Népújság, 1966. április (17. évfolyam, 77-101. szám)
1966-04-10 / 85. szám
DIVAT Felnőtteknek... A férfiak, amikor kiruccannak, elmennek egy vendéglőbe, borozóba, amúgy csak hótköz- napdasan és sűrű paháiremelge- tés közben határozottan állárt foglalnak politikai ügyekben, mindenféle vicceket mesélnek, s eldicsekszenek legénykon megtörtént, vagy majdnem megtörtént szerelmi ügyeikkel. Minden ceremónia nélkül, jól érzik magukat. Andi kiruccanást rendszerint háznál tartják. A házibuli gazdasszonya két héttel előbb elkezd függönyöket mosni, meg vasalni, egy héttel előbb padlót sikálni, beereszteni, meg vikszelid, három nappal előbb bevásárolni, habot verni, krémet készíteni, süteménycsodákat kreálni. A házibuli napján a legkönnyebb a férj eltávolítása. A férj általában kapva cap az alkalmon, boldogan távozik otthonról, bogy kimaradjon — a szavait Idézem; ebből a „nagy hülyeségből". A szobát eppen csak kicsit kell átrendezni, a tiszta abroszt * legtöbb háznál az utolsó pillanatban vasalják ki — ez amolyan női szokás. Egyesek szerint így frissebb! Aztán már csak teríteni kell, fényesre dörzsölni a mokkáskanalakat, a csészéket, a tányérokat, meg kikeverni a tojást a porcukorral, megreszelni a cüromhajat a bóléhoz. Amikor megérkezik a női házibuli valamennyi részvevője, olyan lesz a szoba, mintha ezren jöttek volna. A nyolc kolléganő sűrűn cuppogtatja a puszikat a levegőbe, egyszerre HÁZIBULI női módra beszél, hogy „milyen cuki kis hogy senki észre ne vegye, fel- ruci,” meg „de édes a kalapod” szedi a szőnyegről a kedves és „az anyád, új cipőd van?” kolléganő által kifröcskölt kré- — mind eközben méregetik met. És mindenki beszélget... egymást alulról felfelé, meg Izekre szedik a férfíkollégák vissza. feleségeit, a saját férjük jó, de A háziasszony a iegszeren- rossz tulajdonságait, csétlenebb, azt mondja ma- megvitatják a gyerekek banya- gában: „Könnyű nekik, kicsíp- r°Jat> meS azt - ■ ték magukat, de tehették, hiszen csak idejöttek a készbe, nem volt semmi dolguk.** Körbeülik az asztalt. A hab „Isteni finom", a mellé még Illik odabiggyeszteni: „te hogy csinálod?” Az uzsonna, az evés ideje a háziasszony nagy pillanata. Recepteket diktál, tanácsokat ad, majd udvariasan végighallgatja, hogy más hogyan csinálja, annak mi az előnye és miért jobb ez a sütemény. Sűrűn kínál gatja a bólét, hogy „vegyetek még, ha elfogyott, hozok másikat", meg „na. Igazán, ne kínáltassátok magatokat” fis a válaszok: „Jaj, én már megittam egy egész pohárral”, meg „ó, szivi, tudod, hogy az orvos nem en- feedi* és „nem, mert tudod, hogy nekem hamar megárt” Közben általános beszélgetés zsong, amíg a háziasszony ugrál, azaz kiszalad egy pohár vízért, odateszi a kávét, nézi kifolyt-e már; és óvatosan, lom arra, hogy né hányán zsebkendő után kapkodjanak, amikor a régi lemezről László Imre búgó hangja hallatszik. S mivel már végighallgatták egymás leánykorának rózsaszínű történeteit valaki felkiált; Uram Isten! Már fél kilenc! Mennem kell, megígértem a férjemnek, hogy legkésőbb kilencre hazamegyek. És mindenki elmegy. Igazán jól mulattunk, szép este volt — gondolja magába a | háziasszony, aztán hozzálát a a filmet, amin szőnyegporoláshoz, mosogatásolyan jóízűt lehetett sírni, és hoz, padlókeféléshez, fis két j azt a könyvet amiben igazi hétig van miről beszélgetni, szép szerelem volt Szóval, nagyszerű volt az Magasba szökik a hangulat, egész? Amolyan igazi házibu- már másfél pohár bólénál tart U, női módra, mindenki, s ez a legjobb alfea- Héry Sva A női divatban több érdekes változást hozott az idei tavasz. A ruha, a kabát módosulásához a kiegészítő cikkek ia alkalmazkodnak. Az eddigi divatos sötét tónus helyett az élénk, világos, egyszínű kendők divatosak. Jól megfelel a középméretű — angolos, Id- sebb-nagyobb kockás — kendő nyakba és fejen is hordható. Nyári blúz — horgolva Nyári blúzunk mintája egyszerű, mert szépségét a három szín kellemes összhatása adj*. A kis blúz fehér, szürke és fekete gyöngyfonálból készült két és feles horgolótűvel. Készítése köny- nyü, mert a megkezdett haladunk végig és csak a kardkivágásnál fo-1 gyasztunk. Befejezésül fehérrel horgoljuk a nyatokivágást és az ujjakat 1. sor; Lánc- szemsor végig behorgolva egyráhajtásos pálcával. 