Népújság, 1966. június (17. évfolyam, 128-153. szám)
1966-06-28 / 151. szám
„Őrizzük szocializmust építő államunk rendjét!” Biliiök tárlata Az órában mikrofon lapul, a belső zsebből kis hatósugarú rádióadó „közvetíti” a beszélgetést. Ä szemközti ablakból ,,ieleobjektív-ágyú” leselkedik az áldozatra. Dolgozik a belső és a külső ellenség. De dolgoznak a Belügyminisztérium „katonái” is: a rendőrök, karöltve az önkéntes rendőrökkel, karhatalmis- íakkaL, munkásőrökkel, határőrökké! nem engedik „működni” államunk ellenségeit. És s diverzáriisok csempészek, kémék életének egy szakasza történetté, „stroy”-vá válik eszközeik pedig kiállítási tárgyakká... a BM. budapesti, Nép- köztársaság éti kiállító termében. .. A „Fekete Cowboy ok" Több fiatalember és lány szorong a rádió körül. A fad- ding időnként elviszi a jó fcbeat" muzsikát. Kezdetben csak a Szabad Európa Rádió könnyűzenei adásait hallgatták, aztán mái a hírekre és a kommentárokra is odafigyeltek. Aztán együttesen beszélték meg a hallottakat, a „politikát.” Egész addig, míg el nem határozták, hogy eUenforradalmi szervezetet hoznak, létra. IVE is legyen a neve?.... Hát „Fekete Cowboyok”, dobta be egyikőjük... F. Gy. fiatalkorú „belépő fogadalmából ” idézek: „1962. szeptember 12-én ónként jelentkeztem a „Fekete Kovbojok” önálló, titkos szervezetbe. Igazolásul bevallom addigi társadalmi bűneimet.. Jobb kezét fenntartva, az tetten parancsára... Az eskü elmondása után a magyar nép első fiának véve, a titkos szervezet tagja lett...” A fogadalom gyerekes hangvétele, a nyelvtani hibákkal tűzdelt sorok talán „elnézési- re” ösztökélhetnek bennünket, de a tények, a tettek... „Többrendű betörés, ellenséges hangú röpcédulák készítése és terjesztése...” — már nem gyerekjáték! í\ Mi indította F. Gy.-t és társait ezekre a tettekre? Íme a jegyzőkönyvi vallomás: „Alkalmanként szoktam hallgatni a Szabad Európa Rádió adásait-.. Ezek a körülmények befolyásoltak engem, hogy ellenséges tevékenységgel foglalkozzam. ..” De ez a „tevékenység” sem elégítette ki a „feketekovbojo- kat” Egy hasonló titkos ifjúsági szervezetnek, a „Fekete nyíl”-nak írt levelükben például a disszidáláshoz kérték a társ-szervezet segítségét.. És a válaszlevél? „Segítek a disszidálásban... Van egy osztrák ismerősöm, az majd elvisz Győrig./..” A válaszlevél végén: „Győzni fogunk!” És a búcsúzás természetesen „idegen” nyelven: Arridebercsi! (Helyesen! Arri- vederci — Viszontlátásra — olaszul.) F. Gy.-ék tervei nem sikerülhettek. .. Tárgyalás és ítélet lett a „tevékenység” vége... És cselekedeteik bizonyítékai egy tablót töltenek be az állambiztonsági kiállításon... Rejtjel az Országház kupolájában És a felnőttek? Nos, ők már „felnőttesebb” módszerekkel dolgoztak... Levél. Ha szeműgyre vesz- szük, semmi különös nincs benne. A szövege is bárgyú, hétköznapi: „Kedves Pista bátyám! Régenvárt leveledet nagy örömmel vettem kézhez. Végre rászántad magad az írásra. Hiszen egy komoly beosztású és nagyon elfoglalt ember mint te, csak hivatalos levelezésre ér rá és a magánlevelezését is a titkárnője végzi. Igaz...