Heves Megyei Népújság, 1964. augusztus (15. évfolyam, 179-203. szám)
1964-08-30 / 203. szám
Hruscsov beszéde az ünnepi nagygyűlésen ronyokon hozott szabadságról”, hogy elleplezzék a dolgozó tömegek előtt a szocializmus nagy vonzóerejét. Félnek a Szovjetunió, a népi demokratikus országok példájának erejétől és ezért azt próbálják bebeszélni a szocialista országok dolgozóinak, hogy a néptöimegek nem önként választották a szocializmust, hanem kívülről kény szeri tették rájuk.% A történelmi igazság azonban világosan megcáfolja ezeket, a népek félrevezetésére irányuló kísérleteket. — Csehszlovákiában, miként a többi népi demokratikus országban is, a szocialista forradalmat a néptömegek szívós és önfeláldozó harca hozta létre. E néptömegek a munkásosztály és ennek élcsapata, a kommunisták vezetésével felhasználták azt a helyzetet, amely a hitleri hordáknak a szovjet hadsereg által történt szétzúzása következtében keletkezett és megdöntötték a tőkés és a földesurak hatalmát és utána határozottan a szocializmus útjára léptek. Most, amikor a szlovák felkelés 20. évfordulóiét ünnepeljük, joggal nevezzük ezt a felkelést dicsőséges oldalnak a csehszlovák nép harcában, amelyet szabadságáért és függetlenségéért folytatott Hruscsov ezután rámutatott azokra az eredményekre, amelyeket Csehszlovákia az elmúlt húsz év alatt az ipar, a mezőgazdaság és a társadalmi élet minden területén elért. Emlékeztetett arra, hogy Szlovákiát régebben Európa egyik legelmaradottabb sarkának tekintették, most azonban Szlovákia testvéri szövetségben a cseh néppel, a cseh nép segítségével és támogatásával fejlett ipari területté vált — Mindez — fűzte hozzá Hruscsov — a szocialista forradalom eredménye, azoknak a hősi erőfeszítéseknek a gyümölcse, amelyet a munkások, a parasztok és az értelmiségiek fejtettek ki a szocialista Csehszlovákiában. Ezek a sikerek annak a kipróbált vezetésnek eredményeként jöttek létre, amellyel a Csehszlovák Kommunista Párt, a nemzetközi kommunista munkásmozgalom harcos csapata irányította Csehszlovákia népét. A Csehszlovák Kommunisták Pártja összeforrott bátor kollektíva, amely a nép boldogságáért harcol. Soraiban vannak a legjobbak legjobbjai, azok, akik az élen járnak, nem félnek a nehézségektől, akik annak szentelték magukat, hogy megvalósítják a kommunizmus nagyszerű eszményeit. Csehszlovákia munkásosztálya és valamennyi dolgozója joggal lehet büszke szeretett kommunista pártjára, amely magasan lobogtatja a marxizmus—leninizmus zászlaját, — mondotta Hruscsov. A továbbiakban kijelentette, hogy a Csehszlovák Kommunista Párt a szocializmus építésében gazdag tapasztalatokat gyűjtött. Ezek a tapasztalatok — tette hozzá — elsősorban az önök országának sajátos körülményeit tükrözik, de van bennük sok olyan, amit más testvérpártok és országok, köztük a Szovjetunió is felhasználhat. Továbbiakban hangsúlyozta, hogy a szocialista világrendszer egyik fontos eredménye a szocialista országok kölcsönös tapasztalatcseréje, amely hatalmas tényező a szocialista közösség gyorsabb fejlődése szempontjából, újabb sikerek és vívmányok erőteljes forrása. A prolelár-neinzefközíség ellenségei nak, hogy vitát keltenek pártjaink között, aláássák a népek barátságát. — Ez azonban sohasem fog megtörténni. Nem azért ontották vérüket népeink a csatamezőkön, nem azért kovácsolták ki barátságukat a szocializmus győzelméért vívott közös harcban. — Amikor ma lerójuk