Népújság, 1966. augusztus (17. évfolyam, 181-205. szám)
1966-08-14 / 192. szám
...ki épít konyhát? Felmelegíhre már nem ugyanaz A befejező konyháké a jövő Egerben háromezer ebéd ,utazik' naponta äbraä sor Ü3 h IrosiytriBt riótt, kisebb-nagyobb tehergépkocsik, lovasszekerek, tri- eiklik, négykerekű, embervontatta kis kocsik és sokan csak úgy gyalogosan, ételhordóval a kezükben. Várják az ebédet. 11 óra után megkezdődik az osztás, öt adagtól 200 adagig, ki mennyire fizetett élő, úgy kerül az éted az edényekbe, aztán kezdődik a zötyögtetés... Az üzemekhez, vállalatokhoz 12 óra után érkezik a szállítmány, ha kihűlt útközben, felmelegítik és kezdődik a második osztás — az adagolás. De a felmelegített étel már nem ugyanaz... Q Ktaponta mintegy ötezer adag ebédet főznek az üzemélelmezési vállalat egri konyháin. Alig kétezren a konyhákhoz tartozó éttermekben fogyasztják el a mindennapi ebédet, de a többség — háromezren — úgymond, kihordva kapja az ebédet fis vannak sokáén, akik sehogysem, akik egyáltalában nem jutnak üzemi ebédhez, mert zsúfoltak, korszerűtlenek a konyhák, nem tudják kielégítem az igényeket és nincs már férőhely as éttermekben sem. Épül, fejlődik a város, ÚJ lakótelep, hivatalok, vállalatok kapnak új otthont, csak éppen konyhát nem épít senki sem. Mintha egy kissé a senki földje lenne az üzemi étkeztetés fejlesztése. Az üzemélelme- aési vállalat nem kaphat beruházási keretet konyhák és éttermek építésére, a vállalatok pedig nem szorgalmasak az új épületek tervezésénél, at van például az AKÖV-te- lep, új épület, de csak egy kis étterme van, konyhát nem építettek, így a város másik részéből szállítják a napi 150 ebédet Új bankház is épül Egerben, ahol mintegy más- íélszázain. dolgoznak majd. Szép, modern épület, de konyha nélkül, pedig egy kis összefogással megoldható lett volna 02 egész környék dolgozóinak üzemi ebédje. @ többszőr szóvá tettük már e lap hasábjain is az üzemi étkeztetés gondjait Nemcsak ártól van szó, hogy korszerűtlenek az egri konyhák, hanem az üzemi étkeztetés mai formája emellett nem is gazdaEgerben Őt korszerűtlen, aaűk konyhában főzik a napi ötezer ebédet, s a fogyasztók m 125 kisebb-nagyobb vállalat, üzem vagy hivatal dolgozói. Érdemes leone egyszer kiszámolni, mennyibe kerül érmék a 125 vállalatnak az üzemi étkeztetés. Nem az előírt hozzájárulásra, hanem a plusz költségekre, a mindennapos szállításra, a melegítésre, az étterem fenntartására, a kiosztásra és a mosogatásra gondolunk. Itt is, ott is egy-egy ember vagy egy négyórás beosztás, és a sok kicsi sokra megy. össze kellene számolni egyszer, meglepően nagy összeg jönne JeL-1 Hátha még hozzászámítanánk az egy órákra nyúló „félórás” ebédidőt, ami jelentős munkakiesést is okos. A belváros dolgozói közül sokan a Sörkertbe járnak ebédelni, mióta bezárta kapuit a városi tanács épületének konyhája. Már csak a távolság miatt is kevés a fél óra, nem beszélve a várakozásról ■ az étkezésről __ S BH a megoldás? A szakemberek segítségévei válaszolunk a kérdésre. A legsürgetőbb a belváros ellátása. Elhangzott egy javaslat; az épülő állami áruházzal kooperálva az első emeleten kellene kialakítani egy kétezer adagos konyhát és egy nagy, modem éttermet Ez egyformán szolgálhatná az idegenforgalmai, a vásárlók igényeit és természetesen az üzemi étkeztetést is. Mindenesetre megfontolást érdemel ez a javaslat mert a belvárosban előbb- utóbb építeni keü egy modern konyhát és éttermet az üzemi étkeztetés szolgálatára. A másik terület a <*Si városrész, ahová a tervek szerint tíz vállalat és