Heves Megyei Népújság, 1968. május (19. évfolyam, 101-126. szám)

1968-05-08 / 106. szám

Tendégünh rolts Búcsú az Iskolától CSALA ZSUZSA Vidám, tréfás parádé az egri útcán Háromszor hívta színpadra a közönség, amikor legutóbb &z Ez is fesztivál című mű­sorban fellépett az egri Gár­donyi Géza Színházban. A nagy taps a televízióból és a rádióból egyaránt jól ismert, népszerű művésznőnek szóit, [ de a közönség nem kis része t üdvözölte így az egri színtár- ; sálat, egykori kedves tagját: Csala Zsuzsát. Vaiamivel később érkezett, mint a műsor többi szereplő­je. Délelőtt rádiófelvétele dél­után még. fellépése volt Pes­ten. A szakadó esőben több régi ismerőse várta a színész. . bejárónál. Egy idősebb há- ' zaspár — a színésznő egri szállásadói — apró finomsá­gokkal, egy üveg saját ter­mésű borral fogadták. A fo­lyosón, a színpadi bejárat- [ nál régi kollégák, a fővilágo- • siló. a kellékes üdvözölte ... [Mire fellépésre került sor, |.virágcsokrok, ajándékok so­rakoztak az öltözője asztalán. — Kimondhatatlanul jól- teslk a figyelmesség, az a kel­lemes érzés, hogy nem felej­tettek el... Elfogódottsága pillanatokig tart, és máris mosolyog, szto f rikat mesél, ameLyek ebben a városban történtek meg ve. [le, kollégáival, jó ismerősei­vel. — Nagyon furcsa vissza­jönni ... a közönséghez, a színházhoz. Én még a régi színházat ismertem. öreg épület volt, de hangulatos és nekem nagyon kedves... A Faluszínháztól szerződtem Egerbe, és ez volt az első kő­színház, ahol játszottam. Itt kaptam először állandó öltö­zőt ... És természetesen itt kezdődtek nagyobb sikereim. A legk ülőn féle darabokban, operettekben kaptam szerepe­ket. Legtöbbször szobalány, gépírókisasszony voltam a színpadon. És ez a szerep kí­sértetiesen hozzám szegődött a Vidám Színpadon is. A Lo­vaglás ügyben gépírónőt. új darabomban ismét szoba­lányt alakítok.... Mindig vidám. Nevet, a színpadon pedig szeret nevet­tetni. Kabarészámában énekel es vidám történeteket ad elő. —■ Drámai színésznek ké­szültem ... Most legtöbbet Alfonzéval játszom együtt, sok tv-kabáréban szerepelek, volt olyan év. hogy ötszáz- szőr léptem színpadra. Leg­jobban a rádiót szeretem, ahol a színészi külső nem befolyásolja a közönséget, csak a hang érvényesül... Ügy érzem, hogy ott mara­dandóbbat, többet adhatok a hallgatóknak. Nagy örömöm­re szerepet kaptam Molnár Ferenc Liliomában. Nagyon hasznos volt ez a műfajomtól való elkalandozás. Fellépése előtt együtt iz­gult a beat-zenészekkel, örült Aradszki sikerének. Nem­volt féltékeny rájuk, mégis bosszankodott, hogy az ő fel­lépését két beat-szám közé sorolták. — Nehogy félreértés legyen belőle, én nagyon szeretem a fiatalokat. Neményiéket, Aradszki Lacit... A műfajt féltem. Bár közel állunk egy­máshoz. szét kell választani a kettőt, legyen idő a közön­ségnek az átállásihoz; érezze, „fogja” a poénokat, a hu­mort ... — Hogy készül egy-egy ka­barészám? — Általában megírják a számomra, de amit a közön­ség kap ebből, az már leg­többször egészen más. Átfor­málom a nyers produkciót, addig csiszolom, amíg rám illik, az enyém lesz.., — Tervei? — Mindig más és más sze­repet játszani... és ha időm engedi, néhány napot a nyá­ron Egerben tölteni. Ez lesz a pihenésem... (pilisy) Cédula a könyvtár ajtaján A cédula az egri járás egyik községi könyvtárának ajtaján fityegett, onnét tép­te le a tiltakozó kéz, s a papírlap azóta sokaknak mutogatott „emlék?’