Heves Megyei Népújság, 1968. április (19. évfolyam, 78-100. szám)

1968-04-28 / 99. szám

„EmWvásár1 helyett pályázat Ex a leihegedé# nrinte példátlan* Befejeződött Egerben a nemzetközi zeneszerző-találkozó / Megszűnt az embervásár — így mondták még a „vásár­lók;” is. akik az „embereket” tel vették minden évben, a ta­nt árumyi osztályok személy­zeti vezetői, akik a végzős fcánároknek kínálták állásai­kat szinte „adok-veszek’’ alapon. Akkor a választási le­hetőségek szűkek voltak, az igényeket elég szigorú és központilag előre meghatá­rozott korlátok közé szorí­tották. Ha például valaki az egri főiskoláról Baranyába szeretett volna menni, bizony kevés reménye lehetett erre, hiszen az a terület a pécsi fő­iskolának járt. És ha mond­juk a pécsiek nem töltötték be a helyet, akkor az altár továbbra is üresen maradha­tott, mivel időben nem tu­dódott ki, hogy aki oda vá­gyakozna más „területről”, Éftnak éppen lenne is helye. Az „embervásár” megszűnt, »ért ez évben először új pá­lyázati rendszer alapján töl­tik be a tanári állásokat. A Köznevelés április 12-i szá­mában megjelent az a több mint 1500 tanári állás, amely betöltésre vár. ű — Beadtam a pályázatom, de tudom, hogy többen is áhítozzék ezt az állást, és mi­vel nekem nincs protekcióm... — és mosolyogva széttárja a karját a magas, jóképű fia­talember. — Nekem már megvan a helyem, hazamegyek... — és nagyon nyugodt a szőke fiú. — Nem pályázom, váróik, Egerben akarok maradni. — Szépen, rendben beír­tam, mind a három helyet, ahova lehetőségem van, egyik csak befut — és ezt mondták a legtöbben. 0 Az új pályázati rendszer Jobb. Ez volt a véleménye a Művelődésügyi Minisztérium és az Egri Tanárképző Főis­kola illetékeseinek egyaránt Jobb. mert szabadabb és de­mokratikusabb. több lehető­séget villant fel, tehát bővült a választási lehetősége a hall­gatóknak. A pályázatoknak még csak az úgynevezett első fordulója zajlik, de hamarosan meg­kezdődik a második is, ami­kor megjelennek a Közneve­lésben azok a helyek, ame­lyek az előzőből kimaradtak és azután következik a har­madik forduló. Itt már az is ismertté válik, hogy milyen állások szabadultak fel köz­ben, honnan mentek el már működő pedagógusok, akik­nek a helyére új álcát keres­nek. A következő két forduló még 500—800 újabb betöltés­re váró helyet hozhat. s — Mi lesz velünk, kevés a hely a biológia és földrajz szakosoknak... — ... a történelem—föld­rajzosoknak is. — Nem megyek isten háta mögötti faluba, inkább he­lyettesítést vállalok. — Csak a rossz állásokat hirdetik meg, biztosan van­nak jobbak is. — ... azokat biztoséin a protekciósok kapják. — Azt nem tudom, hogy minek képeztek bennünket, hiszen pedagógusfelesleg van. És így tovább idézhetném a negatív véleményeket. A pozitív vélemények idézése helyett inkább a konkrét té­nyeknek adjunk teret. 0 Egyáltalán nincs pedagó­gusfelesleg. A tanárképző fő­iskolákon összesen 765-en vé­geznek az idén és már eddig kétszer ennyi állás várja őket. A statisztika szerint valóban sok sok biológia-, földrajz-, történelem.