Népújság, 1966. október (17. évfolyam, 232-257. szám)
1966-10-15 / 244. szám
összeállították a magyar ökölvív? válogatott keretet, amelyben helyet kapott Kleno- vits, a gyöngyösiek kiváló versenyzője is. A gyöngyösi szurkolókkal együtt azonban úgy érezzük, hogy a fiatal, tehetséges Mincsik III-nak is ott volna a helye a válogatottban, hiszen az idei csapatbajnoki küzdelmek során nem talált legyőzőre és a magyar bajnokságot is biztosan nyerte súlycsoportjában. A MÖSZ minderről talán megfeledkezett? A Honvéd Zalka SE ökölvívó csapata egyébként egyhetes lengyelországi portyára készül. Az együttest elkíséri lapunk munkatársa is, aki az eseményekről úti riport formájában számol be olvasóinknak. ★ Az E. Tanárképző NB Il-es férfi kosárlabda-csapata szombaton éjféltájban érkezett meg vasárnapi mérkőzésének színhelyére, Nagykörösre. A helyiek az egriek kérése ellenére sem biztosítottak szállást, így a főiskolások hajnalig tartó, mintegy tízkilométeres bolyongás után egy kiürült bálteremében tértek nyugovóra, ki a zongora alatt. ki mellette — a csupasz padlón fekve. És ami még súlyosabban esik a latba: a mérkőzés közben Nagykörös cserejátékosai tűvel a kezükben léptek pályára, és a labdáért vívott harc alatt összevissza szurkolták az egrieket. Hiába volt azonban minden manőver: a Tanárképző négy ponttal győzött, a hazaiak pedig elbúcsúztak az NB H-töl. Ilyen csapatra — őszintén szólva — nincs is szükség... ★ Az Egri Dózsa—Budafoki MTE NB I. B-s labdarúgó-mérkőzés első 30 percére ’ mindig szívesen emlékszünk majd vissza. Az egri csapat ebben a játékrészben olyan kitűnő teljesítményt nyújtott, s olyan nagy fölényben játszott, mintha a két együttes között legalább két osztály különbség lett volna. Kár, hogy a gyorsan elért két gól után lefékezett a gárda — különben nagy vereség érte volna a hazaiakat. ★ Serény munkáskezek szorgoskodnak az egri stadionban, amelyet bizony alaposan megviselt az idő vasfoga, ráfér egy kis felújítás. Jelenleg az állóhely betonozási munkái A vasárnap sportműsorából Sportlövészet: A Dobó István nemzetközi emlékverseny második napja Eger, Diófakút utcai lőtér, 8 óra. Autósport: A Magyar Autóklub gyöngyösi csoportjának országos ügyességi versenye, Mátraháza.- 9 óra. Természetjárás: Gárdonyi Géza emléktúra az E. Gárdonyi Gimn. természetbarát szakosztályának rendezésében. Bükik-hegység. folynak úgyannyira, hogy ma a főbejárat felé eső állóhelyt rész el is lesz zárva a közönség elől. A betonozás után sor kerül a fa ülőhelyek kicserélésére, és a megsüllyedt lelátói rész kijavítására is. ★ A szép őszi időjárás kedvez a teniszsportnak is. Gyöngyösön például a közelmúltban fejeződött be a Jánoss Imre edző által szervezett népszerű „Ki kit tud legyőzni” verseny- mozgalom. A küzdelem a Gyöngyösi Járási Tanács vándorserlegéért folyt, s a 15 induló közül Szalay Péter hódította el. A második helyet a tavalyi bajnok Herédy Attila szerezte meg. A további sorrend: 3. Kiss Pál, 4. dr. Bene- dik Lajos, 5. Dobos Gábor, fi. dr. Husztí György. ★ A jelenleg folyó sportköri tagkönyvcsere munkálataiban néhány egri iskolánál lemaradás, több termelőszövetkezeti sportkörnél pedig szervezési hiba tapasztalható. Felhívjuk az aktivisták figyelmét: az iskolai sportkörökben fehér kartont kell használni, a tagsági könyv megvásárlása csak az aktív sportolók számára kötelező, de a pártoló tagok is kiválthatják A középiskolás tanulót az a sportkör tartja nyilván és igazolja ie, amelyikben az illető sportol — természetesen az iskola igazgatójának engedélyével. Néhány sportkör egyébként panaszkodik, hogy az iskolák nem mindegyike válaszol idejében a hozzájuk beterjesztett kérelmekre, A panasz azonban kölcsönös, mivel nem egy sportkör egyszerűen megfeledkezik a kikérésről. Végül még egy hasznos tanács: a sportkörök a nyilvántartó kartonok felfektetése után azonnal fizessék be az igényelt tagkönyvék árát, hogy azokat időben kézhez kapják. ★ Az egri városi LSZ négy' csapata részvételével kispályás November 7 kupát rendez. A mérkőzések villanyfény mellett kerülnek lejátszásra a Nagy János utcai pályán. Október 17-én 18 órakor a Dohánygyár—Honvéd, 19 órakor pedig az öregfiúk—Spartacus találkozót bonyolítják le. Október 24-én — Hasonló időpontban — előbb a két vesztes, majd pedig a két győztes találkozik egymással a döntőben. / ★ A Káli Tsz SK labdarúgó szakosztálya minden esetben gondoskodik arról, hogy a vendégcsapatok szódavizet kapjanak félidőben. Az ellenfelék azonban nem mindenütt ilyen előzékenyek: Kápolnán például nem, hogy szódavízről, de még vízről sem gondoskodott a helyi együttes, a káliak elleni mérkőzésen. Erre az apró figyelmetlenségre bizony nem nekünk kellene figyelmeztetni a csapatokat.. ★ Kommentár nélkül a megyei LSZ fegyelmi bizottságának határozataiból: Csuhány Károly (Bélapátfalva) mérkőzés közben megütötte ellenfelét — négy találkozón nem szerepelhet Csuhánynak nem ez az első sportszerűtlensége, hiszen az elmúlt évben nem kevesebb, mint ötször volt eltiltva! Kovács S. (Heves) ugyancsak négy soron következő mérkőzésen nem játszhat, mivel a játékvezetővel szemben minősíthetetlen módon viselkedett Kovács még ifjúsági korban levő játékos... Túri Ferenc (Gyöngy ösoroszO és Pérzeli Szabolcs (Gy. Spartacus) kölcsönösen bántalmazták egymást — az eredmény: négy mérkőzéstől való eltiltás... A lőrinci József Attila ifjúsági nevelőotthonban mintegy félszáz állami gondozott fiatal nevelkedik. Mint levelükben írják: legkedvesebb szórakozásuk a sport. Mint az MHS-nek tagjai évek óta az országos élvonalhoz tartoznak, de jó eredményeket értek el labdarúgásban, asztaliteniszben és sakkozásban is. János bácsi, a fiúk kedves nevelője időről időre házibajnokságot rendez a gyerekek számára, s a labdarúgó csapat a környék együtteseivel találkozik. f—dy) KERESZTREJTVÉNY ŐSZI SZERELEM „Bús az ősznek hervadása, Hulló lombok, néma táj, De az ősznek van varázsa, Enyészetben méla báj”. Arany János egyik őszi szerelmes versének első szakasza, amit fent idéztünk. Rejtvényünk vízszintes 1., függőleges 16. és vízszintes A_ Ttqa 27. soraiban pedig a költemény f3 dSSzSl iatldék'l+b' utolsó versszakát rejtettük el A „fii,, “gg£g- 8-sorban a vere *rae MtevÄetÄ£ Vízszintes: 14. Csúnyaképű. 15. 52. Kettősbetű. 53. Segédeszköz Állóvizei. 16. Fiatalabb leánytest- egyenes vonal húzásához (+’). 