Heves Megyei Népújság, 1967. december (18. évfolyam, 284-308. szám)
1967-12-14 / 295. szám
4 Zeppelin-akció ii. A motorkerékpár tál tiszta volt A gyilkos jelölt a megszállt orosz városba, Pszkovba költözött. Közvetlen főnöke a Gestapo régi szakembere, Krauss SS-Stumibannführer lett, aki mérnöki állást és lakást szerzett Polltovnak. A „mérnök úr” persze sznte soha nem látogatott el a „munkahelyére”. Más dolga volt: pisztolylövés, motorkerékpár- és gépkocsivezetés gyakorlása, szellemi és fizikai feladatok hosszú sorozata. Krauss egy napon felszólította, — nősüljön meg. Politov tudta, hogy a Gestaponál nem lehet kérdezősködni, csak engedelmeskedni. Meg'smerkedett S'lovával. egy szabóműhely munkásnőjével. Az üzem német tiszti egyenruhákat gyártott. Főnökei b:le;gyeztek a diverzáns vá’asztá- sába: mint kiderült, Silóvá apját szovjetellenes tevékenységéért régebben elítélték. A csoda fegyver Az Ifjú párt Berlinbe rendelték. Ott tudták meg, miért volt szükség a házasságra: az akc'óhoz rádiós U kellett. Silóvá kiképzése azonnal megkezdődött. A házaspárt a Kurförstsndamm 55. számú házban levő penzióba költöztették. A Gestapo VI. C) osztálya néhány r.ap múlva meghívta Poütovot ,egy kis szórakozásra”. Egy előkelő vendéglő különszobátában egymás után rendelték neki a röv'd italokat, és hiába szabadkozott, innia kellett. És közben szüntelenül beszélgetnie. Komoly, kényes dolgokról. Politov csak másnap reggel értette meg a különíts program célját. A Gestaponak nyilván eszébe jutott, hogy mindeddig még nem próbálta ki, hogyan hat az alkohol a szuperirzalmas vállalkozás főszereplőjére. Politov ezt a próbát is k állta. Aztán közölték vele: •— Nem fog unatkozni Berlinben. Megmutatjuk íia; fegyvert, amelyet kifejezetten az ön számára gyártottunk Ezenkívül is lát néhány érdekes dolgot. A VI. C) osztály emberei elvitték az ügynököt egv Berlin elővárosában levő lőtérre. Itt egy különlegesén kicsi, könnyen kezelhető és hatékony páncélököl hasz"á- latára tanították meg. Újabb néhány nap múlva a házaspár bebocsátást nyert egy Berlin környéki repülőgép- gyárba. Itt készült a kife:ezetten a vállalkozás végrehajtásához épített, különleges repülőgép, az , Áradó—332”. Ez a hatalmas költség-»el épített egyedi darab alighanem az akkori id~k legkorszerűbb kémrepülőgépe volt. Nagy sebességgel haladt, óriási magasságba emelkedett nehéz körülmények között is képes volt a leszállásra, ultramodern navigációs o:-rendezése k'tíinő lavírozrl-t tett lehetővé viharban és vaksötét éjszakában is. Politov alaposan átnézte a gépet. El volt ragadtatva. Mindössze egy kérése akadt: adjanak neki egy motorkerékpárt, amellyel azonnal és gy~man el tudja maid hagyni a leszállási körzetet. A konstruktőrök megígérték a kérés teljesítését. Hamisított Izvesztyija Az ügynököt ezu*án Pszkovból Rigába költöztették, ahol az Excelsior-szállóban béreltek neki luxuslakosztály1:. Ezenkívül eyy elővárosban is lakost bocsátottak rendelkezésére. Felesége egy ideig még Berlinben maradt, ahol a legjobb rádiósok oktaliák. A gyilkos'elöltet Rigában két Ú1 = kiképzővel ismertették meg. Fgyikük, Palbioin — Politovhoz hasonlóan — szovjet- dezertőr és megrögzött bűnöző volt. É-pen