- és magyartaná­runk van, ennek ellenére a gyakorlat azt mutatja, hogy például biológiából száz órát csupán 67,7 százalékban Iái el biológia szaktanár. Az viszont igaz, hogy állan­dóan „szűkül a kör”, vagyis az állások túlnyomó többsé­ge kisebb falvakban, nem „első osztályú” helyen van. És nem titok, hogy új pá­lyázati rendszer egyik fő cél­ja az, hogy a pedagógushiány- nyal küszködő községekben javuljon a helyzet. Termé­szetesen, hogy nem a főváros, ban. Egerben vagy más me­gyeszékhelyeken van a hiány. És a protekció? A főisko­lák négy esztendő tapasztala­tai alapján rangsorolják ag egy helyre pályázókat és jel­lemzést adnak, ki milyet megérdemel. Sajnos, a tapasz­talat szerint a járási és váro­si tanácsok művelődésügyi osztályai nem veszik ezt elég­gé figyelembe. Tehát megint a protekció. El kellene érni, hogy a főiskolának nagyobb beleszólásuk legyen az elhe­lyedcedé*e. Csak fgy fcSjet­ne gátat vetni a protekció­nak. amely minduntalan fel­üti a fejét § Megyénkben eddig 63 álta­lános iskolai felső tagozatos állást hirdettek meg. Jól megmutatkozik — a Közne­velést böngészve —, hogy hol van a megyében pedagó­gushiány. Nem Egerben, Gyöngyösön, Hatvanban, vagy akár Füzesabnyban, Heve­sen, Pétervásárán, vagy a három város közvetlen köze­lében fekvő községekben, ha­nem főleg a hevesi járásban. Ide 26 pedagógust keresnek, a legtöbbet Tamazsadányba, Átányba. Pélyre, Erdőtelek­re, Kömlőre. A pályázatok alapján a legnagyobb hiány megyénk­ben az orosz szakos — 17 kel­lene. Magyar szakos állás 16, matematikus 15. fizikus 10, biológus (!), testnevelő é§ ének szakos hely 9—9 van. Földrajz szakos is kell öt, tör­ténelemtanár is négy. Tehát keresnék földrajzot is, bioló­gust is, történelem-szakta­nárt is. legfeljebb nem min­dig a hagyományos biológia— földrajz, vagy magyar—törté­nelem párosításban. De ha a pályázatban kiírt szakok kö­zül az egyik megfelel, akkor az illető már pályázhat S Egérben a 174 végzős hall­gató közül csaknem 90 szá­zalék már pályázott Sokan, 44-en kérték magukat Buda­pestre, többen szeretnének Egerben, vagy a megyében maradni és szép számban igyekeznek Borsodba is. Amint kitűnik, nem szívesen választják Vas, Tolna, Zala és Szabolcs megyét. De majd a második-har­madik fordulóban derül ki tulajdonképpen, hogy végül is ki hová kerül. Az bizonyosnak látszik, hogy az új pályázati rend­szer kötetlensége, szabadsá­ga nagyobb kedvre serkenti a hallgatókat hogy kisebb, el- dugottabb falvakba is elmen­jenek, ahol várják őket, mert szükség van rájuk. De a na­gyobb választási lehetőség a községeket is arra ösztönöz­heti, hogy minél csábítóbb, vonzóbb lehetőségeket vil­lantsanak fel a pályázók előtt — jobb lakás- és ellátási vi­szonyokat —. hogy kapjanak pedagógust Berbovits György A szocialista országok fia­tal zeneszerzőinek és zenetu­dósainak Egerben rendezett 4. országos találkozója szom­baton fejeződött be. Az egy­hetes találkozón hét ország harminc küldötte vett részt) valamennyien 35 éven aluliak — ezzel a korhatárral is fém­jelezték a találkozó „fiata­los” voltát. A programból a három hangversenyen Eger zeneszerető közönsége is íze­lítőt kapott, a tanácskozások, viták eredménye pedig bizo­nyára hamarosan érzékelhető lesz a magyar és nemzetkö­zi zenei életben egyaránt. Hogyan született ez a fó­rum?, és: megfelelt-e kitűzött céljainak az egri rendez­vény? — Mintegy összefog­lalóként erről érdeklődtünk Sárai Tibornál, a Magyar Zeneművészek Szövetsége