Heves Megyei Népújság, 1968. március (19. évfolyam, 51-77. szám)

1968-03-12 / 60. szám

Háború és béke II. részi Natasa Rosztova Tanácskozott a III. megyei diákparlament A fafflra készülő tizenhat éves Natasa minden izgalma, várakozása lobog Rosztovék palotájában, Sürögnek-forog- nak a ruhákkal, az áttetsző fehérrel, az éltese bb sárgával és a férfiasén sötét színekkel. Csak a falak és a bútorok fog­ják zárt keretbe ezt a nagy- nagy lendületet, amellyel a fiatal, szerelemre, táncra vá­gyakozó lány fel akarja for­dítani maga körül a világot. Másutt és bizalmas hangon azt vallja Natasa, ez az ében­fekete hajú lány, hogy Andrej mindig a szürke színében tű­nik fel előtte, nem is tudja másnak elképzelni, amíg Be- zuhovot. az ő hallgatag és ár­tatlan őrangyalát, csak ké bjn és vörösben látja és érti meg. A színekben ezzel a jelle­mekre, rokon- és ellenszenv­re utaló dramaturgiájával kö­zelíti meg Szergej Bondar­csuk, a film világhírű rende­zője azt a lírát, amely az epo­szi méreteket utánzó film- , óriásiban szerinte fontos. Ha a három részre bontott alko­tásban először Andrej Bol- konszkij a központi alak, há­nyatott sorsával, töréseivel és előrelendüléseivel, akkor itt, a második részben Nata­sa, ess a sorsra is, a drámai összeütközésekre is gyenge virágszál az ok és űrügy, hogy Bondarcsuk elidőzzék Tolsztolj értékes, bölcselkedő pillanatainál. Bondarcsuk képekben és színekben él és gondolkodik, de úgy, hogy közben semmit nem akar veszíteni a regény hangulatából, mondataiból, azokból a leírásokból, amelye­ket Tolsztoj olyan felejthetet­len biztonsággal és pontosság­gal örökít meg. A rendező szerint is fontos annak kép­ben és színekben való közlé­se. hogy Natasában mi megy végbe a táncra kérés előtti pillanatokban. Itt a cár és kísérete teljesen mellékes, csaknem lopva besettenkedő gyülekezet, a bálterem is csak színek és formák szédítő ösz- szevisszasága, az elegáns nagyvilági környezet lassan feltüzesedő talaj, ahol lépni, táncolni, forogni, szédülni kell Nemcsak a tánc kedvé­ért, hanem azért is, mert ezen a dísze« vásáron cserélnek m gazdát szívek és sorsok. Nem tobzódás ez a tánc. nem is csak játék, hanem a dalla­mok, a mozdulatok és a szán­dékok olyan harmóniája, ami­lyent csak Tolsztoj, ez a ki­tűnő megfigyelő és szenvedé­lyes lélekbúvár fedezhet tel nagyon ismert hőseiben. Itt mindig csak a pillanat a lényeges és annak a hangu­latát kell megfogni, anélkül, hogy tudnánk, miért és ho­gyan is jutunk el eddig. A va­dászat farkasfogó élménye, utána a tánc a vidéki udvar­házban, éppúgy vallomás az emberekről, mint az. ahogyan Beztihov behúzódva magányá­ba érleli a döntéseket és tet­teit — Natasáért. Sóikkal nagyobb becsben tartjuk a rendező szándékát Tolsztojt illetően, semmint ol­csó egyszerűsítéssel közelíte­nénk meg filmdráma iurgiai elgondolásait. A képsorok a miai felfogás és szokás szerint, sem színben, sem formákban nem foghatnak át ilyen elvont jellemzési szándékot, mint amilyen ebben a filmben ér­vényesül. Kuragin sárga egyenruhája, lobogó tekinte­te, vörös haja ítélet ugyan egy emberről, de Natasa érzé­seit nem ellensúlyozhatja, a tévedést és a sorsszerűséget önmagában nem magyarázza meg. Ügy látszik. Bond árosuk­nál a színészek is inkább színfoltokat jelentenek, az ar­cok játékában a lelkiállapotot villantja fel, semmint arra törekednék, hogy az indula­tokat és a szenvedélyeket kül­dené harcba. Még akkor is, amikor a lányszöktető Kura- gin_részegen búcsúzik bará­taitól, inkább egy fatalista megadásának tanúi vagyunk mint egy mindenre képes em­ber nekirugaszkodásának. A drámai összecsapásoknak ez a mindenáron való kikerülé­se óhatatlanul lassítja és monotonná