55. vér. 17. Penetráns szagot áraszt. 15. Valamiért megharagszik. 21. Régi női név. (Arany János egyik balladájában is szerepel). 23. Tarisznyaféle. 25. Zamata. 26. Az „Otelló’* egyik főszerepe. 29. N. K. 30. Becézett férfinév. 32. A messzeség. 34. A. S. 36. Kicsinyítőképző. 37. Talán az. 39. Más formában teszi (!) 40. Társadalmi munka a javából , ' yi . V • . s'** ■ Az elmúlt napokban lelkes társadalmi munkások zajától volt hangos a megyei sport- szövetség tardosi sporttábora. A pétervásári mezőgazdasági szakiskola tanárok vezette népes brigádja nagy szorgalommal végezte a kézi-, kosár- és röplabda-pálya sálakozási munkálatait. a i- , i i. (Kovács F. felvétele) E. K. R. 56. Híres nemzetközi értekezlet helye (-AN). 57. Bizonyos számú szamárhang. 59. Képző. 60. Petőfi feleségének családi neve. (I=Y). 63. Tagadószó. 64. Szovjetunióbeli városba való. (-„J”). 67. Kimondva — nyugati hírügynökség. 68. Őszi hónap. (Az első kockába kettősbetű). 70. Betűhiányos arckrém (—’). 72. Idegen női név. 74. Kevert e báb! 75. Holland település (+m). 76. V. É. A. 77. Húst köti. a csonthoz (—’). 79. Kevert — hozzám jön. 81. I. E. Függőleges: 2. ... Borsa, csehr szlovák település Bratislava köze? lében. 3. Teljesen tele-e? 4. Latin és. 5. Nem szabad emberé. 6. Fordított szórendben — elfogy belőle- 7. L. C. Z. 9. Gorombán szid — utolsó két betű felcserélve. 10. Kínai — nagy. 11. Jó vizet tartalmaz. 12. A hajó hátsó vitorlájának ne? ve. 13. Iedegen férfinév. (+s). 18. Vidéki — hiszen. 20. Vissza — szép nő jelzője. 22. Magyar keramikus művész. 24. Árat megállapító. 28. Bőségesen juttat. 31. Gondozatlan erdőség. 33. Orv-e? — keverve. 35. Latin — de, hanem. 38. öregember. 41. Ismert idegen szóval „éljen*' (keverve!) 42. Alá ja hajít, meghór dít. 44. Valahova tenni. 45. Kettős- betű. 48. Vissza — elismeri tettét. 49. Visszafelé — ízesíti az ételt. 51. Népiét tea! 54. Város az USA-ban a James-folyó partján. 55. Kevert ezer. 58. Személyes névmás. 61. Ruhán lévő „irattartód”. 62. Átkelőin. 65 Apósig. 66. Több mint szerető (—’). 68. Thaiföldi. (Első kockába kettősbetű). 69. Bejegyez. 71. Vágó-r- felülete-e? (—’). 73. Szemtelen állat — az utolsó kockába kettősbetű. 75. Huligán-nyelven ilyen a nenvr tetsző dolog. 78. Biztatószócska. 80. Ilyen lap is van. Beküldendő: vízszintes 1., függöm leges 16., vízszintes 27. és függő-e leges 8. számú sorok megfejtése. $ A megfejtéseket csütörtökig kérjük beküldeni, postai levelezőlapon. Az október 9-i számban közölt rejtvény helyes megfejtése: „Beszélgetünk szobánkba még a csacsi ka nyár hancúzásáról, s te csöiv des ősz oly észrevétlen, lopva, mint a macska bejössz”. A helyes megfejtésért könyvjutalmat kaptak: Józsa Marianna Ró- zsaszentmárton, Pólyák Pálné Besenyőtelek, Szűcs János Hatvan. A nyereményeket postán küldjük eL , Fény- és árnyoldalak a gyöngyösi járás sportmozgalmában Birkózás: Heves megye 1966. évi serdülő kötött- és szabadfogású bajnoksága. Gyöngyös, központi iskola, 9 óra. Vívás: Dobó István emlékverseny II. osztályú kard és Ifjúsági női tőr számokban. Eger,- Dobó Gimnázium, 9 óra. Sakk: Bükki Vörös Meteor— SBTC férfi osztályozó mérkőzés az NB. n-be