« De a vegyszeres kezelés után már más szöveg tűnik elő a sorok közűi: „A ... szovjet repülőteret figyeltem... A kifutó északi részén deltaszárayú gépet láttam.. A levelezés csődöt mondott Es a levelezők is... Nem jártak szerencsével azok sem, akik „nagyobb fifi- kával’ dolgoztak. Azt a diver- zánst is leleplezték, aki a rejtjeles levél kulcsát egy képeslapon küldte társának. A képeslapon az Országház kupolájába rajzolta rejtett mik- roirással a számtáblázatot. De nem jutott el a címzetthez a bélyeg alá dugott rejtjelkulcs sem. így a leveleket nem fejthették meg, csupán azon töprenghettek a „delikvensek”, hogyan fejthették meg mindezt az állam biztonsági szervek. Mire is szervezkedtek ők? Hazaárulásra, hazájuk eladására. Vagy fantazmagórikus tervük megvalósításáért... Dr. Galambos Ferenc, hí- mesházai plébános és társai például rendszeres kapcsolatot tartottak a hazánkból kitelepített németekkel. Azt tervezték, hogy a Dunántúlon önálló német államot (!?) hoznak létre. .. Doktor Galambos és társai „hiába” fáradoztak, illetve mégsem teljesen hiába, hiszen a „főnök” munkájáért egy kocsit kapott nyugatról... Államunktól pedig méltó ítéletet! A márkánál pótolhatatlanabb a nyugodt élet! A nyugati országokat átfogó ügynökhálózatnak azonban nem sikerült mindenkit megingatnia Bischoff Péter, akit a nyugatnémet szervek kémtevékenységre szerveztek be, hazatérése után önként jelentkezett a rendőrségen. Mert, mint mondta: „A márkánál pótolhatatlanabb a nyugodt élet!...” Tóthné — aki becsapta és kijátszotta magát Gehlent — szintén jelentkezett Jutalmul „civil létére” a Haza szolgálatáért érdemérem” aranyfokozatát kapta .. Tablók fotókópiák, „bizonyítékok” — bűnös tevékenységek bizonyítékai. A hazaárulás eszközei: vegyszerek, szetmcsep- pentők .tollak, rádió adó-vevők, fényképezőgépeik, fegyverek. És a tablókon a hazaárulók, a „legújabbak” is az Egedi—As- bóth-ügy főszereplői. S a bűn szerszámai mellett ott vannak a mételyezés eszközei is: ellenséges sajtótermékek könyvek. De nem segítettek a legkorszerűbb eszközök és módszerek sem. Az embercsempész kocsijában megtalálták a „hétnét- gömyedt” pácienset. Az „aranyember” rejtekhelyeiről is előkerült a halomnyi csepész Cor- navin óira. Felfedték a külföldi „turisták” amatőr-felvételeit is, melyek katonai objektumainkról készültek. Nem segített semmi eszköz és módszer! Bűnük nagyságának roegfe- felelően ítélkeztünk! Személyes cselekedeteik, tettük ma már történet, „sztori”. Eszközeik eszméik ma mér nem pusztítanak. Bűnük: kiállítási tárgy! Tanulság: mindenki számára. Fóti Péter A földművesszövetkezetek is felkészültek az aratásra ötven mozgőbüfé járja a határt — 200 mázsa szalonna raktáron kézikaszából és annak tartozékaiból sincs hiány. Szakboltonként 100—150 van ratáron. A munkásruhákból, munkásingekből is bő a választék. — A kielégítő ételellátás mellett nagy erőfeszítéseket teszünk az italfélék zavartalan ellátása érdekében is. Sajnos sörből és borból az igényeket nem tudjuk kielégíteni. A hűsítő italok ellátásában azonban nem lesz hiány. A földművesszövetkezetek négy bambiüzemében naponta 25 ezer Husi készül. Pálinkából és egyéb rövid italokból minden igényt ki tudunk elégíteni. Az aratás és növényápolás idején 40—50 mozgóbüfé járja a földeket és viszi a hűsítő italokat. A kánikulában cukrászdáink mellett 60 mozgó fagylaltárus is igyekszik elősegíteni a jobb ellátást. Az idén már 130 boltban árusítanak cukrászsüteményeket, melyeknek a választéka is bővült. Meleg étel 37 községben kapható és ha a termelőszövetkezetek igénylik, akkor a táblákra is kiszállítják. A földművesszövetkeaeti vendéglőkben is biztosított a zavartalan húsellátás. — Mindezek után azt hiszem elmondhatom, hogy a födmű- vesszö vet,kezelek felkészülten várják az aratást és biztosítják az alapvető élelmiszercikkek és más