Népújság, 1966. december (17. évfolyam, 283-308. szám)
1966-12-23 / 302. szám
I XVLAO PROLETARIAT EGYESÜLJETEK! ÄRA: 50 FILLÉR XVII. évfolyam, 302. szám AZ MSZMP HEVES MEG VEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANAES NAPILAPJA 1966. december 23., péntek MAI jegyzetiink Benépesült a kilenc emelet. Üj életközösség, új la kás, új emberek. Az első kapcsolatot n gyerekek teremtik. ök szövik a friss barátságokat. A copfos kislány a negyedikről lejár a földszintre Erzsikéhez, akinek új Tv-mackója van. A hetediken lakó Jancsi barátságot köt Pistával, aki két évvel idősebb nála és nagyszerűen tud korcsolyázni. Az első napokban az ő barátságuk lép túl a lakások falain, rendszerint egy. egy gyerek az első vendég is. — Csókolom! Itthon van Marika? Hozzá jöttem a számtanleckével... Marika aztán tovább él a családban. A mama megkérdezi a vendég kislánytól, van-e testvére, hol dolgozik anyuka? És Marika este otthon beszámol mindenről. Arról is, hogy a néni nagyon kedves és mosolygós, hogy megkínálták finom süteménnyel Néhány nap és Marika anyuka társaságában az üzletben találkozik a szomszéd nénivel. Így születik aztán a mamák ismeretsége, ahol közös téma rendszerint a gyerek, a házi gondok. Eltelik néhány hét és lassan lassan bontakozni kezd az új életközösség Marika anyukátxtl együtt átszalad a kislányékhoz, később a papák is bemutatkoznak egymásnak. A fokozatok természetesen csak az idők folyamán alakulnak ki. Lehet, hogy marad a köszönő, kötelező udvarias viszony, vagy az időkénti „néhány percre be. nézek magukhoz?, előfordul, hogy hosszú időre szóló. őszinte barátságok születnek. Sajnos, megesik ennek az ellenkezője is. Harag, civó- dás, gyűlölet egy apró semmiségért, vagy éppen okkal, az emberi meg nem értés, ostobaság miatt. Egy ház, egy kis életközösség, ahol kerülhetnek földszinti, négy. •vagy akár kilenc emelet távolságra is egymástól az emberek. Mindez elviselhető, tetszés szerint alakítható. A harag, a gyűlölet táplálta szomszédság viszont olyan fullánk lehet, amelynek mérge mindennap megöl egy parányit belőlünk. Űj házak, út lakók, új „emberek”, tőlünk függ. mennyi az őröm vagy bosz- szúság a friss életközösségben. Milyen jó lenne, ha a búcsúzó esztendő utolsó I óráiban és az új év hajna- I Ián erre mindenki gondol- I na. ________— szalay — ^ Me gérkezett a második ... Hazaérkezett a magyar ENSZ-küldöttség Mód Péter nyilatkozata az ENSZ-közgyűlés 21. ülésszakáról — Magyar javaslatok az ENSZ napirendjén — Megnőtt a magyar delegáció tekintélye Csütörtökön délután Mód Péternek, a külügyminiszter első helyettesének vezetésével hazaérkezett New Yorkból az ENSZ-közgyűlés 21. ülésszakán részt vett magyar küldöttség. A Ferihegyi repülőtéren Szarka Károly külügyminiszter-helyettes és a Külügyminisztérium több vezető munkatársa fogadta a delegációt. ★ Mód Péter, a magyar ENSZ- delegáció vezetője, a repülőtéren nyilatkozott a Magyar Távirati Iroda munkatársának. A többi között kijelentette: — Ha az ENSZ most lezárult 21. ülésszakát röviden jellemezni akarjuk, azt kell mondanunk, hogy bonyolultabb volt, mint az eddigi ülésszakok és árnyaltabb diplomáciai munkát követelt a különböző delegációktól. A közgyűlés munkájában a magyar küldöttség részvételéről hangsúlyozta: — A magyar delegációról röviden azt lehetne mondani — folytatta —, hogy aktívan vette ki részét a szocialista országok politikai céljainak megvalósításából. Ez az aktivitás nemcsak azzal mérhető, hogy mennyivel több felszólalásunk hangzott el, mint az előző években, vagy mennyivel több határozati javaslatnak voltunk társszerzői, hanem néhány konkrét eredménnyel is. Ezeket annakidején a sajtó és a rádió is ismertette a magyar közvéleménnyel, ezért csak röviden, említem meg őket. A 21. ülésszak egyik alelnöki tisztét Magyarország képviselője töltötte be, Ezenkívül dr. Ustor Endrét beválasztották a nemzetközi jogi bizottságba, így Magyar- ország képviselője most első ízben lett ennek a bizottságnak tagja. A nemzetközi kereskedelmi jog fejlesztése, amely magyar javaslatra szerepelt a közgyűlés napirendjén, a hatos bizottság egyik fontos vitatémája volt. A kérdés megtárgyalása sikerrel járt, amennyiben elhatározták, hogy nemzetközi jogi bizottságot állítanak fel a nemzetközi kereskedelmi jog egységesítésére. Végül — mint már említettem — Magyarország határozati javaslatot nyújtott be a gázok, vegyi é» bakteriológiai hadviselési eszközök eltiltására. Az elfogadott határozati javaslat eredményeképpen az azóta eltelt néhány hét alatt 12— 13 afroázsiai ország csatlakozott az ezzel foglalkozó genfi egyezményhez. — összefoglalóan tehát azt mondhatom, hogy a magyar delegáció sikeresen igyekezett munkálkodni a párt és a kormány által számára megadott irányelvek megvalósításán. Minek tulajdonítható a magyar küldöttség tekintélyének megnövekedése? — Tény, hogy a magyar ENSZ-delegáció tekintélye és aktivitása az utóbbi évek folyamán egyenes vonalban növekedett. Ennek részben belpolitikai, részben külpolitikai, mondjuk így, diplomáciai okai vannak. Nyilvánvalóan nem lehet egy delegációnak tekintélye, ha odahaza az ország vezetői nem olyan politikát folytatnak, amelyet az ország népe támogat. •— A másik tényező a magyar külpolitika általános aktivitása, amellyel minden békekezdeményezés támogatásában szerepet vállalt — fejezte be nyilatkozatát Mód Péter. (MTI) Az elsőt a vasútállomás előtt lévő téren állították fel, « másodikat, amely tegnap érkezett meg Egerbe, a Mártírok terén. Az új xenon-lámpa húsz méter magasságban nyolc sta- dionégővel világítja majd be Eger egyik legszebb és legforgalmasabb útkereszteződését. (Foto: Kiss Béla) Ulésf- tartott az Országos Béketanács Csütörtökön a Hazafias Népfront Országos Tanácsának szákházában kibővített ülést tartott az Országos Béketanács elnöksége. Dr. Ré- czei László alelnök megnyitója után dr. Sík Endre, az Országos Béketanács elnöke elemezte a jelenlegi nemzetközi helyzetet, összegezte a magyar békemozgalom idei tevékenységének tapasztalatait, s szólott a soron következő tennivalókról. Rámutatott, hogy a Magyar Szocialista Munkáspárt IX. kongresz- szusának határozata, amely nemzetközi kérdésekben is állást foglalt, világosan szemléltette a békemozgalom jelentőségét és szükségességét. A referátumot vita követte, majd az elnökség egyhangúlag elfogadta a beterjesztett javaslatokat. Az ülés dr. Réczei László zárszavával ért véget I Szívélyes légkor a% ankarai fogadáson Folytatódtak a szovjet—török megbeszélések Az Egyesült Államok rossz szemmel nézi a bekövetkezett változást ANKARA (MTI): Jó példa az Ankarában folyó szovjet-török magasszintű párbeszéd feszélyezettség- től mentes légkörére a szovjet nagykövetségen lezajlott fogadás. . Koszigin miniszterelnök és Szmirnov nagykövet — a házigazda — szívélyesen elbeszélgetett De- mirel miniszterelnökkel, Caglayangil külügyminiszterrel, valamint a parlament két házának vezetőivel. A kormány aktív tagjain kívül megjelent Iszmet Inönü volt miniszterelnök, a KöztársaA Phnom Penh Press a kínai—amerikai acélügyletről A Phnom Penh Press megjegyzéseket fűz azokhoz a jelentésekhez, amelyek szerint a Kínai Népköztársaság^ és az Egyesült Államok között megállapodás jött létre arról, hogy kínai acéllemezeket adnak cl az amerikaiaknak és az utóbbiak e lemezeket dél-vietnami repülőtereik építésénél használják fel. A lap kétkulacsossággal vádolja Kínát, majd így folytatja: — Ismeretes előttünk, hogy már hosszú idő óta találkozók folynak a kínai és amerikai diplomaták között, a megbeszélések órák hosszat tartanak. de hogy miről, az titok. Mindenesetre kérdés, hogy mire vezethetnek ezek a tárgyalások. 