Heves Megyei Népújság, 1965. július (16. évfolyam, 180-204. szám)
1965-08-14 / 191. szám
Ma délután Újpesten, a Tábor utcában megváltozott ösz- szeállitásban lép pályára az Egri Dózsa labdarúgó-csapata. A változásokra sérülés, betegség és fegyelmezetlenség miatt kényszerül Kemény Tibor edző. A sérültek listáján találjuk Szabó Bélát és Alaxait, Gál pedig betegsége miatt nem állhat csapata rendelkezésére. Sajnos, a fiatal Varga hét közben ismét megfeledkezett arról, hogy egy labdarúgónak sportszerűen kell élnie, viselkednie, két napon át „lazított?’ — mi sem természetesebb tehát, hogy kikerült az együttesből és a helyét átadta a jó formában levő, gyors Fa- liszeknek. Hogy mit szólnak hozzá a szurkolók? íme egy ,£örzsszurkoló véleménye: — Betyárbecsület is van! Ez a csapat bajnokságot akar nyerni, tehát nem szabad eltűrni a legcsekélyebb kilengéseket sem! Kemény Tibor helyesen járt el, amikor a sportszerütlenkedő Vargát kihagyta.— , ★ Augusztus közepén járunk, a nyári sportok dandárjában, korai lenne még a téli sporttokról beszélni. Parádsasváron azonban más a vélemény, a tavaly kitűnő eredményeket elért síelők máris elkezdték felkészülésüket az új síévadra. Kora reggelenként Sidló György udvarában gyülekeznek a versenyzők és nagy szorgalommal, lelkesedéssel végzik a különböző erősítő, gimnasztikái gyakorlatokat. Elvük: sohaspm lehet elég korán elkezdeni! Az eredmények biztosan őket igazolják majd. ★ ,É E Az egri járás kézilabda-válogatottja augusztus 8-án Sírokban játszott barátságos mérkőzést. Sajnos, félreértések miatt, két makiári kislány, Szűcs Elvira és Czingér Zsuzsa lemaradt a különjáratú buszról, így a csapat tartalék-kapussal és egyik legjobb átlövője nélkül utazott el a találkozóra. A lányok derekasan küzdöttek a rutinosabb ellenféllel, de hiába: a két távollévőt nem lehetett pótolni. ★ Jó hír Hatvanból: elkészült a Hatvani Spartacus SK sportöltözője, ugyanakkor a szövetkezetiek új labdarúgó- pálya építését kezdték el. Természetesen a megyei TS elnökségének támogatásával — de tudnivaló, hogy a megyei TS csak akkor ad anyagi támogatást, ahol bátor kezdeményezés, szorgalmas, önálló munka is folyik. Márpedig a hatvaniaknál ez utóbbiak nem hiányoztak, azért az elismerés hangján szólunk róluk! A VASÁRNAP sportműsora Kosárlabda: A megyei szövetség villámtornájának második napi küzdelmei. Eger, Népkert, 8 óra: Magyar ifjúsági válogatott—BEAC, utána: Egri Dózsa—Eger ifjúsági válogatott. (Női mérkőzések.) Labdarúgás: NB III-as mérkőzések: Hatvani Kinizsi—Balassagyarmat, 17, Tóth. Petőfi- bánya—Vegyiművek 16.30, Varga. Megyei I. osztály: Ver- pelét—MÁV HAC 17, Gyöngyösi Vasas Izzó—Egri Spartacus 10.30, Sírok—Recski Bányász 15.30, Bélapátfalva— Mátraalji Bányász 16.30, Egri Honvéd—Heves 10, Apci Vasas —Rózsaszentmárton 16.30. Alig fél éve, hogy hivatalosan megalakult a Parádsasvári Építők birkózó szakosztálya. Soós István edző irányításával 18 lelkes birkózó-fiatal, ritkán tapasztalt szorgalommal igyekszik elsajátítani a sportág alapelemeit. Igaz, eddig szőnyeg helyett egymás mellé rakott matracokon végezték a gyakorlatokat, s versenyen sem voltak még — de azért munkájukra az eltelt rövid idő alatt is felfigyeltek a megyei szervek. A sportszövetség például a közelmúltban valódi szőnyeget adományozott részükre, ami újabb lökést adhat a fejlődésnek. Reméljük, nemsokára versenyeken is találkozunk majd a parádsasvári fiatalokkal! Furcsa eset történt a teke Nyári Kupa végső fináléjában: a harmadik helyet eldöntő Egri Honvéd—Petőfibánya találkozóra a rendező Honvéd nem állt ki, a vendégek tehát — jelentős összeggel — hiába utaztak el Egerbe. Persze a törvényes rendelkezések szerint Pe- tőfibányát illeti a harmadik hely, de ezen túlmenően szeretnénk, ha a Honvéd kellőképpen meg is indokolná távolmaradását. Ezt kívánja a sportszerűség! Néhány héttel ezelőtt a Balatoni Tsz SK—Bervai Vasas megyei II. osztályú bajnoki labdarúgó-mérkőzés végén tettlegesen bántalmazták a találkozó játékvezetőjét. A megyei LSZ fegyelmi bizottsága elmulasztotta a rendező egyesület, a balatoni sportkör felelősségre vonását, ezért a megyei LSZ elnöksége úgy határozott, hogy a balatoniak legközelebbi soron következő hazai mérkőzésüket semleges pályán kötelesek lejátszani. Tanulság: a jövőben sokkal jobban kell vigyázni a pályák rendjére! Budapesti és tatai táborozás után utolsó tíz napját Egerben tölti a szófiai ifjúsági Európai- bajnokságra készülő magyar ifjúsági női kosárlabda-válogatott, amelynek keretében három egri kislány — Nyíri, Szarvas, Fodor — is helyet kapott. A válogatott utolsó edzőmérkőzését szerdán Egerben játsza Eger város válogatottjával. ★ Heves megye tájékozódási sportja mindinkább előretör, útját szebbnél szebb sikerek jelzik. Legutóbb például a Nyíregyháza térségében megrendezett kelet-magyarországi találkozón hét megye legjobb jai találkoztak egymással, megyénk versenyzői nagy fölénnyel nyerték a pontversenyt, egy évre birtokukba véve a díszes „Keletmagyar Kupát”. A férfi ifjúsági, a női felnőtt, és a női ifjúsági csapat, valamint egyéniben az ifjúsági Mohácsi Márta szerzett értékes első helyet! ★ Nyolcszáz apróság indult Budapesten az idei országos gyermek úszóseregszemlén, s nagy megnyugvással, jóleső érzéssel tölthet el bennünket, hogy az egri gyerekek alaposan ,Jdvágták a rezei?* bizonyítva, hogy Eger úszó utánpótlása a legjobb úton halad. A fiúk például fölényesen nyerték a pontversenyt, megelőzve olyan nagy múlttal rendelkező, erős úszóklubokat, mint az ü. Dózsa, FTC, BVSC! A kis Valent Verának, Prucz Évának* Míkó Zolinak és a többieknek, valamint kitűnő edzőiknek jókívánságainkat küldjük. Reméljük, sok jót hallunk még Katona József és Erdélyi Éva utódairól_ ft) XlPÜJSiG j 196& augusztus Iá, vasárnap A totó-lottó kirendeltségek ünnepi nyityatartása A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közli, hogy a totó- lottó kirendeltségek Budapesten és a körzeti irodák székhelyein augusztus 20-án, pénteken a szokásos szombati, 21-én szombaton pedig a szokásos vasárnapi nyitvatartási rend szerint állnak a közönség szolgálatára, míg 22-én vasárnap zárva maradnak a totólottó fiókok. Egyebütt vidéken augusztus 19-én, csütörtökön a szokásos szombati, 20-án, pénteken 8-tól 12 óráig, 22-én, vasárnap pedig a szokásos hétfői nyitvatartási rend szerint várják a fogadóikat: augusztus 21-én szombaton ezek a totó-lottó kirendeltségek zárva tartanak. (MTI) A mulatók törzsvendége: a saigoni miniszterelnök A MÜLT ÉV szeptemberében új „üstökösre” figyelt fel a világ, a dél-vietnami tábornokok és politikusok tarka panoptikumában. Külsőre sem volt mindennapi jelenség a 33 esztendős férfi: a cowboy-ruha és a fekete színű pilótaöltöny valamiféle fantasztikus keverékét viselte, — olyan tarka jelvényekkel, hogy minden 5 éves gyereket elkápráztattak volna. A teljességhez tartozik még az is, hogy a „kiváló férfiú”, vagy mint az Epoca titulálta: „a saigoni fekete generális” nyakát egy halványlila selyemsál övezte... Ky tábornok — bár öltözete arra engedne következtetni — nem a saigoni operettszínház világot jelentő deszkáin tűnt fel, hanem abban a véres marakodásban, amely ma száz táborra osztja a hatalom megszerzése érdekében Dél-Viet- nam jelentékeny és jelentéktelen politikusait, katonatisztjeit. Diem eltávolítása után sorrendben éppen a negyedik államcsínynél tartott Dél-Vietnam, de a hadsereg elégedetlen tábornokai ez esetben még alulmaradtak Khanh tábornokkol szemben, mert — a távirati irodák jelentése szerint — „a lépést többen ellenezték, elsősorban Ky, a légihaderő főparancsnoka, s minthogy egyre többen csatlakoztak hozzá, a puccs vezetői visszavonulásra kényszerültek”. Ha a világ közvéleménye csupán ekkor figyelt is fel a fekete generális nevére, s kezdte számon tartani a hatalmi kombinációk esélyesei között, Ky személye már nem volt teljesen ismeretlen sem odahaza, sem külföldön. Az Észak-Vietnam területén, jómódú családból született Nguydn Ca Ky középiskolai tanulmányai után előbb Franciaországban végzett pilótaiskolát, majd — „változnak az idők, változnak a barátok’? jeligével — az Alabama állambeli Maxwell Fieldben abszolvált egy felsőbb pilótaakadémián. (A Newsweek szerint: „Itt szerzett olyan tapasztalatokat, melynek emlékeként még ma is érezhető beszédén az amerikai slang”). AZ AMERIKAI hetilap tudósítójának csipkelődő megjegyzése feltehetően igaz, de mondjuk meg őszintén, csak féligazság. Mert Ky Alabamá- ban nemcsak az amerikai beszédstílust sajátította el, hanem az amerikaiak más téren tapasztalható stílusát is. Nézzük először talán a magánéletét Vérbéli play boy-ként ismerték és tartották számon odahaza. A szolgálat végeztével ugyanis fehér zsakettet öltött és „soros” barátnője társaságában (akinek nevét egyébként gyönggyel rakatta ki pisztolya agyára) feltűnt valamelyik saigoni éjszakai mulatóban. Itt aztán hajnalig és fáradhatatlanul ropta a táncot. Ha pedig meghívták vacsorára — mint az idézett Newsweek írja — ,arról volt nevezetes, hogy felállt a székre, s hosszú, csöpögős verseket szavalt, szavait mindig a szobában található legszebb hölgyhöz címezve”. Talán joggal mondható, mindenkinek magánügye, hol és kivel jelenik meg és hogy szaval-e vagy táncol. A magánügy azonban már nem teljesen közömbös akkor a köz számára, ha egy play boy, aki mellesleg repülőtábornok, esküvőjét a következőképpen ünnepli. Amikor Ky a múlt esztendőben örök hűséget fogadott az Air Vietnam valóban álomszép stewardessének, az esküvői szertartás keretében egy húsz bombavetőből álló légiegységgel előbb magamutoga- tóan mélyrepülésben szállt el Saigon házai felett, majd embereit egy közeli dzsungel fölé Vitte, ahol partizánokat véltek rejtőzni, s — mintegy a „mulatság befejezéseként” — valamennyi gép kioldotta napalm-bombáit, lángba borítva így egy hatalmas erdőséget. KATONAKÉNT sem különb, mint amilyen ember. Az említett puccs idején az USA- „tanácsadóknak” kellett meggyőzni arról, hogy ne bombázza a menekülő tábornokok egységeit és magát, Saigon városát. Kíméletlensége tette őt alkalmassá arra is, hogy rábízzák a Than Phong, a japán kamikázéhoz hasonló, bár nem öngyilkos pilótákból szervezett, terrorista repülőalakulat megszervezését. „És Ky tábornok egysége megalakulásától, 1964. júniusától havonta átlag 100 akciót hajtott végre — írja róla az Epoca — majd hozzáteszi: „ a 17. szélességi fokon innen és túl.” Arról azonban nem beszél az olasz lap riportere, amit a távirati irodák jelentéseiben naponta olvashatunk, hogy ezeknek a repülőtámadásoknak százával esnek áldozatul asszonyok, öregek és semmiről sem tudó, ártatlan gyerekek. Egy ilyen gátlástalan,: érzés- telen férfiú — nem csoda — ha gyorsan emelkedett nemcsak a dél-vietnami ranglistán, hanem a politikai életben is. 1964. decemberében már részese volt a 6. úgymond „ifjú törökök”, a hadsereg fiatal tisztjei vezette puccsnak. Hálából tárcát is kapott a kormányban: az ifjúsági és sPort- ügyek minisztere lett. A hetedik államcsíny során rövid időre letartóztatták, de hamarosan szabadlábra került, s „a saigoni repülőtérről — mint az MTI írta — Rowland amerikai dandártábornokkal együtt irányította az összeesküvők elleni katonai műveleteket.” Az amerikaiak nem véletlenül horgonyoztak le Ky mellett, s támogatták őt a későbbiekben is. Mint a Le' Nouvel Observateur szemleírója megállapította — „Ky lelkes híve volt annak — elődjével Quat- tal szemben, hogy minél nagyobb számban vessenek be amerikai földierőket. Ez a fő oka annak, hogy a Pentagon és a saigoni amerikai nagykövet elfogadta a tábornokot (t. i. miniszterelnökként), pedig újonc a politika berkeiben.” BEMUTATKOZÄSA legalább olyan harásány volt, mint egész egyénisége, magatartása: — Tudják, hogy nem vagyok száraz és unalmas katona — mondta a kétszáz összegyűlt újságíró előtt. — Művésznek kellett volna lennem, nem katonának ... Az „elvetélt" művész első intézkedései közt azután nyilvánosan, Saigon piacterén kivégeztetett egy fiatal partizánt. Majd a sajtó torkára forrasztotta a szót: betiltott 34 napilapot. („Nincs mit kezdenünk holmi ellenzékkel” — indokolta meg az intézkedést.) Ezután hivatalosan is megszakította a diplomáciai kapcsolatokat Franciaországgal, s végezetül — sok más egyéb közt — bejelentette, hogy szabotázs-csapatokat állíttat fel a Vietnami Demokratikus Köztársaság területén végrehajtandó terrorista akciók céljaira. Á Le Nouvel Observateur- idézte miniszterelnökké történt kinevezése után, bizalmas körben elejtett szavait: — Megkértem feleségemet* hogy rendelje meg a koporsómat ... AKAR TRÉFÁNAK szánta szavait, akár nem, akár szói szerint gondolta, akár csaks képletesen, mindenképpen megközelítette a valóságot. A miniszterelnökké avanzsált play boy, — lehet, bár „rámenősebb”, vagy akciókészebb, mint1 a korábbi miniszterelnökök, le-, hét, bár hitvallása az erőszak: („Csak lenne itt nekünk Vietnamban négy vagy öt Hitlerünk, majd rendet csinálnánk ...”) és élvezze bár jelenleg az amerikaiak támogatását, a dél-vietnami népi- akaratával és lendületes, sikerekben gazdag harcával szemben ő sem tudja többre vinni, mint — képletesen vagy formálisan — koporsóban végző elődjei.!; Önotfy György Maison —15 évig í Az előd az utódról. A londoni Athletics Weekly amerikai tudósítója, Dick Bank így írja meg, mit mondott neki Dallas Long, a tokiói olimpia súlylökő aranyérmese magáról (keveset), és Randy Mat- son-ről, az új világcsúcs-tartóról (sokat). — Egy cseppet sem voltam meglepve. Már Tokióban biztosra vettem. És azt is biztosra veszem, hogy eléri a 73, vagy 74 lábat (22,25, illetve 22—25 m!), mielőtt visszavonul az at- létizálástól! Dallas Long már most visz- szavonult. Hároméves fogászati tanfolyamának második évét végzi. Jövőre már praktizálni akar. Most — éppen egy héttel Matson „nagy” dobása előtt — született a harmadik lánya. — A 21 méter feletti dobásra én is „készen voltam” már Tokióban — folytatta —,_ de nedves, hideg időben nekem sohasem ment. Szerettem volna ugyan még 1965-ben is versenyezni, s talán még lépést is tudtam volna tartani Randy- vel, de mi lett volna a különbség? Akármit is dobtam volna, az én világcsúcsaimat így is, úgy is 6. döntötte volna meg!. k _____.± —— (— Ma tson stílusa?) — Jó mélyen lemegy a jobb térdével, s ez nagyon fontos. Magas termete miatt ez nem könnyű dolog. Óriási a dobókor peremén túli kinyúlása is, a kidobás pillanatában. Utána negyedfordulatot tesz, mint egy diszkoszvető. Ezt én is csináltam, de nem mindig. A csukló-kézujj-ereje fantasztikusan nagy. Ez és az előbb említett'kinyúlás minden dobását — becslésem szerint — 45 cm-rel megnöveli. Szerintem mostani 119 kg-os súlyát (199 cm-es magassága mellett) nyugodtan felviheti 125-re, rugalmasságát, robbanékonysá- gát ez egyáltalán nem csökkentené. (— Ki szoríthatja meg?) — Senkii S ez az egyetlen komoly veszély, amellyel Randy-nek szembe kell néznie. Nincs ellenfele, csak önmaga. Elég erős lesz-e ez a motiváció? Remélem, hogy igen. Bár magamról tudom, hogy milyen nehéz megbirkózni az ellenfélnélküliséggel. (— Meddig tarthatja Matson a világelsőséget?) — őszintén meg lennék lepve, ha Matsont 15 éven belül bárki in *kmtné”. Mármint a világrekorderek sorából. Bár az én világcsúcsomról sem gondolták volna, hogy valaki olyan hamar kivégez.« De én Matson 15 évét szigorúan állom. (— S maga nem gondolja, meg magát?) — Nem hinném.' Féi éve, némi súlyozáson kívül, amit tisztán erőnléti okokból végzek, egyáltalán nem edzem. Ha most újra komolyan neki akarnék fogni, a formábaho- záshoz egy évig is eltartana. Bevallom, súlylökő pályafutásom sok örömet, mondhatnám gyönyörűséget okozott. De minek próbáljam újra kezdeni, csak azért, hogy — második legyek? ★ És maga Randy Matson? Utolsó versenyein már erősen fáslizott térddel dobott. Még az amerikai főiskolai bajnokságokon elindul, aztán orvosi tanácsra ebben az évben nem versenyez többet, hogy a komolyabb sérülésnek elejét vegye. De mit lehet tudni? Az ilyen vasból-acélból faragott atléták néha nagyon gyorsan és pompásan rendbejönnek, s Dallas Long-nak nem kell komolyabban foglalkoznia a reaktiváló- dás gondolatával— JHit iátlmhmk A MOZIKBAN? A béke első óráiban játszódik az új, szinkronizált lengyel film. A szabadság első napja, amelyet Kruczkowsky drámájaként néhány évvel ezelőtt magyar színpadon is bemutattak. Bulgária felszabadulásának évfordulóján mutatják be a múlt évi cannesi filmfesztiválon nagy sikert aratott A baracktolvaj című bolgár játékfilmet Bolondos história címmel vetítik a mozik Karel Zemannak, a Münchausen báró rendezőjének új csehszlovák filmjét, amelyben a játékfilm-elemeket trükkös, rajzos megoldásokkal kombinálja és teszi érdekessé. Ugyancsak csehszlovák alkotás az Előttünk jártak című fűm, amelynek hősei a második világháború sokat szenvedett fiataljai. Új vietnami filmet is bemutatnak a mozik szeptemberben, a Vietnami Demokratikus Köztársaság kikiáltásának évfordulója alkalmából. Az Emlékezés cselekménye az ötvenes években játszódik a francia gyarmatosítók ellem háborúban. Szeptemberben kerül sor Dumas regénye, a Fekete tulipán filmváltozatának bemutatására. Az olasz—francia—spanyol koprodukcióban készült színes, romantikus-kalandos történet rendezője: Christian Jaque, főszereplője Alain Delon. Négy elbeszélést négy fiatal olasz rendező filmesített meg. Nehéz szerelem gyűjtőcímmel. A történetek különös kalandokat állítanak a nézők elé szellemesen és művészien. Témái frivolak és mulatságosak, a főszereplőik pedig valamennyien világhírűek: Lilli Palmer, Nadia Tiller és Vittorio Gass- man. Értékes, új, olasz filmalkotás készült Carlo Cassola híres regényéből is, Bube szerelmese címmel. Hőse egy volt partizán, akinek szerelmét Claudia Cardinale alakítja. A regénynél nem kisebb értékű film rendezője: Luigi Comencini. Két új magyar film kerül a nézők elé. A Vízivárosi nyár című, kétrészes tv-film, egész estét betöltő filmként kerül a mozikba. Sokan emlékeznek még Horváth Márton munkásmozgalmi témájú szép történetére, amelynek, rendező je Fábri Zoltán, főszereplői: Páger Antal, Nádasy Myrtill, Végvári Tamás és Fonyó József. A Patyolat akció új, zenés, magyar filmvígjáték Gyulai Gaál János zenéjével, Fejér Tamás rendezésében. A film zeneszámait a legnépszerűbb magyar tánczene-szerzők írták, főszerepeit pedig népszerű, fiatal művészek alakítják.