jutásért. Eger, MÉSZÖV székház, 9 óra. Kosárlabda: E. Tanárképző— Hódmezővásárhely NB. Il-es férfi mérkőzés. Népkérti pálya, 10.30. Hatvani Kinizsi—E. Tanárképző Ifjúsági mérkőzés Eger, Népkert, 11.45. Az E. Gárdonyi Gimnázium tornatermében 10 órától a megyei bajnokság mérkőzései folynak. Kézilabda: E. Helyiipar—Diósgyőri VTK NB. n-es női mérkőzés Eger. Nagy J. utcai pálya, 11 óra. Megyei férfi bajnokság: Gy. Vasas Izzó—E. Helyiipar 11, Gyön- gyössolymos—yöngyösi MGT 14.30, E Honvéd—Egercsehi 10, Egerfar- mos—Sirok 14.30. Atkár—Gy. Előre 14.30 E. Tanárképző—MÁV HAC. Női bajnokság: Gy. Vasas Izzó—E. Helyiipar II. 10. Petőfibánya—Éger- csehi 11, E. Kinizsi—H. Kinizsi 10. Labdarúgás: Egri Dózsa—Győri MÁV DAC NB. I. B-s mérkőzés Eger, Stadion 14 óra. V.: Aranyosi. NB. III-as mérkőzések: Petőfibánya—Ikarus 11.30. Gyöngyösi Hon- véd—EVTK 11, Hatvani Kinizsi— Mlzserfa 14.30. Egereseit!—Miskolci Honvéd 14. Megyei I. osztály: GYVSE—Sirok 14.30, Mátraalja— Heves 10, Egri Dózsa n.—Gy. Vasas Izzó 12.15, Bélapátfalva—Rőzsa- bzentmárton 14, Apc—Egri Spartacus 10.30, E. Honvéd—Reesk 9. Gy. Spartacus—Bervai Vasas 14. Gy.- oroszi—Verpelét 14.30. 10 fHémísíS I960, október 16., vasárnap A GYÖNGYÖSI JÁRÁS sportja az utóbbi két évben jelentős fejlődésen ment ken resztül. Az áktív sportolók száma például az 1963. évi 2800- ról 3500-ra, a sportköri taglétszám 6000-ről 8038-ra emelkedett, s ez idő alatt a női sportolók száma mintegy félezerrel lett több. Egy-két kivételtől eltekintve örvendetesen jól dolgoznak a járás szakszövetségei is. A labdarúgó szövetség például 16 felnőtt és 13 ifjúsági csapattal bonyolít le járási bajnokságot, de rendkívül nagy népszerűségnek örvend a különböző szintű kispályás bajnokság is. A 34 csapattal folyó városi torna, a népszerű diákbajnokság, a váltógyárban, egyesült izzóban, kisipari szövetkezetekben és a honvédségnél folyó alapszintű házibajnokság küzdelmei nagy látogatottságnak örvendenek, de külön elismerés hangján kéll szólnunk az iparitanuló-intézet sportvezetőiről akik nem kevesebb, mint 45 csapattal szerveztek kispályás bajnokságot! Az asztalitenisz szövetség a hagyományos versenyek mellett — Mátra Kupa, Felszabadulási Kupa, Szüreti Kupa stb. — városi és járási bajnokságot bonyolít le, hasonlóképpen a kézilabda szövetséghez, amely férfi és női járási bajnoksággal, hagyományos versenyekkel, kupatalálkozókkal nyújt alkalmat a fiatalok sportolására, a sakkszövetség pedig a városi kiscsapat-bajnokság szervezésével tett komoly lépést a sportág népszerűsítésére. A tervek szerint még az idén megalakul a teke szövetség is. A JÁRÁS sportjának alappillérei természetesen az egyesületek. A gyöngyösi járásban minden községben működik sportkör, amelyekben az 1965. év végén megtartott vezetőségválasztó közgyűlések óta jelentősen megerősödött a vezetés, egyre több üzemi és falusi dolgozó kapcsolódik az aktív sportolásba, mind jobban szélesedik, terebélyesedik a sportköri tagság. Ez a fejlődés persze új sportvezetők, edzők képzését követeli meg. az 1965—-66-os évben sikeresek voltak a sportvezetőképző, gyakorlóedzői, játékvezetői tanfolyamok — a szakemberellátottság azonban még korántsem