üzem költözik majd, mintegy kétezer dolgozóval. Az üzemi étkeztetést ezen a területen is csak egy áj konyha és étterem oldhatja meg. E9 Igaz, könnyű előterjeszteni a kívánságokat de mindjárt felmerül a kérdés, hogyan és miből? Két megoldás kfnáükozJfc. Az egyik: kommunális beruházásból és a községfejlesztési alapból kellene felépíteni a konyhát és az éttermet Míg a másik megoldás; az érdekelt vállalatok közösen vállalják az építkezés költségeit. Valamennyi üzem vagy vállalat rendelkezik bizonyos összeggel — és van szociális alap is —, amely így külön-külön nagyon kevés, de összevonva talán elegendői Nem beszélve arról, hogy az érdekelt dolgozók még társadalmi munkát is szívesen vállalnának azért hogy megnyugtató módon megoldódjon az üzemi étkeztetés. g Városok tapasztalatai igazolják, hogy az üzemi étkeztetés egyik legkorszerűbb formája, ha a dolgozók ott helyben, a munkahelyen fogyasztják él az ebédet. Persze nem a kiszállított és felmelegített ebédet! A jövő az úgynevezett befejező konyháké. Arról van szó, hogy egy Pályázat az iskolarádió pedagógiai felhasználására A Művelődésügyi Miniszté- gozhatják az iskolarádió mű- rium közoktatási főosztálya sorainak bármely tárgykörét: és a Magyar Rádió ifjúsági bármelyik osztályra vonatko- osztálya pályázatot hirdet az zóan. A pályázat terjedelme 10 általános és középiskolai peda- —20 gépelt oldal lehet, gégusok számára. A pályázatra A nyertesek között egy 2500 „Hogyan alkalmazom az isko- forintos első, két 1500 forintos larádió műsorait?” címmel második és három 1000 forin- módszertani jellegű művek tos harmadik díjat osztanak küldhetők be, amelyek feldől- ki. £ Claudia edcfig a vezetéssel volt elfoglalva, de most, hogy a gépkocsi a városi autóáradatból kiért a nyűgöd tabb sztrádára, már megoszthatta figyelmét férje és • volán között. — Boldog vagy darling? kérdezte a mellette ülő férfitől. Francis Rowers bólintott, de az arca éppen boldogtalanságról áruilUtt.- Mire gondolsz most? — dezte a felesége. És aztán ezett. A férj balkezével beta a száját, jobbkezét pe- figyelmeztetően felemelte, asszony megállt a kocsival, wers feltépte az ajtót, s az menti bozótba rohant, nyt. Az asszony egykedvűen •t a kocsiban. Megszokta r ezeket a rohamokat — nt feleség, s mint pszicholó- i nagyon jól tudta, hogy a fi idegei egyáltalán nincse- c rendben. Legfeljebb az te meg, hogy Francisnak ép- í most van újabb rohama, ist, amikor minden cica igvan rá, hogy boldog léén. Csak az imént adták át ki a Cl A kitüntetését. Az népségét titokban tartották :g, mint ahogy maga a ki- ítetés is titkos. Nem szabad • Ebben a regényben a nevek költöttek, de maga a történet igaz. , beszélni róla, s nem szabad hordani sem. A kitüntetés épp olyan furcsa, mint az ő szakmájuk. Francis Rowersé, aki CIA-pilótákat képez ki Colorado államban, a San Fernan- do-i légitámaszponton, 6 feleségéé, Claudia Rowersé, aki pszichológusnő ugyanott: arra vigyáz, hogy a fiúk lelkileg fittek legyenek. öt perc sem telt bele, s Francis visszatért a kocsihoz. Falfehér volt. Az asszony szó nélkül kinyitotta a kesztyűtartót, egy üveg whiskyt vett ki belőle és férjének nyújtotta. Az mohón a szájához emelte a flaskát, s kortyolgatott belőle. — Jobban vagy? — érdeklődött Claudia. Francis megrázta a fejét — Nem. Ismét rám tört. — Most próbálj mindent elfelejteni — mondta a felesége. — Nem tudom. Nem tudom azt elfelejteni. Én semmit nem tudok elfelejteni... 