kegyeletünket népeink fiainak emléke előtt, akik elestek a szabadságért vívott harcban, esküszünk, hogy örökre megőrizzük és erősítjük szent barátságunkat, erősítjük egységünket a jövő szocializmus és kommunizmus világdiadala javára. — Kedves elvtársak! Mi mindig őszinte eszmecseréket folytattunk a Csehszlovák Kommunista Párt vezetőségével és mindig örülünk annak hogy valamennyi kérdésben teljes közöttünk az egyetértés. örömmel látjuk, hogy Csehszlovákia ' kommunistái mély gonddal ápolják az ország népében a szovjet nép, és országunk iránti testvéri érzelmeket. Meg lehetnek győződve arról, hogy pártunk is a szovjet embereket a szocialista Csehszlovákia népei iránti barátság és testvériség szellemében neveli, A nemzeti felkelés kiválóságainak kitüntetése — Különösen jólesik látnunk: milyen következetességgel harcol az önök kommunista pártja a nemzetközi kommunista mozgalom egységéért. Mi továbbra is elvi módon, lenini módon folytatjuk a közös harcot a marxizmus—leninizmus tisztaságáért, nagy mozgalmunk sorainak összeforrott- ságáért Mint korábban is, továbbra is törhetetlenül haladunk előre a kommunizmus győzelme, a marxizmus—leni- nizmusnak az egész világon bekövetkező diadala felé. — Ml helyes úton járunk, hűségesen követjük a lenini irányvonalat. Továbbra Is szilárdan megtartjuk ezt a vonalát és semmiféle erő nem kényszeríthet rá arra, hogy eltérjünk tőle! — fejezte be beszédét Hruscsov, aki éltette a szocializmust építő csehszlovák testvémépet, annák kipróbált vezetőjét, a Csehszlovák Kommunista Pártot, éltette a szovjet és a csehszlovák nép testvéri barátságát. Hruscsov beszédét többször szakította meg a taps és éljenzés, az egybegyűltek hosszan éltették a szónokot. Ezután a szlovák nemzeti felkelésben kiváló érdemeket szerzett személyek kitüntetésére került sor. Az első kitüntetett Nyikita Hruscsov volt, akinek átadták a szlovák nemzeti felkelés 20. évfordulójának emlékérmét. A kitüntetés átnyúj fásakor Hruscsov meghatottan rövid beszédben köszönte meg a kitüntetést. Kijelentette: Büszkeséggel fogom viselni ezt az érmet és emlékezni fogok a múlt harcokra. A háború idején tagja voltam annak a katonai tanácsnak, amely a Szovjetunióban a csehszlovák zászlóaljat szervezte meg. Közvetlenül láttam azokat a cseheket és szlovákokat, akik élet-halál harcra indultak a fasiszta hódítók, közös ellenségünk ellen. A továbbiakban Hruscsov szíve mélyéből újból sok sikert kívánt Csehszlovákia dolgozóinak a szocializmus építésében. Hangsúlyozta: minél erősebben fogjuk építeni a szocializmust és a kommunizmust, ez lesz a legjobb figyelmeztetés ellenségeink felé. Most a munkásosztály, a parasztság és az értelmiség munkájával épül a béke. Ha nem fogjuk kímélni erőnket a kommunizmusért vívott harcban, akkor megmutatjuk, mire képes a munkásosztály, miután megbuktatta országa kapitalistáit, földesurait. Együtt harcolunk, együtt megyünk a kommunizmusba, — mondotta Hruscsov, majd végül ismét megköszönte a kitüntetést. Nyikita Hruscsov kitüntetését követően ugyancsak a szlovák nemzeti felkelés 20. évfordulójának emlékérmét nyújtotta át Novotny köztársasági elnök Sz. A. Kovpaknak, az ukrán partizánmozgalom egykori vezetőjének, a szovjet kül- ‘ döttség tagjának, továbbá Besztercebánya városának, Martin városának és öt községnek. Ezenkívül kitüntetést kaptak az egykori partizánparancsnokok és volt harcosok. (Folytatás az 1. oldalról) Ebből merítette erejét a szlovák nemzeti felkelés, a mi nemzeti demokratikus forradalmunk és a szocialista társadalom felépítése. Ez a forrása kommunista jövőnknek is. Pártunk teljes mértékben helyesli és támogatja az SZKP XX. és XX1Í. kongresszusának lenini elveit, amelyek alkalmazása saját viszonyaink között határkövet jelentett a szocialista fejlődésben” — mondotta többek között Antonin Novotny, majd méltatta a szocialista országok szoros gazdasági együttműködésének jelentőségét. Hatalmas el a hódítc BESZTERCEBÁNYA (MTI): Völgyi Tibor és Nyárádi Róbert jelenti Besztercebányáról: Hruscsov beszéde elején kijelentette, hogy mély meghatottsággal vesznek részt a szovjet nép képviselői a besztercebányai ünnepségeken, amelyeket a szlovák nemzeti felkelés kitörésének 20. évfordulója alkalmából tartanak. Elmondta, hogy nem most először tartózkodik a baráti Csehszlovákia földjén, de ez a találkozó különösen örömteljes és megható, mert most találkoztak itt a régi harcos bajtársak, akik a háború alatt vállvetve küzdöttek a közös ellenség, a hitleri fasizmus ellen. Találkoztunk itt — tette hozzá — a munka hőseivel is, akik a csehszlovák nép első sorai- ban önfeláldozóan harcolnak a szocializmus felépítéséért A továbbiakban a szovjet nép, a párt, a kormány nevében üdvözölte a megjelenteket és az egész csehszlovák népet a jubileum alkalmából. — A szlovák nemzeti felkelés 20. évfordulóját Csehszlovákia minden őszinte barátja ünnepid — folytatta. — Ez a jelentős évforduló különösen közel áll a Szovjetunió népei, a testvéri szocialista országok népei szívéhez. A továbbiakban rámutatott arra, hogy most egymás után következnek a húszas évfordulók, amelyek azt mutatják, hogy megvalósult országaink népeinek a felszabadulásról, az újnak boldog építéséről szőtt évszázados álma. — Izmosodik ég erősödik a nagy szocialista testvériség, amely a szocializmus útjának építésére lépett népek céljainak és érdekeinek közösségén alapszik. Egyesít bennünket az egységes marxista—leninista ideológia, a nemzetközi proletár szolidaritás, a közös harc a szocializmus és a kommunizmus győzelméért. A továbbiakban rámutatott arra, hogy a szovjet és a csehszlovák nép barátsága a fasiszta hódítók elleni közös harcban edződött meg. Megemlékezett a szovjet földön megalakult több ízben kitüntetett csehszlovák zászlóalj, később dandár, majd hadtest dicső harcairól. Hangsúlyozta, hogy a szlovák nemzeti felkelés, amelynek 20. évfordulóját ma ünnepük, fontos esemény volt a csehszlovák nép harcában, amelyet- szabadságáért és függetlenségéért vívott. A szlovákiai nemzeti felkelés kitörése a csehszlovákiai nemzeti demokratikus forradalom kezdetét jelenti. A szovjet nép feszült figyelemmel kísérte a szlovák és a cseh hazafiak rettenthetetlen hőstetteit. A továbbiakban beszélt arról, hogy a szlovákiai nemzeti felkelésiben a szlovákok és a csehek oldalán oroszok, ukránok, bjeloruszok, lengyelek, bolgárok, jugoszlávok, franciák, német antifasiszta elvtársak és más népek képviselői is részt vettek. Ez azt mutatja — tette hozzá — hogy a szlovák nemzeti felkelés széles körű internacionalista visszhangot támasztott sok ország népei körében. Ezek a népek látták, hogy a csehszjovák hazafiak hazájuk felszabadításáért harcolva egyúttal a hitleri fasiszta hadigépezet szétzúzásának közös feladatához is hozzájárulnak. 2 XiPQJSiG 1964- augusztus 30., vasárnap „Meggyőződésünk, hogy a szilárd nemzetközi kommunista egység sikeresen eüen- áll minden bomlasztó kísérletnek és győzelemre vezeti a békéért, a demokráciáért és a szocializmusért folyó világméretű harcot” — mondotta beszéde befejező részében Antonin Novotny, a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára. A nagy tetszéssel fogadott beszéd után a százezres tömeg lelkes ünneplésétől kísérve Hruscsov lépett a szónoki emelvényre és mondta el beszédét. lenáiló erők >!i ellen Hruscsov a továbbiakban rámutatott arra, hogy a Szlovákia földjén húsz étivel ezelőtt lezajlott harcok során megmutatkozott, milyen hatalmas ellenálló erőt rejt magában a hódítókkal szemben a néplömegek ereje, Csehszlovákiát a burzsoá kormánykörök elárulták. A hitleri hadigépezet leigázta. De mégsem tudták megtörni a népet, a nép szabadságakaratát és arra irányuló elhatározottságát, hogy harcoljon a szabadságért. A nép harcra készült az ellenség ellen, és amikor ütött az óra, elszánt harcba indult a fasizmus ellen. — Most a nyugati katonai teoretikusok azt mondják — folytatta Hruscsov —, hogy Hitler abban követett el hibát, hogy nem számolt az úgynevezett Schlieffen-doktrinával, amely hangsúlyozta, hogy Németország nem folytathat két- frontos háborút Ezek a nyugati katonai teoretikusok azonban egy dolgot nem értenek meg: a második front sokkal hamarabb indult meg, mintsem a nyugati szövetségesek partra szálltak Normandiában. Ez a front a népek ellenállási frontja volt, azoké a népeké, amelyeket a kommunisták és más haladó erők vezettek. Ezt nem szabad elfelejteniük azoknak, akik ma A múltat s nem Jsméte Hrucsov beszédének ezen a helyén emlékeztetett arra, hogy már a prágai csütörtöki nagygyűlésen elmondta, de most megismétü: „Népeinknek, amelyek magasra emelték a szociaüzmus zászlaját, állandóan gondoskodniok kell országaink védelmi képességének fokozásáról, hogy megbízható védelemmel rendelkezzünk a szociaüzmus vívmányainak megoltalmazására.” — Védelmi képességünket erősítve — tette hozzá Hruscsov — ugyanakkor állhatatosan és következetesen harcolunk a békéért. A tartós békéért vívott harc valamennyi nép szent kötelessége. — Meg kell mondani, hogy egyes emberek eléggé leegyszerűsítve állítják maguk elé a háború és a béke problémáját, és így beszélnek: hát ha kitör egy új világháború, mi van ebben olyan borzalmas? Hiszen nemcsak az imperialista államoknak, hanem a szocialista országoknak is van atom- és hidrogénfegyverük, rakétájuk. Így, bár a háború eredményeként a föld lakosságának jelentős része megsemmisülne, mindenesetre az emberek egy része megmaradna, és az életben maradottak a háború romjain később felépítenék az új, még szebb civilizációt. — Azok az emberek, akik így vélekednek, ezt egy kalap alá akarják venni a szocializmusért, a haladásért vívott harccal — tette hozzá Hruscsov és kijelentette: — Nem, mi nem akarunk egyetérteni az ilyen véleményekkel. Mi kommunisták nem akarjuk az áüamok közötti háború útján létrehozni a szocialista rendszer győzelmét valamely országban. Ml nem ábrándozunk arról, hogy a kommunista társadalmat a civilizáció romjain teremtsék meg. Mi békére törekszünk, mert nekünk, az új társadalom építőinek nincs szükségünk báis hódító terveket szőnek. Nem szabad megfeledkezniük arról hogy napjainkban a népek nem hajlandók megbékélni azokkal a kísérletekkel, amelyeknek célja, hogy imperialista szolgaságba hajtsák őket. — A szlovák * felkelés össznépi eüenállás volt a hódítókkal szemben, és ebben a Csehszlovák Kommunista Párt vezetésével kommunisták, szocialisták. más demokratikus pártok és szervezetek, különböző nézetű és meggyőződésű emberek vettek részt. Hasonló, széles körű ellenállási mozgalom volt Európa más országaiban is. Ebbcjl következik, hogy a demokratikus erők minden országban egyesülhetnek és kell is, hogy egyesüljenek, akcióegységre törekedhetnek és kell is, hogy törekedjenek még az előtt, mielőtt a lövedékek robbanni, a bombák hullani kezdenek. Hruscsov itt emlékeztetett arra, hogy a második világháború előtt ilyen összefogásnak akadálya volt a szociáldemokrata vezetők magatartása Németországban, Francia- országban, Csehszlovákiában és más országokban, és ennek következtében nem jött létre a fasizmus elleni egységfront, de a továbbiakban viszont a kommunistákkal együtt sok szocialista is börtönbe került. — Később — tette hozzá Hruscsov — az illegalitásban és a börtönökben a kommunisták, a szocialisták, az összes demokraták közös harcra szövetkeztek, egységes ellenállási frontot alakítottak ki a hitlerista agresszorokkal szemben, amely nélkül nem lehetett volna győzni. Ennélfogva mi ma ezt mondjuk: jobb összefogni korábban, még mielőtt a Hitlerek birodalmi kancellárokká vagy elnökké válnak, még az előtt, hogy az embereket az auschwitzi és buchenwaldi táborokhoz hasonló koncentrációs táborokba hurcolják. A reakcióval és a fasizmussal szembenáüó népi ellenáüási frontnak hatalmas tényezőnek keü lennie a társadalmi haladás szempontjából, legyőzhetetlen falként keü szembenálinia az imperialista reakcióval, a revansiz- mus és a háború lázálmaival szemben.# ioha többé lliciik meg borúra. Ml a békére törekszünk azért is, mert nem engedhetjük meg, hogy az emberiséget egy pusztító nukleáris rakétaháború szakadékéba taszítsák. A népek élni és dolgozni akarnak a haladás és az alkotás érdekében. — A béke és a szociaüzmus erői annyira megnövekedtek, hogy az imperialisták kénytelenek számolni a kialakult feltételekkel. És nekünk meggyőződésünk, ha a népek tevékenyen harcolnak a békéért, akkor meg lehet akadályozni az új világháborút. — A Szovjetunió most minden eszközzel rendelkezik, hogy megvédje a maga országát és helyt álljon barátaiért is. Ezt már többször megmondtuk és most megismételjük. Ellenségeink már kezden világosabban számolni a nemzetközi küzdőtéren kialakult tényleges erőviszonyokkal, a Szovjetunió és a többi szocialista ország erejével és hatalmával. — Véssék jól emlékezetükbe az imperialisták, köztük a nyugat-németországi militaristák is, hogy bármilyen lázálmokat szőnek is, soha többé nem sikerül megismételniük a múltat, nem tudják megismételni a hitleri hadjáratot, amelynek során egész Volgog- rádig jutottak el. A Szovjetuniónak, a szocialista országoknak mindenük megvan, ami szükséges ahhoz, hogy megsemmisítő csapást mérjenek bármilyen ag- resszorra. A szocialista országok határait szilárdan védelmezi szocialista közösségünk teljes ereje. — Ez nem fenyegetőzés, hanem, hogy úgy mondjam, intelem. Mi nem készülünk háborúra. Ellenkezőleg, mi békét akarunk, hogy sikeresen építhessük a kommunizmust. Magabiztosan nézünk a jövőbe, mert meggyőződésünk, hogy a szociaüzmus diadalmaskodni i fog a kapitalizmussal folyta, tott, világméretű gazdasági ; versenyben. — Még egy fontos tanulság- ■ ról akarok szólni — folytatta • Hruscsov — amely összefügg a , most ünnepelt eseményekkel. . Arról