Heves Megyei Népújság, 1968. április (19. évfolyam, 78-100. szám)

1968-04-14 / 88. szám

BlRÁIfl TAMÁS s A báró úr vadászik A szán apró csengői fel csi­lingeltek, ahogy a könnyen futó lovak elfordultak az er­dei útra. Nem volt este még, öt óra körül járt, de csak a vastag hó derengetett némi világosságot Az egyik utas a vadászház felé mutatott; most bukott elő tündér! ké­pe az út túlsó végénél, a fe­nyők hópólyás ágai árnyéká­ban. Mindannyian odanéztek; a csöpp kis hajlék, két barát­ságosan hunyorgó ablakával, olyan volt, akár a mesebeli házikók. — Lassabban! — szőtt előre valaki a kocsisnak. A csöngők megint hosszan csörrentek, ahogy a két ló trappból lépésbe váltott. Va­laki mélyebben nyomta fejé­be kucsmáját — Azért foga van ára az időnek. Holnapra húsz fokot ígért a rádió. A kis házban meleg fogad­ta őket, sülő húsok vadító Illata, és palackok ütegei, szigorú glédában, a pohár­széken. — Főispán aram, méltón­tassál! A legidősebb vendég puhán kicsúszott bundájából — va­laki már ott állt mögötte, s tartotta előzékenyen. — Készül a forralt bor, al­ispán uram. — Az. látod, jó lesz. Az erdész az urak bundáit szedegette össze, s vitte át a másik szobába. — Befűtsek ott is, főtaná­csos uram? — A fenébe ne! —• Hagyd el! — Intett a fő­városi vendég. —> Szíveseb­ben alszom fűtetlen szobá­ban. Az erdőfőtanácsos mosoly­gott — Ez nem Pest, államtit­kár uram. Itt reggelre még a szemed is jéggé fagy a gödrében! Ha befűtünk, sem megy fel többrs nyolc-tíz foknál. Az erdészné bekiáltott a cseppnyi konyhából a férjé­nek. — Teríthetsz lassan. S vi­gyed a forralt bort! Szegfűszeg és gőzölgő bor Illata úszott rá a sercegő hú­sok szagára odakintről; az urak megborzongtak a gyö­nyörűségtől. — Aztán lesz egy kis blatt utána? — nézett körül az al­ispán. — Hoztam ám a pak­lit! — Kár volt — nevetett az erdőfőtanácsos. — Dunába, vtxet? Van itt elég! — Ki­húzta a pohárszék egyik fiókját, ■ mutatta. Az erdész most beszolgál­ta a bort; fehér kendő volt az üveg körül, ahogy dukál. S egy másik tálban meleg pogácsa. Az államtitkár megemelte párás poharát — Hát a holnapi napra, urak! A báró felhorkant« — A medve bőrére? — Dehogy. Hanem, hogy így összejöttünk... Ittak, s haraptak a pogá­csából, dicsérték az erdészné kezét Az pironkodva kuk­kantott be a konyhából. Leültek, megint koccintot­tak. A szemek lassan fény­leni kezdtek. — Hát ml újság Pesten? — kérdezte a báró. — Mesélj, államtitkár uram. Mit mond István bátyám? Az államtitkár a minisz­terelnök neve hallatára meg­hajolt ültében, s elmosolyo­dott, jólesett neki, hogy a nyolcezer holdas mágnás te­gezte. — A kegyelmes űr biza­kodó, kérlek. Két hete be­széltem vele a Ház folyosó­ján. Bizakodással tekint a jövő elé, ezt nyomatékkai hangsúlyozta. A kölcsön- ügyek szépen haladnak. — Nal — mondta a báró elégedetten, és a főispánhoz fordult; rokonok voltak, apai ágon unokatestvérek. — Lát­ja, Gábor, mondom én, hogy csak lehull valamicske dol­lár vagy font minekünk is. Egy kis szeszfőzdén töröm a fejem, most kellene, amikor olcsó a munkabér... Majd szóljon is, kérem, ha a do­log konkretizálódik, hogv utánanézhessek a bankköl­csönnek. — Szólok — biccentett a fő­ispán. Ettek, ittak, s