áruk folyamatos ellátását — fejezte be nyilatkozatát Árvái László. Szabó &. Ha midenlri gazdának erezné magát Néhány nap és a megye valamennyi községében megkezdődik az aratás. A földművesszövetkezetek minden évben jó áruellátással segítik a közös gazdaságok munkáját. Hogyan készültek fel a földművesszövetkezetek, milyen lesz az idei ellátás? — erről érdeklődtünk Árvái Lászlónál, a MÉSZÖV kereskedelmi főosztályvezetőjétől. — Az ellátás jó megszervezésére időben felkészültek a földművesszövetkezetek. A múlt évi tapasztalatokon okul. va a nagy nyári munkák megkezdése előtt megtették az intézkedéseket, hogy ne legyen hiány a napi szükségleti cikkekből, de főleg az alapvető élelmiszerekből. — A megye minden községében biztosított a liszt, a cukor, a zsír és más élelmiszer. Kisebb zavar mutatkozik a da- ráltpaprika-ellátásban. Az aratási szalonnában az idén sem lesz hiány, több mint két vagon áll a lakosság rendelkezésére. — A húsból és a húskészítményekből jó az ellátás. A téli negyvenmázsás szállításokkal szemben a nyári hónapokban százötven mázsát kapnak hetenként a hús- és élelmiszer- boltok. A konzerváruk választéka is igen bőséges. A napokban kerültek leértékelésre a marha- és sertéspörkölt kon- zervek, melyek most már 17 forintért vásárolhatók. — Zöldségféléből is jó ellátást tudunk biztosítani. A kertészettel rendelkező termelő- szövetkezetek mintegy 386 vagon áru helyi értékesítésére kötöttek szerződést. Ezenkívül egyes cikkekből központi ellátást is biztosítottunk, — Az aratáshoz szükséges „Egy nagy kérésem volna a szerkesztőséghez — írta az egyik oivasó. — Városunk sok pénzt költ az utcák rendezésére, virágoskertek létesítésére. Mégis akadnak olyan emberek, akik nem kímélik, csirkéket engednek ki az utcára, letapossák a parkokat, letépik a virágokat. A kérésem: hívja fel az újság is a figyelmet a parkron- gálókra.” Ilyen, és ehhez hasonló levelet sokszor hoz a posta szerkesztőségünkbe. Szóvá teszik mindhárom város lakói, hogy lépjen fel a városi tanács erélyesebben az utcai legeltetések ellen. Az emberek szépérzékét bántja a letaposott park. De ezen túl, mint a város gazdái, a parkrongálás anyagi kihatásairól is beszélnek. „A Vörösmarty utcán néhány éve hosszú hónapok alatt, nagy költséggel virágágyakat csináltak. Sok ezer tő virág díszítette az utcát, de sajnos, ezek a gondozás hiányában tönkrementek. Most ismét beültetik, de vajon mi lesz a sorsuk?’’ — kérdezi másik egri olvasónk. „Sok ezer forintot költünk a fásításokra. A régi eperfát fölváltotta az utak mentén a cseresznye, dió stb. Most érik a cseresznye, a meggy. De miért kell a meggyét ágastól letépni, miért kell a selyemhernyó-tenyésztőknek a levél mellé a gallyakat is letörniük? Vajon az illetékesek nem tudják ezt megakadályozni? — aggódik egyik szűcsi olvasónk. Jó az, hogy az emberek figyelme erre is kiterjed és velük együtt valóban fel kell tennünk a a kérdést az illetékeseknek is, a lakosságnak is; miért nem érzi mindenki gazdának magát? „QifeviiiiU, (fiúk !” A szekérre hatalmas gömbfakat raktak. A kocsis, hatvan év körüli idős, erdei ember, nem szállt fel. Akkor találkoztunk, amikor éppen indulni készült felfelé a lejtős úton. Ez nem sokkal Mátraszenl- imre előtt volt egy napsütéses délutánon, amikor az embernek megmagyarázhatatlan örömet okoz a fényben fürdő vidék, hegyekkel, erdőkkel, tiszta éggel és melltágító levegővel. Ott állt indulásra készen a két ló, várva a parancsszóra, — amit már