Heves Megyei Népújság, 1964. december (15. évfolyam, 281-305. szám)
1964-12-06 / 286. szám
Clemendore, a hindu jógi mutatványaival meghökkentett, csodálatot váltott ki sokakból. Jó ideig azt hittük, nincs még rajta kívül más, aki képes volna megtenni testével, izmaival mindazt, amiket S megtett. S lám, Égerben is akadt ilyen ember,.. ★ Apró, földszintes ház. Belépünk a kapun 9 mindjárt — kezdetnek — a jó meleg télikabát alatt megborzongat a hideg. — Te vagy a fakir? — Mit? Fakir?! Ugyan. — ... aki mutatványokat tud. — Tudok. Középtermetű fiatalember. A csípős decemberi esti hidegben is csak tenyérnyi fürdőnadrá- göt visel; teste fedetlen azonkívül. Csak a lábán van még valami, hegyes orrú cipó, olasz fazon, meg zöldes, csikós zokni. Felöltözötten is dddergető látvány. — Jó órája gyűröm magam, fáradt vagyok és remegek. Most kicsit pihenni kell — szabadkozik. Kis szobába vezet. A bútorzat puritán: ódon, sokfiókos kaszni, sezlom, asztál két székkel, az asztalon Supraphon lemezjátszó, a kályhát spirálos melegílőlámpa pótolja. Körben, a fehérre meszelt falon szentbe pék és svéd szőkeségek aktái, japán és más nációkból való, pőre nőket mutató magazin-képek A sezlonra dobva vastag derékszíj hever, az egyetlen „kellék”; rácsatolja mellkasára, ezt használja a tü- dőerősító gyakorlatoknál. — Kezdjük... Ritmikus, mély légzéseket végez és mutatja az első gyakorlatot: a gyomor a bordák és a köldök között „harmomiaz alsó test ülőhelyzete ne változzék. Annyira kell előrehajolni, hogy a homlok a földet érje ... Tovább nem is folytatom, azt hiszem a jóga-mudrá- bó ennyi is elég. Ha valaki a jógával jegyzi el magát, változtatnia kell korábbi életmódján, szokásain. A jóga új életrendet szab az ember számára, s nemcsak életrendet — étrendet is. — Alapvető étel a fűszer, gyümölcs, tej, vaj, méz. Húst legföljebb kétszer egy héten fogyaszthat a jógázó, de annál több fekete retket és reszelt zellert, gyümölcsfőzeléket. Szeszes italt fogyasztani egyáltalán nem szabad, vizet any- nyit, amennyi az emberbe belefér. Az egri, fiatal jógi egyetlen hét alatt kerek hat kilót adott le testsúlyából, így akarta. A fogyókúra receptjét — nem titkos — közre adjuk: — Citromot nyalni, de a nyálat nem lenyelni, hanem kiköpni. És erősen citromos teát kell inni, más egyebet inni, enni nem szabad. És a fakír- ság? — összevarrom tűvel, cérnával a két kezemet Fakírság? Csak a hámsejteket szúrom át ahol nincs ideg, ér és nem fáj az egész, nem is vérzik... Igaz, hogy a szöges zsámolyon már-ültem, de a szöges deszkán való fekvést még nem próbáltam. Középtermetű fiatalember. Tizenkilenc éves. Ügy választotta a jógázást, mint más az atlétizálást az úszást vagy a gátfutást. Még csak annyit, a Vécsey-völgyi jógit Molnár Sándornak hívják. Szorgalmas alkarattal gyakorol s a bervai fiatalok „Ki mit tud”-verse- nyén hamarosan mások is szemtanúi lehetnek különleges képességeinek. Pataky Dezső Gazdao aimatermés volt I vádon Az eddigi legjobb termést szedték le idén az ivádi Dózsa Termelőszövetkezet almásában. A szövetkezetnek 17 hold termő és tíz hold újtelepítésú almáskertje van. Az idei ősz azzal a meglepetéssel szolgált, hogy az 1961-es telepítésű alma meghozta az első termését. A fiatal gyümölcsösben húsz mázsa almát szedtek le a szövetkezeti tagok. A termő területen huszonhét vagon almát szüreteltek az idén. Az alma termés nagyobb részét értékesítették és már át is adták a MÉK-nek, egy vagonnal a környező községekben értékesítettek, az alma többi részét pedig — mintegy tíz vagonnal — már ipari almaként értékesítik. A jó termés megerősítette a betervezett munkaegység értékét.