2. sor: 3 láncszem, 2 egyráhajtásos pálca a következő 2 pálcára, kétrá- hajtásos pálca a harmadik pálácra, egy láncszem, kétráhajtásos pálca az első pálcára, 3 egyráhajtásos pálca a három következő pálcára, kétráhajtásos pálca a harmadik pálcára ismétlés, a sort három egyráhajtásos pálcával fejezzük. 3. sor: 3 láncszem, 2 egyrá- hajtsáos pálca, kétráhajtásos pálcákkal a keresztezés, vagyis a minta végig a második sor ismétlése, minden harmadik sornál váltjuk a színt. Szegedi Béláné Találós kérdések Hol volt, hol nem volt, Magasan volt, zsemle volt. Sarló lett és kifli lett. Ki mondja meg, hogy mi ez? (PIOH) Egy kis házban öt kis szoba Sorakozik szépen — S öt kis ember Bújik oda Melegedni télen. (nXrzsaji) Az én labdám sose pattan, Földhöz vágom — szétlapuL S akárhogyan vigyázok rá, Tél utolján elgurul, S akárhogyan vigyázok rá, Tél utólján elgurul, S kergethetem egész nyáron, Egész ősszel, — nem lelem. Ámde télre visszahozza Két szomszédos emberem. (oÄ[oäOH) Vegyél el belőle Minél többet, S meglásd, annál NAGYOBB lesz, Tegyél hozzá Minél többet, S meglásd, annál KISEBB lesz. (-rc>Pí?0) Az én órám olyan vekker, Hogy felhúzni soha nem kell, Mégis ébreszt minden reggel Pontosan, — Nincsen neki mutatója, Se kereke, se rugója, Nincsen neki felhúzója — Tolla van! (smprx) Krecsmáry László Gyertya — min! lakfeerenáezts! tárgy A gyertyát most ismét fel- aki egy kis ideig égve te hagy- fedezték, s manapság világdi- ja, hogy a lecsurgó és meg- vattá lett A' különféle alakú, dermedt viasacseppek még érszínű és nagyságú gyertyák dekesebbé, díszesebbé szépen díszítik a modern lakás a sima felületet simavonalú bútorait, s külön- gyertyák és a tök kiválasztásánál nem arabod szem elöl téveszteni a harmonikus beilleszkedést sötét bútorhoz általában világos való és fordítva. A gyertyák színét a közelben lévő falfestés színéhez, vagy a bútort borító terítő, stóla, vagy rafia színéhea igazítsuk. (% kép) Ünnepi ebédhez és vacsorához általában magas nyakú gyertyatartót és hosszú gyertyát használjunk, hogy ne zavarjon a tálalásban és az étkezésben. A gyertyád észt beleállíthatjuk magas, talpas üvegpohárba is. Ha nem sajnáljuk az időt és a fáradságot, s több napon át különféle színű gyertyát ége........-rm- !iink egy régi, üres italosüveg ny akába szorítva, sajátos szobadíszt készíthetünk. Az egy- ieges hangulatot adnak a ven- másra csurgó cseppek alatt dégváró, terített asztalnak. (1. idővel teljesen eltűnik az kép) üveg... Kislányoknak Az óvodás és Hrtrtioláa mek öltözködésében legfontosabb, hogy kodjék az időjárás A jó megjelenéshez hozzátartozik a táska és a kesztyű. A divat a női táskák színénél, formájánál egyaránt változott A boltokban már kaphatók a közép- és kisméretű női táskák. Divatszínek: fehér, tojáshéjsrin, vaj, drapp és négerbarna. Alkalomra változatlanul a fekete táska a legelegánsabb. A gyertya egyaránt illik a világos, s sötét színű bútorokhoz, s ez talán a legolcsóbb, legszínesebb és legpraktikusabb szobadísz. Ha sajnáljuk is elhasználni, fehér kanócát egy pillanatra gyújtsuk meg, hogy a lángban megfeketedve egy kis patinát kapjon. Van, A gyertyadivat hódít az egész világon. Lakásunkat még otthonosabbá teszi, vendéglátásunk bensőséges hangulatát