1. — És végül — mondta Kbelton ezredes — egy jelentéktelen apiróság... Tessék, egy mérgezett tű... Minden eshetőségre ... Látta, hogy Rowers meglepődik. Ezért az ezredes hozzátette: — Nem kell berezelni, öreg fiú ... A főnökök túlságosan elővigyázatosak. Reszketnek, hogy valamelyikük a vörösök kezére kerül. De hát ezt tudja... Meg aztán vannak helyzetek, amikor egy ilyen szerszám is 6egít az emberen. Egy apró karcolás és kész... Dehát ez annyi, mint egy az ezerhez... Ezret teszek egy ellen, hogy ezt a tűt maga két nap múlva visszaadja nekem... Tokba bújtatta a tűt, s Rowers marékba nyomta: — Viszontlátásra, főhadnagy! Sok sikert! Ahogy megbeszéltük! Akkor nem lehet baj! Ezek el sem látnak odáig, ahol maga repül. Kezet nyújtott, Rowers a szokottnál gyengébben szorította meg. őszintén szólva meglepte a mérgezett tű. Hiszen éd fUfSlÜék Hogyan nevezzelek ? A tulajdonnevek helyesírása hőzpoHÜ előkészítő Özemben megtisztítják a zöldségféléket, előkészítik, felszeletelik a búst és ezután kiszállítják az üzemekhez, vállalatokhoz, ahoi a befejező konyhákban egy-egy szakács és konyhalány kényelmesen megfőzi a napi ebédet, 100—200 adagot is. Az ebéd így friss, nem szenved csorbát a higiénia sem és még gazdaságos is. A dolgozóknak pedig kényelmes. Ezt a megoldást tervezik most az új banképületben is,’ ha sikerül a kis tálalót és melegítőt befejező konyhaként használni. Ez a módszer természetesen másutt is hasznosítható. Persze, sietünk hozzátenni, hogy e korszerű módszer elterjedésének van egy feltétele: az előkészítő üzem, ahol a gépek és az ügyes kezű lányok és asszonyok megtisztítják, előkészítik a mindennapi főznivalót. És így jobb és ízletesebb lesz az ebéd. Gazdaságosabb is és több ember jut hozzá. ★ Fejlődik, növekszik a város. A strand szomszédságában és a város más részein is új éttermek épülnek majd. De mindez nem oldja meg az üzemi étkeztetés gondjait. Az emberek igényét a mi társadalmunk keltette fel, és ezzel az igénnyel nem tudunk mindig lépést tartani. Kinőttük az üzemi étkeztetés jelenlegi formáit. Jobb és korszerűbb kellene, még anyagi áldozatok árán is... Márkus* László A primitív népek hiedelme szerint a név azonosult viselőjével. Elég volt tehát valakinek a nevét leírni, s már ártani lehetett neki. vagy segíteni lehetett rajta. A ma embere már nem űz a névvel mágikus szertartást, de bármüyen modem felfogást vall, súlyos udvariatlanságnak érzi, ha nevét rosszul írják le. Ez pedig — ha nem vagyunk elég figyelmesek — könnyen előfordulhat. Sok családnevünkre jellemző ugyanis, hogy írásformájukban a hagyományos helyesírást őrzik, és ennek következtében régies betűket is tartalmaznak, mint pl. a Gaál, Eördögh, Végh, Wass nevekben. Ezeket a neveket régies formában írjuk, de kiejtésükben természetesen a mai hang. értéket ejtjük. Arra is sor kerülhet, hogy ezeket a neveket el kell választanunk. Ilyenkor, hogy járunk el? Minden esetben a kiejtett formát szótagoljuk, s annak megfelelően alkotjuk meg a szótagokat. Így a helyes elválasztási forma pl.: Márto- nék, Vere-sék, Tó-thék, Soó- sék. Gaá-lék. Ugyancsak a kiejtett formához igazítjuk a végződéseket is: a helyes forrna tehát! Rátzcal, Tóthtal, Véghgei sib. A családnév mellett mindenkor ott szerepel a személynév is. Bizony, gyakran megesik, hogy a név hordozója nincs megelégedve a szülei tői kapott névvel. Ezért alakult ki egy-egy névnek oly sok változata becenévként. Gondoljunk csak a Mária név különböző formáira! A becézési változatok közül szabadon válogathat a név viselője, de alkalmazkodjon a magyar formához. Á Märy a magyar szemnek, fülnek egyaránt idegen! Nem alkalmazhatjuk a régies betűformákat sem a ke-i resztneveknél: ne írjunk le Ferenci formában keresztnevet! Az idegen betűk közül a eh és az x kapott polgár jogot a magyar nyelvben is: Richárd és Félix helyesen írja így a nevét. Más betűknél helytelen a külföldet majmoló idegenes forma; tehát Edit és nem Edith, Judit és nem Judith vagy Judy; Aliz és nem Alice( Gabi és nem Gaby. Becsüljük meg egymást azzal is, hogy ügyelünk a sokfél le név pontos és helyes írás- formájára! Dr. Chikán Zottármé főiskolai adjunktus FESZEKRARÓK... CSAK EGY KIS klottnadrág van a fiattal férfin. Lebarnult felsőtestén harmatszerű apró esöppekben ül a verejték, homlokán » gerincén pedig parányi patakokban csurog alá. Érthető: perzsel, éget a délelőtti nap, 6 pedig sarat készít a vályogvetéshez. Ütemes a munka. Magasba emelkedik, majd lecsap a sárba a kapa, lemerül egészen a halom aljáig; akkor megfeszülnek a kar- és váXL- izmok, s egy nagy kapa sár átkerül a másik oldalra. Éppen a lába élé. Már térdig áll a sárban, de csak vágja, vágja, forróságát, bőrét csillapítja a hűvös massza. A veríték a szemébe folyik, meg keü állnia egy pillanatra. Alsó karjával végigtörli homlokát a szeme fölött, tekintete végigsiklik a távolban, a per- metlétől kéklő szőlőtőkéken. A vályogvödör túlsó oldalán, feleségén áü meg tekintete. A vékony, jó alakú asszonykán egy szál rövid ruha. Fején kendő, szorosra kötve. A homokdomb aljában négy—ötéves-forma fiúcska játszik. A fiatalasszony víztől csurgó rongyot húz ki egy vödörből, végigtörli vele a hosszúkás vályogformázó belsejét. Két, jól kiszámított mozdulattal már meg is telik a formázó sárral, kezével elsimítja a hosszúkás deszkaalkotmányt, a végén lévő fogóléceknél felemeli, a formába gyűrt, tapogatott sár kicsúszik a formából. Kész egy vályog. — Félti a haját — mondom az asszonynak. AZ ASSZONYKA a leendőhöz kapna, de eszébe jut, hogy sáros a keze. A mozdulat félbemarad. — A tupbját félti — mondja kedves, ironikus mosollyal a férj. w Kétezer forinttal kezdtünk a házépítéshez, s most megér százezret — mondja * formálódó új utca egyik frissen vakolt háza előtt egy másik fiatalasszony.-= Mint a takarék: építkeznek mióta megtörtént a telekrendezés. Cél keü az embernek ... Azelőtt: hazajöttek szombat délben a vonattal ezek a fiatal férfiak. Némelyik egyebet sem csinált vasárnap estig, csak ivott, mondja a tsz elnöke. Az ő területükön épül az új falu. Segítik is az építkezőket, vályogot veretnek, t hitelezik a házasulóknak, pelyvát kapnak a házépítéshez. — Érdekből is tesszük: ezek a fiatalok most főrészt Pestre, meg erre-arra járnak, de ha itt lesz az állandó otthonuk!... Érti mire gondolok? Értettem. ! . r m. w edcfig nem is gondolt rá, hogy rosszul is végződhet a dole«. Az ezredes távozott, Rowers pedig fejére húzta az oxigén- belélegző készülék sisakját Igen, most oxigént kell belélegeznie. Két óráig csak friss, tömény oxigént Húsz-huszon- kétezer méteren repülni nem tréfa dolog. Megfelelő előkészületek kellenek hozzá. Belélegezte az oxigént, aztán kifújta. Egy, kettő... Be-ki... Be-ki... Hol is látott 6 már mérgezett embert? Igen, kétszer is látott. Mindkétszer az érettségi előtt. Az elsőt, Mrs. Fieldet még meg is könnyezte. Szó, ami szó, nagyon szerette a tanítónőt. ö tanította gyermekkorában, s valahogy a kis Francis- szal még kedvesebb volt, mint más gyerekekkel. Olyan szép meséket tudott Mrs. Field! S amikor már kikerült a keze alól, Francis Rowers akkor sem szakadt el első tanítónőjétől. Az asszony — 50 év körül volt már és özvegy, férje, szintén tanító, egy autószerencsétlenség miatt vesztette életét, — a