előkerült a kártya. Tízig játszottak, pen­gős alapon, s feküdtek is le, reggel korán kell kelni. ★ — János — szólt az öreg­asszony hal­kan. — Jánost Fölkelni! A férfi sze­mét dörzsölte és kibámult a fogvacogtótó hajnalba. Aa ablak üvegére dús rajzú, díszes páncélt fagylalt a farkasordító éjszaka. A konyhán kegyetlenül hi­deg volt, a gallyal fűtött ke­mence kihűlt még az este. Halkan járt-kelt, nem akarta a három gyermeket zavarni. Az asszony kelt volna fel, hogy melegítse az esti levest, de visszaintette az ágyba. Sokáig tart, míg tűzet szít átfázik addig. S idő sincsen rá. Kanalazni kezdte a vékony,- jéghideg ciberelevest, össze­rázkódott, úgy megdidergett Felugrott, arcára vizet locs- csantott, és belebújt foszlott vékony bekecsébe. Aztán a kucsmát a fejbe, és Indult az ajtó felé lopódzó léptekkel. — Mikor jössz? — Tán négykor, ötkor Is lehet. Amíg az urak kedve tartja. — Csak ügyes légy. Hogy máskor is hívjanak! Az erdészék háza előtt to- porgott már vagy hat-nyolc ember. S még mindig jöttek, Innét Is. onnét Is, a felvég és alvég felől. Süvegüket bök­ték, jó reggel morogtak, her- segették talpuk alatt a havat bokázva, s várták az erdészt — Egy kis papramorgó — szólt az egyik. — Az! — nevetett a másik. —- Az volna jó! — Harminc fillér a nyolc­vanból! — morgott a harma­dik. — Ha marhák vo'nánk! — Maid ád az erdész úr! — rikkantott a negyedik. De nem adott. Frissen be- retválva lénett ki a házból, vállán a puskála. — Jó reggelt, emberek! Mindenki itt van? Körülnéztek, számolták egy­mást. — Húsz — jelentette vi­gyázzállásban Kapor János; nagyon akart máskor is haj­tónak jönni. Igaza van az asszonynak: nvolcvan fillér, az nyolcvan fillér! — Jól van. akkor indulás! — Az erdész fellépett a szán­ta, elöl, a kocsis mellé, t&v déré dobta a te’ és le- kiáltott: — lUlépni, emberek! Jó óra az út, és fél hatkor ott kell már lenni! — Igenis — mondta Kapor János és szaporán megindult. A többi utána. Jólesett most ez a mozgás; álltában jobban fázott. Az a ronda vizesség se fájt így annyira, odalent a talpánál. A főerdőtanácsos fél ötkor fújt ébresztőt. Addigra fel­melegítette a kon> bán a nagy- fazék vizet, s felforralta a teának valót a kannában. Az erdész felesége este oda­készített mindent, sonkát, vajat, dzsemet, kalácsot, cuk­rot. tejszínt — neki csak a teát kellett leforráznia. — Parancsoljatok, urak. A mosdó víz és a reggeli. Ki melyiket kéri előtt? Csak egyszerűen persze, amúgy vadászosan ... Ülőfürdőt ia lehet a konyhán, ha valaki parancsol. — Én igen, köszönöm. — Én is. Megtisztálkodtak a forró vízben, felhörpintették a teát. sonkát haraptak, és te« pertőt. A főerdőtanácsos öt kupicát vett elő a pohárszék­ből, színig töltötte szilvó- riummal. — Egy kis lélekmelegítő. Ittak, gombolkoztak. size* delődztek. Az államtitkár megállt odakint, nagyot szívott a fa- ■svos, kristálytiszta, fenyő­ízű levegőből. Tüdejét kés­ként járta át a jófaita. éles hidegség; egészen felébredt tőle. Bőrét a forró víz fel­pezsdítette az imént, kívül lengyelbundája bentről a remek szilvórium melegítet­te. Régen érezte magát ilyen pompásan; tagjaiban még vére lüktetését is érzékelte. Szinte kedve lett volna bele­harapni a sűrű. ikrás leve­gőbe. Hát hiába, a vidék. A jó. magyar vidék. Itt kéne élni. nem abban a büdös Pestben. Most értek Ide a hajtők. Szemre csupa egyforma, fe­kete figura néma árnyak a hó szürke derengésében, akár egy festményen — Itt toporogtak körülötte. Egyik kucsmáját emelte másik csak bámult, s köszönt, mo­tyogva. — Adjon Isten jó reggelt — húzódott közelebb egy ba­juszos kis ember. Negyven­évesnek nézte, de talán csak harminc volt; „ezekkel a parasztokkal soha nem lehet tudni”. — Jó reggelt — mondta ba­rátságosan. — Szép időnk van. igaz? — Szép, nagyságos uram — felelte a kis ember. Az ál­lamtitkár elnézően mosoly­gott — elvégre honnét tud­hatná ez a figura, hogy ő méltóságos úr? — Nagyot járunk ma, igaz? — barátsá- goskodott tovább. — Igaz — felelte amaz, és a foga megkoccant. Az államtitkár jobban odanézett, s meglepve látta, hogy az ember arca hamu­szürke, reszket és lila az aj­ka. — No! Csak nem fázik? — De bizony fázok én. nagyságos uram. — Hogy hívják? — kérdez­te. mert arra gondolt, adat neki az erdésszel egy kupica pálinkát. — Kapor Jánosnak, nagy­ságos uram — mondta a kis ember, a foga megint ösze- verődött. Az államtitkár nézte, és hirtelen szánalom járta át. „Elkorcsosult ez a nép” —* tűnődött borongom és Attila huntat. Árnád honfoglaló vi­tézei körül jártak mélabús gondolatai, míg csak a haj­tás meg nem kezdődött. ■— Ne négyezer forintot vételezzen be, hanem hatot, Kot- £ ezret — nyomta meg a szót ellentmondást nem tűrő hangon ^ az elnök. — De kedves elnököm, én két forintjával adtam d a | salátát. Miért akarsz hatezret bevasalni rajtam? — kérdez- ^ te kétségbeesye a főkertész. ^ — Én ezt jól tudom. Morvái, de kinek adtad és miért két \ forintjával? A maszekok vették meg tőled, akik a kisujjukat í scan mozdították, máris háromért adták tovább. A különbé- 2 zeten természetesen osztoztatok, de te úgy gondolod, ez már íi nem tartozik a tsz-re. Szerinted a bodegánk. csak dísznek í való, és nem arra, hogy a zöldségeinkért mi is a lehető leg- \ jobb árat kapjuk. Lehet, hogy ideig-óráig süketek, vakok í voltunk, de ennek vége. Morvái. Ha itt elkészültél, add át az összes munkát, még ma, mert holnap neked már másutt lesz * beosztásod... Szodolai arcán keserű mosoly tűnt fel. Morva! látta, hogy az elnök a zsebébe nyúl és esy hivatalos formájú papír­lapod vesa elő, majd lassan, ráérősen apró darabokra tépi. ' ANTALFV ISTVÁN: Es az út menti fák... Nem rohanak, nem is futok, de lassan se megyek. Hosszú a táv, sok a titok, és kit kérdezhetek? Leheveredni nem szabad, csak nézni hogy a táj mint marad el. Egy pillanat, ami szép ami fáj, és előttem a messzeség, ki—tudja—meddig—út, le felém nyújtja már kezét ;s szomjat olt a kút, zivárvány a fejem felett, ölém haj'ik az ég, vigasztalóim: fellegek, és az út menti fák...-------------------—__________r* Vi to írói íri ós lénszeriséa elismeri, hogy adott esetben (nem megfelelő életkorban) károsan hatnak, ám ezzel egy­úttal az én álláspontomat is aláhúzza, aki egész cikkem so­rán azt kívánom igazolni hogy az u.n. ponyva akkor rombol, ha idő előtt érkezik el az ol­vasóhoz és ha rendszeres ol­vasmányává válik . Ebergényi Tibor válaszcik­kében szemléletes képét nyújt a ma irodalmi életéről, írók és olvasók kapcsolatáról, a megváltozott olvasóközönség­ről s annak olvaamányigényé- róL. Kár hogy azt nem hang­súlyozza, hogy az olvasóközön­ség nemcsak osztályok, réte­gek, származás stb. szerint ta­gozódik, de ugyanazon szekto­ron belül is rétegeződik az életkor szerint. Az Ifjú olvasó sajátos lelkialkatot is jelent, s a ,Jd mit olvas?"-problémá­ba kell, hogy ma is döntően szóljanak bele az életkori sa­játságokkal kapcsolatos peda­gógiai követelmények. Amikor és Berkest és Rejtő eltúlzott kultuszát helytelení­tem, ez semmiképpen sem egyenlő Arany, Kemény s általában a „régiek” féltésé­vel. s az „újak” elleni tiltako­zással valami megkövesedett régi ízlés nevében. De igenis tiltakozás egy olyan irodaim, igény és ízlés ellen, amely egy nem is mindenben kívánatos műfajra szűkíti le az irodalom fogalmát, s mind a régi. mind az új „értékes” előtt lezárja a sorompót. Es ez a szemlélet ta­lán mégsem azonos a sznobiz­mussal?! Az írói értékesség megálla- tása. amint arra Dóra László és dr. Nagy Sándor egyaránt rámutat, sekkad bonyolultabb feladat, semhogy az csupán az elfogyott példányok számává, lemérhető lehetne... Vannak írók, akik már saját korukban értékekké nemesednek, mert „korúk lényegével szembenéz­ve” megtalálják az igazi mon­danivalót Másakat csak a jö­vendő igazol s óv meg az el­múlástól. És vannak, akik ol­csó eszközökkel is meghódít­ják az olvasók ezreit. Bej-kési és Rejtő mai nép­szerűsége kétségtelen. Rászol­gáltak-e erre a népszerűségre, vadetjában majd a jövő dönti el. Ám vitába szállni velük és híveikkel, ez a ma feladata. Különüsen pedig akkoo, ha ez az állásfoglalás a még ki­forratlan ízlésű és ítélőképes­ségű ifjúság érdekét szolgál­ja. S kell, hogy ez a szándék beleálljen egy-egy „elképzelt nevelési pragramba”. Abkarovits Endre A Népújság febr. 18—i szá­mában cikkem jelent meg: i3ombol-e ma is s ponyva?” címen. írásomban a ponyva műfajával foglalkoztam, a ro­vat természetének megfelelően elsősorban pedagógiai vonat­kozásban. Berkesinek és Rej­tőnek mint jellegzetes magyar bestsellereknek említésével, akárcsak a tv krimi-sorozatai­ra való hivatkozással, csupán érzékeltetni kívántam egy új­fajta ponyva hódítását Szán­dékom nem volt írói „méltatá­suk”, — most sem az. Mégis hadd summázzam velük kap­csolatos állásfoglalásom. Barkesi és Rejtő — Írói ten­denciájúkat tekintve — hom­lokegyenest ellenkező pólusok, de tételem megvilágításához egyformán alkalmasak... Amíg Berkest könyveiben azzal az igénnyel lép fel. hogy az ál­tala elmondottakat mint az élet valóságos képét fogadjuk el. Rejtőtől távol áll az Ilyen szándék. Könyveivel szinte ezt mondja: amit most elmesélek, véletlenül se hidd el, de de­rülj rajta mennél többet!. Az önmagában vizsgált Rejtő- könyv valóban ártalmatlan ol­vasmány. De ártalmassá is válhatik! Éppen azért, mert az effajta művek a kalandos cse­lekményen és a humoron kívül return! féle lroda.lom-esztéttkai vagy etikai értéket nein képvi­selnek, s az izlésformálásban szerepet nem játszanak, ha egyszer egyeduralomra jutnak, s kiszorítják az olvasó érdek­lődési területéről az íroda.ml- lag minden tekintetben értékes könyveket “* Berkesinéi egészen más a helyzet. Itt elsősorban azok a romboló hatások jelentkezhet­nek, amelyek a fiatal életkor adottságaival és az élettapasz­talatok hiányával kapcsolato­sok. Regényei a témák idősze­rűségével vonzanak, de erősen vitatható, vajon sematikus fi­gurái valóban a ma égető kér­déseit hordozzák-e magukban. Túlfeszített izgalmú cselekmé­nyei. nemegyszer öncélú eroti­kája az Ifjú olvasó idegzetét túlzott mértékben terheli. Farkas András cikkéből vé­gül is nem derül ki, hogyan minősítsük a két Írót Amíg ugyanis egyik sorában azt vall­ja: „ne Rejtőtől és Berkes! - tői védjük fiataljainkat” (ha­nem inkább a tánczenétől), a másikban már így ír: „Csak az időpontot kell megválaszta­nunk, kinek ós mikor adjuk ezeket a szerzőket, illetve mű­veiket ” Ezzel a megállapítá­sával viszont negative maga is Rendben van, elintézem egymagám te.». Ahogy közeledett az idézésben megjelölt határidő, as elnök egyre idegesebb és ingerültebb lett, mintha neki ma­gának kellett volna bemennie a börtönbe. Morva! ezalatt mindennap bevitte a primőrt a városba, kedélyes nyugalom­mal végezte a dolgát s amikor találkozott az elnökkel* egyetlen szóval sem kérdezte, hogy sikerült-e elintéznie • halasztást Végül az utolsó napon Szodolai kezében volt az írás. JA főhatóságnál kikönyörögte, hogy főkertésze csak ősszel kezdhesse el büntetését Az elnök elhatározta, hogy nem várja meg a jó hírrel az estét. Itt van a városban, közei • csarnokhoz, odamegyt tehát hozzá egyenesen. A bódé előtt egyetlen ember sem állt a pulton pedig íegy-két üres láda hevert. Szodolai belépett az ajtón és lép­teinek zajára a sarokban megrezdült valaki. Az öreg Szedres Bálint üldögélt ott s zavartan pislogott, mintha most ébredt Volna fel. | — Morvái hol van?! — szólt rá az elnök. *— Nem tudom — mondta tétován. Szodolai körülnézett, olyan üres és rendetlen volt a szö­vetkezet árudála, mintha kirabolták volna. — Hol az áru? Már eladták? ’ — Áztat eladtuk... — felelte bizonytalanul az öreg. maid amikor látta, hogy az elnök kételkedőén vizslat körbe- körbe, hozzátette: — Hamar elkel az ilyenkor - •. A masze­kok úgv vitték ládaszámra, mint a cukrot. Szodolai kitekintett a szomszédos bódék felé. melyeket a Vásárlók gyűrűje vett körül. Azután indulatosan a táskája után nyűit és elköszönt. Fordult egyet-kettőt még néhány magánzö’dséges standja körül. A bevásárláson túljutott asz- ezonyok mentek el mellette. Egyikük hálószatyorjában salá­ta zöldellt Incselkedve. Méltatlankodó mondatfoszlányok ütötték meg a fülét. — Megvárják, amíg a téesz eladja a magáét, azután rög­tön felemelik az árát... — De ma valahogy nagyon hamar elfogyott a Zöldme­zőé ... Szodolai gyors léptekkel elhagyta a piaci zsibongást Csak este találkozott Morváival. Megvárta a pénztáros szo­bájában. Morvái kérdő tekintettel nézett rá, amikor meglát­ta a szobában. Szodolai intett, hogy csak számoljon el az­után majd beszélgetnek. — Vagyis két forintjával négyezer forint — mormolta Morvái miközben számolta a pénzt az asztalra A pénztáros a bevételi tömb után nyúlt, hogy adminiszt­rálja a kétezer fej salátát. — Várjon még egy kicsit. Deák bácsi — szólt az elnök komoran. Morva! meglepődött, de hallgatott,

Next

/
Oldalképek
Tartalom