Népújság, 1966. január (17. évfolyam, 1-25. szám)

1966-01-16 / 13. szám

KOVÄC-S IVRf Sajnáltuk a fiút attól a perctől kezdve, hogy odake­rült a brigádhoz. Annyi fapofa mászkált körülöttünk, itt benn az üzemben, ennek meg volt valami a szemében, mit tudom én, valami bánatféle. Bár a mi öntödénk nem egy fényes hely, itt az ember nem ér rá egy­mást bámulni és hát mit is néznénk a másikon, de a fiú barna szemeibe muszáj volt belenézni, és aki nézte, min­denféle kérdések járnak az eszében, hát te ki fia vagy, mivel fényesíted a szemed, hol nőttél ilyen kicsire meg ilyes­mik. Mikor odahelyezték a brigádba, Lázár meg az öccse odaküldtek hozzám, a két sü­ket frajer, azzal küldték oda, hogy engem unazni kell, mert én vagyok a főnök, különben nem állok vele szóba. Szegény kis srác, megállt előttem, majdnem vigyázzban és mond­ta: Kienes úr, kérem, másod­éves vagyok, ma reggeltől dél­előttös leszek, azt mondta a művezető elvtárs. J61 van Lad úr, mondtam, mert tudtam a dologról, ez a megszólítás csak úgy a számra jött, hát Így ra­gadt rajta a név. Laci úr épphogy a világon volt. Njemceak alacsony terme­te, hanem csöndes besaéömo- ciora tette alig észrevehetővé. Mindent nézett, nézett, hogy talán a szeme is beieEájdulha- tott, kérélezni ritkán kérdezett, először azt hittem nem figyel oda, de ffigyelt a fiú. Ha kér­dezték. csöndesen felelt, egy­szer rábíztfam, öntsön le két hengerfejet, néztem milyen akkurátusán -dolgozik, na jó, öarátocskám, egész korrekt kis fickó vagy, segéd leszel nemsokára, mire háromszor fe­ketére pörkőlódik a tenyered. Megyünk egy alkalommal hazafelé, kérdem tőle, hol la­kik. Azt mondja, még benn az otthonban, mert az üzemi szál­láson nincs üresedés. — Miféle otthonban — kér­dezem, mert mindig ilyen las­san kapcsolok, — erre azt mondja, a lelencben, hogy job­ban értsem. —- Hát a szüleid? Vont egyet a vállán. Nagy nehezen kiszedtem aztán belő­le, hogy csak az anyját ismer­te, de az meghalt, régen, még elemdsta volt, nem idehaza halt meg, valahol külföldön, kiment a többivel és most már nem jön haza, de ó még akkor került az otthonba, amikor az anyja idehaza volt. Mutatott egy fényképet is róla, 6ovány, ki.slány«s arc, nagy barna sze­mekkel, le sem tagadhatná ez a gyerek az anyját — És az apád? — Az megvan, úgy tudom. De nem láttam, sohase láttam még. — Akkor honnan tudod, hogy megvan? — Tudom, mert mondták. Nagymama mondta, emleget­te sokszor; az a disznó apád, az a világ csavargója, az tett bennünket szerencsétlenné. In­nen tudom, hogy megvan. A kereszteződésnél elköszönt szaladt a villamos után. Utá­na akartam kiabálni, vigyáz­zon, ne ugráljon, várja meg a következőt de akkor már fenn volt intett is a lépcsőről. Na megállj, majd reggel megka­pod a magadét, nem fogsz te csak úgy ész nélkül felugrálni. De másnap valahogy elfelejtet­tem az egészet. Néha összeülünk a brigád­ban, hogy megváltsuk a vilá­got. Ha a társaság sóher, ak­kor jó a szakszervezeti klub­szoba is, de ha valami befut nem adjuk alább a két nagy- fröccsnél, jobban esik verni az asztalt ha tarka abrosz van rajta. Sok