----Nw Mtéan&k — Tessék, kérem, mosolyogni ... Jobban ... Kedvesebben — mondja könyörögve már a fényképészet mestere s az ember kretén mosolyt erőltet az arcára, szemével bús-bánatos tuloktekintettel kukkant oda, ahonnan kirepül a kismadár. — Nem fog fájni — szellemesícedik a fényképész, hogy a merevgörcs az arcon valóban mosollyá terüljön, de minden hiába-: az idióta vi- gyorból egy maku lányit sem engedünk. A fényképész megadja magát, bebújik a fekete kendő alá, aztán kibújik... katt... és ünnepi vi- gyorom fixáltan marad meg az utókor és a magam számára. Hm... hm... Nem lehetne egy kis munkamódszerátadást végrehajtani? A rejtett kamerák filmesrendszerét átvinni a rejtett fényképezőgépek módszerére: elrejtve gép, fényképész, elrejtve én, ö, mi, ti, ők...? ... aztán elrejteni a fényképet is! (—ó) Megkezdték a jövő évi szerződéskötéseket a MeI és a földmíívesszövelkezeti felvásárlók Tizenegyezer hold zöldségre, burgonyára és mákra kötnek kedvező feltételekkel szerződést Az idén megyeriből a szövetkezeti felvásárlók a lakosság ellátására és exportra — a kedvezőtlen időjárás ellenére is — 3780 vagon zöldséget, 610 vagon burgonyát és 1784 vagon gyümölcsöt vásároltak feL Ez a mennyiség nagyobb, mint más megyék felvásárlási eredménye és ezért az 1965. évi szerződéseket nagy alapossággal készítették élő. A MÉK felvásárlói elsősorban a zöldségfélék termelésére felkészült gazdaságokkal és a megfelelő gyakorlattal, szakértelemmel rendelkező közös gadzaságok- kal szerződnek. A szerződés- kötéskor figyelembe veszik a táj termelési adbttságait, ami azt jelenti, hogy egy tájegységben a legjobb eredménnyel termeszthető zöldségfélékre kötnek szerződést. A kialakult korai termőtájakon egyéni, illetve háztáji termelésre is kötnék szerződést, legfőképp borai salátára, retekre, zöldbabra. A jövő évre összesen 7300 hold zöldségre, 1800 hold burgonyára és 1700 hold mákra kötnek szerződést Zöldségfélékből paradicsomot 1965-ben 1400 holdon, paprikát pedig 500 holdon termelnek a szövetkezet tagjai. Az illetékes szakemberek tájékoztatása szerint a termelőszövetkezetek kétféle módon köthetnek szerződést a MÉK- kel. Teljes termésre, ebben az esetben a szabványnak megfelelő minőségű teljes termést — még értékesítési nehézségek esetén is — átveszik szerződéses áron a felvásárlók. Ilyen szerződés akkor köthető, ha a szövetkezet szerződésen kívüli termelést és értékesítést a helyi ellátás kivételével nem tesz. Másik eset, ha a termelő- szövetkezet termésének csak meghatározott mennyiségére köt szerződést, a termésének többi részét szabadon értékesítheti. Ilyen szerződés esetén megengedhető a szerződéses mennyiség húsz százalékkal, a felvásárlás megkezdése előtt két héttel, de ennél többet csak akkor vesz át a MÉK, ha arra a népgazdaságnak szüksége van. A megkötött szerződés alap. ján a Magyar Nemzeti Bank a szövetkezeteknek — az értékesítésre kerülő mennyiséget és annak értékét figyelembe véve — termelési hitelt nyújt Az egyéni és háztáji területekre kötött szerződés esetén a következő évben is művelési előleget, hitelt kapnak a termelők. A szerződéses termelők részére a MÉK biztosítja a vetőmagot és a helyszínen nyújtott szaktanácsokkal segítik a termelőket. Az 1965-ös szerződéskötéskor a termelők több termékre fix, vagy védőáras szerződést köthetnek. A termelőszövetkezetek korábbi tapasztalatai igazolják; hogy a zöldség- és burgonya termelése biztosítja a tagság foglalkoztatásét, szép