gyilkosságért ült vizsgálati fogságban, amikor a náci csapatok k'szabadították. A Scheílenberg-féle külföldi hír- sze-ző szolgálat VI. F) alosztálya jelölte ki szakértőnek a Eeppel in-akció stábjába. A mns'k újonnan bemutató1 tet Pavel Petrovics Deliének hívták. Főnemesi családjával együtt a Nagy Októberi Szocialista Forradalom után gyermekként hagyta el a Lenlngráddá lett Póiervárt. Amikor Politcvnak bemutatták. már SS-Ob“ret«rmfühterl rangban tevékenykedett. Mindkét úr szakmája az. okirat-, a bélyegző- és minden rendbeli hamisítás volt. Ök készítették el a Zeppelinakció felszerelésének egy k legfontosabb részét: ira'oka* egy bizonyos , Tavrin őrnagy” — ezt a nevet adták Po- litovnak — számára. Igazolványt arról, hogy az őrnagy a Szovietunió Hőse. Még egy ham s Izvesztyrát is nyomtak, amely „hivatalosan” közölte Tavr'n magas kitüntetését és a hőstetteket, amiért kapta azt. Szoloviev őrnagy jelentése A Gestapo igazán mindenre gondolt. Csak azt nem tudta hogy a leendő Tavrin őrnagy már Pszkovban feltűnt a front mögötti szovjet kémelhárítás embereinek, és ott is, R'g’ban is minden lépését f gyeitek. 1944 júniusának egyik sötét éjszakáján szállt fel a kémrepüiő- gép. Amikor átrepült a fronton, a Kuklovo Körzetében működő légi figyelőszolgálat vezetője, Szolovjov őrnagy jelentette a szov'et biztonsági szerveknek, hogy .valószínűleg a várt gép” repült be orosz területre. A leszállás megtörtént, a házaspár motorkerékpárra ült — de nem jutott messzire. Hamarosan járőr állította meg a szovjet egyenruhás jövevényeket. — Honnan jöttek? — hangzott a kérdés, m’után az ira‘okat természetesen rendben találták. „Tavr'n őrnagy” megnevezett eay, a feltarióztatási ponttól kétszáz kilométerre levő falut. — Vagyis négy órája úton vannak — állapította meg a járőrpa-ancsnok. — Egész éjszaka esett, naey a sár önök pedig motorjukkal együtt szép tiszták. Ez valóságos csoda... Egy órán belül az illetékes körzetparancsnok íróasztalán sorakoztak a felíartóztatottak „személyi ho’rrv tei”: hét revolver — az egyik mé-gezett Dumdum-lövedék- kel —, egy rád'óleadó egy különleges páincmlököl. több köteg kézigránát, 4-8 000 mbel .110 különféle bélyegző, rengeteg különböző rendeltetésű űrlap és mindenféle igazolvány... , így ért véget a náci titkosszo1 gálát talán legnagyobb szabású akciója — mielőtt még elkezdődhetett volna. Harmat Endre Események — sorokban BELGRAD: Belgrádban megkezdődött a magyar—jugoszláv kishatár- forgalmi vegyesbizottság harmadik ülésszaka. Az előreláthatólag négy napig tartó megbeszéléseken a két. küldöttséget a tagozatok elnökei, Szemenyel Pál és Franyo Mircsetics vezetik. ★ Jugoszlávia egy teljes tábori kórházat küld Vietnamba — jelentették be a Jugoszláv Dolgozók Szocialista Szövetsége végrehajtó bizottságának ülésén, PÁRIZS: . A gaulje-'sta párt. a demokrata égifíeSülés, az ötöd k köztársaságért politikai bizottsága kedden közölte, hogy a párt új főtitkárát január 10-én választják meg. Lapjelentések szerint, bár végleges döntés még nem született, az Élysée-palota jelöltje ez idő szerint Jean Charbon- nel, volt külügyi államtitkár. BAGDAD: Bagdadban megkezdte működését, egy atomreaktor, amelyet szovjet szakemberek vezetésével iraki mérnöKök és technikusok építettek. Az utóbbiak közül többen a Szovjetunióban tanultak és végeztek gyakorlatot. (MTI) SZÓFIA: Szerdán délután megnyílt a bolgár nemzetgyűlés ülésszaka. amely megvitatja és elfogadja a Bolgár Népköz- társaság 1968. évi népgazdaságié jlesztési tervét és az 1968-as állami költségvetést.1 A költségvetési kiadások több m’nt 81 százalékát gaz- j dasági és szociális-kulturális j célokra fordítják. A háborúk történetében t (avorun lorteneieoen t j t • A leghosszabb A csapatzászló becsületéért Mátravidéfcf Fémművek az alábbi szakmákban szakmunkásokat keres: köszörűs, esztergályos, szerszámkészí'd (szerszámlakatos), idomszerész. Bérezés a Mátravidéki Fémművek üzemgazdasági osztályán történő megállapodás szerint. Munkásszállást biztosítunk. Útiköltséget megállapodásul függően megtérítjük. Mátravidéki Fémművek, Sírok. légihíd Megkezdődött a „Sas-művelet” SAIGON: A dél-vietnami szabadság- harcosok heves támadást Intéztek az amerikai'és a délvietnami kormánycsapatok ellen. Néhány kilométernyire a Bien Hoa légi támaszponttól, ahova mást szállítják légihídon az amerikaiak az újabb katonai utánpótlást. A támadó egységek kétórás harc után. amelybe az rz’- rikai tüzérség is beavatkozott. visszavonultak. Az amerikai légierő a napokban a háborúk történetének leghosszabb légihídját használja fel arra. hogy minél hamarabb rendelkezésre bocsássa Westmoreland tábornoknak, a vietnami agresszió fokozásához kért csapaterősítéseket. A „Sas- müv„let”-nek nevezett légihídon az amerikai 1ŰJ. ejtőernyős hadosztály két dandárját. azaz több mint 10 000 főt szállítanak Dól-Vietnam- ba. Hatezerötszáz katona és a felszerelés legnagyobb része — így 37 helikopter — már meg is érkezett a délvietnami Bien Hoa repülő- támaszpontra. A müveiéi december 29-ig fejeződik be. A légi szállítás két útvonalon történik. Az egyik a csendes-óceáni szigeteken, a másik Alaszkán át vezet. Ez utóbbin a gépelt Japánban is leszállhatnak. A hadosztály támaszpontjától Fort Camp- bell-től az út Bien Hoáig 22 óra hosszat tart. NEW YORK: Kenneth d. Elia. az a 20 éves New York-i fiathlem- ber. aki a vietnami háború ellen tiltakozásul az ENSZ épülete előtt egy hete benzinnel leöntötte, majd fel- gyúj'otta magát belehalt sérüléseibe. December 20-án lesz a DNFF megalapításának 7. évfordulója. Ebből az alkalom. ból a DNFF Központi Bizottságának elnöksége szerdán közleményt adott ki. A közlemény hangsúlyozza, hogv a dél-vietnami szabadságharcosok nagy győzelmeket aratnak az ellenség felett, amely komoly veszteségeket szenved észak-vietnami léakámadásai alkalmával is. A DNFF közleménye még hagyobb harci elszántságra szólít fel. Sötétség a fények városában PÁRIZS (MTI): Több mint kétmilió francia munkás lépett egynapos sztrájkba bérköveteléseinek alátámasztására. Sztrájkolnak az elektromos művek dolgozói és igen sok üzemben leállt a munka. A főváros nagy része sötétségbe borult. 24 órás sztrájkot tartanak gázművek munkásai, a polgári repülőterek személyzete, az újságok. élest a dél-koreai „kém-perben” Vmiism l december 14-, csütörtök A szöuli büntetőbíróságon szerdán hirdették ki az ítéletet annak a 33 dél-koreai állampolgárnak — a délkoreai értelmiség neves képviselőinek — perében, akiket a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság javára végzett kémkedéssel vádoltak. A szöuli háromtagú esküdtbíróság két vádlottat — Kju Mjung Csüng elméleti fizikust és Jung Szu C.o egyetemi tanársegédet — halálra. Fi Szang Fji Szang Jun zeneszerzőt éle'fogytig’an' börtönbüntetésre, Eung No Li festőművészt ötévi börtönbüntetésre ítélte. A több'ek ítélete még nem ismeretes. A november 9-én megkezdett per vádló Italnak felét a dél-koreai titkos ügynökük külföldről, elsősorban az NSZK-ból, továbbá Francia-, országból, az Egyesült Államokból és Ausztriából rabolták el, hogy bíróság elé állíthassák őket. A vádlottak ak k tiltakoztak a Pák Csöng Hi-féle diktátor'’-us rendszer és az Egyesült Államok dél- koreai garázdálkod'sa ellen s követelték Dél- és Észak- Korra békés egvesít’sét, a vádira'ben ellenük felhozottakat tagadták. Űttörőcsapatszerte megkezdődött az új mozgalom, a „Csapatzászló becsületéért!” így tehát Dcmoszlón is, ahol első pontként asztalitenisz- bajnokság került sorra. Csak fiúversenyzők indultak. Nagy izgalommal kezdődtek a döntők. Szünetekben, órák után lázasan folvtak a küzdelmek a bajnoki pontokért. Egy egész héten át Karácsony-vár ás Alig ment el Télapóka, kezdődik a sürgés-forgás, ló- tás-futás, csomagr.ordás. Minden boltban, áruházban hangos vásárlási láz van. Oda se a hónak, szélnek! Meg a hí-. degtől sem félnek. Virradattól esteiig, tér és utca megtelik kicsinyekkel és nagyokkal ; sokasodó csomagokkal. Míg künn a hópihe rebben, odabenn a kis kezekben malac-persely ontja kincsét. Egyik-másik tele sincs még. Node mindegy! Hull a fényes tízfilléres, húszíilléres. Fiúk, lányok, jó barátok elmesélik: ki mit látott? Ki mit venne, nűt szeretne, hogyha sOK-sok p- nze lenne?! Néha nem is pénz kell ehhez, elég a nagy szereidhez egy-egy ötlet, szorgalom. Az asztalon nagy halom színes papír, tarka cap,r, Kati hajtja, Marika nyír, Pál tekeri, Ferike meleg enywel keni be. és a végén a kis Teri, mint egy mesebeli törpe, leragasztja körbe. Klára fűzi selyemszálra, el is készül nemsokára anyunak a meglepetés. Nem is drága, nem is nehéz! Lám! Reggeltől délutánig a papiros gyögy- gyé válik. Igazgyönggyé anyu nyakán s jobban örül neki talán, mintha pénzért vet ék volna, valamelyik ékszerboltban. Hát Nagyanyó mit csinál? A két keze meg nem áll. öt kötőtű körbe-körbe, horgolótű föl-le, föl-le ugrándozik, versenyt szalad, sietteti a fonalat s a gombolyag nesztelenül futkároz a lába körül. Kanyarodik, csavarodik, amíg be *■'*" —védik; dehogy pihen, soha ilyen ló- ti-fuli l..v.ve nem vx t m g egy helyben búsan kuksolt nagvanyóka szekrényében. De most kimegy végre, végre az utcára, játszótérre, hóba’ fagyba’, ha kis sapka lesz Sárika feiebub’án, elkíséri minden útján. Melegíti, vigyáz rája. vele rr.egy az iskolába. Alighogy elkészül, máris nő<1ö"> nő a gyapjűsál is. S á v"Tótű. ->z r- rost. a r-'.-rv-vr1 f”tri k--d k;-be. ki-be. pk‘s látszik. kV-rdvi- b-n b-'kárik. Nincs a tágnak bo-'va-vé-’e. mf« a fodrai kia kötényke, ruha. cipő. új-kabátka rá nem kerül a babákra. Nem tudja más. csak a kal.vba. hogy ameddig melegedik, nem szunyókál, pedig-ped.g ez a látszat, míg magában dudo- rászgat. Apu, anyu délután sétálgatni megy csupán. Milyen furcsa! Hazatérve, a sok csomag alig fér be. Jut szekrénybe fáskamrába, nem is tudják hamarjába: hová dugják? hová tegyék? Hej! mert a hely sosem elég! Rejtegetik, cserélgetik, amíg be nem esteledik. Ha már alszik a ház népe, újra Kezdik, még n’rcs vége. Ártva egyre sug- dos-dugdos. Apuka a papucsban futkos, fejét töri, kulcsokat hoz. Lassan illeszti a zárhoz, mi tagadás, kicsit álmos. Jó ilyenkor a lakat, mert, ami nincs zár alatt. arra másnap ráakad polc felett és könyv alatt más aki ott keres helyet. Tanakodik: — Mi lehet? — Tűnődik e?v darabig: — Kié lehet? Mi van itt? — De ’ó lenne belelátni, papíron átkukucskálni! Fo- gedkozik: — Legyen bármi, a kará'-sonvt meg kell várni. Lóri-fór'! Hány r.ap van még! Mával együtt énp tizenegy! — Szebb az öröm! ha r.em tud;a! B’ztognria magát újra. Hanem éjjel, á’ma nehéz. s fogalma semmibe vész. Hiszen kics:ség az egész! Mért tö’teré. hctfk'm ót. álmatlanul az éjszakát”1 Nyu- godtebb lesz éjszaká’a. meg az álma, ha meg’ltja: rvlt tett oda nénié? bátya? Mért is várra ^.^r■w^nyig, Lassan cdaterakod'k ... l 'bbuijJ'*C,rTV"»P. -] ry Vtc-eV fer-iri rr-te nincs é^ren. De lóm. c'rií’t ess-dá^ra. *nár cs"k hfVt h~h’ét ta’á’te s y!-riri jp. ágéba. S ő is m’rdent brivpp. f r*c"T ]~i rsrry «s.f.raVi fn pl* <~t fá’+oW fl+lrót Ivjtrá rfcyn^-pf hol TPesp p cr>í- pcorand? T c* o ‘t\r Ka megkerül, m,,*d. croda. Örömszemés r'rsmvírős. Ki-ki boldog, ki-ki hálás: aki adja, aM kapja ... Donászv Magda folyt a kemény küzdelem. Végül is két pajtás osztozott az első helyen: Berecz Imre és Zimány István. A második helyre Lőrincz János került. Mindhárman a VIII. b tanulói. Ök jutottak a járási bajnokságba, amelyet Gyöngyösön bonyolítanak le. Sztankó Irén, Domoszló írónő a füzesabonyi úttörők között A füzesabonyi járási gyermekkönyvtár a napokban író—olvasó találkozót rendezett Füzesaoonvban. A szép számban megjelent fiatal olvasók nagy figyelemmel hallgatták Halasi Mária írónő előadását. Az előadás lefejező részében az írónő elmondotta, hogy „Sárika” címmel könyvet ír. Vázolta a könyv' mon- daniva’ólát, maid. kérte ifjú olvasóit, hogy készülő könjt véhez adjanak témát. A téma „szó1 sál tatásban” aktívaknak bizonyultak az ifjú olvasók. (—váry) TASNÁDI VARGA ÉVA: Hull a hó... Ezüst csillag, hűi! a hó, kiáltsátok: — Hó, hahói Befödte az ínat, házat, verébfiúk jaj de fáznak! hátukon h friiér bunda, porzik a hó, null az útra. Ág tetején rigófészek, kicsi rigók m-ssze néznek: — Itt a tél. az ezüst tél, jai. ha hozzá-’k tó lennél! Foritson be íö'm-'a ága, ne fújjon szél kis dunyháikra, ne hűt se meg vacsoránkat. faka-Ät a-1! a'vó árniak — — hóp'béből szőtt a selyme, kendőt dobi a téü k-rtre! Itt a té’, az ez«>st tel. |rn~?1r*áprsmn h'lM « Jl-Í, , kiáltsátok: — Hő, hahó! Találtl ki! í. Minél nagyobbakat ütnek kemény, kérek fejére, annál jobban, szaporábban igyekszik a helyére. OQZS) 2. Nem fullad meg. pedig gyakran szorongatták a nyakát, ilyenkor legjobb a kedve, s dúdolgatja a dalát. (npogaH) 3. Selvmes, szőke bajjal pólyában szülcMk. s pólyában is marad egészen szüretig. (gm.Toorn^) Krecsmáry László !