minden előjön ilyenkor, ami ott jut az em­ber eszébe, van egy vak har­monikáé, ahogy az elkezd ját­szani az ember éra, hogy van lelke. Egy ilyen alkalommal azon kaptam magam, hogy La­ri úr hiányzik. Mondom a töb­bieknek, erre az öreg Vitkóczi mindjárt óbégatni kezd, ráér még fröccsözni az a taknyot;. — Mér taknyos az neked, Franci bácsi? — kérdeztem. — Hát nem az? Neked tán megengedtem ilyen idős korod­ban, amikor odakerültél mel­lém? Felelj. — És közben a nagy bütykös ujjait ropogtatta szokása szerint és amig beszélt mindig a kezét nézte: — Ráér még, csak minél később kezd­je. Ebből tudtam meg, hogy az öreg is szereti, ebből, hogy lát­tam, gondja van rá. — Valamit tenni kellene ér­te — kockáztattam meg. Hogy lássa, mégis tartozik valahová. Tudjátok mit? Keressük meg az apját! Egész fellelkesedtem az ötleten. Tetszett a többieknek is. Csak az öreg morgott közbe megint — Aztán mire mész vele? Ha köllene neki, már régen megkereste volna a fiát. Töb­bet érnétek vele, ha meghív­nátok egy jó ebédre. — Azt akármikor megtehet- jük. Meg is beszéltük hat hétre előre, hogy vasárnaponként Laci úr melyikünknél ebédet Azon a vasárnapon, mikor nálunk volt soros, mintha épp akkor jutott volna az eszembe, meg is kérdeztem tóle: — Mit szólnál, ha megkeres­nénk az apádat? Soha nem felejtem el. aho­gyan fülig húzódó szájjal mo­solyog, közben a szeme hirte­len megtelik könnyel. — És meg lehetne találni? — kapott a szón, de még a hangja is el fulladt. Jaj, Laci úr, Laci úr, mlcao- da melegszívű ember vagy te, Megkeresem az aljádat, ha él De ezt már nem neki mond­tam, csak úgy megfogadtam. Magamnak. Hol kezdi az ember? A hi­vataloknál persze. Mindjárt az első helyen egy kis filigrán szemüveges asszonyka foga­dott — Elvtársnő — mondom ne­ki — van nálunk egy kis ki­lences. Most másodéves, az anyja meghalt, az apját csak fényképről látta. Nálunk dol­gozik a birgádben. Rendes fiú, jóra való. Nem lehetne valamit csinálni? , ) i Szerencsém volt, hogy mind­járt elsőnek egy ilyen lelkes nőre akadtam. Az asztalnál lé­vő képre néztem. Három kis vigyorgó ugrifüles nézett ráro a képről. Három fiú. kis rabló- vezérek. Na, gondoltam, jó- belyen járok. összeszedtük az adatokat nagy nehezen, két hónap js be­letelt. a kis nő kitett magáért, hetenként hívogatott telefonon, hogy a fejleményekről tájé­koztasson. Vésül kijött a gyár­ba meghozni a választ: Laci úr apja él, itt, és itt. tessék a cím, mi a véleményük, mi le­gyen tovább. Sokáig studfroz- tunk írjunk-e levelet, vagy menjünk oda, először ml men­jünk-e, vagy hívjuk fel, ta­lálkozzanak itt. Vitkóczi az öreg úgy vélekedett és az as­szonyka támogatta ebben, hogy bízzuk a fiúra a döntést, el­végre maholnap tizenhat éves s már a legerősebb cigarettát szívja. Napokig figyeltük a fiút, aki érdekes változáson menj át. Amig az apja keresése tartott, valami titkos büszkeséggel járt közöttünk, a képére rá volt írva az öröm, mozdulatai bátrabbak lettek, hangja tisz­tább, csengőbb. Fütyürészni hallottuk, amit azelőtt soha, láttuk elidőzni a magkészítők asztalánál, a kontyosoknál, akik különben