kielégítő! Az a cél, bogy a sportkörök vezetői minél nagyobb számban vezetőképző tanfolyamot járt, rátermett. kellő szaktudással rendelkező emberek legyenek; ezért a jövőben fokozni kell a tanfolyamok, továbbképzések 6zámát. Ugyancsak fontos követelmény, hogy megfelelő sport létesítmények álljanak rendelkezésre. Hiába növekszik ugyanis az aktívan sportolók száma, ha nincs pálya, öltöző, nincs hol sportolni A gyöngyösi járás azelőtt sem bővelkedett és ma sem áll valami jól létesítményekben — éppen ezért a járási sportszövetség elsőrendű feladataként kezeli a létesítmények ügyét. Gyöngyösön a közelmúltban készült el a korszerű, kétfo- lyosós tekepálya, félkész állapotban van az ipari tanulók bitumenos kosárlabda pályája s folyik az ITSK kézilabda pályájának villamosítása is, a Gyöngyösi Előre pedig új kézilabda pálya építését kezdte meg. DE A VIDÉKEN IS találhatunk örvendetes mozgást. Abasáron közművesített öltöző várja a sportolókat, Atká- ron az öltöző mellé kiméretű tornatermet is sikerült létrehozni. ugyancsak nemrég épült fel a vámosgyörki és a do- moszlói sportöltöző, Nagyré- dén és Adácson pedig a befejezéshez közelednek az öltözőépítési munkálatok. Persze sok-sok sportkörnél továbbra is probléma a nem megfelelő öltöző, a felszerelések karbantartása, tárolása, a községi kultúrházakból több helyen még mindig kirekesztik a sportolókat, Gyöngyösön túlzsúfoltak a pályák, tornatermek, s még mindig nincs megoldva az úszást kedvelő gyöngyösi fiatalok edzése. A Honvéd Zalka SE kiváló ökölvívói sem rendelkeznek olyan teremmel, ahol hírnevükhöz méltó módon készülhetnének fel a csapatbajnoki és az egyéni versenyekre. A Mátra-hegy- ség szinte tálcán kínálja a természetjárás és a sísport űzésé- nek gazdag lehetőségeit. Igen ám. de a néhány férőhelyes mátraházi „Hotel Toprongy” kivételével egyetlen megyei létesítmény, túristaház sincs — így számunkra csak illuzórikus a masoktól annyira irigyelt „mátrai sí és természet- járó paradicsom’’. Pedig egy, a kékestetői Dózsa síházhoz hasonló épület lökésszerű fejlődést adhatna e két szép és fontos sportágnak. A falu sportja csak abba» az esetben töltheti be jól hivatását, ha az .,új gazdák”, a termelőszövetkezetek valóban a magukénak érzik és vallják a sportköröket, azokat a lehetőségek határain belül anyagiakban is támogatják. Általános tapasztalat, hogy azokba a termelőszövetkezetekbe mennek szívesebben a fiatalok, amelyek vezetői gondoskodnak a szabad idő kulturált eltöltéséről, s kevésbé jelentkezik munkaerőhiány, mint ott, ahol a tsz-vezetők mitsem törődnek a sporttal, a kultúrcsoporttai,- a fiatalok műveltségének csiszolásával. Éppen ezért érthetetlen, hogy még mindig tekintélyes azoknak a termelő- szövetkezeteknek a száma, amelyek nem ismerték fel a fiatal dolgozókkal való törődésben rejlő jelentős erőt. A JÁRÁSI SPORTSZÖVETSÉG héttagú elnökségének mindent el kell követnie, hogy a PB 1962. évi határozata mindenütt érvényre jusson hogy a sportolókban, sportvezetőkben és a sportmozgalommal rokon állami, társadalmi szervekben mielőbb kialakuljon aí a helyes szemlélet, ami a nagyobb ütemű előrelépés ele«» gedhetetíen feltétele. Somody József