Heves Megyei Népújság, 1964. április (15. évfolyam, 76-100. szám)

1964-04-17 / 89. szám

4 NÉPÜJSAG 1964. április 11., péntek Kompolt intézete a tudomány fellegvára A TÁJ NYITOTT tenyerén fekszik a falu; szomszédságá­ban a templomnak emelkedik a volt grófi kastély, Károlyi Mihályé. Azt hiszem, ha a kö­vek gyűlölni tudnák egymást, a templomkövek átka miatt a kastély mór régen összerogyott volna. Mert Kompodon nem a templom a zarándokhely, ha­nem a kastély, az Északkelet- magyarországi Mezőgazdasági Kísérleti Intézet telepe; a pre­cízen gondozott parcellák, tá­gas, tiszta, világos üvegházak, csillogó műszerek garmadát rejtő laboratóriumok. Gesztes László, az intézet gazdasági „tábornoka”, főkönyvelő fella­pozza a vaskos vendégkönyvet, melynek oldalain sokasodnak az elismerés sorai. Tallózunk a bejegyzések között; tavaly 10 külfödi csoport látogatta meg az intézetet, s idén már jártak itt keletnémetek, mongol szak­ember és három hete sincs, hogy a KGST rostipari konzul­táció részvevői választották tanácskozásaik színhelyéül a kompoltá tudós intézetet. És ki tudná számomtartani a honi delegációkat, amelyek tsz-ek- ből, állami gazdaságokból ér­keznek, hogy újat lássanak, ta­nuljanak. Most még nincs is sok látnivaló, majd inkább májustól szeptemberig, amíg a vegetáció tart, akkor egymás­nak adják a kilincset külorszá- giak és magyarok. Lourdes-ba istent látná, imádkozni zarán­dokolnak, Kompodra a tudo­mány vonzza az embereket. Kompolt — a tudomány „Lo- urde$”-ja! Csak magamban gondolom, hogy így van, sza­vakkal nem mondom, mert tu­dom, önkényesnek tartanák ezt a jelzőt, tiltakoznának ’ ellene kutatók, tudósok; mert ami itt történik, nem csoda, s főként nem isteni csoda! Az akarat és az ész eredménye; az ember fürkészi a természetet apró magvakban, a talaj építőele­meiben, levegőben, lombikok­ban, kémcsövekben vagy mik­roszkópok lencséi alatt s a ti­tok, amelynek birtokába jut — visszavehetetlenül az övé! NYITOTT TENYÉR a táj. Itt a határa az alföldi síkvi­déknek, s kezdete a dombok- nak-hegyefknek. Szerencsés hely. Akár a klímát, akár a talajtípusokat vesszük, egyen­ként megtalálni a végleteket, természeti szélsőségeket. Ne­ves búzanemesítőnk, Székács Elemér tudta, milyen helyet választ, mikor pont ide jelölte a Vetőmagnemesítő és Értéke­sítő Rt. nemesítő telepét hat­vannégy évvel ezelőtt; ő kül­dött hívó üzenetet a szerémi Rumára Fleischmann Rudolf­nak, szervezné meg a telepet, s legyen a vezetője. A tudós­nak kőbe faragott mellszobra ott áll most a kastély fái alatt, az intézet udvarán. A házat, ahol 32 éven át Fleischmann lakott, sajnos nem kímélte az idő, már csak a csupasz falak meredeznek, le kellett bontani. Tizennégy éve halt meg a tu­dós, de ma is minden az ő em­lékét idézi fel. Az F. 481-es őszi búza, az F. zab, F. rozs, F. korai sárga lófogú kukorica, és az F. őszi simabükköny — az államilag törzskönyvezett és elismert öt növényfajta ma is Fleischmann nevével jelzett. 32 éven át Kompodon minden nemesítési eredmény ehhez az egy névhez fűződik, az ő mun­kássága jelenti azt az alapot, amelyre felépülhetett a me­zőgazdasági tudomány mai fellegvára. A tudós agrárius 1918-ban elültetett fácskája iz­mos törzzsé növekedett, lom­bot hajtott, s gyümölcsöt te­rem. BENN AZ INTÉZETBEN, laboratóriumok csendjében, ragyogó tisztaság, mint az or­vosi rendelőkben. Kutatók, technikusok és alkalmazottak vetőmagvakat csíráztatnak, üvegházak tiszta fényű és pá­rás levegőjében gondozzák az ezer és ezer magból sarjadt szálakat, lesik az ébredező éle­tet. A tavasz robbanó láncre­akcióját. Szalay György igazgató, dr. Bocsa István igazgatóhelyettes, a növénynemesítési osztály ve­zetője, és Mórász Sándor, nö­vénytermesztési osztályvezető fontos megbeszélést szakíta­nak félbe — azt veszik számba, mit építsenek két év alatt, a 3 milliós beruházási összegből —‘ hogy dióhéjban elmondják: mi­lyen küldetést teljesít az inté­zet, mik a feladatok, tervek, el­képzelések. Mindenekelőtt ken­der-, mák-, lucerna-, balta­cím- és árpanemesítéssel, ipa­ri és takarmánynövények, ga­bonafélék nemesítésével fog­lalkoznak, zab, .őszi búza, rozs, kukorica, kompolti gyöngybab, és a simabükköny fajfenntar­tásával. Nem kis feladatot lát el a növénytermesztési osztály, lejtős területek agrotechnikai és talajvédelmi módszereit ku­tatja, búza elővetemény és műtrágyázási kísérleteket foly. tat. önálló témákat vizsgál az intézet üzemszervezési csoport­ja, analizálja a hegyvidéki tá­jak gazdálkodási rendszerét, annak lehetőségét kutatja, ho­gyan lehetne a dimbes-dom- bos, lejtős területeken a arága, ráfizetéses termelés helyett jö­vedelmező gazdálkodást te­remteni. Tíz hegyvidéki és tíz síkvi­déki adatbázist szolgáltató gaz­daságot szerveztünk, hogy a! statisztikát is vallassuk, milyen j vetésszerkezet, talajvédelmi rendszer alkalmazása a leg­megfelelőbb a helyes, gazdasá­gos üzemi arányok megvalósí­tására — mondja Szalay igaz­gató. — E kutatási téma kere­tében készítette el az intézet a borsodi Tiszaluc község tsz- einek egyesítési tervét. Fan- csalon azt vizsgáltuk, mennyi idő szükséges a ráfordítás visz- szanyeréséhez, a zaránki tsz- ek egyesítési tervének elkészí­tésével pedig a profilirozás fel­tételeit kívánjuk feltárni. Üj, nagy vállalkozása az in­tézetnek: az erózió sújtotta gyenge termőképességű Északi Dombvidék gazdálkodásának megjavítása. Két éve fogtak hozzá e nehéz feladat teljesíté­séhez, s azóta két helyen foly­tatnak kísérleteket kis parcel­lákon, nagyobb táblákon a víz romboló hatásának megakadá­lyozására, a termőerő fokozásé, ra, új növénykultúrák beveze­tésére. Putnok, Abaújszántó, Fancsal és Szalaszend mellett ősszel indítanak hasonló, eró­ziót leküzdő kísérletet a Kere- csend és Demjén közötti Al­ber t-maj orban. KÍSÉRLET, kísérlet, új ku­tatási témák, feladatok. Ezer­nyi és ezernyi kísérletet végez­nek, tízezernyi megfigyelés eredményeit rögzítik. De jut idejük arra is, hogy elképzelé­seiket, a kísérletekből leszűrt következtetéseiket megismer­tessék a világgal. Olasz, ameri­kai, argentin és nyugatnémet tudományos szaklapokban pub­likáltak eddig a kompalti tudá­sok s köztük is dr. Bocsa Iván neve a legismertebb, aki több nyelven eredetiben olvassa kül­földi tudóstársai munkáit, s legtöbbet ő jelentkezett cikkei­vel más országok tudományos lapjaiban. Kompolt intézete a tudo­mány fellegvára. Pataky Dezső Óvjuk erdeinket a tűzkártól! Az időjárás javulása követ­keztében mind többen járnak az erdőrészekben. A gondatlan emberek és a felügyelet nél­kül kiránduló gyermekek til­tott módon tüzet raknak (gazt) égetnek) eldobnak égő gyufát, és cigarettavéget. Az elmúlt év tavaszán kilenc erdőtűz fordult elő, mert a ki- j rándulók tiltott helyen raktak ! tüzet, és azt őrizet'.e.nül hagy-1 ták, vagy égő < .njarettavéget dobtak el. Ezzel veszélyeztettek a népgazdaság nehezen pótol- | ható faállományát. Törvényünk szigorúan bün­teti azt a személyt, aki erdő­tüzet okoz, aki erdőben és an­nak közelében tüzet talál, s nem oltja el, vagy ha nem tud­ja eloltani, s azt a legközeleb­bi hatóságnak (tanács, tűzoltó­ság, rendőrség, erdő kezelője) azonnal nem jelenti. A Heves megyei Tűzrendészet! Parancsnokság. Alig titkolt irigy­séggel olvasom az útibeszámolókat, ame­lyek szerencsére is­mét ' bőven és ami még szerencsésebb, imlóban érdekesen és izgalmasan számolnak be a honi olvasóknak a soha nem látott tá­jak és emberek életé­ről. Afrika, Dél-Ame- rika, Űj-Zéland. Alaszka: nevek és ri­portok, amelyeket én olvasok és nem én írok. Olvastam már olyat is, ahol az új­ságíró elefánt-, sőt . tigrisvadászaton vett [ részt, sőt olyat is. ahol szemtől szem­ben állt a félelmetes kajmánnal. Én eddig csak egy fél kiló marhafartő­vel álltam szemben, s akkor is én voltam a veszélyes a marha­fartőre, s nem az én­rám. Ez így nem mehet tovább. Izgalmas ri- portútra indulok, s már a cím, a téma is megvan: „Ürgevadászaton a Zambézi-üdülőben” Állítólag az ürge is veszélyes állat. Foga van! (— 6) Válaszolnak az illetékesek Egy falu ellenáll című cikkünkre Lapunk március 27-i számá­ban „Egy falu ellenáll” című cikkünkben szóvá tettük és sürgettük Gyöngyöshalász mo­zi problémájának megoldását. Írásunkra két válasz érkezett. 1. GYÖNGYÖSHALASZRÓL ... Tény, hogy a jelenlegi mozi nem felél meg a követel­ményeknek. A falu azonban nem áll ellen, sőt követeli a mozihelyiség megépítését. Meg­jegyzem, hogy az építésben G yön gyöshalász már kivette a részét, hiszen több mint más­fél millió forint költséggel mo­dem művelődési háziat épített. Ez az épület alkalmas arra, hogy benne helyet kapjon1 a mozi is. Igaz, hogy más községek ta­pasztalatai alap; i az a véle­mény alakult ki, *»ogy ha a mo­zi beköltözik a kultúrházba, akkor visszaveti a kiultúr- csoportók munkáját. Vélemé­nyem szerint azonban ez a probléma megfelelő vezetéssel, irányítással megoldható. Helyesen veti fel a cikk a községi tanács és a moziüziemi vállalat közötti kooperáció szükségességét, s egyetértünk azzal is, hogy a falu dolgozói szívesebben járnának egy jól és szépen berendezett filmszín­házba. Céljaink közösek, s ezért helyes lenne, ha a felsőob szervek is segítenének közsé­günk moziproblémájának meg­oldásában. Hogy Gyöngyös- halászon szükség van mozira, az is bizonyítja, hogy bár köz­ségünkben 83 tv-készülék van — az utóbbi időben mégis emelkedett a látogatók száma. Mi szeretnénk, ha rövidesen lezárulna ez a meddő vita, s reméljük sikerül megegyez­nünk a Heves megyei Moziüze­mi Vállalat vezetőjével. Lévai László vb-titkár, Gyöngyöshalász 2. A MOZIÜZEMI VÁLLALATTÓL Vállalatunk több alkalommal tárgyalt a gyöngyöshalószi köz­ségi tanáccsal és sürgette a mo­zinak a kultúrházba való be­költözését. Mi vállaltuk,- hogy az üzemeltetéshez szükséges feltételeket . biztosítjuk. Gon­doskodunk gépház építéséről, gépekről, s a fűtésről. Sajnos a mennyezet szigetelését (deszká­zását) — amit a községi tana« kért tőlünk — nem tudjuk vál­lalni. Ilyen kiadásokra nincs pénzünk. Vállalatunk nem sajnálja a rendelkezésre álló anyagi esz­közöket, hiszen tudjuk: a mi szégyenünk is, hogy még min­dig ilyen mostoha körülmények között működik a gyöngyös­halászi mozi. A gépházépítésé­re és a fűtés megoldására mint­egy 60—80 ezer forint áll ren­delkezésünkre és kb. százezer forintos beruházást jelent a mozigépek beszerzése is. Ha si­kerül megegyezni a községi tanáccsal, úgy a legrövidebb időn belül normál filmszínhá­zat létesítünk a gyöngyöshala- szí kultúrházban. Megjegyzem, szerettünk vol­na szélesvásznú vetítést bizto­sítani, de a szakemberek véle­ménye szerint az alacsony te­rem ezt nem teszi lehetővé. Papp Ernő, a Heves megyei Mozi­üzemi Vállalat igazgatója A mi megjegyzésünk csupán ennyi: reméljük, nagyon gyor- san megvalósulnak az ígére­tek, s több éves vita után meg­oldódik Gyöngyöshalász mozi­gondja. VADÁÉI fCGENC a 9. Gyors-csárdás után tangó következett. A fiú szerette vol­na, ha legalább csak néhány percig magukra hagyják őket. Szorosan tartotta a lányt. Ta­pintatosan, csöppet se tolako- dóan dúdolta: Egy szerelmes tangó, Egy kacér leány, Simuljon hozzám, Ezen az éjszakán... Ilonka mosolygott: — Nem bánta meg, hogy hallgatott rám? — Nem, ha magával táncol­hatok ... Egy kicsit elszégyellte ma­gát, mert valahogy sután, fél­szegen hangzott ez az indoko­lás. Már vége is volt a tangó­nak. Ferinek úgy tűnt, alig egy-két percig tartott. De most legalább kart karba fűzve, körbejárhattak a teremben. A fiú hangulata nehezen ol­dódott. A lány jókedvű volt, otthonosan érezte magát. Szü­net után, ahogy táncolni kezd­tek, egy elegáns idegen lépett melléjük. — Szabad? Feri átengedte Ilonkát. Eszé­be jutott: Katit is illene fel­kérni. öt most is a fiatalabb fiúk szórakoztatták. Felkérte. A lány meleg pillantással mon­dott érte köszönetét. — Ara­nyos kislány — állapította meg Feri. Amint elvitték Katit, újra Ilonkát kereste. Most már valahányszor fel­kérte, néhány lépés után újra és újra hallotta a mind kihí- vóbb hangot: — Szabad? Ilonkát át kellett adnia. Bosszankodott. Ez az ele­gáns fráter rájuk akaszkodott. Egészen magához szorította Ilonkát. Feri tehetetlenül néz­te. Akkor közvetlenül mellette megszólalt egy hang: alacsony, szeplős képű fiú mondta a szomszédjának. — Nézd a Lakyt, milyen klassz nőt fogott. A kis szeplős alak Ilonkára mutatott. — Figyeled? — Üriszabó, teheti — mondta a szomszédnője. — Jól megy neki. — Ezt is beprotezsálja az apja műhelyébe, mint a Babát, legalább kettő között válogat­hat. Feri vörös lett a haragtól. Gyors léptekkel a tán colókhoz sietett. Dühében elfelejtette, hogy a fiú tőle kérte el Ilon­kát. — Lépj le, öcsém! — mordult rá a Lakynak emlegetett ki­kent fickó. Megállt és nekitá­masztotta vállát az övének. Feri türtőztette magát. — Nono! Ne olyan hevesen — válaszolta. De nem hátrál­hatott. Megismételte: — Szabad? Laky kakaskodott, szembe­fordult a fiúval. Még mielőtt bármit is tehetett volna, ha­talmas pofont mért Feri füle tövére. Kire neheztel Ilonka? Feri úgy érezte, mintha víz­be zuhanna. A csattanásra töb­ben felfigyeltek, ösztönösen meglendült a keze, vissza akart ütni, de néhányan közéjük ug­rottak. ökle a levegőt érte. Szörnyű szégyenérzet vett rajta erőt Ilyet még sose élt át Ez az egész, ami történt, annyira valószínűtlennek tűnt, hogy szinte levegő után kapko­dott Ügy tűnt, mintha rossz álom tört volna rá, zúgott a fü­le, forgott véle a terem. Ebben a percben ott termett Zsíros. — Miért ütött meg? — kér­dezte. — Semmiért — mondta ő. — Az én ismerősöm ez a lány. — Ja, vagy úgy? — fogta fel a helyzetet Zsíros és megmar­kolta Laky mellét, aki harcia­sán állt Ilonka mellett Villámsebesen pótolta, amit Feri elmulasztott Amúgy is szívesen fitogtatta erejét, most még annak a kockáztatásával is, hogy az idősebbek megbot- ránkoznak eljárásán, még mi­előtt az egyet is szólhatott vol­na, három hatalmas pofont mázolt Laky Béla képére. /Most nyilvánvaló lett, hogy milyen nagy tekintélye van Nándinak. Néhány másodperc telt el néma döbbenetben, az­tán többen köréjük sereglettek, közbevetették magukat: — Ügy kell neki! Megérde­melte! Feri ellenfelét kisodorták a folyosóra. Velük ment ó is. Az arca égett, de jobban égette belül­ről a szégyen. Iszonyú — gon­dolta. — mit gondol most ró­lam Ilonka? Mi lesz, ha meg­tudják a gyárban ...? Ha Ba- dantinak meg a többieknek a fülébe jut... hogyan állok elé- bük? A folyosón félcsattant Zsíros hangja: — Hogy mertél ilyet tenni, te nyavalyás? Hirtelen még két pofont mért a megrettent úriszabó ké­pére. — Ez már nem az első eset — pattogott Zsíros. — Meghív­nak a bálra és pimasz módon botrányt csinálsz. Bántott té­ged ez a gyerek? Feri nem tudta, örüljön-e, vagy sírjon, hogy Horváth Nándi ennyire apáskodó kiál­lással kelt a védelmére. Meg­fosztotta őt a bosszú elégtéte­létől, bíráskodik, mintha ő ott se lenne. Sokan álltak körülöttük. Né­hány lány is. Ilonkáék bent maradtak a teremben. De Feri bizonyossággal érezte, hogy a két lány s az anyjuk így is megtudja, mi történik a folyo­són. Gondolt egy nagyot, fél- retolt mindenkit, aki köztük állt. Zsíros pofonjai pirosra festették Laky Béla fülét. Ez­ért ő beérte azzal, hogy két­szer egymás után megcélozta a jól vasalt fiatalember fene­két. De Laky ezt már nem fo­gadta olyan megadással, mint a bivalyerős Zsíros pofonjait. Készült, hogy bírókra keljen Ferivel, öklök emelkedtek a levegőbe. Feri meglepődött: a bálozó társaság őt védte. Isme­retlen emberek igazságérzete fellázadt és megfékezte a gyű­rűkkel felcicomázott, piperkőc alakot Laky megtorpant. Jobbnak látta, ha elpárolog. Hóna alá fogta a télikabátját, öklét ráz­va ment le a lépcsőn. Feri za­vartan, bizonytalan léptekkel ment vissza a terembe. — Mi lesz most? — szorongott. — Kinevetnek. Próbálta vigasztalni magát: sokan tudják, hogy letörlesztet­te az adósságot, Laky sem úsz­ta meg szárazom ... Sőt... De azért továbbra is nehe­zen oszlott a zavara Mit szól Ilonka? Mekkora kalamajkát okoztam... Hirtelen felötlött benne a kérdés: Melyik csapás érintette Ilonkát kellemetlenebből, az-e, amelyet ő kapott Lakytől, vagy amit Zsíros sózott Laky Béla nyaka közé? Nem tudta, miért gondol erre, de ezekben a per­cekben mellbetaszította a gya­nú: hátha Ilonka szívesen táncolt Lakyval, hátha ... Os­toba voltam, otromba — tört rá a kétségbeesés. — Nevetsé­ges: visszakértem a táncosá­tól. Most már mindegy — gon­dolta Feri elkeseredetten. — Eldől, hogy melyikünket vá­lasztja. Odament a lányhoz, felkér­te. Ilonka szótlanul követte. Arcáról semmit se tudott leol­vasni. Vajon mire gondol? Megkérdezni nem merte. Hogyan kérdezhetné? Üjrt érezte a pofon nyomát. Való­sággal égette. Most talán még erősebben, mint előbb. Nem mondhatta meg Ilonkának, nem kiálthatta oda az embe­reknek: Visszafizettem! Lehet, hogy tudja és éppé: ezért neheztel? — szorult ösz- sze a torka. — Talán szíveseb ben táncolna most is Laky Bé Iával? Bárcsak most kezdődne Az emberek úgy viselkedtek mintha mi sem történt volna Futó pillantást vetett Ka­száméra. Se kedvesebbnek, se barátságtalanabbnak nem lát­szott, mint korábban. Ilonka is tapintatos volt Egy szót se szólt, csak nézte. Aztán elmosolyodott. Nem gú­nyosan. De azért Feri megkér­dezte: — Kinevet? — Miért? Előfordul fiúk ke zött... — De mégis... hallgató lett. — Dehogy. — Akkor mondja meg, he gyan vélekedik erről a kelle metlen dologról. Ne haragúd jón, röstellem.... — Magának nincs mit. Bél; volt a hibás. Borzasztóan szem télén. Azt hiszi, neki minden szabad, mert... Feri várta, hogy folytass Arra gondolt, ha Ilonka tén leg így érez, miért nem ad ezt Laky tudtára? Ö maga k< hette volna: ne engedje ve táncolni, kérje vissza. (Folyta< h

Next

/
Oldalképek
Tartalom