nagyszerűen ismernek, — egykét izompró' Ugatással meggyőződve a szállítmány súlyáról. Ki tudja, aznap hányadszor fordultak már? S hányadszor, amióta a szekeret ismerik? Az ember hű segítőtársai... Furcsa ez. Dicsérni az igába fogott állatot, dicsérni béketűrő természetét, hogy zokszó ■ nélkül végez hatalmas erőkifejtést kívánó munkát, és él az ember kegyelemkenyerén. Talán inkább azért dicsérjük, mert nincsenek önálló gondolatai, mert nem lázad fel a sorsa ellen ... Ez a hűség? Elhamarkodott gondolatsor volt ez, vagy a jelen pillanatra értelmeztem rosszul, esetleg mint szabály-erősítő kivétel volt az, amit láttam: az egyik ló hátranézett. Ekkor az idős kocsis nekitá- maszotta a hátát a lőcsnek: — Na, gyerünk fiúk.,. — mondta, testét az út és a szekér közé feszítve. Arca kivörösödött az erőlködéstől. Megindult a két ló a meredek úton fölfelé, mélyeket bólogattál a szekér rakományának hatalmas súlyától. A kocsis erőlködve segített nekik, 6 tolta a szekeret minden erejével. Hogy az ő ereje mennyit ért e nagy súly mellett? Ezt nehéz meghatározni. A kocsis segített a lovaknak, amelyek neki segítenek. Igen, a kocsis — ember volt. Csak igy egyszerűen: ember... Sok helyütt elkelne az ilyen jelző. Ostor helyett saját vállával adott bíztatást a két állatnak, s azok húzták a nehéz szekeret. Nekem akkor úgy tűnt, mintha a teher egyszerre könnyebb lett volna a lovaknak ... (kátaij MÓL MÁR GÉZ* tátim 26. Bodolait egy „jó embere” árulta el Gulácsy hadnagynak, közvetlenül Tövis távozása után. Gulácsynak már hónapokkal korábban fülébe jutottak az őrmester elejtett megjegyzései a németekről. Gyanút fogott, s egyik tizedesét megbízta, férkőzzön Bodolai bizalmába. Ez a vad, fanatikus fiú, akit csak egyetlen vágy fűtött; kitüntetést és előléptetést szerezni, ez a minta-szolga, aki hadnagya parancsára a szüleit is levágta volna — ez volt őrségen, amikor Bodolai átvitte Tövist az arcvonalon. Az őrmester kemény, igazságszerető és önérzetes ember volt, nem élt vissza hatalmával, rangjával. Látta a németeket a fronton kegyetlenkedni, s látta Magyarországon is rabolni, fosztogatni. Volt benne felelősségtudat is, menteni a hazát, ezt a kicsiny, meggyötört országot, menteni az embereit is a céltalan vérontástól, s már nehezen bírta felgyülemlett, sűrű dühét a németek, s a nyilasok ellen, ezért állt az ellenállás oldalára. Keménységét, önérzetét a tábori csendőrök szétverték, összetörték. Jókedvű, hetyke fiúk voltak cicázó kakastollaikkal, agyusztált mundérjaikban, szemükben ott izzott a derűs, alattomos kegyetlenség, amikor megnyugtatták Gulácsy t: — Majd mi megtanítjuk az őrmester urat... Semmit sem kérdeztek tőle. nem is hagyták beszélni. Bevezetőül úgy kipofozták, hogy orrán-száján jött a vér, feje földagadt, nem is hallott már rendesen. Utána levetkőztették és puskavesszőkkel, derékszí '»akkal rojtosra verték rajta a bőrt, volt. aki a fülét célozta, volt, yéü a heréjét Amikor ájulásából magái «ez jött, megparancsolták, öltözzön föl, a zászlós úr kihallgatja. Egy gombbal eltévesztette zubbonyát, puskatussal gyomorszájon vágták, máját, veséjét összerugdalták. A csendőr zászlós elé már egy emberroncs tántorgott fel a lépcsőkön, aki véresre harapott, bedagadt nyelvével alig tudott néhány szót kinyögni. — Kik voltak a társaid? Az őrmester magára mutatott: — Én ... egyedül... — No, akkor még puhítsátok-.. Agyon ne verjétek! Hosszú éveken át vasmarokkal idomított vérebek voltak ezek a