Heves Megyei Népújság, 1965. július (16. évfolyam, 180-204. szám)

1965-08-14 / 191. szám

Ma délután Újpesten, a Tá­bor utcában megváltozott ösz- szeállitásban lép pályára az Egri Dózsa labdarúgó-csapata. A változásokra sérülés, beteg­ség és fegyelmezetlenség miatt kényszerül Kemény Tibor ed­ző. A sérültek listáján talál­juk Szabó Bélát és Alaxait, Gál pedig betegsége miatt nem állhat csapata rendelke­zésére. Sajnos, a fiatal Varga hét közben ismét megfeledke­zett arról, hogy egy labdarú­gónak sportszerűen kell élnie, viselkednie, két napon át „la­zított?’ — mi sem természete­sebb tehát, hogy kikerült az együttesből és a helyét átadta a jó formában levő, gyors Fa- liszeknek. Hogy mit szólnak hozzá a szurkolók? íme egy ,£örzsszurkoló vé­leménye: — Betyárbecsület is van! Ez a csapat bajnokságot akar nyerni, tehát nem szabad el­tűrni a legcsekélyebb kilen­géseket sem! Kemény Tibor helyesen járt el, amikor a sportszerütlenkedő Vargát ki­hagyta.— , ★ Augusztus közepén járunk, a nyári sportok dandárjában, korai lenne még a téli sport­tokról beszélni. Parádsasváron azonban más a vélemény, a tavaly kitűnő eredményeket elért síelők máris elkezdték felkészülésüket az új síévadra. Kora reggelenként Sidló György udvarában gyülekez­nek a versenyzők és nagy szorgalommal, lelkesedéssel végzik a különböző erősítő, gimnasztikái gyakorlatokat. Elvük: sohaspm lehet elég ko­rán elkezdeni! Az eredmények biztosan őket igazolják majd. ★ ,É E Az egri járás kézilabda-válo­gatottja augusztus 8-án Sírok­ban játszott barátságos mérkő­zést. Sajnos, félreértések miatt, két makiári kislány, Szűcs El­vira és Czingér Zsuzsa lema­radt a különjáratú buszról, így a csapat tartalék-kapussal és egyik legjobb átlövője nélkül utazott el a találkozóra. A lá­nyok derekasan küzdöttek a ru­tinosabb ellenféllel, de hiába: a két távollévőt nem lehetett pótolni. ★ Jó hír Hatvanból: elkészült a Hatvani Spartacus SK sportöltözője, ugyanakkor a szövetkezetiek új labdarúgó- pálya építését kezdték el. Ter­mészetesen a megyei TS el­nökségének támogatásával — de tudnivaló, hogy a megyei TS csak akkor ad anyagi támo­gatást, ahol bátor kezdemé­nyezés, szorgalmas, önálló munka is folyik. Márpedig a hatvaniaknál ez utóbbiak nem hiányoztak, azért az elismerés hangján szólunk róluk! A VASÁRNAP sportműsora Kosárlabda: A megyei szö­vetség villámtornájának má­sodik napi küzdelmei. Eger, Népkert, 8 óra: Magyar ifjúsá­gi válogatott—BEAC, utána: Egri Dózsa—Eger ifjúsági vá­logatott. (Női mérkőzések.) Labdarúgás: NB III-as mér­kőzések: Hatvani Kinizsi—Ba­lassagyarmat, 17, Tóth. Petőfi- bánya—Vegyiművek 16.30, Varga. Megyei I. osztály: Ver- pelét—MÁV HAC 17, Gyön­gyösi Vasas Izzó—Egri Spar­tacus 10.30, Sírok—Recski Bá­nyász 15.30, Bélapátfalva— Mátraalji Bányász 16.30, Egri Honvéd—Heves 10, Apci Vasas —Rózsaszentmárton 16.30. Alig fél éve, hogy hivatalo­san megalakult a Parádsasvári Építők birkózó szakosztálya. Soós István edző irányításával 18 lelkes birkózó-fiatal, ritkán tapasztalt szorgalommal igyek­szik elsajátítani a sportág alapelemeit. Igaz, eddig sző­nyeg helyett egymás mellé ra­kott matracokon végezték a gyakorlatokat, s versenyen sem voltak még — de azért munkájukra az eltelt rövid idő alatt is felfigyeltek a megyei szervek. A sportszövetség pél­dául a közelmúltban valódi szőnyeget adományozott ré­szükre, ami újabb lökést ad­hat a fejlődésnek. Reméljük, nemsokára ver­senyeken is találkozunk majd a parádsasvári fiatalokkal! Furcsa eset történt a teke Nyári Kupa végső fináléjában: a harmadik helyet eldöntő Egri Honvéd—Petőfibánya találko­zóra a rendező Honvéd nem állt ki, a vendégek tehát — je­lentős összeggel — hiába utaz­tak el Egerbe. Persze a törvé­nyes rendelkezések szerint Pe- tőfibányát illeti a harmadik hely, de ezen túlmenően sze­retnénk, ha a Honvéd kellőkép­pen meg is indokolná távolma­radását. Ezt kívánja a sportsze­rűség! Néhány héttel ezelőtt a Ba­latoni Tsz SK—Bervai Vasas megyei II. osztályú bajnoki labdarúgó-mérkőzés végén tettlegesen bántalmazták a ta­lálkozó játékvezetőjét. A me­gyei LSZ fegyelmi bizottsága elmulasztotta a rendező egye­sület, a balatoni sportkör fe­lelősségre vonását, ezért a megyei LSZ elnöksége úgy ha­tározott, hogy a balatoniak legközelebbi soron következő hazai mérkőzésüket semleges pályán kötelesek lejátszani. Tanulság: a jövőben sokkal jobban kell vigyázni a pályák rendjére! Budapesti és tatai táborozás után utolsó tíz napját Egerben tölti a szófiai ifjúsági Európai- bajnokságra készülő magyar ifjúsági női kosárlabda-váloga­tott, amelynek keretében há­rom egri kislány — Nyíri, Szar­vas, Fodor — is helyet kapott. A válogatott utolsó edzőmér­kőzését szerdán Egerben játsza Eger város válogatottjával. ★ Heves megye tájékozódási sportja mindinkább előretör, útját szebbnél szebb sikerek jelzik. Legutóbb például a Nyíregyháza térségében meg­rendezett kelet-magyarországi találkozón hét megye legjobb jai találkoztak egymással, megyénk versenyzői nagy fö­lénnyel nyerték a pontver­senyt, egy évre birtokukba véve a díszes „Keletmagyar Kupát”. A férfi ifjúsági, a női felnőtt, és a női ifjúsági csa­pat, valamint egyéniben az if­júsági Mohácsi Márta szerzett értékes első helyet! ★ Nyolcszáz apróság indult Budapesten az idei országos gyermek úszóseregszemlén, s nagy megnyugvással, jóleső érzéssel tölthet el bennünket, hogy az egri gyerekek alapo­san ,Jdvágták a rezei?* bizo­nyítva, hogy Eger úszó után­pótlása a legjobb úton halad. A fiúk például fölényesen nyerték a pontversenyt, meg­előzve olyan nagy múlttal ren­delkező, erős úszóklubokat, mint az ü. Dózsa, FTC, BVSC! A kis Valent Verának, Prucz Évának* Míkó Zolinak és a többieknek, valamint ki­tűnő edzőiknek jókívánságain­kat küldjük. Reméljük, sok jót hallunk még Katona József és Erdélyi Éva utódairól_ ft) XlPÜJSiG j 196& augusztus Iá, vasárnap A totó-lottó kirendeltségek ünnepi nyityatartása A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közli, hogy a totó- lottó kirendeltségek Budapes­ten és a körzeti irodák szék­helyein augusztus 20-án, pénteken a szokásos szombati, 21-én szombaton pedig a szo­kásos vasárnapi nyitvatartási rend szerint állnak a közönség szolgálatára, míg 22-én vasár­nap