Rowersékével szomszédos házban lakott. Francis gyakran bekopogtatott hozzá, s segített neki a ház körül ezt, azt. Hiszen Mrs. Fieldnek olyan nehéz volt egyedül, férfi nélkül. S Rowers akkor már az érettségi előtt állt Keld asszony is gyakran bekopogtatott Rowersékhez. Szívesen elbeszélgetett Rowers édesanyjával. Igazán nem tapasztalták, hogy más lenne, mint a többi asszony, mint a többi tanítónő. Legfeljebb sze- retetre méltóbb. Nagyon szerette az életet. Nem volt könnyű egyedül élnie, de mindig vidám volt. Órákig tudott mesélni egy-egy tehetséges, vagy az átlagnál rosszabb tanítványáról. Rowersné hallgatta, s ha éppen nem akadt jobb dolga. Rowers is részt vett a beszélgetésekben, őszintén szólva, nem nagyon érdekelte az iskolások oktatása és nevelése, de Mrs. Fleld olyan tűzzel, olyan lelkesedéssel tudott beszélni az ő gyerekeiről, hogy érdeklődést keltett azokban is, akik különben közömbösek voltak a téma iránt. Elbeszélése közben többszőr fordult Francoshoz. — Hiszen emlékszel rá, fiacskám, hogy így szoktuk... Vagy: — Ez a gyerek épp olyan kerek képű, szeplős, mint Robert Nelson, aki veled járt egy osztályba. Emlékszel rá? Francis már nem emlékezett erre a gyerekre, — régen volt már, amikor ő az alsó osztályokba járt. Legtöbb osztálytársának már a nevére sem emlékezett, nemhogy az arcára. De nem akarta megbántani Mrs. Fjeidet, s így Inkább bólintott: — Hogyne emlékeznék..'. Kerek képű volt és szeplős .. 1 Field harminc esztendeje tanított a városka iskolájában, az ő keze alatt ismerkedtek meg a nebulók a betűvetéssel* ő tanította meg őket írni-olvasni. Talán nem volt egyetlen tanítványa sem. a harminc esztendő alatt, akire ne emlékezett volna kitűnően. Megmondta, hogy hívták őket, hány testvérük volt és merre laktak. Keze alatt már egész nemzedék nőtt fel. Közülük nem egy jóval többre vitte, mint egvkori tanítónőjük. De Mrs. Fjeid, ha gondban volt is, nem fordult hozzájuk és nem kért tőlük segítséget. Maga viszont mindent megtett, hogy másokon segítsen. Harminc esztendeje, karácson vről karácsonyra Mrs. Field szűkös erszénye mélyére nyúlt, anyagot vásárolt és aztán éjszakákon át dolgozott odahaza, hogy tanítványait az ünnepen megajándékozhassa. Így volt ez 1948 karácsonya előtt is. Ezekben a napokban Mrs. Fjeid ritkán vendégeskedett Rowerséknál. Sok dolga akadt, szabad idejében otthon dolgozott, késő éjszakáig. Rowers apja, aki maga in későn tért pihenőre, — sokszor étfélig iaviteatta a megrendelők cipőit, hiszen őt gyermeknek kellett enni adnia. — —, gyakran látta, hogy Mrs.’ Fjeid ablakai világosak. Karácsony előtti nanem! a reggelinél, amikor együtt ült az egész család, Mr. Rowers szóvá is tette: — Hívjuk meg karácsony estére Mrs. Fjeidet... Szegény olyan egyedül van .. 1 Es olvan jó asszony, megérdemli/.. Nagyon rossz lenne egyed® töltenie a karácsonyt 1. ! Az ötletet Francis édesanyja örömmel üdvözölte. Nem kevésbé örültek Francis testvérei. hogv Mrs. Fjeid náluk vendégeskedik maid karácsony este. Hiszen a tanítónő árasztotta maga körül a meghittséget a mei »<*«,-(• a szeretetet, a barátság légkörét. Francist mindjárt átszatesz^ tették Fjeié asszon vboz — hívja meg a család nevében estére. Amikor a fíű korogott az sí- tón. nem ka nőtt választ, óvatosan lenyomta a kilincset. Az engedett — nyitva vóit. Hefé- nett a lakásba Végighaladt az előszobán, aztán belépett a szobába. És akkor látta meg Mrs! Fjeidet. Ott ült eev karosszékben — holtan. FF ötté egy oo- bárban a m«w maradványa!; Testét göresök bűzték össze _ sz örnyű háláit,lehetett. (Folytatjuk.)