jövedelmet hoz és korán juttatják a szövetkezeti gazdákat jelentő« pénzbevételhez. A szövetkezetek most készülő jövő évi terveikben nagy szerepet adnak a zöldség és burgonya termelésének, a MÉK szakemberei ebben is segítséget nyújtalak a szövetkezeteknek. A tervek helyes elkészítésében részt vesznek és szerződést kötnek a tervezett termékekre. A MÉK és a földművesnö- vetkezeti. felvásárlók ilyen előkészítés után már megkezdték a szerződéskötéseket 32 féle zöldségre, korai, nyárt és őszi burgonyára. Eddig több minit ezer hold termésére megkötötték a szerződést a termelőszövetkezetekkel. Now A Magyar Tudományos Akadémia embertani tanszéke számára alulír ottan elkészítettem feljegyzésemet arról a genusról, amely egyesek szerint a homo sapiens baloldali ágához, mások szerint a jobboldalihoz tartozik. A homo zsur- nalisztisz, az újságíró, aki annak ellenére, hogy újságíró, mégis ember, onnan ismerhető fel, hogy szent meggyőződése: mindenhez ért, sőt mindenhez jobban ért, mint más, emiatt rendre szégyenben marad, mert olyan emberekkel akad össze, akik csak egy dologhoz értenek, de ahhoz nagyon. A szakmájukhoz. Az újságíró vagy lesz, vagy születik, ellentétben a poétával, aki mindig annak születik, ami... Az újságíró abból él, amit ír és nem abból, amit leközölnek tőle lapjainkban, mert napjainkban attól nyugodtan nem élhetne. Az újságíró két lábon járó antagoniszti- kus ellentét: Kajevác szerint a világ legrendesebb embere, Bur- bulya szériát, mind akasztói áravaló. Kaje- vácról ugyanis tegnap jót irt, míg Burbulyá- ról rosszat, s Burbulya nem is azért haragszik, hogy róla rosszat írtak, hanem mert Ko- jevácról jót. Mert a közmondás örök: minden jó, ha másnak rossz. Az újságírónak az a rögeszméje, hogy neki korszakalkotó gondolatai vannak az életről, meg mindenről, ami még nem lenne baj. A baj ott kezdődik, hogy úgy véli, ezeket a gondolatokat a világ közkxncsévé kell tenni és teszi is. Az újságíró rendszeresen kimegy az életbe, néha egészen a sarokig ellohol, s igazán nem tehet róla, hogy éppen akkor, amikor odaér, az élet még nem ért oda. Ügy kell az életnek! Emiatt aztán az újságíró megírja az életet olyannak, amilyennek ő véli és a vélt élet ilyenkor helyreigazítási kérelemmel fordul a szerkesztőséghez. A szerkesztőség nem más. mint egy olyan karantén, ahol elzárják az újságírókat másoktól és másokat az újságíróktól, nehogy kölcsönösen elrontsák egymást. Minek ehhez találkozni, elég ehhez olvasni is újságot? A szerkesztőség egyébként annyira tágas főszerkesztő, helyettes szerkesztő, olvasószerkesztő, tördelőszerkesztő, főmunkatárs, rovatvezető és még néhányon. akik dolgozhely, ahol egymás vállán ülnek az újságírók, és azon értekeznek, hogyan lehetne jót írni és arról írnak, hogyan lehet jól értekezni. A szerkesztőségben a következők dolgoznak: nak is. Az újságíró a világ legidegesebb genusa. Ha nincs miért idegeskednie, akkor azért ideges, hogy miért nem az, csak nem írta ki magát véglegesen, amitől még ugyam lehetne továbbra is újságíró, de nem lehetné nyugodtan ideges. Az újságíró egyébként a Magyar Nép4 köztársaság választó* és választható polgára, aki ennek megfelelő jogokkal rendelkezik, bár ezt többen kétségbe-, vonják, abból kiindulva, hogy aki firkálásból él, az sem nem értei* miségi, sem nem munkás, sem nem paraszt, még csak nem i* kist polgári réteg. Az: újságíró. S róluk nem jelent meg egyetlen marxista kézikönyvben sem megfelelő elvi álláspont. Tehát nincsenek is. Ha van* nak, — elég baj az. Pedig már régen elhal az állam, amikor újságíró még juszt is lesz! Mert az újságíró az emberi kívánói-ágból él: hol mi, mikor és hogyan történt, és ha történt, helyes-e hogy történt. Ha nem lennének újságírók, azt talán még megtudnák az emberek, hogy hol, mi, mikor és hogyan történt, de azt soha, hogy helyes-e, hogy megtörtént. Egyesek szerint az újságíró csak rossz ember lehet, mások szerint csak jó ember. Majd csak megegyeznek.! Mi addig írunk. Megírjuk a ma történelmét. (egri) — Nem bűvészkedés ez,., sport. Az akaraterő sportja, Frissebbé, fürgébbé válik tőle az ember. A gyengék megerősödnek s az erősek még erősebbek lesznek. Tizenkilenc éves. Három éve a Finomszerei vénygyárban dől. gozik, betanított munkás, automata esztergát kezel. Szenvedélyes motorversenyző és rádiószerelő. Igazában azonban a Ä Vécsey-völgyi jégi hatha jógával jegyezte él magát nyolc hónap óta rendkívüli akarattal edz, hogy parancsolja, ura legyen a testének. Újabb gyakorlatok következnek: a „krisztus**, a púposság, a vállak összehúzása a nyak előtt Azrfán a nagy szám: kiemeli a helyéről a lapockáit, egyenként és egyszerre! S mit tud még? Lótusz-ülést derék- ki csavarással; és minden olyan asszána elején, amely lótuszüléssel kezdődik, megcsinálja a „bru-mádjo-dristi”-t, ez magyarul szemöldöknézést jelent: szemgolyóit felfelé fordítva a szemöldöke közötti részre függeszti tekintetét És arra is képes, hogy a két lábát felrakja! a nyakába. Ez azért számít aj legrendkívülitob teljesítmény- i nek, mert másfél éven kérész-i tül a két lába béna volt s időn-i ként többször is vissza-vissza-j tért a bénulása, miután már: végleg azt hihette, hogy ízüle-; tes betegségéből kigyógyult < — Nem ördöngösség a hatha\ jóga. Legyen az emberben elég; akarat s megtanulhatja. A Vécsey-völgyi 19 éves jógi { teljesen autodidakta módon vá-; gott neki, hogy az indus légzési. és testgyakorlatok rendszerét $ megismerje, elsajátítsa. Azóta S már „szakkönyvet” ig szerzett- s abból tamil... Lássunk egy ; gyakorlatot, bárki megpróbál- ^ hatja: lótusz-ülésben keresztbe! tett lábakkal le kell ülni, úgy,: hogy a láb két ®arka a has alsói részét nyomja. A két ökölbe S szorított kezet a combtetőre; kell helyezni, aztán lassan elő-; lehajolni felső testtel, úgy, hogy^-------------------\ s áruforgalom \ egyében másfél millió forinttal forgat- \ mázott többet az előirányzott-: nál. A Mátravidéki Vendég-; látóipari Vállalat is 103,5 szá-( zalékra teljesítette tervét. ; A megye földművesszövet-. kezetei ruházati, élelmi és ve*! gyes ipari cikkekből több mint j egymiiliárd forintot forgalmaz-; tok. ' Az utolsó negyedben is túl-( teljesítés várható, mert azi ünnepek előreláthatóan to-, vább emelik a kereskedelem, forgalmát , i káziik** — ez a gyomorforgatás. A gyomorfelszívásnál a hasi bőr szinte a gerinchez tapad, aztán ugyanezt a műveletet megcsinálja méhkasával is. Szinte nem hisz az ember a szemének, pedig ezek csak a könnyebb gyakorlatok, ugyanúgy mint a gyomorizom-for- gatás, vagy a has megnövesz- tése. Mintha a Willendorfi Vénuszt látnám, olyanra kövérití a hasát Emelkedett aa Heves m A Heves megyei Élelmiszer Kiskereskedelmi Vállalat az első háramnegyedév tervét 9 millió forinttal teljesítette túl. Hasonló emelkedést mutatnak a számok a Heves megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vá- lalatnál is, ha nem is olyan nagy mértékben. A kétmillió forintos túlteljesítés nem egészen egy százalékát teszi ki a tervnek. A vendéglátódpari vállalatok eredményeiben is emelkedést észlelhetünk. Az Egri Vendéglátóipari Vállalat mim egy