zárva maradnak a totó­lottó fiókok. Egyebütt vidéken augusztus 19-én, csütörtökön a szokásos szombati, 20-án, pénteken 8-tól 12 óráig, 22-én, vasárnap pedig a szokásos hétfői nyitvatartási rend sze­rint várják a fogadóikat: augusztus 21-én szombaton ezek a totó-lottó kirendeltsé­gek zárva tartanak. (MTI) A mulatók törzsvendége: a saigoni miniszterelnök A MÜLT ÉV szeptemberé­ben új „üstökösre” figyelt fel a világ, a dél-vietnami tábor­nokok és politikusok tarka panoptikumában. Külsőre sem volt mindennapi jelenség a 33 esztendős férfi: a cowboy-ruha és a fekete színű pilótaöltöny valamiféle fantasztikus keve­rékét viselte, — olyan tarka jelvényekkel, hogy minden 5 éves gyereket elkápráztattak volna. A teljességhez tartozik még az is, hogy a „kiváló fér­fiú”, vagy mint az Epoca titu­lálta: „a saigoni fekete gene­rális” nyakát egy halványlila selyemsál övezte... Ky tábornok — bár öltöze­te arra engedne következtetni — nem a saigoni operettszín­ház világot jelentő deszkáin tűnt fel, hanem abban a véres marakodásban, amely ma száz táborra osztja a hatalom meg­szerzése érdekében Dél-Viet- nam jelentékeny és jelenték­telen politikusait, katona­tisztjeit. Diem eltávolítása után sorrendben éppen a ne­gyedik államcsínynél tartott Dél-Vietnam, de a hadsereg elégedetlen tábornokai ez eset­ben még alulmaradtak Khanh tábornokkol szemben, mert — a távirati irodák jelentése sze­rint — „a lépést többen elle­nezték, elsősorban Ky, a légi­haderő főparancsnoka, s mint­hogy egyre többen csatlakoz­tak hozzá, a puccs vezetői visszavonulásra kényszerül­tek”. Ha a világ közvéleménye csupán ekkor figyelt is fel a fekete generális nevére, s kezdte számon tartani a hatal­mi kombinációk esélyesei kö­zött, Ky személye már nem volt teljesen ismeretlen sem odahaza, sem külföldön. Az Észak-Vietnam területén, jómódú családból született Nguydn Ca Ky középiskolai tanulmányai után előbb Fran­ciaországban végzett pilótais­kolát, majd — „változnak az idők, változnak a barátok’? jeligével — az Alabama állam­beli Maxwell Fieldben abszol­vált egy felsőbb pilótaakadé­mián. (A Newsweek szerint: „Itt szerzett olyan tapasztala­tokat, melynek emlékeként még ma is érezhető beszédén az amerikai slang”). AZ AMERIKAI hetilap tu­dósítójának csipkelődő meg­jegyzése feltehetően igaz, de mondjuk meg őszintén, csak féligazság. Mert Ky Alabamá- ban nemcsak az amerikai be­szédstílust sajátította el, hanem az amerikaiak más té­ren tapasztalható stílusát is. Nézzük először talán a magán­életét Vérbéli play boy-ként is­merték és tartották számon odahaza. A szolgálat végezté­vel ugyanis fehér zsakettet öltött és „soros” barátnője tár­saságában (akinek nevét egyébként gyönggyel rakatta ki pisztolya agyára) feltűnt va­lamelyik saigoni éjszakai mulatóban. Itt aztán hajnalig és fáradhatatlanul ropta a táncot. Ha pedig meghívták vacsorára — mint az idézett Newsweek írja — ,arról volt nevezetes, hogy felállt a szék­re, s hosszú, csöpögős verseket szavalt, szavait mindig a szo­bában található legszebb hölgyhöz címezve”. Talán joggal mondható, mindenkinek magánügye, hol és