. A cédulán álcombákomos betűk, elriasztó helyesírási hibák: „A március 20 helyet 21-én lesz köl- csözés”. A cédulát a könyvtáros (21) írta és tűzte az ajtóra. Soltéig értelmetlenül álltaim a dolog előtt. Tele megválaszolatlan kérdésekkel. A könyvtár a művelődésnek, a szellemi életnek sugárzó forrása. De mit sugározhat­nak a kötetekkel tele polcok, szekrények ott, ahol olyan valaki a könyvtáros. akit legelőször is meg kellene tanítani írni? He­lyesen írni! A kirívó példa nem általánosítható. Am akadnak bőven példák, amelyek sajnos ál­talánosak. A járás könyvtárosainak több mint 31 százaléka rendelkezik általános is­kolai végzettséggel, a többiek érettségizei­tek, vagy egyetemet, főiskolát végzettek. Az arányt tekintve, nincs is különösebb probléma az iskolai végzettséggel. Elvileg. Mert gyakorlatilag, persze, találkozhat az ember különféle „cédulákkal". Annál nagyobb a probléma a szakmai végzettség körül. A járás 48 könyvtárosa közül ketten ‘végeztek középfokú könyvtá­rosi tanfolyamat, hatnak van meg az alap­fokú tanfolyami végzettsége. Negyven „könyvtáros" nem rendelkezik semmilyen könyvtárosi képesítéssel. Az egri járás könyvtárélete gondokkal terhes. Valamennyi községben van ugyan könyvtár, ezek közül azonban csak 24 felel meg az alkalmassági követelményeknek. Hét könyvtár (Bodony, Istenmezeje, Szent- domonkos, Szarvaskő, Tamaszentmárla, Szajla, Mikófalva) a művelődési otthon nagytermében, általános iskolai osztályter­mekben, orvosi rendelő várószobájában, ta­nácsi hivatali helyiségekben vegetál. Tizen­hét községben azért szükséges sürgetően a könyvtár fejlesztése, mert az álapterület kicsi, szűkös, az épület ósdi, rozzant, s a bútorok, a belső berendezés is inkább el­riasztó, nem vonzza az embereket. A községi tanácsok legtöbb helyen tu­datformáló szerepének és értékének meg­felelően foglalkoznak a könyvtárak ügyei­vel, s készek arra, hogy anyagilag is segít­sék a könyvtári munka fejlesztését, a ki­elégítő feltételek megteremtését, törődnek azzal, hogy rátermett és hozzáértő embere­ket bízzanak meg a könyvtárosi teendők­kel. Am így is előfordult a járás területén olyan negatív példa. mint az andornaki és az ostorosi könyvtárak esetében. Andomak- tályán, minden különösebb indok nélkül mozdították el helyéről a régi könyvtárost, aki 15 éven át példamutatóan végezte mun­káját. Ostoroson a nem megfelelő és nem meggondolt személycserék vezettek oda, hogy tízezer forintnyi értékű könyvnek „nyoma veszett’. Ügy hisszük, az elmondottak is magya­rázzák — gondolom a könyvtár ajtajára szegezett „cédulával” az élen —, miért ala­csonyabb az egri járás olvasóinak lélekszá- ma, mint a megyei átlag. (pataky) Sötét frakkba öltözött, ke­ménykalapos fiatalember adott tüzet egy rongyos, fé­lelmetes külsejű fiúnak, majd mindketten jót nevet­tek az egri utcán- Kedden, az utolsó tanítási napon vidám, tréfás parádé­val búcsúztak az iskolától a város végzős diákjai. Reggel hét és nyolc óra között a vá­ros több utcájában rövidebb- hosszabb ideig szünetelt a forgalom. Ahol az éneklő, tarka csoportok elvonultak, nem türelmetlenkedtek a gépkocsivezetők, elnéző mo­sollyal posztolt a rend őre és a felnőttek arcáról is mintha elröppent volna a mindenna­pos gondok nyoma. ' Teljes osztály szorongott egy kölcsönvett lovas kocsin, egy másik csoport szamárfo­gattal vonult végig az utcán. Az idén első ízben csatlakoz­tak a fiúk tréfás búcsúzkodá­sához a lányok. A szilágyis IV- B és E osztályok az elő­ző napon összedugták a fejü­ket, este előkerültek a csalá­dok legfeltűnőbb ruhadarab­jai, s kedden reggel alig hét óra után gyülekeztek az is­kolában. Már az öltözködés óriási vidámsággal járt. A felvonulás és az alsóbb tago­zatosak fogadtatása pedig sokáig emlékezetes marad. Studt Erzsi például a siker kedvéért rövid szoknyácskát, matrózblúzt vett magára, masnit kötött a hajába, kis­iskolás táskája mellett töké­letesen maszkírozta magát csokoládéval. Ónodi Éva öt­letéhez feltétlenül szükség volt egy nagy kutyára és édesapja 42-es ingére, a leg­sikerültebb jelmez Kiss Má­riáé volt. •. A Dobó téren a locsoló­autó vetett véget vidám já­tékuknak, de állítólag a jó­kedv azután sem csppant, volt, aki még ezen a napon is jól felelt.;. (P-) Könyvkapcsolat 60 országgal Űgyszólván az egész vilá­got átfogja cserekapcsolatai­val az Országos Széchenyi Könyvtár: 60 országnak mintegy 400 intézményével áll rendszeres összeköttetés­ben- A legfontosabb partner a moszkvai Lenin-Könyvtár. Termékeny együttműködés­ben van az NDK könyvtárai­val, csehszlovák részről pe­dig a legnagyobb forgalmú partner a Pozsonyi Nemzeti és az Akadémiai Könyvtár, valamint a Kassai Állami Könyvtár. Üres fejjel, céltalanul hagyta el ezt a szállodát, any- nyi szenvedés színhelyét, öngyilkossági szándéka erősebb volt, mint valaha, csak néhány nap haladékra vágyott, egy hétre, hogy erőt gyűjtsön összeszedje magát. De mi­ből él egy hétig? Egy vasa sem volt. Hiretelen mentőötlete támadt: a zálogház. A Condé utcában, egy nagy sötét házon meglátta a táblát: Zálogház. Belépett. A terem kicsi volt, nedves, piszkos és zsúfolt. Bar a hely komor volt. a kölcsönzők mintha vidáman visel­ték volna nyomorukat. Diákok voltak és környékbeli asszonyok, fecsegtek, nevetgéltek sorsukra várva. Trémorel gróf beljebb ment. kezében az órája, ora- lánca, s egy gyönyörű brilliáns. melyet ujjúról húzott le. Elfogta a szegények félénksége, nem tudta, kihez fordul­jon- Egy fiatalasszony megszánta a zavartan álldogáló embert. * _ Ide figyeljen — mondta, rakja oda a holmiját, ar ra a deszkára, a zöld függönyös rács elé. Egy perc múlva kiáltás hallatszott, a szomszéd szo­bából jöhetett.: _ _ ... — Ezerkétszáz frank az óráért és a gyűrűért. Az óriási összeg akkora feltűnést keltett hogy abba­maradt, a beszélgetés. Minden szem a milliomost kereste, aki ennyi aranyat fog bezsebelni. A milliomos nem vá­laszolt. Szerencsére az asszony, aki már egyszer eligazította Hectort. meglökte a karját. — A maaáé az ezerkétszáz frank — mondta —, fe­leljen. elfogadia-e vagv nem. — Elfogadom! — kiáltott Hector. Hatalmas, mélységes öröm töltötte el, még az éjsza­kai szenvedéseket is elfelejtette. Ezerkétszáz frank! Mennyi szép napot jelent ez a pénz! Hiszen hallotta, hogy vannak tisztviselők, akik évente alig keresnek eny- nyit. A többi kölcsönző csúfolódott vele. Otthonosan mo­zogtak itt. Furcsán tudták mondani, hogy „igen”, ezen sokat nevettek. Néhányan meghitten beszélgettek az al­kalmazottakkal, vagy megjegyzéseket tettek. Hector nagyon sokáig várt míg egy hivatalnok, aki a másik rács mögött írt, felkiáltott: — Kié az ezerkétszáz frank? Hector előrelépett, már kiismerte a szokásokat. — Az enyém — felelte. Hector tétovázott. Hangosan kiejteni a nevét egy ilyen helyen — soha! Találomra mondott egy nevet: — Durand. — Hol vannak a papírjai? — Miféle papírjaim? — Útlevél, lakbémyugta, vadászati engedély... — Nincs semmi ilyesmim. — Menjen, keresse meg, vagy hozzon két elfogadható tanút — De uram..; — Semmi uram! Engem ugyan nem csap be.,. Hector annyira megdöbbent a váratlan kellemetlen­ségtől, hogy most felingerelte az alkalmazott modora. — Akkor adja vissza az ékszereimet — mondta; Az alkalmazott csúfondáros pillantást vetett rá. — Nem lehet. A bejegyzett zálogtárgyak csak okmá- nyilag igazolt jogos tulajdonosuknak adhatók vissza. Többet hallani sem akart, folytatta munkáját. — Egy francia sál, 35 frank, kié? Hector gúnyos megjegyzések tüzében távozott a zá­logházból. Trémorel gróf még soha nem szenvedett ennyit, sőt nem is sejtette, hogy létezik ekkora gyötrelem. Mikor hirtelen kialakult ez a reménysugár, még sűrűbb, még kérlelhetetlenebb lett a sötétség. Meztelenebb, kifosztot- tabb volt, mint a hajótörött akitől vagyona roncsait is elragadta a tenger: utolsó pénzforrását vette el a zálog­ház. Sötét gondolatokkal, céltalanul rótta az utcákat még eszébe jutott egy szép hely a viroflay-i erdőben, ahol egyszer párbajozott. Azt gondolta, ott öli meg magát, s elindult a gyönyörű Point-du Jour-i úton. Szép idő volt, s minduntalan nők meg fiatalemberek csoportjai siettek el mellette. Kirándulók volak, ki a zöld­be mentek valahova s egy-kettőre messze jártak, még mindig hallatszott kacagásuk. A vízparti kocsmákban, rügyező lomblugasok alatt munkások ittak, koccintgattak. Boldogoknak, elégedetteknek látszottak ezek az em­berek, s nagy szerencsétlenségében Hector sértésnek érez­te vidámságukat. Hát egyedül ő boldogtalan az egész vi­lágon! Szomjas volt, hevesen, kibírhatatlanul szomjas. így hát mikor a sévres-i hídhoz ért, letért az útról, lement a parton, mely elég meredek itt, s ott állt a Szaj­nánál. Lehajolt, vizet merített tenyerében, és ivott. Ellenállhatatlan fáradság ömlött el rajta. Fű nőtte be a partot Leült inkább leroskadt Lázas kétségbeesés fogta el, a halál már menedéknek látszott. Szinte boldo­gan gondolta el, hogy lelke megsemmisül, s nem szenved többé. Néhány méterrel fölötte nyitva álltak az egyik sév­res-i vendéglő ablakai. Onnan is meg a hídról is jól láthatták, de nem törő­dött véle, már semmivel sem törődött. „Itt is lehet, akárcsak másutt!” — gondolta. Már épp felhúzta a pisztoly kakasát, mikor valaki nevén szólította. — Hector! Hector!:.. Felpattant, eldugta a fegyvert, és körülnézett, ki ki­áltott A parton öt lépésre tőle egy férfit látott meg, aki kitárt karokkal szaladt félé. Vele egykorú, talán kissé kövér, de arányos termetű férfi volt, örömtől sugárzó arcában két nagy fekete szem világított, őszinteség és jóság ragyogott bennük. Első lá­tásra is rokonszenves ember volt, akit egyheti ismeretség után már szeretni szoktak. Hector is ráismert. Iskola társa, legrégibb barátja volt, hajdan a lehető legközelebb állottak egymáshoz, de a gróf nem találta magához méltónak, lassankint meg­szakította vele a kapcsolatot, s két éve színét sem látta. — Sauvresy! — mondta elképedten. — Én vagyok — válaszolt a fiatalember, aki vörösen, kifulladva érkezett. — Már vagy két perce figyelem a mozdulataidat, mondd, mit csinálsz te itt? — De hát;., semmit — felelte Hector zavartan. — Örült! — folytatta Sauvresy. — Hát igaz volna, amit a lakásodon mondtak nekem ma reggel, ugyanis el­mentem hozzád... — És mit mondtak? — Hogy nem tudják, mi történt veled, tegnap azzal hagytad ott a szeretődet, hogy főbe lövöd magad. Egy új­ság már nagy részletességgel be is számolt halálodról. Ügy látszik, ez a hír szörnyű hatást gyakorolt Trémo­rel grófra. — Hát látod — mondta tragikus hangon —, meg kell halnom! — Miért? Hogy megkíméld az újságot a helyesbítés kellemetlenségétől ? — Azt fogják mondani, meghátráltam ... (Folytatjuk) ........................ .............. —.—,,

Next

/
Oldalképek
Tartalom