teszi a film szí­nekben és rés zié'.elitben gaz­dag áradását. Natasát Ludmilla Szavelje- va alakítja. Ebben a nek szentelt játékrészben — 1810 —1812 között vagyunk — a cseüő-botló női lélek és a boldogság utáni vágy ezer- arcúságánák vagyunk tanúi, elsősorban. A férfiak itt csak kiegészítik a körképet, amely­ből a harmadik rész háborús és győzedelmes fortisszimója formálódik majd ki. (farkas) (Folytatás az 1. oldalról.) diáktársaim... Mit jelent ez a szó, hogy korszerű művelt­ség? A lexikonban úgy hatá­rozzák meg. hogy a szakmai tudás és az egyéb általános ismeretek összessége. De ez így túlságosan mennyiségi fo­galom. mert ha valóban így lenne igaz, akkor a művelt­ség megszerzéséhez elegendő lenne jó emlékezőtehetség és némi szorgalom. Ügy érezzük, hogy ennyi nem elég. Ezután sorra vette azokat az eszközöket és formákat, amelyek elősegítik, hogy a tanulók korszerű műveltség­hez juthassanak. — Az alapokat természe­tesen az iskolai tanórák ad­ják meg. Örömmel tölt el bennünket hogy az oktatási reformok révén lépést tart­hatunk a tudomány óriási fejlődésével. Beszélt a szakkörök, a ta­nulmányi versenyek és ver­senymozgalmak, az ismeret­terjesztő előadások feladatai­ról, az olvasás, a színház, a film. a zene és a különböző társas szórakozások szerepé­ről. valamint a gyakorlati is­meretszerzés problémáiról és egyik életrevaló formájáról, a hobbyról. — A modem kor emberé­nek rendkívül fontos, hogy a társadalommal kapcsolata le­gyen — folytatta Kristóf Pé­ter —, ezért tekinti a KISZ rendkívül fontosnak a politi­kai ismeretszerzést és tájéko­zottságot. Nem frázisokat ker­getünk. azt hiszem, keveseb­bet beszélünk és többet te­szünk. Gondoljunk a nagy­szabású politikai akciókra, építőtáborokra, munkaverse­nyekre. És, hogy szeretjük a beat-zenét? Szabadabban öl­tözködünk? Hogy is mondják a felnőttek: nem a ruha teszi az embert... Vállalásokat te­szünk. képezzük magunkat, társadalmi munkát végzünk, emlékezünk elődeinkre, hő­seinkre. kutatjuk a jövőt, versengünk, szórakozunk, ké­szülünk az életre — fejezte be Kristóf Péter. Ezután következett a vita: interpellációk, hozzászólások. A 12 felszólaló közül Korrep- ta Katalin, a Gárdonyi Gim­názium tanulója a tanuló­szobákról, Domonkos József hatvani szakközépiskolás a kollégiumokról beszélt. Koz­ma György Dobó gimnazista tiltakozó táviratot javasolt a vietnami agresszió megszün­tetéséért. Kiss Imre hatvani Menyasszony A kissé együgyű fiatalem­bernek fura a helyzete. Meg­kapja a várva várt kétéves kiküldetést Addisz Abebába, de a feltétel: meg kell nő­sülnie, mert nőtlen orvost nem fogadnak Abesszíniában. Eddig csak az operációval tö­rődött a fiatal sebész, most aztán senki sincs kéznél a lányok közül — nem tudja, kit vegyen el. De mire való a nagymama a háznál? Elő a kalapot, ebbe kerül négy ismerős lány neve, aztán egy húzás: a cé­dulán Vera neve olvasható. szakmunkástanuló, kollégium építésére tett javaslatot és társadalmi munkát ajánlott feL Bertalan Margaretha Szi­lágyi gimnazista több poli- technikus cikket követelt a’ Ifjúsági Magazintól. Szót kért dr. Földi Pál is, aki elismeréssel nyilatkozott a vitakészségről és Szálán I-tt­Kristóf Péter a vitaindító referátumot tartja ván is, aki elmondta, hogy a jövőben milyen szakközépis­kolai osztályokat kívánnak nyitni. Ebéd után szekcióülésekkel folytatódott a tanácskozás. Három szekció alakult: s nagy és kis létszámú közép­iskolák. valamint a szakmun­kástanuló intézetek szekciója. P.HOMC/1RP: / REJTŐ J EMŐ/ a ura; I mm cteis 65. Delahay szobájában voltak együtt. Az őrnagy kissé job­ban érezte magát. Az ágyban könyökölt és szivarozott. Dél­után rohama volt, így csak most értesült az események­ről. Kréta, illetve íves őr­nagy, Finley és Hilliers had­nagy ültek körülötte. — Az erőd mindaddig nincs biztonságban, amíg a szokotáktól tartani kell — mondta az őrnagy. — Ha tudnánk, honnan jönnek, gyerekjáték lenne visszaszorítani vagy bekerí­4 Vßmirög 1968. március 12., kedd teni őket — jegyezte meg Finley. — De nem tudjuk — mondta íves. — És kevés remény van rá ... Pedig az óra, ami annál a fiúnál van... Az óra a nyitja min­dennek. Nem is vette észre, hogy milyen csodálkozással nézik. Kréta ugyanis megdöbbentő változáson ment át. Sovány­sága most energikusnak ha­tott. Angolosan szikár, nap­barnított ember volt, és a szemei okosan, tisztán csil­logtak. — Mikor leplezted le ma­gadat Finley nek? — kérdez­te Delahay. , — Amikor azt a kedves fiút, akit összetévesztettek velem, en crapaudine-re ítél­ték. Meg kellett mentenem. Akkor szóltam Finleynek, hogy jelentse neked az ügyet Gardone megkerülésével Előbb kénytelen voltam iga­zolni magam. Azután Finley szerezte meg a viaszosvászon zsákot a pénzszekrényből, amit egy másik barátom visz- szacsempészett a fiúhoz. Gri- son tárcája volt benne, az én szolgálati számom és né­hány írás. Versek. Az íráso­kat akartam olvasni, mert még az én Troppauer bará­tomról is kiderülhet, hogy komédiázik és közben hír­szerző. Hála istennek, a ver­sek ez irányban megnyug­tattak. Latouret lépett be Galamb­bal. — Jöjjön ide, barátom ... — mondta az őrnagy. — Ma­ga nagy szolgálatot tett ma, és különleges jutalomban lesz része..i — őrnagy úr! Szóra sem érdemes, jutalomra még ke­vésbé. Különben is, az egész siker íves őrnagy érdeme... Szent isten! — Micsoda? Mi van?... — érdeklődtek ámultán a tisz­tek. — őrnagy úr! Tisztelettel kérem, hogy bocsásson el né­hány percre. Egy tisztet még kora délután bezártam vala­hová, és lehetséges, hogy az illető szeretne enni vagy inni... Az őrnagy csodálkozva in­tett, hogy elmehet. Kréta újra előjött. — Ez a fiú azt hiszi, hogy egy Hlavács nevű cipész azo­nos velem.., Hlavács éhesen és szomja­san ült a szobában. Már azon a ponton volt, hogy le­mászik az emeleti ablakból. Amikor Galamb kinyitotta az ajtót, a cipész újabb bonyo­dalmaktól tartva, rémülten elrohant a kantinba. Odalent az őrséget váltot­ták. Felhallatszott a vállról leperdülő puskák koppanása és Battista kommandója. Éjfél volt... Galamb nem ment nyom­ban vissza az őrnagyhoz. Sze­relmes volt, s ez az érzelem már igen ko­moly embere­ket is károsan befolyásolt. A kantin felé igyekezett, de még félúton sem volt, ami­kor valahonnan egyszer csak feltűnt az ud­var sötétjéből az arab su- hanc: Magde! Megölelte a lányt és magá­hoz szorította. — Na látja — suttogta —■, mondtam, hogy az egész hecc nem tart so­káig. — Nagyon aggódtam ma­gáért! — felel­te a lány. — De most már, hála istennek... — Távolról sincs befejez­ve az ügy. Elsősorban még nem tudjuk, hogy a rabok­kal mi lesz. Azután a nége­rek is terveznek állítólag va­lami támadást. Fent a mellvéden egyhan­gúan kopogtak a poszt lép­tei... — Igaz... — felelte szo­morúan a leány. — A nége­rek titka, az az átjáró, amely után apám kutatott... — Igen, az átjáró — bólo­gatott Galamb. — Áldást je­lentene ezen a vidéken, ha végre megtalálnánk... És csakugyan ebben az órában lenne a titok? Odanéztek mind a ketten a csúf ezüst krokodilfejre. — Egész bizonyos ... Ezt akarta doktor Brétail átadni Corot kapitánynak azon az estén, amikor megölték. Galamb búsan nézte az óra összekarcolt fedelét. Az­után egy ösztönös mozdulat­tal lenyomta a felhúzó gomb­ját. Felkattant a fedél, és ... És ahogy egy pillantást vetettek a lapra, mind a ketten felkiáltottak a meg­lepetéstől. Ott volt a térkép! ... Ilyen még