kivel jelenik meg és hogy szaval-e vagy táncol. A magán­ügy azonban már nem teljesen közömbös akkor a köz számá­ra, ha egy play boy, aki mel­lesleg repülőtábornok, esküvő­jét a következőképpen ünnep­li. Amikor Ky a múlt eszten­dőben örök hűséget fogadott az Air Vietnam valóban álom­szép stewardessének, az eskü­vői szertartás keretében egy húsz bombavetőből álló légi­egységgel előbb magamutoga- tóan mélyrepülésben szállt el Saigon házai felett, majd em­bereit egy közeli dzsungel fö­lé Vitte, ahol partizánokat vél­tek rejtőzni, s — mintegy a „mulatság befejezéseként” — valamennyi gép kioldotta na­palm-bombáit, lángba borítva így egy hatalmas erdőséget. KATONAKÉNT sem kü­lönb, mint amilyen ember. Az említett puccs idején az USA- „tanácsadóknak” kellett meg­győzni arról, hogy ne bombázza a menekülő tábornokok egy­ségeit és magát, Saigon váro­sát. Kíméletlensége tette őt al­kalmassá arra is, hogy rábíz­zák a Than Phong, a japán kamikázéhoz hasonló, bár nem öngyilkos pilótákból szerve­zett, terrorista repülőalakulat megszervezését. „És Ky tábor­nok egysége megalakulásától, 1964. júniusától havonta átlag 100 akciót hajtott végre — ír­ja róla az Epoca — majd hozzáteszi: „ a 17. szélességi fokon innen és túl.” Arról azonban nem beszél az olasz lap riportere, amit a távirati irodák jelentéseiben naponta olvashatunk, hogy ezeknek a repülőtámadásoknak százával esnek áldozatul asszonyok, öregek és semmiről sem tudó, ártatlan gyerekek. Egy ilyen gátlástalan,: érzés- telen férfiú — nem csoda — ha gyorsan emelkedett nem­csak a dél-vietnami ranglis­tán, hanem a politikai életben is. 1964. decemberében már részese volt a 6. úgymond „if­jú törökök”, a hadsereg fiatal tisztjei vezette puccsnak. Há­lából tárcát is kapott a kor­mányban: az ifjúsági és sPort- ügyek minisztere lett. A hete­dik államcsíny során rövid időre letartóztatták, de ha­marosan szabadlábra került, s „a saigoni repülőtérről — mint az MTI írta — Rowland ame­rikai dandártábornokkal együtt irányította az összees­küvők elleni katonai művele­teket.” Az amerikaiak nem véletle­nül horgonyoztak le Ky mel­lett, s támogatták őt a későb­biekben is. Mint a Le' Nouvel Observateur szemleírója meg­állapította — „Ky lelkes híve volt annak — elődjével Quat- tal szemben, hogy minél na­gyobb számban vessenek be amerikai földierőket. Ez a fő oka annak, hogy a Pentagon és a saigoni amerikai nagy­követ elfogadta a tábornokot (t. i. miniszterelnökként), pe­dig újonc a politika berkei­ben.” BEMUTATKOZÄSA leg­alább olyan harásány volt, mint egész egyénisége, maga­tartása: — Tudják, hogy nem vagyok száraz és unalmas katona — mondta a kétszáz összegyűlt újságíró előtt. — Művésznek kellett volna lennem, nem ka­tonának ... Az „elvetélt" művész első intézkedései közt azután nyil­vánosan, Saigon piacterén ki­végeztetett egy fiatal parti­zánt. Majd a sajtó torkára for­rasztotta a szót: betiltott 34 napilapot. („Nincs mit kezde­nünk holmi ellenzékkel” — indokolta meg az intézkedést.) Ezután hivatalosan is megsza­kította a diplomáciai kapcso­latokat Franciaországgal, s vé­gezetül — sok más egyéb közt — bejelentette, hogy szabo­tázs-csapatokat állíttat fel a Vietnami Demokratikus Köz­társaság területén végrehaj­tandó terrorista akciók céljai­ra. Á Le Nouvel Observateur- idézte miniszterelnökké történt kinevezése után, bizalmas kör­ben elejtett szavait: — Megkértem feleségemet* hogy rendelje meg a koporsó­mat ... AKAR TRÉFÁNAK szánta szavait, akár nem, akár szói szerint gondolta, akár csaks képletesen, mindenképpen meg­közelítette a valóságot. A mi­niszterelnökké avanzsált play boy, — lehet, bár „rámenő­sebb”, vagy akciókészebb, mint1 a korábbi miniszterelnökök, le-, hét, bár hitvallása az erőszak: („Csak lenne itt nekünk Viet­namban négy vagy öt Hitle­rünk, majd rendet csinál­nánk ...”) és élvezze bár je­lenleg az amerikaiak támo­gatását, a dél-vietnami népi- akaratával és lendületes, si­kerekben gazdag harcával szemben ő sem tudja többre vinni, mint — képletesen vagy formálisan — koporsóban vég­ző elődjei.!; Önotfy György Maison —15 évig í Az előd az utódról. A londoni Athletics Weekly amerikai tudósítója, Dick Bank így írja meg, mit mondott ne­ki Dallas Long, a tokiói olim­pia súlylökő aranyérmese ma­gáról (keveset), és Randy Mat- son-ről, az új világcsúcs-tartó­ról (sokat). — Egy cseppet sem voltam meglepve. Már Tokióban biz­tosra vettem. És azt is biztosra veszem, hogy eléri a 73, vagy 74 lábat (22,25, illetve 22—25 m!), mielőtt visszavonul az at- létizálástól! Dallas Long már most visz- szavonult. Hároméves fogásza­ti tanfolyamának második évét végzi. Jövőre már praktizálni akar. Most — éppen egy hét­tel Matson „nagy” dobása előtt — született a harmadik lánya. — A 21 méter feletti dobás­ra én is „készen voltam” már Tokióban — folytatta —,_ de nedves, hideg időben nekem sohasem ment. Szerettem vol­na ugyan még 1965-ben is ver­senyezni, s talán még lépést is tudtam volna tartani Randy- vel, de mi lett volna a különb­ség? Akármit is dobtam vol­na, az én világcsúcsaimat így is, úgy is 6. döntötte volna meg!. k _____.± —— (— Ma tson stílusa?) — Jó mélyen lemegy a jobb térdével, s ez nagyon fontos. Magas termete miatt ez nem könnyű dolog. Óriási a dobó­kor peremén túli kinyúlása is, a kidobás pillanatában. Utána negyedfordulatot tesz, mint egy diszkoszvető. Ezt én is csi­náltam, de nem mindig. A csukló-kézujj-ereje fantaszti­kusan nagy. Ez és az előbb említett'kinyúlás minden do­bását — becslésem szerint — 45 cm-rel megnöveli. Szerin­tem mostani 119 kg-os súlyát (199 cm-es magassága mellett) nyugodtan felviheti 125-re, ru­galmasságát, robbanékonysá- gát ez egyáltalán nem csök­kentené. (— Ki szoríthatja meg?) — Senkii S ez az egyetlen komoly veszély, amellyel Randy-nek szembe kell néznie. Nincs ellenfele, csak önmaga. Elég erős lesz-e ez a motivá­ció? Remélem, hogy igen. Bár magamról tudom, hogy milyen nehéz megbirkózni az ellenfél­nélküliséggel. (— Meddig tarthatja Matson a világelsőséget?) — őszintén meg lennék lep­ve, ha Matsont 15 éven belül bárki in *kmtné”. Mármint a világrekorderek sorából. Bár az én világcsúcsomról sem gondolták volna, hogy valaki olyan hamar kivégez.« De én Matson 15 évét szigorúan ál­lom. (— S maga nem gondolja, meg magát?) — Nem hinném.' Féi éve, némi súlyozáson kívül, amit tisztán erőnléti okokból vég­zek, egyáltalán nem edzem. Ha most újra komolyan neki akarnék fogni, a formábaho- záshoz egy évig is eltartana. Bevallom, súlylökő pályafutá­som sok örömet, mondhatnám gyönyörűséget okozott. De mi­nek próbáljam újra kezdeni, csak azért, hogy — második legyek? ★ És maga Randy Matson? Utolsó versenyein már erő­sen fáslizott térddel dobott. Még az amerikai főiskolai baj­nokságokon elindul, aztán or­vosi tanácsra ebben az évben nem versenyez többet, hogy a komolyabb sérülésnek elejét vegye. De mit lehet tudni? Az ilyen vasból-acélból faragott atléták néha nagyon gyorsan és pom­pásan rendbejönnek, s Dallas Long-nak nem kell komolyab­ban foglalkoznia a reaktiváló- dás gondolatával— JHit iátlmhmk A MOZIKBAN? A béke első óráiban játszó­dik az új, szinkronizált len­gyel film. A szabadság első napja, amelyet Kruczkowsky drámájaként néhány évvel ez­előtt magyar színpadon is be­mutattak. Bulgária felszabadulásának évfordulóján mutatják be a múlt évi cannesi filmfesztivá­lon nagy sikert aratott A ba­racktolvaj című bolgár játék­filmet Bolondos história címmel ve­títik a mozik Karel Zemannak, a Münchausen báró rendezőjé­nek új csehszlovák filmjét, amelyben a játékfilm-elemeket trükkös, rajzos megoldásokkal kombinálja és teszi érdekessé. Ugyancsak csehszlovák alkotás az Előttünk jártak című fűm, amelynek hősei a második vi­lágháború sokat szenvedett fia­taljai. Új vietnami filmet is bemu­tatnak a mozik szeptemberben, a Vietnami Demokratikus Köz­társaság kikiáltásának évfor­dulója alkalmából. Az Emléke­zés cselekménye az ötvenes években játszódik a francia gyarmatosítók ellem háború­ban. Szeptemberben kerül sor Du­mas regénye, a Fekete tulipán filmváltozatának bemutatásá­ra. Az olasz—francia—spanyol koprodukcióban készült színes, romantikus-kalandos történet rendezője: Christian Jaque, fő­szereplője Alain Delon. Négy elbeszélést négy fiatal olasz rendező filmesített meg. Nehéz szerelem gyűjtőcímmel. A történetek különös kalando­kat állítanak a nézők elé szel­lemesen és művészien. Témái frivolak és mulatságosak, a fő­szereplőik pedig valamennyien világhírűek: Lilli Palmer, Na­dia Tiller és Vittorio Gass- man. Értékes, új, olasz filmalkotás készült Carlo Cassola híres re­gényéből is, Bube szerelmese címmel. Hőse egy volt parti­zán, akinek szerelmét Claudia Cardinale alakítja. A regény­nél nem kisebb értékű film rendezője: Luigi Comencini. Két új magyar film kerül a nézők elé. A Vízivárosi nyár cí­mű, kétrészes tv-film, egész es­tét betöltő filmként kerül a mo­zikba. Sokan emlékeznek még Horváth Márton munkásmoz­galmi témájú szép történetére, amelynek, rendező je Fábri Zol­tán, főszereplői: Páger Antal, Nádasy Myrtill, Végvári Tamás és Fonyó József. A Patyolat akció új, zenés, magyar filmvígjáték Gyulai Gaál János zenéjével, Fejér Ta­más rendezésében. A film ze­neszámait a legnépszerűbb ma­gyar tánczene-szerzők írták, fő­szerepeit pedig népszerű, fiatal művészek alakítják.

Next

/
Oldalképek
Tartalom