Heves Megyei Népújság, 1965. június (16. évfolyam, 127-152. szám)
1965-06-04 / 130. szám
Csöppinkó, az én emberem... Elfuvarozott miliiók MAGAS DOMB széles síkján ágaskodik a B. akna két acéltornya. Kihúzódtam az erdő szélére, árnyékba, ahonnét jól láthatom az aknaudvart s a fűbe heveredve vártam. Az irodán azt mondták, csak várjak nyugodtan, oda küldik, akivel beszélni akarok. Ha valakire várok, akit még nem ismerek, próbálom kitalálni, milyen lehet: alacsony, kövér és szőke, tán közepes termetű és fekete, mondjuk dohányzik is, mord vagy inkább tréfálkozó? Egy szóval elképzelek magamban egy embert, felruházom tulajdonságokkal is, aztán az elképzeltet összehasonlítom a valóságossal. Érdekes játék, s erről nem mondtam le most sem. Vékony, közepes termetű embert vártam — mert a statisztikai bányászméret ilyen —, barna hajú -férfit, aki szeret fontoskodni. A nap forrón tűzött, s odább a deszkabódék felett a levegő vibrálva játszott. Nyurga, majd két méteres nyakigláb fiatalember tartott felém. Mit mondjak, csodálkoztam kicsit, ennyi tévedésemen. —... rencsét! — harapta el a köszöntést hanyagul. — Beszélni akar velem, igaz? — Jószerencsét! Maga annak a sokat emlegetett brigádnak a vezetője? — Csak helyettesi minőségben. — S a brigádvezető? — Kiírták maródira: Szóval: beteg. — Baleset? — Ugyan, mit gondol!? Jót akart, ez döntő. — Jót akart és rossz sült ki belőle. —... A tele csille lebak- kant a sínről, vissza akartam billenteni. Bátyó meg eltolt, hogy majd ő. A végén mégis csak én tettem a helyére. — Bátyót pedig kiírták. — Kicsit fájtatta a derekát. Azért is írta ki az orvos. De kiírta már többször, fürdőzni járt, mert reumás a Bátyó dereka. NEMCSAK A TERMETE üt el a statisztikai bányászmérettől, fülére sem lehet azt mondani, hogy szokványos. Az elálló, tenyérnyi fülek komikusán hatnak a nem termetéhez illő, aránytalanul kicsi fejen. — Ne haragudjon, a nevét nem értettem pontosan. — Fontos? _ Arról ismerik az embert. — Akkor írja, ha bírja. Németes, csupa sch-ás, r-es, van benne egy i, vagy ei. Tényleg nem bírom leírni. Nevet az erőlködésemen, jóízűen, bugyborogva. kor, mikor ellenőrzik, mit végeztünk, úgy is kiderülne a lajbi színe, aztán bukfenc. — És hogyan formálódnak az emberek szocialistává? — Hozzánk dobtak egy ürgét. Ürgét, igen! Nem kellett az sehol, senkinek, mert azt csinálta, hogy dolgozott negyed órát, aztán eltűnt fél órára. Elment fürdeni a vízgyűjtőbe, hogy a meló őt nagyon kimelegíti. Mikor közénk vágták, megcsinálta párszor, hogy fürdőzött, de megmerítettük kétszer-há- romszor. Azóta úgy dolgozik, mint egy angyal és mégcsak ki sem melegedik a drága. Szó volt róla, hogy elteszik tőlünk, és kérem, az az ember... sírt. Hozzánk jönnek az emberek, de elmenni senki sem akar. — Közös szórakozás? — Csak a meccs. Moziba jobban csak párban megyünk, ki-ki az asszonyával. Színház nincs. — És egymás kölcsönös segítésével hogyan állnak? — Mikor Pehely meg Kurta építkezett, mind ott voltunk. Kevertük a maltert, hordtuk a követ. De ezek ugye, nem voltak ingyenben. — Hogyan? — Olcsóbb lett volna napszámosokkal, mert többe ke- .rült a leves, mint a hús. Sok bort benyaltunk, meg a kaja... — És mondja csak ... Csöppinkó... a munkahellyel elégedettek? — A PÉNZÜNK MUTATJA. Kilencünk közül ötnek tévéje van. És hűtőszekrény is. — És a munkahelyi kiszolgálás? — Azzal már panaszunk van. Nem a csillére, azt mindig kapunk, ahány telit küldünk fel az ereszke-tetőre, annyi üreset. Csak a robbantás, arra kell sokat várni. Nincs elég robbantógép. De mink robbantunk anélkül... — Mit csinálnak? — Hát a villanyvezetékből robbantunk. Odaértetjük a két szál drótot és bumm! Így nem is pocsékolunk any- nyi drótot. — De hiszen tilos! — Tudjuk, de az aknász nem áll minden pillanatban a hátunk mögött. — És ha valaki ott maradna, ha rászakítaná a robbantás a bányát? — Ilyen még nem volt. — Szóval kijátszók az aknászt és a bányarendészeti előírásokat?! Ilyen szocialista brigád hát a maguké? — Más is így csinálja, csak azt tudják. — És maguk, persze, ügyesek! — Ide figyeljen, elvtárs, nem akarunk fél órákat várni a robbantókészülékre, azt nemcsak a mi zsebünk, a család érezné meg otthon, de a bánya is ... A termelés. (Néhány hónappal beszélgetésünk után hírt kaptunk telefonon: robbantásos baleset történt B. aknán, három emberre rászakadt a bánya. Rendeltem taxit, robogtam a helyszínre. Egész úton mar- dosott a bűntudat, miért nem szóltam, finoman, hogy jobban ellenőrizzék Csöppin- kóék robbantásait...) Gyalog kaptattam fel a magas domb széles síkjára, ahol a B. akna két acéltornya ágaskodik. Későn érkeztem mórt is. A nappalos műszaknak már vége volt, a délutánosok készülődtek leszálláshoz. — Ó, HISZEN ITT az éh firkászom ...! — hallottam a kasnál az én emberem ismerős hangját. Csöppinkó volt. — Ugye a robbantás miatt jött? — kérdezte halkan, aztán hozzátette: — Hogy beszélgettünk, én utána leállítottam az akciót. Az az igazság, hogy féltem, szól a módszerünkről a magasabb főnökségnek. Kértünk robbantógépet, külön a csapatnak. Volt ideje még, visszakísért az úton egy darabot. Mikor elköszönt, szomorúan mondta: — Kár, hogy nem érek .rá, megmutatnám a fiamat. Az aztán igazi csöppinkó. Két hete született csak ... Pataky Dezső IVyugodtan megfogalmaz- L hatjuk a kérdést: kinek jó ez? Kinek jó az, hogy az előregyártott téglablokkokat Egerből Gyöngyösre szállítják teherautóval, hogy egyetlen negyvenlakásos épülethez a szükséges blokkok leszállítása háromszázezer forint költséget igényel, hogy negyven kilométert utaztatjuk gépkocsikon a téglablokkokat, hogy nagyon szűkös tehergépkocsi viszonyaink között ezeknek egy sorát lekötjük a szállítás miatt, hogy a szalagszerű építkezés megszervezését többek között a téglablokkok utaztatásával is hátráltatjuk Gyöngyösön? Kinek jó ez? Az idén négy épületet készítünk el Gyöngyösön „utaz- tatásos” módszerrel, az itt felmerült szállítási költség csak ebben az évben egymillió-kétszázezer forint. De mennyit építettünk már meg eddig ilyen módon és mennyit fogunk még megépíteni ezután, hiszen a távlati tervek mintegy ezer további lakás elkészítését szabják meg feladatul. Ezek Jó része téglablokkokból áll majd össze a szorgos munkáskezek nyomán. Egyszerűen milliókat adunk ki, mert a téglablokkokat Egerben gyártják, és ezeket Gyöngyösre kell szállítani. Pedig Gyöngyösön is van téglagyár. De évekkel ezelőtt kimondta a szakértő bizottság, Milyen kár, hogy a Magyar Televízió, amikor a Heves megyei napok műsorában Egerbe is ellátogatott, nem kereste fel a Széchenyi úti, a volt Takarékpénztár helyén épülő presszó építését. Mert ha felkeresik, akkor talán az év leghumorosabb kérdését tolmácsolhatták volna a képernyők előtt ülő millióknak. A kérdés pedig. így (.hangzott volna: — Tessék mondani, mikor iszunk itt egy jó, erős feketét? A válasz: — Nem tudom. Tévedés ne essék, nem viccről van szó. Az elhangzott párbeszéd kérdezője a tervező volt, a válaszadó pedig a művezető. Ezek után a „humoros kedvünket” nyugodtan félrerakhatjuk és pótolhatjuk talán mi, amit a televízió elmulasztott. Kezdjük ott, hogy már régen készen kellene lennie, hiszen a határidő már jócskán lejárt, de ha szétnézünk az építkezéhogy a gyöngyösi tégla alkalmatlan a blokkok elkészítésére, és az évekkel ezelőtti szentenciát a felettes építési hatóságok a mai napig sem vizsgálják felül. Egyszerűbb, ha megy minden a maga módján, a már megszokott kerékvágásban. Persze, takarékoskodnunk kell, a decemberi párthatározat mindannyiunk lelkére köti, hogy ne pocsékoljuk a nemzeti vagyont, társadalmunk erőforrásait. Nehezen hihető, hogy ennek a határozatnak a szellemében utaztatjuk a téglablokkokat. Nehezen hihető, hogy ennek a határozatnak a szellemében mellőzzük a gyöngyösi agyag minőségének újravizsgálatát. Mintha eleve lemondanánk a helybeli gyártás lehetőségéről. Hadd menjen csak minden úgy, mint eddig, akkor kevesebb kényelmetlensége lesz néhány embernek, nem kell tömi a fejét az ésszerűbb, gazdaságosabb megoldás megkeresése miatt. AJ ért az is igaz, valakinek mégiscsak jobb, hogy a blokkokat Egerből szállítják tehergépkocsin Gyöngyösre. Ez pedig a Heves megyei Állami ÉDÍtőipari Vállalat, amelynek termelékenységi mutatóját előnyösen, méghozzá nem is Ids mértékben befolyásolja a szállítási költség. Épületenként sen, azonnal „megérthetjük” a lemaradást. Elöljáróban: ilyen építkezésről még nem is hallottunk. Eddig mindig úgy tudtuk, hogy ha valaki épít, akkor először elkészül a terv, majd csak azután fognak hozzá a munkához. Ügy véljük, ez törvény is. Nos, most alapos a csalódás. Mert a presszó már az „új”, modern eljárásokkal készül majd el. Igaz, a művezető is most ismerkedik meg vele, és talán ennek köszönhető, hogy a fekete ivás bizony még sokáig várat magára. Mert a tervek csak fokozatosan jönnek Pestről, egyszerre készülnek az építkezéssel. Azt már mindenki tudja, hogy hol játszik majd a zenekar, milyen színűek lesznek a falak, de hogy hol lesz majd a kémény, a kazán, arra még maga a tervező sem tud válaszolni. Lehet éppen, hogy tudna, de egyelőre hallgat s a tervet sem küldi, az biztos..; Nincs terv, nincs presszó. A villanyszerelők, bádogosok, a 1854-ből való bombákat találtak Szevasztopolban véletlenül por valamennyi lövedékben rábukkantak egy raktárra, megnedvesedett. A lövedéken amelyben az 1854—1855. évi látható gyártásuk időpontja: krími, háború idejéből szárma- 1854. zó gömbalakú, nyersvasból ké- A helybeli múzeum munkaszült bombák voltak. társai szerint a krími háború A tűzszerészek több mint idején francia üteg állt azon száz lövedéket távolítottak el. a helyen, ahol a bombákat ta- Közülük hatvan elég jó álla- láltak. pótban megmaradt. A puska- (TASZSZ) D. L. A\\\\\\\\\\V<\\\\\\\\\\\\\V\Vv\X!V\\\\!WCCCAVNŰiííJ^^ A kis hal nem Hat hét Camp Luphungoula poklában — Ha mindenáron akarja, hát írjon egyszerűen Csöppinkót. — Csöppinkó...? — és majd kirobban belőlem a röhögés. — Micsoda név ez? — Nem is olyan rossz név... De ott van például a 95 kilós nagy dagadt Peták, aki Pehely, a gyors beszédű Horvát, aki Dadogós, meg a többiek, Kurta, Nyulárnyék, Fatojás. Ügy szedtük össze ezeket, hogy senkire se klappoljon. — Szóval maguk a vidám fiúk. — FIATALOK VAGYUNK mind. Bátyó közöttünk a legöregebb, huszonhét éves. — És a munka? — Sokszor elnyertük a szocialista címet, nem is tudom hirtelen, hányszor. És van már oklevél is, utána meg jön a zászló. — És mondja, mitől szocialista ez a brigád? — Vágjuk a melót, mint a répát. Nincs mese egy szó sem, vagy húzódzkodás! Van olyan brigádnaplónk, hogy csuda... — És mitől olyan csuda? — Nézze meg, abban nem talál homokolást, szóval valótlanságokat. Különben, hiába is írnánk, az átvétel4 XÍPiíJSMG 1963. június 30., szerda 2. A börtön — az börtön. De Camp Luphungoula ráadásul — kongói börtön volt: Maga a pokol. Amikor Hohlovot a közös cellába lökték, valaki gyufát gyújtott: megnézni a jövevényt. A gyufaláng imbolygó fénye rávetődött a szürke betonfalakra, a töredezett cementpadlóra, a foglyokra. Egy- kettőn ing volt, de a többség egyetlen öltözéke csak klott- nadrág. Valamennyien mezítlábasok. Az újoncot nyomban közrefogták, hátha maradt nála cigaretta, pénz, újságfoszlány. De Hohlov egyetlen használható holmija a cipője volt. Egy szálfatermetű fogoly barátságosan felszólította, hogy vegye le. Az újságíró engedelmeskedett. A kongói testvériesen megosztozott vele a cipőn: az egyik fél párat a maga feje alá tette és intett Hohlov- nak, hogy a másikat tegye a saját feje alá. Szükségpárnának ... Lingala nyelvlecke Fehér ember és ráadásul: szovjet. „Ezt bizony kinyírják” — mondták ki egymás között a szentenciát a foglyok. A jelek valóban nem voltak biztatóak. Hohlov, ha akarta, ha nem, egész éjszaka — lingala börtön-nyelvleckét vett. Maga a pokol • — Beta ie — hallatszott odakintről. Üsd, vágd, nem apád! — Beta ie na moto! —Csak a fejét, hogy meg ne sántul- jon! Beta ie lokolo na lubu- mu! — Ne sajnáld a lábad a gyomrától. S a nyelvlecke vége rendszerint: — Ekoki to bakisza li- szusz?... Elég volt, vagy akarsz még? — Majd szinte hallani lehetett a hangból, hogy lemondó kézlegyintés kíséri: — le akufi. — Ez bizony kikészült... Közben meg-megcsikordult a börtön nehéz vaskapuja. Ugyan hová viszik a foglyokat? Kivégző osztag elé, vagy kínzókamrába? Mert a tábor különleges rendeltetésű, a Sureté Natonal főnökének, Nendaká- nak közvetlen igazgatása alá tartozik. Camp Luphungoula neve magyarul egyébként azt jelenti: Kulcs-tábor. Valóban, kulcskérdésről döntenek _itt: lenni vagy nem lenni. A kérdés a foglyokra vonatkozik, és aki eldönti: maga Nendaka. Jövevény a Reginából Hohlov csodálkozással látta, hogy a cellában még egy fe• • hér fogoly van. Rogers főhadnagy. Micsoda találkozás: szovjet újságíró és belga zsoldos Csombéék börtönében. — Tévedés, fatális tévedés — mondta a belga. — Reggelre kiengednek. Addig is szóval tartotta Hohlovot: — Nézze, ketten vagyunk itt fehérek, legalább mi tartsunk össze... Végül még a Regina szállóba, lakosztályába, a 303. Szobába is meginvitálta Hohlovot. Rogers a hírhedt Michael Hoare zsoldos-osztagában szolgált, fizetése 48 ezer kongói és 18 ezer belga frank volt. A börtönbe úgy került, hogy előző este mulatozás után az afrikai piacon részeg fővel lövöldözni kezdett. Ébresztő előtt valóban kiengedték. Már világosodott, látni lehetett az arcát: hegyes orr, ellenszenves kis bajuszka, belga főhadnagyi egyenruha, vörös katonai tábori sapka. Az egyik néger fogoly szitkot küldött Rogers nyomába. Az a férfi volt, aki este Hohlov cipőjét tette a feje alá párnának. A kaszai törzsből származó Alphonse Oulu börtönügyekben kifogyhatatlanul találékonynak bizonyult, ö mutatta meg Hohlovnak, hogyan lehet körömmel_— papír híján — banánhéjra, cipőtalpra — vagy: gyufaszállal körömre jegyzetelni. — Napközben még cigarettát is szerzünk — ígérte. A törzs törvénye Hogyan? A titok nyitja egyszerű. A táborparancsnok, Di- bou gyakorlatilag „isten után az első”. Ide ugyanis bírói eljárás nélkül kerülnek a foglyok, akikről sokszor jószerivel még azt sem tudják, hogy kicsodák tulajdonképpen. Így aztán Dibou azt engedi ki, akit akar. Persze, azt akarja kiengedni, akinek a rokonsága megfelelő váltságdíjat fizet. A börtönben a szabályzat szerint nem jár élelem a foglyoknak. Amikor a hozzátartozók végre kinyomozzák, hogy a szerencsétlen Camp Luphun- goulába került, igyekeznek ennivalót bejuttatni neki. Ehhez persze „meg kell kenni” a fél börtönszemélyzetet. A titok harmadik nyitja — jellegzetenes kongói. Az országban rendkívül erős a törzsi összetartozás érzése. Ezért a foglyok először is azt próbálják kideríteni, nincs-e az őrök között olyan, akivel egy vidékről származnak. Mert ha van: a fogolynak nincs többé gondja pénzre, ételre, italra. A törzsi törvények még a börtönszabályzatnál is erősebbek. Ha az őr megszegi őket és nem segít bajba jutott „távoli rokonán” — a törzs bosszúja előbb-utóbb utoléri... Következik: TELT HÁZ ÉS A TRÜKK AZ ÜVEGGEL háromszázezer forintot szá* molhatnak el a teljesítményükben anélkül, hogy ezért a kisujjukat kellett volna megmozdítaniok. Ne legyünk igazságtalanok, tegyük hozzá azonnal, az építőipari vállalat már néhányszor szóvá tette ezt a visszás helyzetet, pedig érdekük egészen mást kívánna meg. Néhányszor már a helyi államhatalmi szerv is megemlítette különböző tanácskozásokon a blokkszállítás furcsaságait, de a legutóbbi tanácsülésen is csak homályos választ kapott a felsőbb szerv képviselőjétől az észrevételére. IV incs értelme tovább bo1 nyolítani a szót, az elmondottakból világossá válhatott a követelmény: az Építésügyi Minisztérium erre illetékes fórumának el kell rendelnie a gyöngyösi agyagbánya nyersanyagának vizsgálatát, ha szükséges próbafúrással megkutatni a megfelelő anyag lelőhelyét, mert nincs jogunk millióikat felhasználni fölösleges költségekre, ha őszintén valljuk a takarékosság szükségességét. Olyan jól pedig sose állhatunk, hogy a takarékosságot már ne tekintsük állandó követelménynek A most már évek óta húzódó blokk-vitát megnyugtatóan le kell zárni, ezt kívánja a közösség érdeke. (g. molnár) hal ? víz és a gázvezetők már rég elvégezték munkáikat. Csak a kémény, a kazán... Ezeket nem értjük mi sem, de a művezető sem. Nem tud mit tenni, hová tegye? Nagyon sürgeti a pestieket, akiknek a szerződés szerint 14 naponként még műszaki irányításra is le kellene jönniök. De nem jönnek. Micsoda építkezés... és pont a tervező kérdi, hogy mikor ihat kávét? Humorérzéke az van— Ha terv nincs is. A humorért azért nem kell Pestre menni, hiszen elég csak átlépni a szomszéd építkezéshez, az Akotmány utcába, és máris szereplői lehetünk egy nagy közönségsikert aratott vígjátéknak... A hús és falatozó boltról van szó, amely lassúságában még a világbajnokságot is utcahosszal nyerné... Az elmúlt év októberének 13. napján kezdődött el a munka, jelezvén a szerződésben; hogy 1965. május 31-én már jóétvágyat is kívánhatunk egymásnak az üzletben.. Azóta sok minden történt. Elment az ősz, meghalt a télj elszökött a tavasz, lassan közepén vagyunk a nyárnak is. A kivitelezők fuzionáltak, majd szétváltak, jöttek a többlet- munkák, a póthitelek, a vasárnapok, a májusi fagyok, az új szerződések..; Az idő makacsul ment tovább, csak az építkezés döcögött, mint a beteg ló a szekér előtt. A részleteket csak azért nem említjük, mert külön értelmező és magyarázó szótár is kellene hozzá, s míg az elkészülne, talán csodával határosán, már harapni is lehetne valamit a pultok körül... Hogy mikor lesz kész? Ki tudja? Majdha megérkezik a tavaly megrendelt ajtó, normális vaskampót küld a gyár, amire a húsokat akasztgatják, majd ha beszerelik a gépeket, majd ha megjönnek a hűtőt szekrények ... Szóval majd ha kész lesz. Mást nem tudunk mondani, nekünk se mondtak... De hogy ne csak bíráljunk, hanem segítsünk is, ezért engedjék meg a kedves illetékesek, hogy néhány építőipari hírt figyelmükbe ajánljunk: Amerikában egy 28 emeletes házat 25 nap alatt, Finnországban egy négyemeletes házat három hét alatt, sőt, Európa legmagasabb és egyben leghatalmasabb épületét, a Lomonoszov egyetemet mindössze négy év alatt építették fel..; Vagy itt talán az a szokás járja, mint a horgászoknál: a kis hal nem hal? Koós József