növeli, ünnepélyesebbé teszi étkezésünket, családi összejöveteleinket. Somos Agnes (Foto; Jelinek) A kesztyű színe és fazonja mindenben igazodik a táska és a cipő színéhez, illetve a kosztüm, a ruha és a kabát színéhez, jellegéhez. Nem feltétlenül szükséges, hogy a kesztyű a táska színével azonos legyen, de fontos a színek összhangja. Különleges alkalomra szép öltözék-kiegészítő az ezüst-, arany- és fémszálas díszítésű fekete nylon- és lu- rex-kesztyű. Tavaszi esős napokra fontos kiegészítő az ernyő. Változatlanul divat a hosszú forma, de világos színekben. A kockás ernyő helyett a teljesen sima, vagy a bordürös a divat. Változatlanul kedvelt a virágmintás és a csíkos ernyő. Ysm cJt fmjpnejiteít mjaiaeska Egyik este édesapáin maga mellé ültetett és mesélni kezdett: Egy kis faluban, az Elba mellett laktunk. Ott az volt a szokás, hogy a falu apraja-nagyfa kint sétált vasárnap délutánonként az utcán, vagy esetleg az Elba partján. Még most is úgy emlékszem rá, mintha ma történt volna, de nem is felejtem el, mert egy kora tavaszi délután történt és mi már úgy vártuk a tavaszt. De csalódtunk a tavaszban is, mert az első napsugarak megolvasztották a télről itt maradt havat és az Elba kiáradt. Víz alá kerültek a szántóföldek, a mezők, de még az erdő fái is vízben álltak. Csak néhány domb emelkedett ki az erősen hömpölygő árból. Egy vasárnap délután gumicsizmát húztunk, és elmentünk megnézni a folyót. Egész délután a parton sétáltunk. /Ír átnedvesedett talajon sokszor térdig süllyedtünk. Édesanyáin nagyon félteit bennünket és azt tanácsolta, menjünk haza, mielőtt valami haj less. M&r-már eihiátútunk, amikor egy kis szigetet vettünk észre, amin egy kis nyúl ugrándozott. „Mep kell mentenünk", ez volt az első gondolatunk. „Hogyan segítsünk rajta?’’ kérdeztem. Felelet helyett édesanyám már bele is gázolt a térdig érő hömpölygő folyóba. Örömmel láttuk, hogy nagy erőfeszítéssel elérte a szigetet és a kisnyu- lat a kosárba tette. Otthon kis didergő vendégünket a tűzhely mellé tettük. Napok teltek el. Mi toi'ábbra is gondoztuk. Nagyon örültünk, hogy már Murehennél, a háznagy, szürke macskájával is összebarátkozik. Egyszer aztán észrevettük, hogy kis vendégünk, már nem érzi olyan jól magát. „Visszavágyik a társaihoz” — mondta édesapám. Vissza kell vinnünk.” Fájó szívvel tettük bele kis tapsifülesünket a kosárba és vittük vissza az erdő szélére. Az pedig, mit sem törődve azzal, hogy mi könnyes szemmel integettünk neki, vidáman kiugrott a kosárból és uccu, egyenesen az erdőbe. Fordította: Gyarmati Erzsiké hoz. Ezért a többrészes, nyes kiegészítő ruhák a legmegfelelőbbek, mert a reggeli hidegben, vagy a napközben hűvössé váló időjárásra aaé- mítva a mama akár a táskájában is tartalékolhatja a melegebb pulóvert, vagy a kte mellényt Ugyanekkor e ruhadarabok megunt, kinőtt kabátból, ruhából házilag te készíthetők. Az első együttes: piros fél- kabátka, amihez az anyagból összeállított készíthetünk; A kézelőt kockás szövetmaradékkal boríthatjuk, jó ha es a rakott szoknya anyagával azonos. A kisgyermek blúzainál a gallér és a kézelő kopik el a leghamarabb. Ha a gallért és a kézelőt egyszínű anyaggal ki- toldjuk, akkor az egyébként kinőtt és derékban rövid kte blúz is viselhető lesz a második rajzon közölt kis kötényruha alatt. Ez készülhet a mama megúnt sötétkék szövetruhájából, ha a blúz anyagából kis masnit kötünk a kislány hajába. Az összement pulóverből árszabással, toldással megfelelőt készíthetünk, de a szövetblúrt pulóver fazonra is megvarrhatjuk, és kötött passzérésszel díszíthetjük. Ehhea a sötétkék pulóverhez kockás, kőrlókitfc* kétzsebes kis szoknyát tervea- tünk, mert hasonló anyag a legtöbb maradékboltban olcsó áron kapható. Mmmi& ? 1966. április 1<L vasárun*