nem akárkivel állnak le tárgyalni. A bizo­nyosság azonban szófián töp- rengővé tette, elgondolkodó- vá, mozgása fürgeségéből is so­kat vesztett, csetlett-botlott az öntőformák között, már félni kellett, hogy ráömlfk a forró nálad a három­— Hú. — Itt van ezer? — Itt Mit akarsz vele? A szakállas fiú ásítást nyo­mott el. — Dobjuk be egy kicsit, hát­ha felélénkülök. Piszok álmos­ság jött rám. Nicsak. Figyeltem. Kártyáz^ ni akarnak ezek, vagy mi ütött beléjük. Mi lehet az a háromezer? Maja lustán, nehézkesen elő­re dűlt Kinyitotta a szemeit, szétnézett a fülkében. — Éppen elaludtam volna. Van neked szíved? Duzzogó arccal vette elő re- tiküljét és kinyitotta. Azt hit­tem rosszul látok. A „Három­ezer kérdés, háromezer felelet” című könyvet tartotta a kezé­ben. — Na, akkor figyeljetek — mondta álmos hangon. — Mindjárt olvassam a feleletet, vagy várjak a •válasszal, ha megakadunk? — Várjál — mondta a sza­kállas. — Ráérünk. — Hülye ötleteid vannak — mondta a kisebbik fiú. Inkább kártyáznánk. Teljesen becsa­varodtatok a tévétől. — Figyeljetek — mondta Maja. —Olvasom az elsőt. — Én kiszállok a buliból — ßaolt a kisebb. — Ne nyűglődj annyit. Ját­szol és kész — mondta a sza­kállas. — Szóval, akkor olvas«« — mondta a lány, találomra ki­nyitva a könyvet — Első kérdés. Hol van az Ufíizi képtár? Magamban, mintegy bizton­ság kedvéért, rögtön megfelel­tem a kérdésre, s aztán meg­állapítottam, hogy ezzel ugyan nemigen fogják megerőltetni agyacskájukat. Ezt, szerintem, minden gimnazistának tudnia fcelL Jól nézünk ki, ha még ezen is gondolkoznak. A kérdést hosszabb szünet követte. Hallgatott a két fiú, a lány várakozóan figyelt Mi az? Csak nem töprengenek ilyen semmiségen? Nohát, ex aztán a szegénységi bizonyít­vány. Itt van három középis­kolás kölyök, sötét szemüveg, pucér bőrre húzott pulóver, halálos hári, meg mit tudom én mik, de hogy az Uffizi képtár hol van, az ugye nem megy. A szakállas ekkor levette a szemüvegét és zsebkendőjével megtörölte. Közben egy pilla­natra a szemembe nézett, pró­bálta fölmérni ki vagyok, sza­golok-e valamit a játékhoz, vagy csak sima utas vagyok, eki gondolatok nélkül bámul a semmibe. — Selejtezve olvassál — mondta a lánynak, de úgy éreztem a szemüveg mögül, felém vág a tekintetével. Maja hátrasimította a haját — Szóval csak azokat olvas­sam, amelyekben van fantá­zia? — Legalább — bólogatott a szakállas. Szóval, így? Na, hát akkor lássuk, mit tudtok, srácok — gondoltam magamban. Elha­tároztam, hogy minden kérdést ellenőrzők, de egyszersmind távol is tartom magam a já­téktól. Csak annyira és olyas­féleképp figyelek majd, hogy érezzék, nyitva tartom a sze­mem, ellenőrzőm a válaszokat Maja olvasta. — Ki volt az a Nobel-díjas író, aki a Nobel-díjasok kö­zül egyedül hódolt a fasizmus eszméjének? Na, látjátok, srácok. Ez már valami. Nem lehet ugyan azt mondani hogy ettől nehe­zebb kérdés nincs a világon, mert van. Ajaj, mennyi van. Mindenesetre ez a kérdés már nem tucatáru, van benne bi­zonyos fantázia, mindent te­kintetbe véve is, közepes ne­hézségűnek lehet számítanL Hát akkor lássuk csak, intéz­zük előbb magunkban, ki is volt ez az író. Motoszkált a fejemben egy név, tulajdonképpen már a kérdés felolvasása után tisztá­ban voltam a válasszaL Ügy tűnt, a két fiú és a leány erő­sen töri a fejét. Fogas kérdés lehetett nekik, nem csodálkoz. tam volna, ha mukkani sem tudnak. Nem volt szándékomba» megmosolyogni őket, mégis azt hiszem, mosolyféle buj­kált a szám szélén. Aztán hir­telen, mint amikor a zsebébe nyúl az ember, s kiderül hogy elvesztette a tömött pénz­tárcáját, úgy nyillalt belém a felismerés. Tévedek. Akit én gondoltam, semmiképp sem a helyes megoldás. összeszedtem magam, El­kezdtem töprengene Nevek röppentek elő, de mint a meglőtt madarak, nyomban alá is buktak. Egyik sem stimmeL Erőlködtem, me­legem lett a gondolkozástól, de be kellett ismernem, ha agyon­ütnének sem tudnám megne­vezni a Nobel-díjas írót. A fekete szemüvegektől nem láttam a tekinteteket, nem tudtam megítélni, hol tartanak a kérdés megoldásán. Maja idegesen dobolt ujjaival a könyv fedelén. — Tudja-e valaki vagy meg­nézzem a választ? — A nyelvemen forog — mondta a szakállas. — Várjál még. — Na, erre kíváncsi vagyok — szólt a kisebbik fiú. — Te nem tudod? — kérdez­te Maja. — Nem. Sehol sent hallot­tam még erről a pasasról A szakállas megint levette a szemüvegét. Mosolyogva körül­nézett a fülkében, élvezte a vá­rakozást, majd a tekintete megállapodott rajtam. — Knut Hamsun — mondta. Alig észrevehetően rábólin­tottam, mint aki már régen tudja a megoldást, csak udva­riasságból nem avatkoztam közbe. — Nézd meg a választ — szólt a kisebb. — Hátha be­palizik. Maja lapozgatni kezdett a könyvben. A kisebbik fiú oda­nyomult és a könyv fölé ha­jolt — Igen. Knut Hamsun — mondták egyszerre mindketten. Ilyesféleképp folytatódott to­vább a játék. Maja selejtezve olvasta a kérdéseket, Hatvan­tól Miskolcig, szinte megállás nélküL írók, tudósok, földrajzi meg­határozások, kémiai képletek, feltalálók, építészek, történelmi és politikai nevezetességek, időpontok röpködtek a levegő­ben. Döbbenten állapítottam meg, hogy az elhangzott kérdé­sek java részére biztonsággal megfelelnek, sok esetben olya­nokra is, amelyekről halvány fogalmam sem volt. Igazában csak egyetlen al­kalommal jöttek komolyan za­varba. Meg kellett volna ne­vezni teljes nevén a Lengyel Egyesült Munkáspárt első tit­kárát. Süket csend követte a kérdést. Maja a válaszért akart már lapozni, amikor két ujja­mat felnyújfva belekapcsolód­tam a játékba. — Wladislaw Gomulka. — Tényleg!... Köszönjük 1 szépen — mondotta mosolyogva! a szakállas. (Csont István ílhis-tráeiója) Ha vissza kell, ha egyszer visszatérek az agyagba, a tiszta tarlón túlra, az agyagba, melyben lángra gyűlt a szemem, az agyagba, mely engem vésett; ha visszatérek saját születésem percéhez, hogy poromat összegyúrja f se rőt-tüzű mezőt érintve újra agyagból kéne önmagam kivésném, testemben ismét ez a rend dobogna, csak így, megint csak így dalolnék itt fent, megint csak ezt a nevet vinném lángba, mert mindig ezt kiáltva és lobogva újra csak ez a fény formálna mindent, emberré csak ez a fény koronázna, András László fordítása JGlvio ltomero paraguayi köl­tő, 1926-ban született, emig­rációban él. Fiatalon részt vett a paraguayi nép szabad­ságharcában. öt verseskötete és kitűnő Miguel Hlernán- úez-monogratiája tette nevét kiemelkedően ismertté a ia- tinamerikai költészetben. ór, szívesen veled megyek — mondtam neki a vasúti pénz­tár előtt Tiltakozott Vasárnap este máj nem mindnyájan kimentünk elébe. Bejön a vonat na itt van már, figyeljetek Jól, mert amilyen kicsi, teljesen eltűnik a tömeg­ben. Majd kinéztük a szemün­ket annyira figyeltünk, de .AAAAAAAAAAAAAAAAaaaaaaaaaaaaaj ELVIO BOMEROl • Ha egyszer visszatérek nem láttuk sehol. Arra gondol­tunk, hogy micsoda találkozás lehetett az. Talán el sem en­gedi. Micsoda találkozás! Amikor másnap bementünk, Laci úr már régen az öltözőben üldögélt. Láttam, hogy valami nagy baj lehet, de azért adta a meglepettet. — Hogyhogy te itt vagy? Mikor érkeztél? — Vasárnap. Vasárnap a hajnalival. — És apád? Nem is találkoz­tatok? — De igen. Találkoztunk. — Na és? Ügy kellett belőle harpófo* góval kihúzni a szót. — Már este volt. hogy oda­értem. Szép nagy házban lakik, olyan mint egy villa. Bemen­tem a kapun, mert láttam, hogy a redőnyök mögött vilá­gos van. Kopogtam a veranda­ajtón háromszor is.. Valahon- nét a kertből szaladt és ugatott a kutya. Erre kijött egy asz- szony, kérdezte kit keresek, megmondtam. Beengedett 8 verandára, hívta a férjét En meg csak álltam, kezemben volt a fényképe, de anélkül is tudtam, hogy 6 az. Feléje hajoltam, hogy megcsókolj m legalább, mondom, édesapám, a fia vagyok, eljöttem, ö meg csak hátrált előlem, hátrált, hátrált... Kiverte a verejték és azt mondotta, nem, nem igaa, meg hogy mit keresek én itt, tűnjek eL Ne borítsam fel az életét A váróteremben alud­tam. Jöttem vissza as első vonattal. ...Most vasárnap a gyerek nálunk volt ebéden. Csöndben volt csak jóval ebéd után szó­lalt meg. Elővett egy kis cso­magot átadta: — Kienes úr, odaadnám ezt Tessék. Fogadja eL Az a nyakkendő volt benne. Mikor elment a feleségem elkezdett bőgni. Én meg dühbe gurultam azon, amit csinláltam. Elmentem otthonról, ittam egész délután. Mindig annak a szeme volt előttem. Tudja milyen volt a szeme? Mint egy megrugdosott vérző ku­tyáé, amikor nyüszítve a sebeit nyalogatja. Laci úr, Laci úr* mit törtem össze benned?! vas, baj éri, legjobb lenne túl- i esni az egészen minél hama­rabb. A hír vétele után három nappal, péntek délután elébem : ^llt, hogy másnap szabadnapot kér. Elmegy, felkeresi az ap­ját, legalább két nap kell, messze van az az észak-ma- : gyarországi falu, amit címül megadtak. Szavaiból kivettem, ' hogy egyedül akar menni. 1 Azért a pályaudvarra kikisér- tem. Ütközben azt mondja ne­kem, hogy nem tudja milyen i ajándékot vigyen. Cigarettát? De hátha nem dohányzik. Zok- 1 «it, vagy inget? Nem tudja mi- . lyen méret kell. Végül megái- , lapodtunk egy szép nyakken- dőben. Nyolcvanöt forintot j gombolt le érte, nem mon- , dóm, ilyen szép nyakkendőt , elhordhat akárki. t — Most gondold meg Laci , 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom