Népújság, 1966. augusztus (17. évfolyam, 181-205. szám)

1966-08-24 / 199. szám

oiaf Kiohr: Természettudomány és vallás tényt, hogy a természettudo­mányok eredményei a tudomá­nyos marxista-leninista világ­nézet igazságát támasztják alá. A könyv elemzésekor rá kell mutatnunk egészében véve po­zitív oldalai mellett egy hiá­nyosságára is, amely természe­tesen nem csökkenti értékét Ez a hiányosság pedig az, hogy amikor a vallás és a tudomány összeegyeztethetetlenségéröl beszél, példáit kimondottan a katolikus vallásból veszi, hol­ott a többi vallás is számos példát nyújt a tudomány és a vallás ellentétének bizonyítá­sára. A KÖNYV HASZNOS segí­tője lehet az ateista és antikle­rikales propagandamunkának. Éppen ezért szerintünk a há­romezres példányszám kevés. Szecsko Károly fenti fontos követelmények­nek is megfelelnek. Bízvást mondhatjuk, hogy ilyen mun­ka Olaf Kiohr német szerző 1958-ban kiadott munkája, «melyet most már a magyar olvasók is tanulmányozhatnak. Miben rejlik a viszonylag kis terjedelmű (187 oldal) nagysze­rűsége? Abban, hogy a viszonylag fcfe terjedelem ellenére a ter­mészettudományok és a vál­tós kibc.ííthetetlen ellentétéről meggyőző, tudományos tények­kel alátámasztott képet nyújt. Nem árt megjegyeznünk azt pmt hogy a szerző munkája megírásához közel másfélszáz forrásmunkát használt fel, mu­tatván ezzel is elmélyült mun­káját. Miről ír Olaf Kiohr? Hat fe­jezetre tagolt munkája elején adalékokat szolgáltat az egy­ház és a természettudomány konfliktusának történetéhez, majd a természettudomány és « keresztény vallás jelenkori elvi konfliktusait elemzi. A KÖNYV LEGTERJEDEL­MESEBB, harmadik fejezeté­be« a szerző a vallás néhány alapvető dogmájának termé­szettudományos alapokon nyug­vó marxista cáfolatát adja, cá­folja a főbb istenbizonyítéko­Baj volt Gyöngyös kenyérellátásával is Tegnapi számunkban a me­gyeszékhely kenyérellátásá­nak problémáival foglalkoz­tunk, különös tekintettel az augusztus 20—21-i kettős ün­nep ellátási zavaraira. Mosta gyöngyösiek is hasonló pa­nasszal fordultak a szerkesz­tőséghez. „Nem tudom megérteni, mi az oka az ismételten vissza­térő kenyérellátási zavar­nak” — írja Kiss Ferenc ol­vasónk, majd hozzáteszi, hogy a vásárlóknak nem magya­rázatok, hanem megfelelő mennyiségű, minőségű ke­nyérre van szükségük, min­denféle vásárlási tumultus nélkül. Bizonyítékul régi példákat is hoznak, s már előre fel­hívják a figyelmet, hogy no­vember 7-én is kettős ünnep lesz, nehogy megismétlődje­nek az augusztus 19-i kelle­metlen vásárlói élmények. Ugyanis Gyöngyösön is, e na­pon délután, erősen szikkadt kenyereket lehetett csak kap­ni egyes üzletekben, egyedül a Köztársaság téri kenyér­üzletben volt friss áru, ott viszont „olyan tömeg volt, hogy az nem emberi”. S a megjegyzések, amelyeket a vásárlók fűztek e jelenethez, mint olvasónk beszámol ró­la, nem tűrtek nyomdafesté­ket. Javaslattal is szolgálnak. Mivel az érdeklődésükre azt a választ kapták, hogy olyan nagy az igény a finom fehér kenyérre és annak az elkészí­tése sokkal munkaigényesebb, mint a kétkilósé, ünnepek előtt süssenek kétkilós finom fehér kenyeret, s ezzel azok­nak a gondja is megoldódik, akik nagyobb családnak vá­sárolnak. Így a kapacitás is megnőne, a vásárlás is egy­szerűbb, s főleg biztosabb lenne. Remélhetőleg ezzel be is zárulnak e kettős ünnep kenyérellátásával kapcsolatos panaszok, de jó lenne, ha ezek komoly figyelmeztetés­ként szolgálnának a jövőt il­letően. A FELSZABADULÁS UTÄN ezámos könyv, tanulmány, cikk jelent meg a vallás és tu­domány összeegyeztethetetlen- eégének kérdéséről, magyar és külföldi szerzőtől egyaránt. A tudományos világnézet ha^ tékmyabb terjesztésének igé­nye azonban újabb és újabb munkák megjelentetését köve- ibeäi meg. Nem lehet tehát a kérdésről eleget írni. Különö- jsen fontos olyan munkák ki­adása, amely jól hasznosítható n propagandamunkában. Az tedcfig megjelent ismeretterjesz­tő jellegű ateista és antikleri- tralis munkáknak vitathatatlan erényei mellett egyik fő fo­gyatékossága az volt, hogy sok­szor leegyszerűsítve tárgyalták a problémáikat, s nem szolgál­tattak minden esetben elég tényanyagot Ideje tehát olyan könyvek kiadása, amelyek a kát, a világ isteni teremtését, az élet keletkezésének és az ember teremtésének vallási alapokon nyugvó magyaráza­tát, valamint azt, hogy a halál után élet lehetséges. Bizonyít­ja a csodák lehetetlenségét tó. — A továbbiakban a szerző rá­mutat arra, hogy az egyház je­lenleg a tudománynak olyan ellensége, mint a korábbi szá­zadokban volt. Ezen a tényen az sem változtat, hogy az egy­házi szerzők a tudomány és a vallás egymásrautaltságáról be­szélnek. A könyv írója elfogadhat» és meggyőző tényekkel bizonyít­ja azt is, hogy egyes nagy ter­mészettudósok vallásossága nem bizonyíték a vallás és a tudomány összebékíthető­ségéne. Végül a szerző leszö­gezi azt a megdönthetetlen MÜEZZIN NÉLKÜL... Ma már nem olyan idők jár­nak mint hajdan. Alig akad valaki, aki emlékezne a török időikre. A történelem szenve­délyes vitáinak csupán egy látható nyoma maradt Eger­ben, nevezetesen a minaret csúcsán ékeskedő félhold, amely az igazhitűek 1596-os, felemás értékű egri győzelmét jelképezi, majd amikor a törö­köket kizavarták az országból, a félhold tetejére odatettek egy keresztet. Azóta a müez- zin nem jár fel a minaretbe, nem hajol meg a világ négy tája felé, és nem énekel kü­lönböző vallásos énekeket. Azóta csupán a kirándulók lá­togatják e környéket. A gyere­kek így kiáltanak fel: — Jé, mekkora ceruza! — A tanultabb felnőttek pedig: — Jé, mekkora mecset! (?) ÉS vidáman körülszemetelik Közép-Európa egyik leghíre­sebb műemlékét. Persze nem mindenki — csak a legtöbben. A toronyőri feladatokat a hatvannyolc esztendős Srauf Pista bácsi látja el. Ö adja a jegyeket, ő magyaráz az ér­deklődőknek, hogy merre állt a mecset, mi volt a minaret célja, mi a különbség a mina­ret és a mecset között, hogy került ez a kis kápolna a mi­naret mellé, és mit nevezünk „szamárhát-ív”-nek. — Az a tízezer látogató min­den hónapban megvan. Már így, nyáridőben. Júliusban is tízezren voltak, augusztus kö­zepéig meg ötezren — mutat­ja a jegyekből megmaradt szel­vényeket. Aznap délig 300 vendég for­dult meg a minaretben, köztük Sebestyén Éva és barátnője, Juhász Anna. Együtt 21 éve­sek. — Csak úgy felnézünk... — magyarázza a kis Évike, és már robognak is a 9? csigalép­csőn fölfelé. Odafönt már majdnem tele van az erkély, karok mutatnak a vár felé, hogy az a nagy­templom, egy nászutasnak tű­nő fiatal pár nőiesebb fele pe­dig azt a furcsa dolgot fogta rá a főiskola épületére, hogy: — Látod, szivi, Dobó onnan lőtte le a tornyot, amikor a törökök fölmásztak... — Ostrom idején az az épü­let még nem volt meg. — Nem tudtam megállni, hogy ne szól­jak közbe. — Maga egri? — kérdezi az asszonyka, és hidegen végig­néz. Kedvem lett volna azt mondani, hogy török vagyok. A két kislány pedig öröm­mel állapította meg, hogy az a nagy hússzállitó gépkocsi olyan, mint egy játékautó, nem is beszélve az innen való­ban katicabogárhoz hason­lító piros Volkswagenről... Amikor újra leértem, értet­tem meg Srauf Pista bácsi mondását, hogy a minaret lá­togatója háromszor örül. — Először — magyarázta komolyan a hajdani fényké­pész — akkor, amikor fölér. Másodszor: amikor megpillant­ja a kilátást, harmadszor pe­dig: amikor leér. Az alföldi emberek lába ilyenkor már remeg. A kirándulók hálásak a lát­nivalóért, szívélyesen búcsúz­nak el a toronyőrtől, megkö­szönik a kilátást, s tűnődő pil­lantást vetve az általuk ledo­bált szeméthalmazra, amellyel a szabadesést tanulmányozták, újabb látnivaló után indulnak. — Egyszer volt itt Egyip­tomból egy mohamedán. Szép, magas ember, a válláig érhet­tem. Kért, hogy egyedül föl­mehessen, s ott legyen egy óra hosszáig. Mielőtt fölment, imádkozott egy sort. Odafönt pedig gyönyörű hangon éne« kelni kezdett, pont úgy, mint valamikor a müezzinek tették. A világ négy tája felé! Aztán, megint imádkozott egy sort. Megkérdezte később, hogy ne­kem hány feleségem van? ... Neki négy és megmutatta a fényképeket... — Pista bácsi felsóhajtott és másról be­szélt Igen ritkán fordul elő alkal­mi müezzin az egri minaret­ben, műkedvelő annál több. Az imént indult fel egy cso­port. Vidámak, csillog a sze­mük. A demizsont lent hagy­ták. Fölérve, az egyikük keleti irányban kihajolt, s messze hangzóan így kiáltott: — Antiiiiii!!!!... Látom ám azt a hülye pofádaaatü! Még szoktak mást is kiabál­ni, de ezt az az öröm váltja ki belőlük. hogy felülnézetben láthatják Egert. Amikor lejön­nek, Szepesi Kálmántól vesz­nek képeslapot arrébb pedig egy-két emléktárgynak neve­zett malacságot.. És boldogok. A minaret pedig tűnődve áll, és nem tehet semmiről. Né­ha lenéz, alig észrevehetően remeg, mert már igen öreg, s felsóhajt: — Ezek a mai müezzie- nék... Kátai Gábor VIII. Felgyulladt a villany, véget ért a filmvetí­tés. Joy ezre­desnek, a piló­taiskola pa­rancsnokának arcán olyan öröm sugárzott, mintha ő lett . volna a film­vásznon sze­replő pilóták parancsnoka. — Látjátok, fiúk, ilyen re­pülőket képez ki a mi isko­lánk. Boldogok lehettek, hogy ilyen munkát kaptok. A gya­logos meg a tengerész állandóan veszélyben van, kockáztatja az életét. Ti pedig szinte kéjutaztok oda­fenn a levegőben. És a dohá­nyotok nemhogy kevesebb, ha­nem több, mint az övék. Hiá­ba, a mi munkánkra csak a leg­jobbak képesek. Francis Rowers szakmát ta­nult az amerikai állam költ­ségén. Szakmát, amelyben a teljesítményt a felégetett, le­bombázott házak számával, emberek halálával mérik. A harcászati foglalkozásokon, is­kolapadban, térképeken öltek. Egy-egy gyakorlat során több ezer volt az áldozatok száma — persze csak papírom. Hogy a gyakorlatban hogyan zajla­nak majd le azok a páratlanul eredményes, céljukat mindig elérő bombatámadások, ame­lyeket Joy ezredes vezetett, * Ebben á regényben a nevelt költöttek, de maga a történet Igaz. csak a későbbiek során derül majd ki. De arra mindeneset­re alkalmasak voltak, hogy a hallgatók hozzászokjanak a gyilkoláshoz. Megszokták, hogy katonák, akik azért kap­ják a zsoldjukat, hogy megöl­jék azokat, akiknek megölésé­re parancsuk van. Az, hogy miért volnának Amerika ellen­ségei azok a patakban fürdő koreai gyermekek, akiket a vadászpilóták — az eredeti do­kumentumfelvételek bizony­sága szerint — csali úgy mel­lékesen legéppuskáztak, aligha jutott valamelyik hallgató eszébe is. Azt sem latolgatták, mennyivel hozza közelebb a földeken dolgozó idős paraszt életének kioltása a győzelem napját. Sem Rowers, sem tár­sai nem latolgatták azt sem, hogy a B—29-esek vajon miért felerészben napalmbombákkal megrakodva indulnak bombá­zó kőrútjaikra? Rowers jól ismerte a na­palmbomba hatását, hiszen alaposan megismertették ezzel a fegyverrel is a repülőtiszt növendékeket. A napalm, ez a heny-intartabruí anyaga wiaia pad az emberi testre és irtó­zatos sebeket éget rá. Ször­nyűséges égéseket és fekélye­ket hoz létre, vastag és csúf hegeket éget a testre. Ezek a hegek fel-feltöredeznek és új­ra fertőznek. A sebek mindin­kább összehúzódnak és ezzel újabb eltorzulásokat idéznek elő. Az arcra égett seb kifor­dítja a szemet. A sebesült kéz olyanná válik, mint egy gör­bült karmú madárláb. A na­palm célja, hogy szörnyeteg ar­cú és madárkezű, összeégett és gennyező élőhalottakat csinál­jon az emberekből, olyanokat, akiknek az élet merő szenve­dés és boldogtalanság, rosszabb a halálnál. Azt is tudta már, hogy a fronton a koreai és kí­nai katonák már réges-rég megtalálták a napalm elleni védekezés módszerét. így hát a napalm használatának leg­főbb és kizárólagos feladata a polgári lakosság terrorizálása, csonkítása és égetése maradt. A napalmbomba célpontjai a koreai gyermekek és asszo­nyok. Rowers azonban, éppúgy, •mint éarfolyamtársiü, fast is 4 <Nwüste 1966. augusztus &L, szerda rendben levőnek tartotta, hi­szen ezek az asszonyok és gye­rekek „vörösök”, akiknek el­pusztítására parancsot adtak ki. Gyűlölte őket a pilóta-hall­gató? Nem, a repülőtiszti isko­lán Rowers elfelejtett gyűlöl­ni. Arra oktatták, hogy ne ér­zelmeinek engedelmeskedjék, hanem minden körülmények között őrizze meg hidegvérét. Ö vadász, akinek el kell ejte­nie a zsákmányt. Ha a vadá­szat vörösökre folyik, akkor azokat. A vadász nem gyűlöli a vadat, de megöli, mert ez a foglalkozása, ebből él. Rowers kiváló eredménye­ket ért el a kiképzésben. Az iskola vezetői szerint ez a hall­gató a legjobbak közül való volt, akik a hajlamuknak, rá­termettségüknek leginkább megfelelő foglalkozást válasz­tották. Rowers jutalmul ha­marosan engedélyt kapott rá, hogy látogassa az iskola bár­ját. Azontúl estéit rendszere­sen ott töltötte, s mértékkel, de azért megfelelő ütemben fo­gyasztotta a whiskyt és a gint. A bárban lányok is akadtak — az U. S. Air Force parancs­noksága igazán körültekintően gondoskodott a jövő repülő­tisztjeiről. Rowers ezen a téren sem vetette meg a kínálkozó lehe­tőségeket, azokat, amelyekhez szerencsés megjelenése, no meg a hadtápszolgálat mindenre ki­terjedő gondoskodásé követ­keztében jutott. Különösen egy szőke, karcsú lánnyal kötött szorosabb isme­retséget. A lányt Elisabethnek hívták, s mértéktelenül fo­gyasztotta az italt. Egy félórá­val azután, hogy megjelent a bárban, már tántorgott. Rowers ilyenkor nem menekülhetett előle. A lány beleült az ölébe, átkulcsolta a fiú nyakát. — Szép fiú, jó fiú vagy — kezdte véget nem érő mono­lógját, amelyet csak időnként szakított meg a jelenetet szín­házi előadásként néző kiképző tisztek és növendékek durva röhögése. — Épp olyan vagy, mint Dwight volt... Dwight azt ígérte, hogy feleségül vesz... Érted! Az egyetlen fiú volt a világon, aki hajlandó volna egy ilyent tó feleségül venni... Dwight nincs, Dwightot a ku­kacok eszik... Rendszerint ilyenkor tört ki az első röhögés. — A te Dwightod elég nagy marha lehetett, ha az oltár elé akart vezetni. Bizonyára whiskyt töltött a tartályaiba benzin helyett... Betty hisztérikusan sikolto­zott: — Nem igaz, nem Igaz! Dwight okos fiú volt! És erős! Ha élne, most leütne bennete­ket, mint a kutyákat! De nem él! Meghalt!... Soha nem vesz engem feleségül... Betty zokogni kezdett — könnyei ráfolytak Rowers nö­vendék zubbonyára. A lány be­lekezdett százszor ismert, ezer­szer únt és milliószor kirö­högött történetébe. Dwight ke­reskedősegédként dolgozott a városkában, s el akarta venni feleségül Bettyt, aki már 16 éves korában megjárta Holly­woodot, hogy karriert csinál­jon. A karrierből természete­sen nem lett semmi. Mindösz- sze néhány statisztálásig jutott csak el, no meg a filmváros néhány ötöd- és hatodrangú al­kalmazottjának ágyáig. Betty, akit nem vértezett fel vala­mi éleslátással a természet, sem az amerikai nevelés, ami­kor útnak indult Hollywoodba, csupán néhány alapvető dolog­gal volt tisztában. Először: akié a dollár, azé a világ. Má­sodszor: akit felfedeznek, aki világhírű filmszínésznő lesz, azt arannyal fizetik. Harmad­szor: nem a gólya hozza a gye­reket, nem is a káposztabokor­ban találják. Negyedszer: a karrier a férfiaktól függ, akik­nek a kedvében kell járni. Betty azonban soha nem ju­tott el odáig, hogy olyanoknak járjon kedvében, akik a film­világ igazi hatalmasságainak számítottak. Szerződés nélküli segédrendezők és filmstábbeli könyvelők vitték őt haza ma­gukkal, egy vacsorával és több ígérettel jutalmazva a lány szolgálatait. A vacsora után Betty hamar megéhezett, s ar­ra is hamarosan rájött, hogy mit érnek az ígéretek. Három filmben statisztált mindössze. Korántsem arannyal fizették — de hát vajon miért fizettek volna a „Sexbomba” című film­ben statisztáló kétezer lány közül egynek is napi két és fél dollárnál többet? Vagy igazán nem ért meg ennél a díjazás­nál magasabbat az a szerep sem, amelyet Betty az „ölj te, ha élni akarsz” című filmben „játszott”, ahöl több század magával a gyilkos üldözését bá­muló tömeget „alakította”. Ha éppen valamiféle ígéret volt tarsolyában, csigalassú­sággal múltak a napok egészen addig, amíg kiderült, hogy ez az ígéret sem különbözik a többitől. Ha pedig ígéretet sem kapott, vülámsebesen rohant az idő: mennek a napok, mú­lik a fiatalság, múlik a szép­ség, a karrier alapja. Három esztendő múltán Betty valóban szerződést ka­pott. De nem a Paramounthnál, nem is valamelyik nagy film- vállalatnál. Az U. S. Air Force hadtápszolgálat szerződtette taxigirlnek. Betty különösebb töprengés nélkül írta alá a szerződést. Erkölcsi gátlásai már régen nem voltak — Hol­lywoodban kevesen maradtak tisztán a szerencsevadász lá­nyok közül. És már torkig volt az éhezéssel, a nyomorral. Ha az U. S. Air Force ajánla­ta változó lovagokat tó jelen­tett, állandó megélhetéssel ke­csegtetett. (Folytatjuk.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom