Heves Megyei Népújság, 1968. június (19. évfolyam, 127-152. szám)
1968-06-09 / 134. szám
Egri színházi tervek 1988/69 Kossuthot Bessenyei játssza Vége az évadnak, búcsúzunk az 1967—68-as évtől, s ezzel együtt búcsúzunk az egri Cádronyi Géza és a miskolci Nemzeti Színház igazgatójától, Lendvay Ferenctől is, aki az elkövetkező időben az ország más részén folytatja művészi tevékenységét. A következő évad terveiről, a színház műsoráról már az új igazgatóval, Sallós Gáborral beszélgetünk. Lőrinci milliomosok — Az timúlt évadban a színház már engedett korábbi merevségéből és műsorával közeledett a közönség igényéhez. Vajon a következő évadban várhatunk-e újabb közeledést? — Igen. Az új évadban Is közeledni akarunk a közönség igényéhez. Nélkülük ugyanis nem lehet színházat csinálni. A közönséghez való közeledés persze nem jelent egyúttal színvonalcsökkenést. i — Hogy így van-e, hogy így lesz-e, erre legjobb bizonyíték a műsor, illetve az előadások. ; — Valóban így van. ezért ’ hosszabb magyarázkodás helyett elsorolom, mit játszunk a következő színházi évadban. Bemutatjuk drámairodalmunk elmúlt két évtizedének egyik legértékesebb darabját. Illyés Gyula Fáklyaláng című drámáját. — Bátor vállalkozás, de ki játssza Kossuthot? — Vendéget. Bessenyei Ferencet szerződtettük erre a szerepre, de azért felkészül rá, s néhány előadáson eljátssza majd Paláncz Ferenc is. A tehetséges Paláncz pályafutásának fordulópontja lehet ez a nagy szerep. Eljátsszuk az új évadban e huszadik század legnagyobb spanyol költőjének és drámaírójának a már csaknem klasszikusnak számító Garcia Lorcának egyik izgalmas drámáját. a Bernarda házát. A «irama szerepei nagyszerű lehetőséget adnak színésznőinknek. különösen a címszerepet játszó Kovács Máriának. Bemutatjuk Artur Miller világsikert aratott drámáját. Az ügynök halálát. Á főszerepet Némethy Ferenc játssza. Nem feledkezünk meg a romantikáról és a modern komédiáról sem. Az előbbit Jókai Mór A lőcsei fehér asz- szony című regényének színpadi változata — a címszerepet Kovács Mária játssza — az utóbbit pedig Dürrenmatt A nagy Romulusa képviseli. Rendezünk két magyarországi ősbemutatót is. Méhes György romániai magyar író Harminchárom névtelen levél című vígjátékát, amely egy kisváros társadalma és erkölcsi magatartását sz-itiri- zálja. az egri közönség láthatja először. Másik ősbemutatónkkal a Tanácsköztársaság ötvenedik évfordulójára emlékezünk. Bondy Endre Életre — halálra című kétrészes drámáját Taméssy Znenko zenéjével játsszuk, ősbemutatónk érdekes vállalkozás. műfaját így is jelölhetnénk: politikai krimi. Az operettek és zenés játékok kedvelőinek bemutatjuk a világsikert aratott musicalt, a Helló Dollyt, Fényes Szabolcs nagyoperettjét, a Rigó Jancsit. Behár György—Szedő Lajos revüoperettjét. az Éjféli randevút és egy szellemes francia vígjáték zenés változatát. A kaktusz virágát. A beat-zene rajongó; pedig húsz Dobos Attüa-számot hallhatnak majd egy köny- nyebb vígjáték keretében, amelynek címe: Isten veled, édes Piroskám. Ez a műsorunk. 12 bemutató. 190 előadás Egerben és 30 előadás a megye néhány nagyobb kul túrházában. — így első hallásra érdekesnek. sokoldalúnak tűnik ez a műsor, alkalmasnak látszik arra. hogy különböző igényeket' elégítsen ki. — őszintén örülök az újságírói véleménynek, de hadd tegyem hozzá: bárcsak a közönség is osztaná ezt a véleményt. — Ha már szóba került a közönség, megjegyzem hogy a műsoron fúl a színháznak is, a színház vezetőinek is közelebb kellene kerülnie a közönséghez, Egerhez, a város társadalmi életéhez. Ügy gondolom, hasznosabb lenne, hoz a Gárdonyi Géza Színház közvetlenül az Egri Városi Tanácshoz tartozna. A színház Egerben van, itt játszik, a város lakói járnak színházba, s a jó kapcsolat egirformán szolgálná a város és a színház érdekeit. Azt hiszem, részünkről nincs akadálya ennek az új kapcsolatnak. — Maradnak-e a színházi helyárak? Milyen kedvezményt kapnak a bérletesek? — A helyárak lényegében nem változnak, de lesznék olyan előadásaink, amelyekért felemelt helyárakat, pontosabban pótdíjat kell majd fizetni. — Például? — Például a Helló, dolly. amely igen költséges produkció Szeretném itt elmondani azt is. hogy bérleteseink kétszeres kedvezményt kapnak: a tizenöt százalékot és emellett ők nem fizetnek pótdíjat. — Hány bérletes előadás lesz? — Mind a tizenkét bemutatót bérletben játsszuk, s alkalmazkodunk az üzemek műszakváltásához, valamint a környék lakóinak igényeihez. s ezért szombat délután is tartunk bérletes előadásokat. — Olvasóink szeretnék tudni azt is. ki megy a színháztól és ki jön? — Margittay Ági a budapesti Mikroszkóp Színházhoz szerződött elmegy meg a színháztól Spányik Éva, Kál- dy Nóra, Náday Pál és Somogyi Miklós. Tíz színésszel erősödik a színház és csaknem egészében új lesz tánckarunk is. Most első ízben kap a színház az Állami Balett Intézettől vizsgázott táncosokat. Az új színészeket most nem soro-, lom fel, majd megismeri őket a közönség. Annyit azonban már most elárulok, hogy végre lesz jó hangú primadonnánk. kettő is — Várhegyi Márta a pécsi színháztól. Blaha Márta a Déryné Színháztól — és bonvivánunk is Rózsa Tibor személyében. — Mikor kezdődik az évad? — Szeptember 26-án, a Helló. Dollyval. A második premier október 3-án a Bemar- da háza. a harmadik aktóber 24-én A lőcsei fehér asz- szony November közepéig ez a három bemutató váltja egymást, ugyanis igazi repertoár-színház leszünk, három, sőt lesz úgy is. hogy néay darabot játsszunk egy időszakban. Bizonyára ez a módszer is közelebb hozza színházunkat az egri közönséghez. Az újságíró, ennyi jó darab hallatára, s főleg az érdekes előadások reményében elégedett. De hogy mit szól mindehhez Ő, a közönség. az csak a premier után derül ki... (mátrkusz) A hőerőmű-óriás mellett terjeszkedik az új üzem. a lőrinci gumiipari ktsz. A kormos műhely hosszú munkapadjánál százával sorakoznak a csillogó gumicsizmák. Mindent átitat a vulkanizá- lással járó kesernyés illat. — A lottónyerteseket keresem. — Nincsenek az üzemben. — Már nem dolgoznak? — Dehogynem. Ma éjszakások... Nem hitték Mate sóm Gyulát mély álmából ébreszti az édesanyja. Hellyel kínál. Magas, vékony fiatalember. Beszélgetünk. Minden szavát jól meggondolja. A fényképezés ellen tiltakozik. — Nőtlen vagyok és mindössze 22 éves. Nem szeretném, ha ujjal mutogatnának rám. A címem se írja meg. Sok az irigy ember. A nagy nap történetét szívesen meséli. Táskarádióján hallgatták a lottótájékoztatót Ficsor Bélával, de szelvény nem volt náluk, csak az öltözőben. Kollégája mondta rögtön: „Hármasunk van!” Amikor megnézték a szelvényeket. akkor érte őket a meglepetés: mind az öt tipp egyezett — Nem hitték. A művezető azt mondta, hogy biztosan most töltöttük ki. A többiek is mondogatták, hogy ha igaz lenne, már biztosan itt hagytuk volna az üzemet... Jövő héten kapjuk a nyereményt, arra az egy napra kértünk szabadságot, hogy meg ünnepelhessük. Teljesülnek az álmok Győri Pál nem tudta munkahelyén elviselni a nagy örömöt. Szabadságot kért és boldog tervezgetéssel tölti idejét. A Selypi Cementgyár lakótelepén parányi lakás az övé. ahol öttagú családjával él. — Hogyan kezdődött? — Az üzemben sok az asz- szony. mindenki lottózik. Márciusban mi is úgy gondoltuk, hogy tíz forint nem nagy pénz. Tizenkét szelvényen játszottuk meg a közös tippet, de messze elkerült bennünket a szerencse. Legutóbb már totószelvényeket is vettünk és csak nyolc lottót Ogy diktáltuk a számokat. Ezen sikerült. A rendkívüli hírre hazajött a katonafiú is. Rögtön bejelentette igényét: a nyereményből vegyenek egy Skoda Feliciát — Először is veszünk egy házat — mondja a családfő és az asszony is, a két kislány is egyetért a szándékkal. — Milyennek képzeli az új otthont? — Szerény, csendes házat ▼eszek... — Két nagy szoba legyen, fürdőszoba és vízvezeték — egészíti ki az asszony. — Ami marad a pénzből, a két lányom nevére takarékba teszem. Hozománynak. is Gomdultunk arra is, hogy ** asszony otthagyja a munkahelyét.™ Nem lehet abbahagyni Hatvanban, anyósa laiká- sában él Kovács Zoltán. A régi. elhanyagolt ház mellett magasodnak az új lakótelep több emeletes épületei. — Nagyon soká váratott magára a szerencse. Én szenvedélyes játékos vagyok. Soha nem irigyeltem senkitől, ha nyert. Azzal magyaráztam. hogy jobbak voltak a tippjei, több szelvénnyel játszott. Amikor megalakítottuk j a négytagú brigádot, én továbbra is játszottam a saját szelvényeimen. Feleségem is lottózik a munkahelyén. Volt már hármas találatuk is. Most nekünk sikerült. Először is házat építek. Régi álmom egy kétszobás összkomfortos lakás. A többi pénzt takarékba teszem. Nehéz munkát végzek de csak az építkezés idejére kérők majd fizetetlen szabadságot. — Játszik tovább? — Nem lehet abbahagyni. A brigád is együtt marad. Kovács Zoltán: Moot nekünk sikerült. Csak annyi a különbség, hogy most nem leszünk türelmetlenek... A lőrinci milliomosok negyedik tagja Ficsor Béla. Négytagú családjával ő is házat épít. Társaival együtt a napokban veszi át a lottófőnyereményt: 1 837 857 forintot (pilisy) Tervez a Győri család. — Hát tessék! — folytatta a detektív. — Egy olyan pillanatban, mikor ezek a baljós gondolatok kísértették a szegény gyermeket, Trémorel gróf könnyen betetőzhette kárhozatos munkáját. Laurence biztos azt mondta neki, hogy inkább a halált választja, mint a szégyent, ő viszont bebizonyította, hogy áldott állapotban nincs joga megölni magát. Azt mondta, igen bántja, hogy nem szabad, s így nem teheti jóvá a szörnyű vétket, de ugyanakkor felajánlotta, hogy neki szenteli életét. Mit kell tennie Laurence- nak, hogy megmentse a Helyzetet? El kell hagynia családját, elhitetni öngyilkosságát, míg Trémorel elszökik otthonról, s elhagyja feleségét. Laurence bizonyára tiltakozott, ellenkezett. De Trémorel mindent elérhetett nála, a leghihetetlenebb dologra is révehette, ha a gyermekről beszélt, aki méhében mozog, akit együtt fognak felnevelni, mert nem maradhat apa nélkül. És Laurence mindenbe beleegyezett, megszökött, lemásolta és postára adta az aljas levelet, melyet szeretője fogalmazott meg. Az orvost meggyőzték ezek a szavak. — Igen — dönnyögte —, igen, biztos így csábította el Laurence-ot. — De milyen ügyetlen volt, milyen ostoba! — folytatta a detektív. — Hát nem gondolta, hogy mindenképpen feltűnik, ha furcsamód épp akkor öli meg magát Laurence kisasszony amikor az ő holtteste is eltűnik? A holttestek nem szoktak csak úgy elveszni, ördög és pokol! De nem, a derék úr így gondolkodott: Azt fogják hinni, hogy engem is annak rendje és módja szerint meggyilkoltak, mint a feleségemet, az igazságszolgáltatás megkapja a maga bűnösét, vagyis Guespint, s a továbbiak nem érdeklik. — Egy milligramm akonitint felismerek egy szekér trágyában, nyomozó úr. Lecoq úr sugárzott, mint aki egyszerre megbizonyosodott abban, hogy szerencsésen megold egy kissé nehéznek látszó feladatot. — Hát akkor végeztünk is, befejeztük a vizsgálatot. Az áldozatok előélete, amit a békebíró úr ismertetett, megvilágítja a szerencsétlen Sauvresy halála után bekövetkezett eseményeket. Így érthető, miért gyűlölték egymást ezek a látszólag oly nagy egyetértésben' élő házastársak. Így már világos, hogy Hector gróf miért csábított el, s miért nem ’ vett feleségül egy bájos fiatal lányt, akinek egymillió frank hozománya volt. Így már csöppet sem meglepő, hogy Trémorel gróf kész volt a Szajnába dobni nevét és személyiségét. hogy újat szerezzen, új életet kezdjen. Azért ölte meg feleségét, mert rákényszerítette az események logikája. Míg a grófné élt, nem menekülhetett, viszont már nem bírta tovább Valfeuilluben. Végül pedig az a papír, amit . oly elkeseredetten keresett, mikor minden perc az életébe kerülhetett, az ítélete volt, első bűnének bizonyítéka, Sauvresy kézirata. Lecoq úr különös hévvel beszélt, mintha valamilyen személyes oka lett volna a haragra Trémorel gróf ellen. Ö már ilyen, s szívesen be is vallja nagy nevetve, hogy képtelen nem „haragudni” a bűnösökre, akiket üldöz. Nekik számadásuk van egymással. Ezért végzi olyan önzetlen buzgalommal a nyomozást. Talán egyszerűen ösztönök dolga ez nála, ahogy a vadászkutya is űzőbe veszi a vadat. — Most már világos — folytatta —, hogy Courtois kisasszony vetett véget Trémorel gróf örökös határozatlanságának. A férfi szerelmét felszították az akadályok, már a téboly határain járt.. Mikor megtudta, hogy kedvese gyermeket vár — mert fogadok, hogy valóban állapotos —, a nyomorult elvesztette fejét, minden óvatosságról és mértéktartásról megfeledkezett. Belefáradhatott már a kín- szenvedésbe, mely minden reggel újrakezdődött számára! Érezte, hogy elveszett, látta már, amint szörnyű felesége feljelenti önmagát, hogy őt is feljelenthesse. Rémületében elébevágott, s gyilkosságra szánta el magát. Ez az esemény adta meg neki a végső lökést. Jó néhány körülmény, mely a detektív meggyőződését alátámasztotta, szükségképpen elkerülte Gendron doktor figyelmét. — Micsoda! — kiáltott döbbenten. — ön feltételezné Laurence kisasszony cinkosságát? A rendőr-főkapitányság kiküldöttje erélyes mozdulattal tiltakozott. — Nem, dehogyis, doktor úr — felete —, Isten őrizzen ilyen gondolattól. Courtois kisasszonynak nem volt és nincs is tudomása a bűntettről. De azt tudja, hogy Trémorel el fogja hagyni feleségét őmiatta. A szökést megvitatták, elfogadták, elhatározták, találkozót beszéltek meg egy bizonyos napon, meghatározott helyen. — De hát a levél! — mondta az orvos. — A levél! Mióta Laurence-ról volt szó, Plantat bácsi nem tudta leplezni aggodalmát és izgalmát. — Ez a levél — kiáltott —, amely a legszörnyűbb szenvedést hozza az egész családra, mely talán megöli szegény Courtois barátomat, csak egy jelenet a gróf fejében született gyalázatos komédiából. — Ö, hát lehetséges ez? — mondta felháborodottan az orvos. — Tökéletesen egyetértek a békebíró úrral — helyeselt a detektív. — Tegnap este a polgármester úr házában, ugyanabban a percben ugyanaz a gyanúnk támadt. Többször elolvastam Laurence kisasszony levelét, s fogadok, nem tőle származik. Trémorel gróf adott neki egy fogalmazványt, azt másolta le. Ne áltassuk magunkat, uraim, ezt a levelet nyugodtan kigondolták, megfogalmazták. Nem, ez lehetetlen, ezek nem egy szerencsétlen, húszéves lány szavai, aki meg akarja ölni magát, hogy megmeneküljön a gyalázattól. — Lehet, hogy igaza van — mondta az orvos szemmel láthatólag ingadozva —, he hogyan tudja elképzelni, hogy Trémorel úr rábírhatta Laurence kisasszonyt erre az undorító megoldásra? — Ejnye! Hát nézze, doktor, én nem vagyok valami nagy szakértő ezen a téren, mivel ritkán volt alkalmam a valóságban tanulmányozni a jó családból való kisasszonyok érzelmeit, de szerintem az ügy mégiscsak igen egyszerű. Ha egy fiatal olyan helyzetbe kerül, mint Courtois kisasszony, s érzi, hogy közeleg a végzetes pillanat, mikor szégyene kitudódik, valószínűleg mindenre kész, mindenre elszánja magát, még a halálra is. Plantat bácsi felnyögött. Egy beszélgetés jutott eszébe. Laurence — erre jól emlékezett — bizonyos mérges növényekről faggatta, melyeket az üvegházban látott, s nagyon érdekelte, hogyan lehet kivonni gyilkos nedvüket. — Igen — mondta —, Laurence foglalkozott a halál gondolatával. Plantat bácsi kétségbeesett mozdulatott tett tehetetlen dühében. — Ó! — kiáltott. — És én nem tudom, hol rejtőzik a nyomorult, hogy elvehessem tőle Laurence-ot! A detektív megfogta s keményen megszorította az öreg békebíró karját. — Nyugodjon meg. uram — mondta higgadtan —, megtaláljuk, vagy ne legyen többé Lecoq a nevem! S hogy őszinte legyek, be kell vallanom, nem látszik nagyon nehéznek a feladat. Három-négy halk koppantás szakította félbe Lecoq urat Későre járt. mindenki rég felébredt és izgett-moz- gott a házban. Petit-né, akit emésztett a nyugtalanság, szinte belebetegedett, hajszál híján sirva fakadt kielégü- letlen kíváncsiságában, és legalább tízszer tapasztotta fülét a kulcslyukra. De jaj. hasztalan! — Mit forralhatnak odabent? — szólt Louis-hoz, békés asztaltársához. — Már tizenkét órája ülnek bezárkózva étien szomjan. Hát józan észre vall ez? Na mégis megyek, megcsinálom a reggelit. (Folytatjuk) ■ n .. . Ki