főtitkáránál. — A szocialista országok zeneművész szövetségei kö­zött éveik óta szoros, alkotó kapcsolat alakult ki, s ennek következményeként született a szövetségek nemzetközi tit­kársága. Évenkint más-más országban tartja ülését, s cél­ja, hogy a szocialista orszá­gokat közösen érdeklő zenei problémák megoldásán mun­kálkodjon. Ez a nemzetközi titkárság hozta létre a fiatal zeneszerzők és zenetudósok nemzetközi találkozóját, amely első ízben 1960-ban ült össze Prágában. A talál­kozókat kétévenként rendezik meg. Prága után Szófiában, majd Jugoszláviában, az idén pedig Magyarországon került sor összejövetelükre. A ta­lálkozókon részt vevők ma­gukkal hozzák s bemutatják magnófelvételről országuk ifjú komponistáinak szerze­ményeit, s ezek fölött foly­tatnak vitát fiatal kollegáik­kal. és a fiatal zenetudósok­kal. Jó ez a találkozó: kicse­rélik tapasztalataikat, véle­ményeket, hazai információi­kat, s az élő kapcsolat lehe­tőséget nyújt fejlődésük „szemmel tartásához”. — Milyen tapasztalat szü­letett az Egerben rendezeti találkozón? — A fiatal zeneszerzők nagy része az úgynevezett absztrakt irányzatokat köve­ti, volt olyan ország, ahon­nan csak ilyen alkotásokat hoztak magukkal Más orszá­gok azonban igyekeztek át­fogóbb képet adni hazájuk­ról; nekik volt a legnagyobb sikerük. A legfontosabb vi­takérdés a nemzetek népze­néjének „átmentése” volt. Akadtak olyanok, akik refe­rátumukban kifejtették; a népzene felhasználása már elavult. A délkelet-európai országokban azonban még igen sok a lehetőség erre, érezhető volt ez a bemutatott művekben. A viták során fel­vetődött ez a kérdés is: kinek ír a szerző? A közönségnek, vagy a szakmának? összetett kérdés ez. melyre csak kö­zösen válaszolhat a szerző és a kulturpolitikus — elsősor­ban munkával. — Az egri találkozóval kapcsolatban más tapasztalat is született, amit okvetlenül el kell mondanom. A szerve­zésről van szó. Nem lehet elég dicsérő és köszönő szót találni, amit a megyei és a városi tanács, meg a műve­lődési ház megérdemelne. Ez a szeretet, ez a lelkesedés szinte példátlan. Sokfelé jár­tunk már. de ilyet még sehol sem tapasztaltunk. Ami a technikai előkészítést illeti, annak idején — bár mondták, hogy lesz tolmácsberendezés — a biztonság kedvéért ter­vet készítettünk, hogy hová ültessük a tolmácsokat. Erre nem lett szükség! Kifogásta­lanul működött a fiatalok ál« tál felszerelt berendezés, és hatalmas segítséget jelentett. Vidám példa a vendégekre gyakorolt „egri hatás”: Lubos Fischer, fiatal csehszlovák zeneszerző kijelentette: ő ide akar „disszidálni”, ennél jobb helyet el sem tud képzelni... — A következő találkozót hol rendezik meg? — Erről majd a nemzetkö­zi titkárság dönt. ★ Szombaton este részt vettek a találkozó vendégei a fiatal magyar komponistákat be­mutató kamarazenei hang­versenyen, amely tulajdon­képpen az egyhetes program végére pontot tett. Ma utaz­nak el a részvevők EgerbőíL (hátai) Christian Jacques világhírű filmrendező Budapesten for­gatja a „Lady Hamilton” című filmet, amelynek szereplője Michele Merrier világhírű filmsztár. Képünkön; a filmsztár a rendező társaságában. (MTI fotó — Friedmann Endre felvétele.) A2 ORCIVALI BŰNTETT / 29. A gyep másik végénél — folytatta Éecoq úr — a gróf-ismét