csendőrök, tapasztalt ukrajnai partizánvadászok. Estére kicsavarták Bodolaiból a szót: — Szitás... Utána még hörögve kinyögte: — Szabadka ... tizenhét... Szitást egész nap verték, kínozták, nem vallott. Beesteledett, az idő sürgetett, hajnalra kellett visszaérkeznie Tövisnek. Előhozták Szitás feleségét, akit férjével együtt tartóztattak le. Cigarettával égették a mellét, az asz- szony üvöltött: — A házat... ahol a kisemberrel találkoztok. .. Ezen a napon reggel Ács Kristófné kenyérért állt sorba. Szitásék szomszédasszonya szörnyű lködött: — .. .Az asszonyt is elvitték, meg a férjét, a szegény Szitást... — Melyik Szitást?.^. L — A kőműves Szítás fWt. a QyfizMC J Ácsné mindjárt újságolta a férjének, de Magdus is hallotta. A lány azonnal rohant KoEárhoz, a bizottság tagjait riasztották, mindenki meneküljön, Magda pedig futott Há- rnosék rejtekére, a Petőfi tér melletti kis utcába A ház, a pince tökéletesen üres volt, nem talált ott senkit. Majd összeesett a rémülettől: ezeket elvitték. Üjra vissza Kollárhoz. Ott tudta meg, hogy Bordás Franci közben felfedezte Szitás lebukását. Ment hozzájuk, észrevette, hogy a házat figyelik, s azonnal riasztotta a csoportot. Tövisből semmit sem tudtak kiszedni. Szitás az utolsó pillanatig reménykedett, hogy a Hámos-csoport kiszabadítja őket. Azt is elképzelte, hogy nagy szovjet támadás indul és elsöpri ezt a gyülevész bandát. Fantáziáit, ha vége lesz a háborúnak, meleg országokban fog utazgatni, fehér hajóval kék vizen. Nagy, homokos strandokat látott, szelekben ringó pálmafákéi, s fehértajtékos hullámokat, amelyek szüntelenül gördülnek a partra. A langy tengervízben ing úszkálni, vagy nyugágyban bevett* a teraszt»». s eeé«®nap issza a jeges limonádét. És akkor majd a napernyő alatt elmeséli a fiainak, milyen volt az, amikor apjuk a tábori csendőrök karmai között szenvedett, s az anyjuk mellét cigarettával égették . A csendőrök nem tudtak több eredményt elérni, az ügyet átadták a Számonkérő Szék különítményének. Budapest körül bezárult az ostromgyűrű, a városra szünet nélkül csaptak a légitámadások, zuhogtak a belövések, lehetetlen volt a nyomozást folytatni. Az ellenőrzést, igazoltatásokat, rajtaütéseket, razziákat megsokszorozták. A Kalapács-akció meghiúsult, megszakadt a kapcsolat a szovjet parancsnoksággal. A Hámos-csoport szétszóródott, már csak elszigetelt, egyéni akciókat tudott végrehajtani. Bodolait, Szitást és Szitásnét agyonlőtték, Tövis a kivégzés előtti nap a nyomozók kezei között halt meg. Mind a négy holttestet a Városháza előtt, a Kossuth-szobor tövébe dobták közszemlére. Nyakukba dróttal táblát kötöttek: „így járnak a hazaárulók!” Negyedik nap az öreg Szitás engedélyt kapott a temetésre. Kiskocsin hazahúzta a halottakat, zsákba csavarva az udvaron közös sírba földelte el őket. A környék lakói mindennap telehordták a sírt nehéz, fehér téli krizantémokkal. ★ Az éjjel friss porhó esett, gyenge fagy ült a városon, a hó reggelre is megmaradt. Szép téli kép fogadta az embereket, lágyszürke ég, fehér tetők és fehér utak. fehérrel kontúro- zott fekete fák. Laci az ajtó előtt állt, Linda néni udvarán, nagyokat lélegzett a hószagú, tiszta levegőből. Az utolsó két napot itt töltötte, civilben« a régi hadiüzemi kártyával. Előtte romos házban húzódtak meg hármasban. Bordás Francival és Kertész Sanyóval. ő éppé»- hí oltára akart l-^pni, amikor látta, hogy amtiousz étt meg az u tca végében, s csenoőrnk ugrálnak te róla. fFolyWijukt