszter úr ismét szabad utat enged nem is titkolt szűzlányos féltékenységének. A kormányfő megpróbált vidáman nevetni. — De uraim, így semmire sem megyünk. A legfőbb államérdek, hogy Wocheck — amint lehet — térjen haza. De állami szerveink és tisztviselőink mégsem kényszeríthetik. Persze, ha valami elszánt magánember valamilyen akciót kezdeményezne... mi senkit nem akadályozunk a tevékenységében. Eberling úr, a titkosszolgálat vezetője noteszt húzott elő a zsebéből. — Felkészültem, uraim, erre az eshetőségre. Feljegyeztem azokat a szervezeteket, amelyekre ügynökeim révén némi befolyást tudok gyakorolni. — Magyarországi szervezetek? — hördült fel a szakminiszter. — Annyira jól azért nem állok. De mondjuk olyan szervezetek, amelyek akkor is léteznek, ha nem jegyeztük be Őket a parlamenti névjegyzékbe. Hogy precíz legyek, elsősorban az ODESZ- SZÁRA gondolok. Méltóztas- sanak figyelembe venni, hogy ez a szervezet gyakorlatilag tíz esztendő óta mélységes hallgatásba burkolózott. Mindannyian tudjuk, hogy ezzel a társasággal juttattuk biztosabb vizekre azokat a hajósainkat, akiket az európai hullámverés elnyeléssel fenyegetett. Az akivel kapcsolatban állottáin, ma is létezik. Az igaz, hogy közben a CIA- ügynökséghez is „leszerződött”, de hát ez nem rendkívüli jelenség nálunk. Ügy gondolom, kellő anyagi ráfordítás esetén, ez a vállalkozás megfelelő haszonkulccsal tudna dolgozni. A szakminiszteri költségvetésre gondolok. Félmillió márkáért néhány ember sok mindenre kapható lehet. (Folytatjuk) kötelezi biztosítás ken át fizetendő havi járulékokat fizetni, ez elviselhetetlen terheket rótt volna reájuk. Elképzelhető, hogy nagyobb károknál a kár ősz- szegét a károkozók ki tudták volna fizetni? Általában lehetetlen és ebből következik a kormány- rendelet másik fő célja, az, hogy a közúti balesetek áldozatai a károkozók fizetőképességétől függetlenül megkapják az őket megillető kártérítést. Vegyünk pl. egy, sajnos, elég gyakori esetet: az elgázolt gyalogos súlyos belső sérüléseket, töréseket szenved, maradandó rokkantsága származik és korábbi foglalkozását nem képes folytatni. A károsult ilyenkor kéri táppénzes állományára eső keresetveszteségét, kosztfeljavítá- si, otthoni ápolási költségeit, ruhakárát, majd leszázaléko- lását követően járadékigénynyel lép fel, ami esetleg évtizedekig, élethosszig fizetendő. Fellép a baleset miatti kártérítési igényével a társadalombiztosítási szerv is, az általa fizetett táppénz, kórházi kezelési költség, rokkantsági nyugdíj stb. megtérítését kérve. Miket érdemes még a fontieken kívül számításba venni? Ügyeljünk arra, hogy gépjárművet italos állapotban, vagy vezetői jogosítvány nélkül ne vezessünk, vagy ne vezettessünk. Ez ugyanis fokozott büntetőjogi következményeken kívül kihat az érintett személy kárfelelősségére is. Bizonyos ilyen és hasonló esetekben az Állami Biztosítónak joga van az általa kifizetett összeg megtérítését követelni. Ha méltányosságból esetleg ilyenkor is átvállalja a kár egy részét, akkor is, a büntetőjogi felelősségen felül, a kárt okozó komoly további megterhelést jelent a jogszabályon alapuló ilyen fizetési kötelezettség. A kötelező gépjármű-biztosítás alapján nyugvó szavatosság védi a károkozó személynek a károkozó gépjárműben ülő közvetlen hozzátartozóit (szüleit, házastársát, gyermekeit stb.) is, elsősorban akkor, ha azoknak nincs jogosítványuk, s nem tekinthetők a károkozó gépjármű önálló üzemben tartóinak. Ez a védelem szintén nagy terheket vesz le a biztosított károkozóról és védi a megsérült, balesetet szenvedett hozzátartozóit. Pl. a férj köteles eltartani a családjogi jogszabályok alapján a keresőképtelen házastársát. Ha azonban ez a házastárs a férj által vezetett gépjárműben szenved balesetet, s azt megelőzően még keresőképes volt, a szavatossági biztosítás alapján az Állami Biztosító viseli a megrokkanással, munkaképtelenséggel járó hatalmas költségeket még akkor is, amikor már egyébként, a családjogi jogszabályok alapján a férj tartási kötelezettsége megszűnt volna. Pl. a feleség időközben elválik és újból férjhez megy. Nagy előnyt nyújt és megtéríti a saját, károkozó gépjárműben keletkezett károkat és hasonló jellegű, saját károkat is az ún casco és o rendkívül kedvező ún. motorkerékpár-biztosítás is. Ezek feltételeiről az Állami Biztosító dolgozói részletes és alapos tájékoztatást nyújtanak. A lipcsei Tivoli Vidám Park Gyöngyösön való tartózkodás idejére feluesz jegyszedőket, jegyszedőnőket és pénztárosnőket. Jelentkezés a Szabadság mozi előtti téren, szeptember 13-án déli 12 órakor, az iroda-kocsinál.