felemeli a holttestet. De ekkor nem gondol arra, ’ milyen nyomokat hagy a kifröccsenő víz, vagy ki tudja, talán fél, hogy bevizezi magát, s ahelyett, hogy nagy erő­vel a folyóba lökné a holttestet, lassan, igen óvatosan le­teszi. De ez még nem minden: el akarja hitetni, hogy ’ rettenetes harc folyt a grófné és gyilkosa közt. Mit csi- „ nál? Lába fejével feltúrja a fasor homokját, s barázdákat •húzgál benne. És azt hiszi, becsapta a rendőrséget. — Igen — dünnyögte Plantat bácsi. — Igaz, láttam, „.„pontosan így van. — Mikor megszabadult a holttesttől, a gróf vissza­él megy a házba. Az idő sürget, de még meg akarja keresni ház átkozott iratot. Hát siet, hogy végrehajtsa az utolsó in- 1 tézkedéseket, melyek szerinte biztosítják terve sikererét. Fogja a papucsát és egy sálat, és bemocskolja vérrel. A '"pázsitra dobja a sálat és az egyik papucsot, a másikat ’'■‘meg a Szajna közepébe hajítja. A sietség magyarázza a ; '-műveletek fogyatékosságait és sikertelenségét. Hajtja ma- ■”gát. baklövést baklövésre halmoz. Az üvegek, amiket az ' asztalra tesz üresek, s nem jut eszébe, hogy inasa él fog­nia árulni. Azt hiszi, bort önt az öt pohárba, pedig ecetet .ítölt, és ez bizonyítani fogja, hogy senki sem ivott. Fel- ímegy. előretolja az óra mutatóját, de jobban, mint kelle­ne, és közben elfeleiti összeigazítani a harangszerkezetet . és’a mutatókat. Megbontia az ágyat, de rosszul, és még azt sem veszi észre, hogy teljesen lehetetlen összeegyez- tetni ezt a három dolgot, a bontott ágyat, a három óra húsz percet mutató órát és a grófné nappali öltözékét. .»Amennyire csak tudja, fokozza a rendetlenséget. Lesza- • kfHa az áev mennyezetét. Egv vászondarabot belemárt a T vérbe és bepe+tvegeti vele a függönyöket, meg a bútoro­kat. Végül a bejárati ajtóra szorítja véres kezét, amely­nek nyoma túlságosan tiszta, világost határozott ahhoz, hogy véletlennek látsszék. Mondják meg uraim, van-e eddig a bűncselekménynek egytlen olyan körülménye, részlete, sajátos mozzanata, amely nem Trémorel úr bű­nösségét bizonyítaná? — Még ott a fejsze — válaszolt Plantat bácsi, — a második emeleten talált fejsze, melynek helyzetét ön olyan furcsának találta. — Mindjárt odaérek, békebiró úr — felelte Lecoq. — Van ennek a homályos ügynek egy pontja, melyben, hála önnek, teljesen biztosak vagyunk. Tudjuk, hogy Trémorelnénál volt egy papír, egy irat, egy levél, melyet férje tudtával rejtegetett, a gróf áhítozott rá, de ő kö­nyörgései ellenére sem volt hajlandó odaadni neki. ön szerint a vágy, talán a kényszerűség, hogy meg­kaparintsa ezt a papírt, nagyban hozzájárult ahhoz, hogy a gróf fegyvert ragadott. Tehát nem vakmerőség ré­szünkről, ha feltételezzük, hogy ez az irat nem csupán óriási, hanem kivételes fontosságú volt. Alapos okunk van azt hinni, hogy ez a papír rendkívül veszélyes ter­mészetű. De kire nézve veszélyes? A grófra és a grófnéia együtt, vagy csak a grófra? Itt csak feltevésekre támasz- kodhatom. Annyi biztos, hogy ez az irat — egy bármikor beváltható — fenyegetés, amely az illetékes, vagy az ille­tékesek feje fölött lebeg. Annyi kétségtelen, hogy Tré- morelné ezt az iratot biztosítéknak vagy iszonyú fegyver­nek tekintette, mely kényre-kegyre kiszolgáltatja neki férjét. Annyi tény, hogy mivel meg akart szabadulni et­től az állandó fenyegetéstől, mely megzavarta életét, Tré­morel úr megölte feleségét... A levezetés oly logikus volt, az utolsó szavak oly nyil­vánvalóvá tették helyességét, hogy az orvos és Plantat bácsi nem tudott visszatartani egy helyeslő felkiáltást. Egyszerre szólaltak meg: — Nagyon helyes! , — Most pedig — folytatta Lecoq űr — a meggyőző­désünket kialakító különböző elemekből megállapítható, hogy ha megtaláljuk ezt a levelet, tartalma maradék bi­zonytalanságunkat is megszünteti, magyarázatot ad a bűntettre, és hatálytalanítja a gyilkos évintézkedéseit. A grófnak tehát a világon mindent meg kellett tennie, a le­hetetlent is meg kellett kísérelnie, hogy ne hagyja maga mögött ezt az esetleges veszélyt. Ezért mikor megtette az előkészületeket, melyeknek szerinte félre kell vezetnie a bíróságot, a fenyegető veszély, a múló idő, a közeledő nappal ellenére de Trémorel úr ahelyett, hogy menekül­ne, megint nekilát a hasztalan kutatásnak, elkeseredet­tebben, mint valaha. Megint átnézi felesége bútorait, a fiókokat, könyveket, papírokat. Hiába. Erre elhatározza, hogy átvizsgálja a második emeletet, fölmegy, kezében még mindig ott a fejsze. Már nekirontott egy bútornak, mikor kiáltás hallatszik a kertből. Az ablakhoz rohan: mit lát? Philippe és az öreg Korhely áll a víz partján, a park fűzfái alatt, a holttest mellett. Értik-e a gyilkos szörnyű ijedelmét? Most már egyetlen vesztenivaló per­ce sincs, túlságosan sokáig várt. Szorongató a veszély, szörnyű. Világos van, a bűntényt fölfedezték, jönnek, el­veszett, nincs menekvés. Menekülni kell, azonnal, még akkor is, ha meglátják, ha találkoznak vele, ha megállít­ják. Dühösen ellöki a fejszét, az belevágódik a parkettbe. Lemegy, zsebre vágja a bankjegykötegeket, fogja Gues- pin szakadt, véres kabátját, amit majd a hídról bedob a folyóba, és a kerten keresztül elszökik. Minden óvatos­ságról megfeledkezve, eszeveszetten, magánkívül, vértől borítva rohan, átugrik az árkon, s őt látja az öreg Kor­hely amint a mauprévoiri erdőbe veti magát, mert ott akarja rendbe hozni öltözékét. Pillanatnyilag megmene­kült. De maga mögött hagyta azt a bizonyos levelet, amely higgyék él, félelmetes vád lesz ellene, felvilágosít­ja majd a bíróságot és fennen fogja hirdetni a gróf gaz­ságát és cselekedeteinek álnokságát. Mert ő nem találü: I meg azt a levelet, de mi megtaláljuk. 11. A detektív nyilatkozatát elég hosszú csönd követte. Hallgatói talán ellenvetéseket kerestek. Végül Gendron doktor szólalt meg — Nem értem — mondta —. milyen szerepe volt Guespinnek mindebben. — Én sem értem, uraim — válaszolt Lecoq úr. __ És it t el kell árulnom önöknek nyomozási módszerem erős­ségét és gyengéjét. A módszer lényege az, hogy mielőtt a bűnössel foglalkozna, a bűncselekményt eleveníti fel, s itt sem tévedésnek, sem féligazságnak nincs helye. Vagy minden következtetésem igaz, vagy egyik sem. Mindent vagy semmit. Ha jó úton járok, Guespinnek nem volt ré­sze a bűnben, legalábbis közvetlenül, mert egyetlen kö­rülmény nincs, mély külső segítségre mutatna. Ha vi­szont tévedek ... Lecoq úr elhallgatott, mintha fülelne, mert valami szokatlan zajt hall a kertből. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom