Heves Megyei Népújság, 1968. március (19. évfolyam, 51-77. szám)
1968-03-12 / 60. szám
Háború és béke II. részi Natasa Rosztova Tanácskozott a III. megyei diákparlament A fafflra készülő tizenhat éves Natasa minden izgalma, várakozása lobog Rosztovék palotájában, Sürögnek-forog- nak a ruhákkal, az áttetsző fehérrel, az éltese bb sárgával és a férfiasén sötét színekkel. Csak a falak és a bútorok fogják zárt keretbe ezt a nagy- nagy lendületet, amellyel a fiatal, szerelemre, táncra vágyakozó lány fel akarja fordítani maga körül a világot. Másutt és bizalmas hangon azt vallja Natasa, ez az ébenfekete hajú lány, hogy Andrej mindig a szürke színében tűnik fel előtte, nem is tudja másnak elképzelni, amíg Be- zuhovot. az ő hallgatag és ártatlan őrangyalát, csak ké bjn és vörösben látja és érti meg. A színekben ezzel a jellemekre, rokon- és ellenszenvre utaló dramaturgiájával közelíti meg Szergej Bondarcsuk, a film világhírű rendezője azt a lírát, amely az eposzi méreteket utánzó film- , óriásiban szerinte fontos. Ha a három részre bontott alkotásban először Andrej Bol- konszkij a központi alak, hányatott sorsával, töréseivel és előrelendüléseivel, akkor itt, a második részben Natasa, ess a sorsra is, a drámai összeütközésekre is gyenge virágszál az ok és űrügy, hogy Bondarcsuk elidőzzék Tolsztolj értékes, bölcselkedő pillanatainál. Bondarcsuk képekben és színekben él és gondolkodik, de úgy, hogy közben semmit nem akar veszíteni a regény hangulatából, mondataiból, azokból a leírásokból, amelyeket Tolsztoj olyan felejthetetlen biztonsággal és pontossággal örökít meg. A rendező szerint is fontos annak képben és színekben való közlése. hogy Natasában mi megy végbe a táncra kérés előtti pillanatokban. Itt a cár és kísérete teljesen mellékes, csaknem lopva besettenkedő gyülekezet, a bálterem is csak színek és formák szédítő ösz- szevisszasága, az elegáns nagyvilági környezet lassan feltüzesedő talaj, ahol lépni, táncolni, forogni, szédülni kell Nemcsak a tánc kedvéért, hanem azért is, mert ezen a dísze« vásáron cserélnek m gazdát szívek és sorsok. Nem tobzódás ez a tánc. nem is csak játék, hanem a dallamok, a mozdulatok és a szándékok olyan harmóniája, amilyent csak Tolsztoj, ez a kitűnő megfigyelő és szenvedélyes lélekbúvár fedezhet tel nagyon ismert hőseiben. Itt mindig csak a pillanat a lényeges és annak a hangulatát kell megfogni, anélkül, hogy tudnánk, miért és hogyan is jutunk el eddig. A vadászat farkasfogó élménye, utána a tánc a vidéki udvarházban, éppúgy vallomás az emberekről, mint az. ahogyan Beztihov behúzódva magányába érleli a döntéseket és tetteit — Natasáért. Sóikkal nagyobb becsben tartjuk a rendező szándékát Tolsztojt illetően, semmint olcsó egyszerűsítéssel közelítenénk meg filmdráma iurgiai elgondolásait. A képsorok a miai felfogás és szokás szerint, sem színben, sem formákban nem foghatnak át ilyen elvont jellemzési szándékot, mint amilyen ebben a filmben érvényesül. Kuragin sárga egyenruhája, lobogó tekintete, vörös haja ítélet ugyan egy emberről, de Natasa érzéseit nem ellensúlyozhatja, a tévedést és a sorsszerűséget önmagában nem magyarázza meg. Ügy látszik. Bond árosuknál a színészek is inkább színfoltokat jelentenek, az arcok játékában a lelkiállapotot villantja fel, semmint arra törekednék, hogy az indulatokat és a szenvedélyeket küldené harcba. Még akkor is, amikor a lányszöktető Kura- gin_részegen búcsúzik barátaitól, inkább egy fatalista megadásának tanúi vagyunk mint egy mindenre képes ember nekirugaszkodásának. A drámai összecsapásoknak ez a mindenáron való kikerülése óhatatlanul lassítja és monotonná teszi a film színekben és rés zié'.elitben gazdag áradását. Natasát Ludmilla Szavelje- va alakítja. Ebben a nek szentelt játékrészben — 1810 —1812 között vagyunk — a cseüő-botló női lélek és a boldogság utáni vágy ezer- arcúságánák vagyunk tanúi, elsősorban. A férfiak itt csak kiegészítik a körképet, amelyből a harmadik rész háborús és győzedelmes fortisszimója formálódik majd ki. (farkas) (Folytatás az 1. oldalról.) diáktársaim... Mit jelent ez a szó, hogy korszerű műveltség? A lexikonban úgy határozzák meg. hogy a szakmai tudás és az egyéb általános ismeretek összessége. De ez így túlságosan mennyiségi fogalom. mert ha valóban így lenne igaz, akkor a műveltség megszerzéséhez elegendő lenne jó emlékezőtehetség és némi szorgalom. Ügy érezzük, hogy ennyi nem elég. Ezután sorra vette azokat az eszközöket és formákat, amelyek elősegítik, hogy a tanulók korszerű műveltséghez juthassanak. — Az alapokat természetesen az iskolai tanórák adják meg. Örömmel tölt el bennünket hogy az oktatási reformok révén lépést tarthatunk a tudomány óriási fejlődésével. Beszélt a szakkörök, a tanulmányi versenyek és versenymozgalmak, az ismeretterjesztő előadások feladatairól, az olvasás, a színház, a film. a zene és a különböző társas szórakozások szerepéről. valamint a gyakorlati ismeretszerzés problémáiról és egyik életrevaló formájáról, a hobbyról. — A modem kor emberének rendkívül fontos, hogy a társadalommal kapcsolata legyen — folytatta Kristóf Péter —, ezért tekinti a KISZ rendkívül fontosnak a politikai ismeretszerzést és tájékozottságot. Nem frázisokat kergetünk. azt hiszem, kevesebbet beszélünk és többet teszünk. Gondoljunk a nagyszabású politikai akciókra, építőtáborokra, munkaversenyekre. És, hogy szeretjük a beat-zenét? Szabadabban öltözködünk? Hogy is mondják a felnőttek: nem a ruha teszi az embert... Vállalásokat teszünk. képezzük magunkat, társadalmi munkát végzünk, emlékezünk elődeinkre, hőseinkre. kutatjuk a jövőt, versengünk, szórakozunk, készülünk az életre — fejezte be Kristóf Péter. Ezután következett a vita: interpellációk, hozzászólások. A 12 felszólaló közül Korrep- ta Katalin, a Gárdonyi Gimnázium tanulója a tanulószobákról, Domonkos József hatvani szakközépiskolás a kollégiumokról beszélt. Kozma György Dobó gimnazista tiltakozó táviratot javasolt a vietnami agresszió megszüntetéséért. Kiss Imre hatvani Menyasszony A kissé együgyű fiatalembernek fura a helyzete. Megkapja a várva várt kétéves kiküldetést Addisz Abebába, de a feltétel: meg kell nősülnie, mert nőtlen orvost nem fogadnak Abesszíniában. Eddig csak az operációval törődött a fiatal sebész, most aztán senki sincs kéznél a lányok közül — nem tudja, kit vegyen el. De mire való a nagymama a háznál? Elő a kalapot, ebbe kerül négy ismerős lány neve, aztán egy húzás: a cédulán Vera neve olvasható. szakmunkástanuló, kollégium építésére tett javaslatot és társadalmi munkát ajánlott feL Bertalan Margaretha Szilágyi gimnazista több poli- technikus cikket követelt a’ Ifjúsági Magazintól. Szót kért dr. Földi Pál is, aki elismeréssel nyilatkozott a vitakészségről és Szálán I-ttKristóf Péter a vitaindító referátumot tartja ván is, aki elmondta, hogy a jövőben milyen szakközépiskolai osztályokat kívánnak nyitni. Ebéd után szekcióülésekkel folytatódott a tanácskozás. Három szekció alakult: s nagy és kis létszámú középiskolák. valamint a szakmunkástanuló intézetek szekciója. P.HOMC/1RP: / REJTŐ J EMŐ/ a ura; I mm cteis 65. Delahay szobájában voltak együtt. Az őrnagy kissé jobban érezte magát. Az ágyban könyökölt és szivarozott. Délután rohama volt, így csak most értesült az eseményekről. Kréta, illetve íves őrnagy, Finley és Hilliers hadnagy ültek körülötte. — Az erőd mindaddig nincs biztonságban, amíg a szokotáktól tartani kell — mondta az őrnagy. — Ha tudnánk, honnan jönnek, gyerekjáték lenne visszaszorítani vagy bekerí4 Vßmirög 1968. március 12., kedd teni őket — jegyezte meg Finley. — De nem tudjuk — mondta íves. — És kevés remény van rá ... Pedig az óra, ami annál a fiúnál van... Az óra a nyitja mindennek. Nem is vette észre, hogy milyen csodálkozással nézik. Kréta ugyanis megdöbbentő változáson ment át. Soványsága most energikusnak hatott. Angolosan szikár, napbarnított ember volt, és a szemei okosan, tisztán csillogtak. — Mikor leplezted le magadat Finley nek? — kérdezte Delahay. , — Amikor azt a kedves fiút, akit összetévesztettek velem, en crapaudine-re ítélték. Meg kellett mentenem. Akkor szóltam Finleynek, hogy jelentse neked az ügyet Gardone megkerülésével Előbb kénytelen voltam igazolni magam. Azután Finley szerezte meg a viaszosvászon zsákot a pénzszekrényből, amit egy másik barátom visz- szacsempészett a fiúhoz. Gri- son tárcája volt benne, az én szolgálati számom és néhány írás. Versek. Az írásokat akartam olvasni, mert még az én Troppauer barátomról is kiderülhet, hogy komédiázik és közben hírszerző. Hála istennek, a versek ez irányban megnyugtattak. Latouret lépett be Galambbal. — Jöjjön ide, barátom ... — mondta az őrnagy. — Maga nagy szolgálatot tett ma, és különleges jutalomban lesz része..i — őrnagy úr! Szóra sem érdemes, jutalomra még kevésbé. Különben is, az egész siker íves őrnagy érdeme... Szent isten! — Micsoda? Mi van?... — érdeklődtek ámultán a tisztek. — őrnagy úr! Tisztelettel kérem, hogy bocsásson el néhány percre. Egy tisztet még kora délután bezártam valahová, és lehetséges, hogy az illető szeretne enni vagy inni... Az őrnagy csodálkozva intett, hogy elmehet. Kréta újra előjött. — Ez a fiú azt hiszi, hogy egy Hlavács nevű cipész azonos velem.., Hlavács éhesen és szomjasan ült a szobában. Már azon a ponton volt, hogy lemászik az emeleti ablakból. Amikor Galamb kinyitotta az ajtót, a cipész újabb bonyodalmaktól tartva, rémülten elrohant a kantinba. Odalent az őrséget váltották. Felhallatszott a vállról leperdülő puskák koppanása és Battista kommandója. Éjfél volt... Galamb nem ment nyomban vissza az őrnagyhoz. Szerelmes volt, s ez az érzelem már igen komoly embereket is károsan befolyásolt. A kantin felé igyekezett, de még félúton sem volt, amikor valahonnan egyszer csak feltűnt az udvar sötétjéből az arab su- hanc: Magde! Megölelte a lányt és magához szorította. — Na látja — suttogta —■, mondtam, hogy az egész hecc nem tart sokáig. — Nagyon aggódtam magáért! — felelte a lány. — De most már, hála istennek... — Távolról sincs befejezve az ügy. Elsősorban még nem tudjuk, hogy a rabokkal mi lesz. Azután a négerek is terveznek állítólag valami támadást. Fent a mellvéden egyhangúan kopogtak a poszt léptei... — Igaz... — felelte szomorúan a leány. — A négerek titka, az az átjáró, amely után apám kutatott... — Igen, az átjáró — bólogatott Galamb. — Áldást jelentene ezen a vidéken, ha végre megtalálnánk... És csakugyan ebben az órában lenne a titok? Odanéztek mind a ketten a csúf ezüst krokodilfejre. — Egész bizonyos ... Ezt akarta doktor Brétail átadni Corot kapitánynak azon az estén, amikor megölték. Galamb búsan nézte az óra összekarcolt fedelét. Azután egy ösztönös mozdulattal lenyomta a felhúzó gombját. Felkattant a fedél, és ... És ahogy egy pillantást vetettek a lapra, mind a ketten felkiáltottak a meglepetéstől. Ott volt a térkép! ... Ilyen még nem volt. Az őrnagy szobájának küszöbén megbotlott egy rohanó ember, és bezuhant Delahayhoz, azután felugrott, nem törődött a feletteseivel, csak kiabált ... — A villanyt... oltsák el a villanyt! Megvan! Itt van! .. .azonnal — és lihegett ki fulladva a lépcsőktől. Galamb volt. Kréta eloltotta a illanvt. ... És zöldessárga fénnyel, kisugározva izzását az ezüst krokodilfejre is, ott világít néhány apró vonallal a Rus- sel-átjáró miniatűr térképe! A sötétben csak ámuló emberek fojtott lélegzetvétele hallatszik... (Folytatjuk) Ezután ismét összeült a plenáris tanácskozás, ahol a szekcióvezetők beszámoltak a csoportok munkájáról. Főleg a középiskolai. illetve a főiskolai. egyetemi felvételi rendszerről vitatkoztak. Figyelemre méltó javaslat született: számítsák be két-három pont erejéig a felvételi eredménybe a mozgalmi munkát is. Néhányon bírálták a biológia, a kémia és a fizika tankönyveket. hogy nehezen érthetők. illetve nem eléggé tartalmazzák a legújabb tudományos eredményeket. Az ülés elfogadta azt a javaslatot, hogy hívják össze a népi demokratikus országok diákparlamentjeinek konzultatív tanácskozását. Végül megválasztották a küldötteket az országos diák- parlamentbe. Heves megyét a következők képviselik itt: Adamkó József (egri szakmunkástanuló intézet), Dobos Gábor (gyöngyösi Berze Nagy Gimnázium). Domonkos József (hatvani szakközépisko- la),Horváth Magdolna 'egri egészségügyi szakiskola) Ig- liczki Mária (gyöngyösi szakmunkástanuló intézet). Körösi János (Gárdonyi Gimnázium). Kiss Imre (hatvani szakmunkástanuló intézel), Nagy László (gyöngyösi Vak Bottyán Gimnázium). Sági Mária (egri mezőgazdasági szakiskola) és Vígh Edit (egri Alpári Gyula Szakközépiskola). A parlamentet az előkészítő bizottság elnöke. Juhász Antal zárta be. miután megszavazták azokat a kérdéseket, amelyeket az országos diákparlament élé terjesztenek fb. avJ — kalapból Természetesen Vera fülig szerelmes Igorba, a külföldi út várományosába. Az is természetes, hogy ezt mindenki tudja, csak Igor viselkedik úgy, mintha vak és süket lenne. Aztán jön a bonyodalom. Vera mégsem hajlandó feleségül menni az ifjú orvoshoz, mert kiderül a sorsolás, — nem akar kalapból kihúzott menyasszony lenni. Ekkor döbben rá Igor, hogy ő tulajdonkppen szereti Verát. Ü.iabb meglepetés: a külföldi kiküldetést csak nőtlen férfi kaphatja meg. De Igor most már nem törődik Addisz Abebával, csak szerelmével, Verával. És ma is boldogan élnek, ha meg nem haltak. A vígjáték ennyi. Könnyű szórakozást ad? Persze, pehelykönnyűt. A Katajev prózájából színpadra csábított történet hazai szerzőpárja: Kalmár—Nádas. Az utóbbi a zenéjével, hangulatos dalaival sokat segített az írásművön. Nagy igyekezettel játszanak az Egyesült Izzó gyöngyösi műkedvelői .is. Legtöbbjük most szerepelt először. Ebből a fiatal gárdából név szerint senkit sem szabad kiemeli, hiszen lelkesedésük mindegyiküknél azonos hőfokú. Egységes játékot mutatnak. A régiek közül kisebb szerepében is kiemelkedik Mészáros Lajos. Színpadismerete figyelemre méltó. Kovács Zsuzsa csak néhány évvel ezelőtt lépett színpadra, de minden szerepében felhívta magára a figyelmet eddig is. A vígjáték két kulcsfigurája, a sorsüldözött vőlegény — Vladár István és a kisorsolt menyasszony — Babik Piroska. Kovács Zoltán triója hangulatosan kelti életre a rit- m”sos dallamokat. Magvar László rendező a játék frisseségét és a helyzetek komikumát igyekszik aláhúzni. Keze alatt a szereplők fegyelmezett előadást produkálnak. Katajev—Kalmár—Nádas Kisorsolt menyasszony című zenés játéka könnyű időtöltést nyújt. (g. mól—)