3ár a Kína és az Egyesüli Államok közötti feszültségben külső látszatra nem mutatkozik enyhülés, a fent említett ügyletről szóló jelentések mégis elgondolkoztatok. Feszültség Szaúd-ürábiában Szigorlton őrség. homokzsákok a kormány-épületek körül KAIRÓ (MTI): Szaúd-Arábiában az ellenállási mozgalom tevékenysége félelmet kelt az uralkodó ködökben. A királyi paloták, a minisztériumok, a vezérkari épületek körül szigorított őrség áll. Folytatják a tisztek leszerelését. Tizenöt tisztet eltávolítottak egységétől. Az Ahram rámutat arra, hogy homokzsákokat halmoznak fel a kormányépületek körül, újabb bombamerényietektől tartanak, és a Linghtning gépek felszállását nem a Ramadán hónap miatt tiltották meg, mint hivatalosan közölték, hanem azért, mert a légierő tisztjeinek szökését akarják megakadályozni. ★ Mint jelentettük, Szaúd- Arábia kairói nagykövete átadta Szaúdnak Fejszál király személyes üzenetét. Az Ahram csütörtökön rámutatott, hogy az abban foglalt ajánlatokat Szaúd elutasította. — Fejszál felajánlotta, hogy 1. Szaúd térjen vissza Rijádba és legyen a vahabita vallás imámja. így Szaúd lenne a vallási, Fejszál a politikai vezető. 2. A szaúdi trónöröklés rendjét felülvizsgálják. Ismeretes, hogy Szaúd fiait kizárták a trónörökösök közül. 3. Szaúdnak visszaadják palotáit és minden vagyonát. 4. A Szaúddal együtt emigrált valamennyi szaúd-arábiai állampolgárnak megengedik a hazatérést. Szaúd azt válaszolta: „Az EAK-ban szabadon élek, és nem fogadom el, hogy Híjádban fogolyként éljek”. II. Szaúdot akarata ellenére távolították el és nem adta hozzájárulását, hogy Fejszál vegye át a hatalmat. sági Néppárt elnöke, Atatürk hős katonája, akit az antant betolakodók ellen az Inönü város mellett kivivőit győzelem után tiszteltek meg az Inönü névvel. A szovjet nagykövetség fényes fogadótermében mindenfelől felcsattant a taps, amikor Koszigin a búcsúzásnál karonfogva az ajtóig kisérte az idős politikust, az atatürki idők török-szovjet együttműködésének egyik tevékeny részvevőjét A Koszigin vezette szovjet küldöttség és a török kormánydelegáció tárgyalásain nem hivatalos értesülések szerint a két ország kapcsolatainak bővítéséről. Vietnamról, az Európa biztonságáról és Ciprusról esett szó. Török részről tanújelét adták annak a törekvésnek, hogy folytassák a közeledés irányában ható pozitív lépéseket. A szovjet fél azonban na* gyón is tisztában van azzal, hogy az országon belül és ki. vül már a látogatás előtt készülődtek és közben is tevékenykednek azok az erők, amelyek gátolni igyekeznek a jobb megértést Érthető hogy az Egyesült Államok, amely katonai támaszpontokat tart fenn Törökország területén, rossz szemmel nézi a két ország viszonyában bekövetkezett változást Csütörtökön délelőtt. An» karában, á török miniszter- elnök hivatali rezidenciáján folytatódtak á megbeszélések Alékszej Koszigin szovjet kormányfő és Szulejman Demirel török miniszterelnök között A pápa karácsonyi szózata a világhoz VATIKÁN (MTI): VI. Pál pápa csütörtökön a vatikáni rádión keresztül karácsonyi szózatot intézett a világhoz. A pápa, az üzenet tanúsága szerint mindenekelőtt a világ békéjéért fejezte ki aggodalmát, s különösen nagy figyelmet fordított a vietnami háború veszélyeire. A katolikus egyház feje elöljáróban megelégedését fejezte ki, hogy a szembenálló felek Vietnamban a karácsonyi ünnepekre rövid fegyvernyugvásban egyeztek meg. — Reméljük — hangzik tovább az üzenet —, hogy a felek kiterjesztik a fegyvernyugvás időtartamát, s az ellenségeskedések szüneteié, séből kiindulva lehetséges lesz haladni a jóhiszemű tárgyalások felé, mert ez an egyetlen útja a szabad él igazságos béke elérésének. „A jóakart a béke kulcsa“1 — mondotta a pápa, majd azt fejtegette, hogy ennek a jóakaratnak őszinte, konkrét akciókban kell megnyilvánulnia. Ezt a jóakaratot a feliének egyidőben kell kifejezésre juttatniok, s akkor a háború befejeződik — jelentette ki.