nem volt. Az őrnagy szobájának küszöbén megbotlott egy rohanó em­ber, és bezuhant Delahayhoz, azután felugrott, nem törő­dött a feletteseivel, csak kia­bált ... — A villanyt... oltsák el a villanyt! Megvan! Itt van! .. .azonnal — és lihegett ki fulladva a lépcsőktől. Ga­lamb volt. Kréta eloltotta a illanvt. ... És zöldessárga fénnyel, kisugározva izzását az ezüst krokodilfejre is, ott világít néhány apró vonallal a Rus- sel-átjáró miniatűr térképe! A sötétben csak ámuló em­berek fojtott lélegzetvétele hallatszik... (Folytatjuk) Ezután ismét összeült a plenáris tanácskozás, ahol a szekcióvezetők beszámoltak a csoportok munkájáról. Főleg a középiskolai. illetve a főis­kolai. egyetemi felvételi rend­szerről vitatkoztak. Figyelem­re méltó javaslat született: számítsák be két-három pont erejéig a felvételi eredménybe a mozgalmi munkát is. Néhányon bírálták a bioló­gia, a kémia és a fizika tan­könyveket. hogy nehezen ért­hetők. illetve nem eléggé tar­talmazzák a legújabb tudo­mányos eredményeket. Az ülés elfogadta azt a javaslatot, hogy hívják össze a népi demokratikus országok diákparlamentjeinek konzul­tatív tanácskozását. Végül megválasztották a küldötteket az országos diák- parlamentbe. Heves megyét a következők képviselik itt: Adamkó József (egri szak­munkástanuló intézet), Dobos Gábor (gyöngyösi Berze Nagy Gimnázium). Domonkos Jó­zsef (hatvani szakközépisko- la),Horváth Magdolna 'egri egészségügyi szakiskola) Ig- liczki Mária (gyöngyösi szak­munkástanuló intézet). Körö­si János (Gárdonyi Gimná­zium). Kiss Imre (hatvani szakmunkástanuló intézel), Nagy László (gyöngyösi Vak Bottyán Gimnázium). Sági Mária (egri mezőgazdasági szakiskola) és Vígh Edit (egri Alpári Gyula Szakközépisko­la). A parlamentet az előkészítő bizottság elnöke. Juhász An­tal zárta be. miután megsza­vazták azokat a kérdéseket, amelyeket az országos diák­parlament élé terjesztenek fb. avJ — kalapból Természetesen Vera fülig szerelmes Igorba, a külföldi út várományosába. Az is ter­mészetes, hogy ezt mindenki tudja, csak Igor viselkedik úgy, mintha vak és süket lenne. Aztán jön a bonyodalom. Vera mégsem hajlandó fele­ségül menni az ifjú orvos­hoz, mert kiderül a sorsolás, — nem akar kalapból kihú­zott menyasszony lenni. Ek­kor döbben rá Igor, hogy ő tulajdonkppen szereti Verát. Ü.iabb meglepetés: a kül­földi kiküldetést csak nőt­len férfi kaphatja meg. De Igor most már nem törődik Addisz Abebával, csak sze­relmével, Verával. És ma is boldogan élnek, ha meg nem haltak. A vígjáték ennyi. Könnyű szórakozást ad? Persze, pe­helykönnyűt. A Katajev prózájából szín­padra csábított történet ha­zai szerzőpárja: Kalmár—Ná­das. Az utóbbi a zenéjével, hangulatos dalaival sokat se­gített az írásművön. Nagy igyekezettel játsza­nak az Egyesült Izzó gyön­gyösi műkedvelői .is. Leg­többjük most szerepelt elő­ször. Ebből a fiatal gárdából név szerint senkit sem sza­bad kiemeli, hiszen lelkese­désük mindegyiküknél azo­nos hőfokú. Egységes játékot mutatnak. A régiek közül kisebb sze­repében is kiemelkedik Mé­száros Lajos. Színpadismere­te figyelemre méltó. Kovács Zsuzsa csak néhány évvel ez­előtt lépett színpadra, de minden szerepében felhívta magára a figyelmet eddig is. A vígjáték két kulcsfigu­rája, a sorsüldözött vőlegény — Vladár István és a kisor­solt menyasszony — Babik Piroska. Kovács Zoltán triója han­gulatosan kelti életre a rit- m”sos dallamokat. Magvar László rendező a játék frisseségét és a helyze­tek komikumát igyekszik aláhúzni. Keze alatt a sze­replők fegyelmezett előadást produkálnak. Katajev—Kalmár—Nádas Kisorsolt menyasszony című zenés játéka könnyű időtöl­tést nyújt. (g. mól—)

Next

/
Oldalképek
Tartalom