Heves Megyei Népújság, 1967. november (18. évfolyam, 258-283. szám)

1967-11-23 / 277. szám

Kennedy-gyilkosság negyedik évíordulója A temetés éta 21 millió látogató kereste fel az elnök síremlékét WASHINGTON (MTI): Vé«eí ért a liaditairncs JVem hasiak „drámai döntést” WASHINGTON (MTI): Johnson elnök családjával együtt texasi birtokára utazott, a „hálaadás ünnepére", mi­után befejezte tanácskozása.t a vietnami háborúról a kor­mány többi vezetőjével, va’a- mint Westmoreland tábornok­kal, a Vietnamban levő ame­rikai csapatok főparancsnoká­val és Bunker saigoni nagy­követtel. A haditanácsról a Fehér Ház sajtófőnöke csupán azt mondta, hogy a megbeszé­léseken „általában áttekintet­ték” a hadihelyzetet, drámai döntést nem hoztak. Ezzel egy időben bejelentet­ték, hogy a Pentagon január­ban 34 OOO újoncot hív be a hadseregbe, ami 14 hónapja a legnagyobb létszám. Westmoreland tábornok — a Fehér Házban elköltött ..munkareggeli” után — az országos sajtóklubba hajtatott. A megjelent újságírók előtt b zakodással beszélt az ame­rikai kilátásokról. Azt mondta, hogy jövőre beköszönt a há­ború negyedik, „utolsó” szaka­sza, ahol már lehetővé válik, hogy az amerikai katonaságra nehezedő terhekben a dél- v'etnami hadsereg is nagyobb mértékben osztozzék. Kijelen­ni te: a dél-vietnami hadsereg uj felszerelést kap. hogy ezzel is fokozzák hatékonyságát. Jövőre — Westmoreland sze­rint — a dél-vietnami kato­nákat nagyobb számban kü'dlk a közvetlen frontvonalba és a demilitarizált övezetbe. Harrlman Iránta TEHERAN (MTI): Averell Harriman, Johnson elnök utazó nagykövete, aki kedd este indult el Washing­tonból tíznapos ázsiai és kelet­európai kőrútjára, szerda reg­gel az iráni fővárosba érkezeit. Povid teheráni tartózkodása során felkeresi az iráni sahot, majd Pakisztán felé folytatja útját Események PÁRIZS: A francia nemzetgyűlés kom­munista képviselőcsoportja nyilatkozatban juttatta kifeje­zésre, hogy el enzi azt a tel­jes amnesztiát jelentő törvény- javaslatot. amelyet a kormány az algériai OAS-elítéltek ja­vára a nemzetgyűlésben be­nyújtott. Különösen azt el­lenzik, hogy a törvényjavas­lat — elfogadása esetén — fel­hatalmazza a köztársasági el­nököt, hogy amnesztiában ré­szesítse az OAS-szervczkedés vezetőit és a véres cselekmé­nyek elkövetőit is. CARACAS: Heves földlökések rázták meg szerdára virradó éjjel a venezuelai Tocuyo várost. Je­lentések szerint tetemes anya­gi kár keletkezett. BONN: A nyugatnémet hatóságok fokozzák a megtorló intézke­déseket azok e len, akik fel­lépnek a Német Kommunista Párt legalizálásáért. München­ben. Düsseldorfban és Stutt­gartban bírósági eljárást foly­tatnak olyan nyugatnémet ál­lampolgárok ellen, akiket „a Ökölvívó CSB A csepeli sportcsarnokban, csaknem zsúfolt nézőtér előtt, a Csepe'—Zalka SE mérkőzés döntetlen lett, 11:11. A kiesés szempontjából dön­tő jelentőségű Vasas—0. Dó­zsa összecsapáson a Vasas szerezte mee a győzelmet 12:10 aránvban. (MTI) november 23* csütörtök Washington szerdán csende­sen emlékezett meg John F. Kennedy meggyilkolásának negyedik évfordulójáról. A Kennedy-család tagjai, szokás szerint, nem érintkeztek a nyilvánossággal. Az arlingtoni hősi temetőben, a Kennedy- sirnál, már délelőtt nagy tö­megek rótták le kegyei elüket. A katonai őrség nyiHántartása — sorokban betiltott kommunista párt ja­vára végzett tevékenységgé! vádolnak”. 1(!5 letartóztatási parancsot állítottak ki a párt volt tagjai ellen, akiket ha­sonló vádakkal illetnek. BRÜSSZEL: Belgiumi tartózkodása során Harmel külügyminiszter fo­gadta Szilágyi Béla miniszter- helyettest és dr. Házi Vencel nagykövetet, valamint a kísé­retükben levő Molnár Lászlót, hazánk brüsszeli nagykövetét. Ezen látogatást követően meg­beszélést folytattak a külügy­minisztérium vezető tisztvise­lőivel nemzetközi, valamint a két országot kö csönö6en ér­deklő kérdésekről. fl Fővárosi Villamosvasút felvételre keres kocsivezetőt, kalauzt, fékezö-csatolóx váltóőrt, kőművest, lakatost, lemezlakatost, ácsot, bádogost, tetőfedőt, villanyszerelőt, esztergályost, fényezőt, maróst, betanított munkást, segédmunkást (férfi. női), takarítónőt, felépítményest (pályamunkást), váltótisztitót. kábeles segédmunkási, cimfestőt. Felvételre jelentkezés: Sudapest. VII„ Akácfa u. IS. szerint egyébként csak az idén ötmillió látogató Kereste fel a síremléket, a temeies óta pe­dig összesen 21 millió A texasi Dallasban, a gyil­kosság színhelyén, három vi­rágkoszorút he yeztek el a Kennedy-emléktá ólánál. Johnson elnök nyilatkozatá­ban Kennedy halálát ..hihetet­len tragédiának” nevezte. A Fehér Házban azonban nem rendeztek emlékünnepséget. Összecsapások Kínában PEKING (MTI): Sanghajban ismét megkezdő­dött a „\>első háború”, foko­zódnak a fegyveres összetű­zések az egyes „forradalmi szervezetek” között.’ támadják a „forradalmi bizottságokat”. A CTK pekingi tudósítója a Venhui Bao című lap alap­ján beszámol a sanghaji hely­zetről. A lap megjegyzi, hogy az utóbbi időben Sanghaj ut­cáin a bíráló plakátok helyett a „belső háborúra" felhívó jelszavak je'entek meg. Sang­hajban egyes helyeken és szer­vezetekben újra összetűzések robbantak ki a különböző tö­megszervezetek csoportjai kö­zött. Az idézett lap szerint a helyzetet súlyosbítja az, hogy az igazi ellenséget. Liu Sao- cs: híveit, már rém bírálták, és végrehajthatják „ellenfor­radalmi” terveiket. „A forradalmi szervezete­ken” be'iili összetűzések fel- úiulása figyelhető meg az u'óbbi időben Pek ogben is. A népi egyetemen és a mező­gazdasági főiskolán a két cso­portosulás hívei között súlyos verekedésre került sor. Vietnamért... Vasárnap délelőtt a VII. és VIII. osztályos tanulók szép számmal gyülekeztek a községi tanácsháza előtt. Elhatároztuk, hogy a község lakóitól pénzt gyűjtünk össze a vietnami nép segítésére. Emléklapokat vittünk magunkkal ame'yet a pénzt adóknak nyújtottunk át. Nagy lelkesedéssel csináltuk ezt az akciót. Sok pénz gyűlt össze. Úgy gondoljuk, hogy ez­zel az összeggel is segítettünk a harcoló vietnami nép sorsán. Kovács Margit Bükkszék Szavaíőversen y A Berze Nagy János Gim­názium KISZ-szervezete meg­rendezte ez évi szavalóverse­nyét. Már az elsősök verse­nyén sok új tehetség tűnt fel, akik később iroda mi színpadi szerepléseken, szavalóverse- pyeken öregbíthetik iskolánk hírnevét. A színvonalas isko­lai versenyen Czikora Ágnes ilV. b.) az első, Öcsödi Ágnes (IV. b.) a második, Gáspár Margit (I. a.) pedig a harma­dik helyen végzett. Ferenczfalvi Éva Gyöngyös G.E. Lessing meséi: A LIBA Erzsiké Moszkvában járt Hogy volt? Mint volt’ Mi tetszett a legjobban? Mi volt a legnagyobb eimenyed? — záporoztak a kérdések a tizenkét éves kislány felé, miután hazajött a nagy útról. Erzsiké mo­solygósán hallgatta a sok kérdést, de látszott nagy kék szemé­ben. hogy emieKezeieben maris ott jár a messzeségben, ahol megdöcceni az emlékezet, ott seguett a kis notesz. Egy rendes úttörő jegyzetfüzeiét mindig kéznél tartja és így az érdeklő­dők előtt is kibontakozott a szép utazás sok sok résziele. Ügy tárult elé. mint egv gazdagon hímzett gyönyörű terítő. November 2-án Csillebércen gyülekezett az ország háromé száz boldog úttörője. Innen indultak két nap múlva a Szov­jetunióba. Első nagy állomásuk Kijev volt. Unnepiőruhás. yi- rágcsokros krevi pajtások fogadták őket. Reggeltől-estig min­denhova kísérték a mieinket. Erzsiké is összebarátkozotí Szve- távah egy bűbájos kislánnj al. akit szívből megkedvelt. Taní­totta a kislányt magyar szavakra sőt még az: Ádám hol vagy című énekre is Jókat nevettek, igazán kellemesen telt az idő. A magyar úttörők az ünnepi felvonulást Ki jevben nézték végié. Csodálatos volt. Az ukrán népgazdasági kiállítás nagy­vonalú és gazdag, az Úttörő Palota pedig nagyon szép. A má­sik öt napot Moszkvában töltötték úttörőink. Itt. az ünnepé­lyes fogadtatáson a tévé is jelen volt és riportot készített a magyar vendégekkel. Erzsikéhez is intéztek kérdést, de ő csak annyit tudott mondani, hogy köszöni ezt a szép utat mindenkinek, akit illet Moszkvai első útjuk a Lenin-mauzóleumhoz vezetett. Er­zsiké elmondta, hogy a meghatottság érzése annyira hatal­mába kerítette őket. hogv moccanni sem tudtak. A Kremlben megtekintették a fegyvertárt. A kislány részletesen beszá­molt a temérdek mesébe illő kincsről, ami itt eléjük tárult. Láttok szinorany cári hin tót. drágaságokat, amivel a haídnni cárok ajándékozták egymást, hata’mas ékköves gyűrűket. En­nél is jobban tetszett azonban az Úttörő Palota. — Nem is tudom elmondani mennvire szén ez a palota. Száznál több szakkör működik benne. Ez az életmód nekem mindennél jobban tetszett... A Kongresszusi Palotában a Hamuoipőke balettot tekintettük meg. Azt a megvilágítást és hátteret s a tárcművészetet nem lehet csak inv elmondani — A Kozmosz kiállítást is ámuiva járták végig, a M^tró^an alaposan k'kocsikázták magukat, az utcákon pedig ámuiva te­kintettek a bravúros pvor'aságpai köz’ek^dő rengeteg kocsi után. A mi Erz«ikérk fogékonv lélekkel ferduH a műit és je­len szépsége' főié de ioazt úttörő mivoltát azzal igazolta, hogy oívasmit is elmondott am't nem is kérdeztünk, mivel nem ismerjük az ottani viszonyokat. — Ott inPTt űttrvré élet fo'vik. A szovlet út+*r*k tűvnn önál’őak és őnArzetesek. annyira szívügyük a mozgalom, hogy a pepnatvezotők is gyor°l<ok. Kilenc, tizediké tan”!<5 egv-eay isko'a csapatvezető'“ Kendb-n cyénen fnhdk Tní-rlm Jé vol­na. ba már mi is Oven öntud-tnsak lehetnénk. Fwei ’"lezfe be (siménvt'e«,z*mo!ó?át Nnev Füzike, a TTT-as *zérnű Általá­nos Talmin VTT In ősz táltos taTxi’éta. a'-' F»»r vár~-*t kőnvl­fa-ö,,n„n1ort n Nfitn 0!-tét>nj*i Pnoo'al'nin Fmradntrim 50. évford'i'été»'-’' ünnepségein. Csak így tovább előre ked­ves Erzsikénk. Előre! Andrés Lajosné Egy liba tollazata fehérebb volt a frissen esett hónál, s oly büszke volt a természetnek e tündöklő ajándékára, hogy már-már inkább hattyúnak, hitte megát, mintsem Iádnak. Elkülönült társaitól, méltóság­teljes magányban úszkált a ta­von. nyaké* Pedig, mely árul­kodó módon rövid volt, min­den erejével nyújtogatni igye­kezett. De hiába! Társai ki­nevették. senki sem vélte hattyúnak, hanem csak nevet­ségessé vált libának! A LÓ ÉS A BIKA A tüzes paripán büszkén nyargalt egy kisfiú. — Micsoda szégyen! — kiál­tott a lóra egy bika. — Ilyen kis kölyök uralkodik rajtad! En bizony nem tűrném ezt a te helyedben! — Miért ne tűrném? — fe­lelte a paripa. — Talán bi­zony becsületemre vá'nék, ha a földre dobnék egy kisfiút? A TÖLGYFA ÉS A DISZNÓ Egy magas tölgyfa alatt éhes disznó falta a lehullott mak­kot. — Te hálátlan! — kiáltott fel a tölgyfa. — Az én termé­semből lakmározol, anélkül, hogy egyetlen hálás pillantást is vetnél reám! — Bizonyára nem nélkülöz­néd hálálkodó pillantásaimat, ha tudnám hogy makkjaidat kizárólag az én kedvemért hullajtod a földre! Utazás a Holdra A tanár egyszer megkérdez­te az egyik általános iskola növendékétől: — Szerinted erős fiú az, aki képes egy 50 kilogrammos súlyzót szabályos „lökéssel’ felemelni? — Hű! De még mennyire erős! — hangzott a válasz. De ez még semmi! Tudjá­tok, hogy a Holdon állva, ugyanez a fiú új világcsúcsot érhetne cl hasonló erőkifejtés­sel? Ugyanis 300 kilogrammot lökne a magasba. Hogy miért? Azért, mert a Hold vonzása mintegy hatod­része a földi nehézségi erő­SASS ERVIN: Elsősök Szemben az asztalnál ül egy kedves néni, mesét mesél nekünk, majd a nevünk kérdi. Ha megmondjuk szépen, annak örül nagyon, később Juci babám le is rajzolhatom. Aztán ha már sokat írtunk s beszélgettünk, sorbaállunk gyorsan, s hipp-hopp, hazamegyünk. Segíts neki ! 'Ez a kislány útrakél. de nagy a köd és nem látja az úti alkalmatosságot, amivel utaznia kell. Segíts neki! Kösd össze a számokat 1-től 65-ig. s azonnal előáll, a modern „útibatár”! nek, vagyis a Föld vonzó ha­tásának. Ha például elrugasz­kodunk a Holdon, lassan, pu­hán esünk vissza a felszínre, kis erőfeszítéssel könnyen tá­volabbra ugorhatónk, mint amekkora a Földön a jelen­legi távolugró világrekord. Va- lerij Brummel, aki a Földön 224 cent méter magasra képes ugrani (ennyi volt a világcsú­csa), hasonló erőkifejtéssel a Holdon 720 centiméter magas­ságot érne el. Más érdekességek is várják a Hold meghódítóit. A lég­kör h ánya például számunk­ra egészen furcsa következ­ményekkel jár. A Holdon a hang nem hallatszik, hiába kiabálnak teli torokból egy­másnak az űrhajósok. Ennek egyszerű oka van: a hang a le­vegő rezgése. Ezért a Holdra érkező űrhajósok rádió útján érintkeznek majd egymással; de csakis akkor, ha nincsenek, messze egymástól. Ha a köz­tük levő távolság túlságosan nagy, ráadásul a felszín dom­borulata is takarja őket. ak­kor már a rádiós hírközlés nehezen valósítható meg. Az embernek még a saját árnyéka is meglepetést okoz. Földünk útitársán ugyanis, a Holdon — a légkör hiánya miatt — a fény és árnyék sok­kal élesebb, mint a Földön. A csillagok akkor is láthatók a bársonyosan koromfekete égbolton, amikor a Nap a lá­tóhatár fölött áll. A közeli és távoli tárgyak egyforma éles­séggel látszanak, nehéz eldön­teni, melyik is van közelebb. Az iránytű a Holdon teFesen használhatatlan, mert a Hold­nak nincs mágnesessége, ami az iránytűt mindig észak— déli irányba kényszerítené. A Holdon történő tájékozódás ezért a Föld és a Nap, vala­mint a csillagok megfigyelése alapján valósítható meg, ami sokkal bonyolultabb feladat, mint az iránytű használata. Tehát az űrhajósnak alapo­san ismem’e kell a csillagá­szatot. Szívet szorongatóan félelme­tes lesz a holdbéli táj, em- berközelságből szemlélve.. Em­lékeztet majd a földi kopár sivatagokra. Izland rideg láva­mezőire, Kamcsatka roppant tűzhányó krátereire. De bár­milyen félelmetes lesz e lát­vány, belátható időn belül a világűrhódító ember megjelee fűk a Holdon. (H. P.) ivább tart korül bemutatkozása Bagdadban azonban tanulmá­nyozzák, hogy az olajjövcdel- meket mennyiben érinti a font leértékelése. Az arab államok veszteségét összesen 145 mil­lió sterlingre teszik. Az arab magánbevételek sokkal nagyobbak, mint a kormányok lététéi. Gazdasági szakértők a magán’.ctétcket — a sejkek, emirck és gazdag kereskedők egyéni betétjeit — több, mint egy milliárd font sterlingre becsülik. Az angol font leértékelésé­nek visszhangja a nemzetkö­zi gazdasági cs d'p’omáciai le­tétben mineddig nem csitult el. Henry Fowler, amerikai pénzügyminiszter a devalvá­lás éta első ízben jelent meg a sajtó nyilvánossága élőit. Újságírók kérdéseire válaszol­va sürgette a Johnson elnök által indítványozott 10 száza­lékos jövedelemadó-emelés miciöbbi jóváhagyását. A mi­niszter igyekezett megnyug­tatni az amerikai gazdasági körök képviselőit, hangoztatva, hogy a font devalválása egye­lőre nincs kedvezőtlen tatás­sal az amerikai dollárra. A kanadai kormány számé­ra is jókora gondot okozott a brit döntés. Az ellenzék kér­désessé tette gazdasági intéz­kedéseinek helyességét és a képviselőházban bizalmi sza­vazásra került sor. A kormány gazdaságpolitikája ellen be­nyújtott ellenzéki bizalmatlan­sági indítványt mindössze 119:105 arányban utasította el az alsóház. Hírügypökségi jelentések szerint az új, a sajtó által „mini-fontnak” elkeresztelt brit valuta sikerrel mutatko­zott be a világ értéktőzsdéin. Az amerikai dollárhoz viszo­nyított árfolyama a londoni tőzsdén elérte a 2.42-es felső határt. A font iránt igen nagy volt a kereslet és az Angol Bank korlátozó intézkedések­kel igyekezett megakadályoz­ni a spekulációs forUvásóriá­sokat fi vihar u a font A „mini font” A font sterling leértékelése Kairóban is lázas tanácskozá­sokhoz vezetett, de ezek ered­ményeként elhatározták, hogy nem módosítják az EAK pénz­ügyi politikáját. Hivatalos közlemény szögezte le, hogy az egyiptomi fontot nem érté­kelik le. Nem módosulnak a helyi piacokon az árak, nem drágul meg az élet az EAK- ban. • A határozat alapvető oka az, hogy az EAK a júniusi izraeli agresszió óta sterling­készletének túlnyomó részét más devizára. így francia és svájci frankra, valamint dol­lárra váltotta át A leértékeléssel kapcsolat­ban az arab országok külön­bözőképpen reagáltak. Liba­nonban a bankok veszteséggel számolnak. Várják a dollár leértékelését is. Kuwait közöl­te, hogy a kuwaili dinárt nem értékelik le. Ezt az utat köve­ti Bahrein is. Az aderi rádió viszont közölte, hogy Dél-Ará- bia leértékelte a dinárt. Jordánia és Líbia közölte, hoev nem változtatja meg pénze értékét. Irak ugyancsak fenntartja a dinár értékét.

Next

/
Oldalképek
Tartalom