Heves Megyei Népújság, 1967. augusztus (18. évfolyam, 179-205. szám)

1967-08-20 / 196. szám

lisebb és nagyobb ' Vikingek emlékezete testvér a családban A szomszédasszony gyakran panaszkodik a kislányára, s azt mondja, a tizenkét éves fiával fele annyi gondja, baja sincs, mint a 10 éves kislá­nyával. — Pedig egyformán neve­lem éket... — mondogatja. Peti komoly kisfiú. Ha a mama dolgozik, bevásárol a boltban, és mosogat is. Sem­mit sem kell kétszer mondani néki. Ági, a kislány azonban, ha seperni küldik, azt mond­ja, nem tud. Ha a kútra küldik vízért, rendszerint elpancsolja az időt, s eszébe sem jut, hogy siessen. Éppen ezért Petit job­ban „befogják”. így a kis­lány nem tanulja meg, hogy a családban neki is van teendő­je, amit elvárnak tőle. A gyermekek jól érzékelik, kinek mennyi idő jut a já­tékra... Peti néha kifakad; — Ági nem csinál semmit. „ Még tart a strandszeKm* övvel és a szoknya anyagából n-ró a nyár, de a divatberkek- készült sapkával, n már az őszről beszélnek* 2. Szürke-beige melirozott fikészültek az, őszi modellek, szövetből készült ez az ango- Az őszi divatvonalak nem térnek el sokban a tavaszi, nyári divattól, csak alkalmaz­kodnak az időjáráshoz. Diva­tos a szabad mozgást biztosító, testtől kissé elálló holmi. A szoknya hossza a testal­kattól függően hosszabb vagy rövidebb, általában térdig ér. Áz anyagok közül előtérbe ke­lnek az úgynevezett „szá­z” szövetek, nagy divat lesz csíkos és a kockás. A színek /ábbra is élénkek, vagy sztell tónusúak. los, divatos kabátruha. Feke­te gomb, széles lakk öv és fe­kete tűzés díszíti. 3. Pasztellszínű anyagból ké­szült kismamák részére ez a csinos kismama-ruha. A mell alatti húzás biztosítja a kellő bőséget. A fehér gallér fiata­los, üde, állandóan cserélhető. Ági néha kunyerál: — Ha vizet hozol, neked adom a forintom. Az édesanya pedig, ha ha­zaérkezik a munkából, nem tudhatja, melyik feladatot melyik gyermek látta el, s egy­formán jutalmazza a szorgal­masat és a lustát... Sokkal helyesebben cselek­szik Éva, az egyik pedagógus­társam, akit kétféle természe­tű gyermekkel ajándékozott meg a sors. Az egyik szolid, szófogadó, a másik pedig ra­koncátlan, nehezen nevelhető. Ma már mindkettő — Marika és Julika is — iskolás. Ugyan­csak a kisebbikkel volt baj. Az utóbbi fél évben azonban egyre kevesebb rá a panasz. Éva a két kislány ágya fö­lé egy kis karton táblát füg­gesztett. Aki naponta jól el­látja feladatait, faros pontot kap. Aki mulaszt, annak nem jár pont. S amikor ötven pont összegyűlik, jutalomként olyasmit kapnak ajándékba, amit szeretnének... Bizony előfordult, hogy Ju­lika — szerteszét hagyott já­tékai miatt — nem kapott pontot. Eleinte sírás és köve­telőzés kísérte a pont meg­vonását. Julika később rájött, hogy jobb, ha nem sír, hanem elvégzi feladatát... A kisebb és nagyobb gyer­mek a családban általában nem jelent azonos természetű, s azonos módon nevelhető gyermeket. A gyermek egyéni­ség. akihez finom érzékkel, esetleg más-más pedagógiai gyakorlattal kell fordulniuk az édesanyáknak is. Papp Anna pedagógus Tanácsok... Jó burgonyából készül az íz­letes butgonyapüré. A megtisz­tított burgonyát főzés előtt tartsuk 10—15 percig hideg vízben, s aztán tegyük fel fő­ni. Amikor megfőtt, forrón összetörtjük, s tejjel habosra keverjük. A háztartási boltokban kap­ható gumiláp megkönyíti a krémek kavarását. Ha a gumi­lapot az edény alá helyezzük, nem mozdul meg a tál és'nyu­godtan kavarhatjuk. Izletesebb és mutatósabb a pörkölt, és minden más már­tásos hús, ha tálalás előtt, le­fedve egy negyed órára a me­leg sütőbe tesszük. Élénkpáros, bojtos sapká­ban díszelegnek ilyenkor nyá­ron a középiskolát végzett norvég dikákok. Szeretik ezt a viseletét Még egyik ősrégi ki­rályuk fejére is felhúzták, aki szobor alakban álldogál égbe nyúló oszlop tetején Trond­heimről alig tanulhattam, leg­alábbis emlékezetemben csu­pán annyi maradt Non végiá­ról: Az ország fővárosa Osló: említésre méltó még Bergen, „a halászat központja”. Mindhárom város fjordok mentén épült kikötő. A ldkö­Restaurált vikinghajó norvég múzeumban. heim városának főterén. E vá- tőkre a vikingeknek, ez ősi ros különben az utóbbi idő- hajósnépnek volt szüksége, ben rendkívül gyorsan fejlő- hogy messze tájakra jusson, dött, ma már lélekszámban a megismerje a közeli, s távoli második helyért vetekszik Bér- világot. A tengerekről a szá- gen tengeri kikötővárossal. Kö- razföldre mélyen benyúló zépiskolás koromban Trond- beskeny. az időjárás szeszé­Nedvesség! vizsga Atásik-e a tetőf A fog- és szájápolásról Divatos továbbra is a kosz­tüm, számtalan variációja ta­lálható az őszi divatban. A legpraktikusabb öltözék ma­rad az úgynevezett kiskomplé, amely a kosztümöt is helyet­tesíti. És divatos a kötött. Kö­tött kosztüm, ruha, alkalmi öltözék. Néhány, az ősz hírnökeiből: l. Utcai kosztümnek is al­kalmas ez a kétféle anyagból \észült kiskosztüm, antilop A statisztikai kimutatások szerint a fogszúvasodás (Ca­ries) olyan méreteket öltött, hogv a teljesen egészséges fo­gazat ma már ritkaságszámba megy. Egy másik adat viszont arról tanúskodik, hogy a fog­ás szájápolási cikkek forgalma nem növekszik olyan mérték­ben, mint ahogy az egészség- ügyi szempontból kívánatos lenne. A romlásnak induló, esetleg gennyesedé fog igen sok be­tegség okozója lehet, nem szólva arról, hogy rendkívül károsan befolyásolja egész megjelenésünket, a társadalmi érintkezést. A fogszúvasodás keletkezésének oka az, hogy a szénhirdát tartalmú ételma­radékot — elsősorban cukrot — a szájban levő baktériumok tejsawá erjesztik, s ez a fo­gat megtámadja. A fog és száj alapos tisztítá­sa tehát elengedhetetlen. A fogkrémekre vonatkozó mai igények azonban már túl­haladnak e követelményeken: a fogak romlásának megaka­dályozására egyre több bioló­giai hatóanyagot használnak fel. Az újabb törekvések a szájflórában levő, savképző baktériumok szaporodásának meggátlását célozzák, pél­dául enzimgátló anyagokkal, klorofillal. A hazai fogkré­mek közül a Sanodent, és a Dentofil töltik be ezt a sze­repet, de természetesen min­den fogkrémnál élvényesül az antiszeptikus hatás. Gyerme­kek részére általában a „Hó­fehérke” a legjobb, mert kel­lemes íze folytán alkalmas ar­ra, hogy megkedvelhessük ve­le a fogápolást. A szájvizek kellemes illatú és aromájú, frissítő hatású, a lehelet javítására, a szájüreg tisztítására és fertőtlenítésére alkalmas alkoholos készítmé­nyek. Különösen az ínyszöve­tekben okoznak vérbőséget; használatuk mindenképpen ajánlatos. A fogkefe helyes kiválasztá­sa szintén fontos: 10—12 féle belföldi és ugyanennyi import fogkeféből választhatunk, ezek kivétel nélkül sertéből készül­nek, miután orvosilag ez a legalkalmasabb. Különösen célszerű a rövid fejű kefe. Műszálból kizárólag a proté­zist tisztító kefét gyártják, ilyet tehát ne vásároljunk. Az új fogkefét langyos, szap­panos vízzel mossuk ki, de semmiképpen ne főzzük ki, mert a műanyag nyél kitágul és a tömítőanyag kihullik. Használat után mossuk tisztá­ra a fogkefét és töröljük szá­razra, tartsuk szellős helyen. A hazai ipar minden vonat­kozásban alkalmazkodik az or­vosi szakvéleményekhez; ne sajnáljuk tehát az időt és a pénzt a fog- és szájápolásra. Addig jó, míg van mit ápolni... Albert Józsefné Nem minden ok nélkül választották ki a „tetővizsga” idejéül az év legmelegebb napját. Óránként három és fél millió liter víz zúdul a kísérleti ház tetejére. A ház tető­szerkezetének vízhatlanságát egy München melletti folyó vízesésénél próbálták ki. A bajor főváros egyetemistái kísérték figyelemmel, hogy kiállja-e a tető a próbált. A „nedves vállalkozás” alatt azonban természetesen a gyomornak is meg kellett adni, ami a gyo­moré. S ez a hűsítés kiváltképpen jólesett, különösen akkor, ha ezt egy csinos diáklány kezéből lehetett átvenni. Telefon az autóban — Elektronikus automata Képzelje el: hirtelen szük­sége van valamilyen külföldi lap ' anyagának pontos fordí­tására. Próbálkozzék a szó­tárral? Rengeteg időt venne igénybe. De hát akkor mit te­gyen? Tárcsázza fel a megfe­lelő telefonszámot és néhány perc múlva megkapja a kész fordítást. De telefonhívásra más segít­séget is kaphat. Ha például hirtelen el kell mennie vala- hbvá, telefonját átkapcsolhat­ja autójába, vagy abba a la­kásba, ahol feltehetően tartóz­kodni fog. Amikor pedig tele­fonálni szeretne, a hívott szám pedig éppen foglaltat jelez, nyugodtan visszateheti a hall­gatót és megbízhatja az auto­matát, hogy hívja fel önt, mi­helyt a szám felszabadul. Ezek az újfajta szolgáltatá­sok könnyen megvalósulhat­nak az elektronikus automata segítségével. Ez a központ le­hetővé teszi, hogy a telefont ne csak beszélgetésekre hasz­náljuk, hanem matematikai és logikai feladatokat is rábízhas­sunk. Az elektronikus automata telefonközpont tulajdonképpen nagy emlékezőtehetséggel ren­delkező számítógép. Program- vezérléses blokk szabad vo­nalat keres, ellenőrzi, hogy a hívott szám foglalt vagy sza­bad, létrehozza a kapcsolatot nika legújabb módszerei» Ugyancsak a blokknak a se- alapszik, a legtöbb rádió- gítséigével automatikusan el- gyárban foglalkozhatnak gyár- lenőrizhető magának a köz- tájukkal, pontnak a működése, sőt. hiba Rette kaja esetén az automatika a külön jelzőberendezést is bekapcsol­ja. Ilyen automata központok­kal már több országban kísér­leteznek, így a KGST-országok tudományos kutatóközpontjai­ban is. Az alapvető alkatrész- csoportokat a Szovjetunióban, az NDK-ban és Csehszlová­kiában, a kisegítő maketteket pedig Magyarországon, Bulgá­riában Romániában és Len­gyelországban gyártották. Májusban kísérletként be­kapcsoltak a berlini előfizetői hálózatba egy elektronikus automata telefonközpontot. A Szovjetunióban a távbeszélő tudományos, kutatóintézet le- ningrádi leányintézetében ki­dolgoztak és elkészítettek két alállomást. A munkálatok ve­zetője a következőket mondot­ta az elektronikus automata­telefonközpontok előnyéről: — A tranzisztoros alállo- más olyan kicsiny, hogy akár egy lakóház lépcsőházi előte­rében is elfér. Az alállomás közelebbvitele az előfizetőkhöz lehetővé teszi" a vonalak jobb kihasználását. Mivél a tran­zisztoros alállomások gyártási technológiái» » rádíóelektro­lyeitől védett fjardok perejaks pihentek meg * Hajók, att voltak a hajógyárak, ott Hofc- takozott ki először áss fiat Északon. Itt, Norvégiában aalétow minden a vikingekre emléke»' tét. Elsősorban a három várna, amelyet a vikingek alapítot­tak, ugyancsak a három ár kinghajó, amelyeket a közel­múltban ástak élő a fold alól. István királyunk idejébe» a , vikinghajók ezrei szelték m északi vízieket, de csak három maradt meg belőlük mutatóiba. Ezek a hajók mérnöki konst­rukciójukkal, művészi kidől- gozásukkal és a bennük ta­lált használati tárgyak kidol­gozottságával a vikingék kultúrájáról tanúskodnak. A három hajó úgy került • földbe, hogy temetóhelyéGD szolgált az első évszázadunk egyik-másik viking előkelősé­gének, Az egyik hajóban két nő földi maradványait talál­ták meg; az egyik királynő le­hetett, a másik a szolgál (Sá­rivá, aki elkísérte a távoli út­ra. ahonnan nines visszatérés. A vikingek emléke sok szobrászt, zeneszerzőt, kötőt írót ihletett meg. A viking királyokra emlékeztetnek ífar- végia városaiban az utcane­vek, szobrok, festmények, SS ország művészeinek számos alkotása. G, k

Next

/
Oldalképek
Tartalom