akarok beszélni, hogy a . népeknek a haladásra, a szo- . ciaüzmusra irányuló törekvése . leküzdhetetlen. A nyugati pro- . pagandák mind a mai napig . azt hajtogatják, hogy a szo- 1 cializmust a szovjet szuronyok , vitték el a keleteuróipei or- , szágokba. Hruscsov itt rámutatott arra, hogy egyesek mind a mai napig Kelet-Európa „leigázásáról” beszélnek és folytonosan azt a régi nótát fújják, hogy a szocializmust kívülről kényszerítették rá Kelet-Európa országaira. Az Egyesült Államokban még most is minden évben lejátsszák a „leigázott népek hetének” bohózatát. A népi demokratikus rendszer már húsz éves, de az imperialistáknak még mindig olyan lázálmaik vannak, hogy „felszabadítják Kelet-Európa népeit”. — Felvetődik a kérdés, hogy kitől és mitől kell a népeket felszabadítani? — tette hozzá Hruscsov. Hiszen a szociaüsta rendszert ezen országok népei maguk önként választották. — Nem imperiaüsta urak! Nem azért harcoltak a népek az idegen hódítók ellen, saját földesuraik és tőkéseik ellen, hogy ismét nyakukba ültessék a kizsákmányolókat A keleteurópai népek már régen és visszavonhatatlanul maguk döntöttek sorsukról és nem is gondolnak arra, hogy ezt megbánják. Mi jól tudjuk, hogy az imperialisták, a revansisták azért beszélnek „szuA prolelárMinden egyes marxista—le- ; ninista párt tapasztalatainak : hatalmas jelentősége van az ; egész kommunista- és munkás- mozgalomra nézve, ezek a ta- i pasztalatok értékesen előmoz- 1 dítják közös harcunkat a szó- 1 ciaüzmusért és a kommuniz- i musért. ( — Igaz — folytatta Hrus- 1 csov — vannak olyan emberek is — í és itt a Kínai Kommunista 1 Párt vezetőire gondolok — ! akik a testvérpártok közöt- 1 ti tapasztalatcserét úgy te- ' klntik, hogy ezzel egyik ! párt maga alá rendeli a . másikat. Mint látható, Pekingben nem értenek egyet a moszkvai nyilatkozatoknak azzal a következtetésével, hogy a kommunistáknak fel kell vértezniük magukat mindazokkal a jótapasztalatokkal, amelyekkel az elvtársak és küzdő társak a szó- , ciaüzmusért és a kommuniz- j musért vívott harcban rendel- t keznek. , — A szovjet kommunisták i tettekkel bdzonyitották be hű- , ségüket a proletár nemzetközi- ] ség elveihez, — hangsúlyozta , a továbbiakban Hruscsov és ( rámutatott: Oroszország kom- s munistái mindig védelmezték , az internacionalizmus állás- ( pontját, felhasználták külföldi f osztálytestvéreik forradalmi j harci tapasztalatait. i — A szocializmusért folytatott forradalmi harc során mi i is összegyűjtöttük saját tapasz- j talatainkat. De ezeket nem j rejtjük véka alá. A magunk j részérói tanulmányozzuk és al- c kalmazzuk a testvérpártok ta- j pasztalatait. c Az is, hogy mi ezt önökkel c megértjük, szintén tapaszta- t lat, amelyeket nemcsak a sike- ^ rekből, hanem a balsikerekből r és a hibákból is levontunk, j azokból a balsikerekből és hi- ^ bákból, amelyeket a vak utánzás és a meggondolatlan s másolás szült. Nincs mit ten- ^ ni, számolni kell azzal a tör- << ténelmi igazsággal, hogy nem lehet „kopírozással” történel- rr^t csinálni. — És most, amikor Peki miből „karmesteri pálcáról”, „atyaként parancsoló pártról” és ehhez hasonló szóbeszédeket hallunk, tudjuk, hogy ezt egyáltalán nem a szocializmus érdekeiről való gondoskodás diktálja. Ezeket a mérgezett nyilakat abban a reményben t lövik ki, hogy kételyeket tá- I masztanak, bizalmatlanságot l ébresztenek a szociaüsta or- t szágok között, arra számíta- 1