Heves Megyei Népújság, 1963. december (14. évfolyam, 281-305. szám)

1963-12-10 / 288. szám

4 « EPOJ8SO 1963. december 10., kedd Több mint 300 részvevő a háromnapos felnőttoktatási konferencián A Szakszervezetek Országos Túnácsa, a Művelődésügyi Mi­nisztérium. a Pedagógusok Szakszervezete és az Országos Pedagógiai Intézet december 11, 12, 13-án országos felnőtt- oktatás; konferenciát rendez Budapesten az Építők Rózsa Ferenc Művelődési Otthoná­ban. A háromnapos tanácsko­zásnak több mint 300 részvevő­je lesz: budapesti és vidéki pe­dagógusok, akik a dolgozók is­koláinak munkáit irányítják, a különböző szaktárcák felnőtt­oktatással foglalkozó munka­társai és a tömegszervezetek képviselői. A dolgozók iskoláinak jelen­legi helyzetéről és a további fejlődés útjáról SzalóH Lam­bert, a Pedagógusok Szakszer­vezetének titkára tart beszá­molót A tanácskozáson több előadás, illetve korreferátum is elhangzik majd a felnőttokta­tás kérdéseiről. Műkedvelés és a művek kedvelése Parkettás és ács szakmunkást Számológépek, összeadógépek tér­melőszövetkezeteknek készpénzért, las zol Link. Eger és Környéke Épí- garanciával eladók. Telefon: Buda- tőipari Ktsz. Eger. Csákány u. 11. pest, 336-845. Telefon: 22-12. Gyönyörű, kétszemélyes rekami- ék, fotelok, székek, önműködően Fémipari ágyazhatok, epeda rúgózással, mi­nőségi jótállással, fizetési könnyi­A gyöngyösi Vas- és Vállalat felvesz azonnalra 1 lő gé­pésztechnikust, gyakorlattal ren- tés. kérjen ismertetőt, díjmentesen delkezők előnyben. Fizetés meg- küldök. Braun kárpitos, Budapest, egyezés szerint. Eakást biztosítani Nagymező u. 37. nem tudunk. Útiköltséget felvétel ----------------------------------------------------------. es etén térítünk. Felvétel személye- Zongora, rövid fatőkés, kereszt sen, vagy írásban Gyöngyös, Vas- húros, bécsi 4500-ért eladó. Gyön- öntő u. 2.. műszaki osztály. gyös. Rákóczi u. 4. Dobos F. Sérvkötő, haskötő, lúdtalpbetétéül Gyöngyösi Vízmüveit azonnali; be- készítője Nagy’ István, Gyöngyös, lépésre keres 1 fő kőműves szak- fű tér 4. munkást és 4 fő segédmunkást. ----------:----­—----------­-----------------------------------:__:___ Kisgyermek gondozását lakásán vá llalom, özv. Kovács Bertalanná, A gyöngyösi Vízművek azonnali Eger, Egészsógház u. 5. Telefon: belépésre keres 2 férfi vízóra leol- 53-18. vasót. Jelentkezés: Gyöngyös, Jó-, kai u. 25. sz. alatt. Keresünk terv statisztikusi mun­kakörbe 1964. jan. 1-i alkalmazás­ra közgazdasági technikumi vég­zettséggel, vagy legalább 5 éves szakmai gyakorlattal rendelkező dolgozót. Fizetés megállapodás sze­rint. Jelentkezéseket kérjük a Ma­gyar • Hirdető Vállalathoz Eger, Szakmában jártas” jeligére. Kétszoba, konyhás házrész azon­nal beköltözhetően eladó. Érdek­lődni: Eger, Kohári u. 10. Hétköz­nap: 5 órától, vasárnap:, egész nap. 3Cl l)(l(/tjők fal . . . Mpujság a Magyai Szocialista Munkáspárt Heves megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztői PAPP JÁNOS Felelős Eladó: TÓTH JÓZSEF K1&Ű)8* Népújság Láb kiadó Vállalat. Szerkesztőség: Cg&r. Beloiannisz utca 1 Telefon: 12-57 12-78 Postaflók: S3 Kiadóhivatal: Eger. Bajcsy-ZsUinszky utca 1. Telefon: 24-44. PoetaBók: *3. L ez.: 25 082. Terjeszti a Magyar Posta Előfizet, tető a helyt postahivataloknál és kézbesítőknél. Heves megyei Nyomda Vállalat. Igazgató: Marosán József. Eger, Bródy Sándor utca 4. “ Álljon meg csak egy pillanat­ra, Kovács úr! — kiáltott valaki a hátam mögött, az­tán egy kéz a vál­lárnál is megfog­ta... —Mi van? Meg se áll, ha szólók magához, már itt tartunk? — Megbocsás­son, de én nem vagyok Kovács, így tehát nyugod­tan tarthatunk itt, s még nyugod- tabban nem for­dulhatok hátra, ha valaki Kovácsot kiált utánam — vettem le óvato­san kezét a vál­tamról, mert né­hány' bűnügyi fűm után nem szere­tem, ha nyilváno­san a váltamat markolásszák. — Hogy maga nem a Kovács? És ezt leégés a szemembe mon­dani? Pont ne­kem, Szégyellne magát. Nem gon­doltam volna, hogy olyan mély­re süllyedt, eny- nyire jellemtelen fráter lett, hogy képes szemtől szembe letagadni magát — harsogta az utca nagy örö­mére. * De kedves Izé úr, vagy kar­társ... Értse meg, hogy nem vagyok Kovács, nem ifjú a lelkem, összeté­veszt valakivel és most már menjen szépen a fészkes fenébe — indul­tam volna, ha en­gedett volna. A fejéhez kapott szabad kezével, a másikkal a kabá­tomba kapaszko­dott és hörögve kiáltotta bele az utca forgatagá­ba... — összetéveszt.. Azt van képe mondani, hogy összetéveszt vala- lável. Én, őt! Em­berek! Világ! Koz­moszi Jóisten! Halljátok ezt? Ilyet mondani, hogy a szeme se rebbenjen. Gaz­ember, igenis gaz­ember, hadd hall­ja az egész utca, mindenki hallja, hogy maga, Ko­vács úr, egy aljas gazember, aki a saját nevét leha- ziidná az égről, de még a fejfáról is... Huszonketten álltak körülöt­tünk, s újabb negyven ember kezdett felsora­kozni eg ingyen cirkuszra. Volt, aki már arra ké­szült, hogy le köp, néhányon azon gondolkodtak, hogy mekkora po­font adhatnak an­nak a piszok alaknak, aki a sa­ját nevét letagad­ja dolgozótársa előtt, s voltak, akik vidáman rö­högtek rajtam. Kissé kínos volt. Mentő ötletem tá­madt. Előkaptam a személyi igazol­ványomat, s az orra alá dugtam: — Nézze, hát én rogyok a Kovács? Belenézett az igazolványba a félszáznyi druk­koló visszafojtott lélegzetétől kísér­ve, jól megnézte, aztán rám . för- medt: — Hát miért nem mondta rög­tön, hülye fráter! — s otthagyott Sírva kiáltottam utána: — Legalább azt mondja meg, mit akart attól a Ko­vácstól? Visszanézett , és kiliöpött: — Mi köze hoz­zá, tolakodó frá­tert Keveset használt 250-es Pannónia motorkerékpár sürgősen eladó. Gyöngyös, Széchenyi u. 7. Leltár* cimke sorszámozva kapható VASÉRT Vállalatnál, Budapest, VIII„ Üllői u. 32. sz. Kössön gyógynövényekre Anyarozs termelői ára Mák és mákgubó termelői ára 8900,— Ft 2400,— Ft Fájdalommal tudat­juk, hogy Erzslkénk, 1,epres Andrásné a hű­séges feleség, a drága jó édesanya és a kedves, szorgalmas munkatárs földi maradványát 11- én, délután 3 órakor he­lyezzük örök nyugalom­ra a Hatvani temetőben. Lelke iidvéért a gyász- szertartás 11-én, reggel 8 órakor lesz a Főszé­kesegyházban. A gyászoló I.epres család. felemelt átvételi ára van Édes köménymagnak q 1000,— Ft helyett 2000,— Ft Koriandermagnak q 600,— Ft helyett 800,— Ft SZERZŐDÉS KÖTHETŐ A HELYI FÖLDMŰVES* SZÖVETKEZETNÉL. Hirdessen a Népújságban! Leltározási értesítés! Értesítjük t. ügyfeleinket, hogy az év végi vagyon­megállapító leltárunkat 1964 január 2—20-ig tartjuk meg, A leltár ideje alatt a% árukiadás szünetel December 31-ig történő szállításra megrendeléseket a kis­kereskedelmi szervektől a szállítási ütemterv szerint fogadunk el. BORSOD—HEVESMEGYEI VAS ÉS MŰSZAKI NAGYKERESKEDELMI VÁLLALAT egri telepe. CARMEN TELEVÍZIÓ tökéletes kép, kiváló hang. _ .... smm OTP hitelre is kapható. csoportot. Nem voltunk túl-, zottan érzékenyek a közönség nevében, de messzemenően tiszteletben tartottuk a mű­kedvelők érzékenységét. Tehát a problémát egy kicsit a mű­kedvelők oldaláról néztük — illetve az ő rosszul felfogott érdekük befolyásolta a kritika hangját. Ez a hang most sem lehet „ledorongoló”, most sem lehet elutasító, hiszen nagyon sok, minden megbecsülést megérdemlő együttes dolgozik ebben az országban. Nagyon sok műkedvelő valóban ked­veli a műveket, a műveltséget is. Szerintünk itt az ideje an­nak, hogy ismét a műkedvelők szempontjából vizsgáljuk a mozgalmat is. Nem elsősorban a közönségéből: — mert a kö­zönségnek kevés együttes tud élményt nyújtani. De ezek a csoportok kiállják így is a kri­tikát, a jó teljesítmény inogott kitartó „kulturális öntökélete­sítő” munka van. Az egri kis­ipari szövetkezetek nagy múl­tú dalköre például méltán le­het büszke a teljesítményeire. A kórus próbáin nemcsak a légzéstechnikával ismerked­nek meg, nemcsak a dal elő­adására készülnek feli itt szí­vós, kitartó ismeretterjesztő, népművelő munka is folyik. (Ha a kórus például egy Mozart-dalt tanul, amelyben „szerepel” a csalogány, a kar­nagy pontosan tájékozódik, hogy az a madárvilág melyik rendjébe, családjába tartozik, hogy szakszerű, pontos vála­szokat tudjon adni a kérde­zőknek.) Általánosítani tehát nem le­het: jó és rossz példákat egy­aránt találunk, ha a műked­velők művelődéséről, önműve­léséről van szó. De jogos az a kérdés: érdemes-e fenntartani azokat a csoportokat, amelyek önmagukat sem művelik? Megengedhetjük-e, hogy em­berek a „nép művelése” illú­ziójában ringatva magukat, le­mondjanak saját művelődé­sükről. A népet csak a mű­velt emberek művelhetik: kul­turáltság, rendszeres, lehetőleg széles körű felkészültség nél­kül a népművelés ambíció ma­rad csupán. Krajczár együttes, vagy műkedvelő ké­pes műveltségbeli, erkölcsi, politikai, esztétikai pluszt ad­ni a közönségnek, amelyik a saját műveltségét nem tökéle­tesíti állandóan. Vajon ho­gyan képzeli el a nép művelé­sét az a színjátszó, aki elvál­lalta egy háromfelvonásos víg­játék főszerepét, — de a sze­repén kívül egyetlenegy vígjá­tékot nem olvasott? Vagy az a szavaló, áld egyébként bámu­latosan tájékozatlan a versek világában? És az a rendező, aki az előadás után nemcsak beismeri, hogy a műsor kirívó­an silány volt, hanem még igazolni is akarja a gyenge be­mutatót azzal, hogy „falura ez is elég”? Képesek-e ők művelni a né­pet? Mit kedvelnek ők első­sorban: a műveket, vagy a szereplést? Okozna-e nekik íülönösebb lelki- megrázkód­tatást, ha ezt a kettőt vala- logy el lehetne választani egy- irástól! Szükség van-e arra, logy mindenáron (ők is) Szá­sák és ezrek előtt kedveljék a — szereplést? Egy ideig nagyon csínján rántunk a műkedveléssel, mert a legkisebb bíráló hang s rendszerint „robbantotta” a Mi a célja a műkedvelő mozgalomnak? Mi a feladata a műkedvelő csoportoknak? A válasz hosszú ideig egyértel­műen így hangzott: előadások tartása, és természetesen a nép művelése. Amikor a válasz határozottan és természetsze­rűleg így fogalmazódott, hall­gatólagosan abból indultunk ki, hogy a műkedvelők állnak azon a kulturális szinten, ahon­nan már lehet „művelni” is a népet, tehát felette állnak an­nak a rétegnek, amelynek mű­velését célul tűzték maguk elé. Hallgatólagosan nem vettünk tudomást arról, hogy csak sze­retnénk, ha a műkedvelés egy­úttal a műveltség kedvelését, a művek kedvelését is jelente­né. Nyilvánvaló .— és ezt nem is nehéz bizonyítani, hogy a televízió, a rádió a vidékre is eljutó színházi és zenei kultú­ra mellett nagyon nehéz igé­nyes produkciót nyújtani, ne­héz olyan színielőadást, tánc- és zenei műsort színre hozni, amelyik maradandó művészi élményt nyújt a közönségnek. Vajon akamak-e ilyennel szolgálni a műkedvelők? Ké­pesek-e erre? Nem hiszem, hogy az az de mély emberszeretet, megér­tés és megbocsátás is dobog. Ebben a prózai munkájában is költő, aki a szavaik zenéjével és árnyékszerűen mozgó jelle­meivel ejt meg bennünket Lukácsy András fordítását a fiatalon elhunyt nagy angol költő (1914—1953) neve mellé fel kell jegyeznünk. A szöveg, a mondatok tömörsége és len­dülete közvetíti a költői láto­másokat. érzéseket és hangula­tokat Mert ez a játék egy szo­katlan utazás tétova hangulata is. Berlay Gusztáv rendezése a lírai hangvételt hangsúlyozza és ettől a felfogástól az egész játék lebegésszerű hatást kap. A hangok közül kiemeljük Gá­bor Miklós, Ascher Oszkár, Gombos Kati, Bihary József és Kőmíves Sándor szövegmondá­sát Farkas András szövegbe ágyazott lábakkal. Az érzelem fájdalmakról értesíti az értelmet, a fáradt arcok és fáradt emberek próbára teszik a hitet, a jelen szürkesége, fá­sultsága elfüggönyözi a szellem örökkévalóságát a kisvárosban. De amíg mindezeket elmond­ja és elmondatja Dylan Tho­mas a félórás játék szereplői­vel, akik legalább önmagukat nagyon jól ismerik, addigra rabjaivá válunk a költő nagy­szerű lírájának, elpusztíthatat­lan hitének. Mert a költő nem­csak számon kér a kisvárostól, de számon is tart. Mindent Az épületeket, a tengerpartot, az egykori embereket, a halottakat, a mostani élőket, a háborút és a bekét, a mosolyt és a nyomo­rúságot, a jelent S ezzel ha­rangoz a jövő felé. Dylan Thomas világa roman­tika a javából, de ebben a ro­mantikában nemcsak vak hit, VISSZA AZ ÜTŐN Dylan Thomas rádiójátéka Vasárnap este Dylan Thomas rádiójátékával ajándékozta meg a Magyar Rádió a közönséget Az alig félórás játék a maga költői szépségével, aforizma- szerű mondataival maradandó élményt nyújtott A játék elhangzása, — majd­nem így mondanám! — meg­történél után a hallgató fel­nyitja a szemét és azután is látja a kis walesi városkát, egyszerű lakóival, a sorsukat őszintén feltáró embereivel. Ezek az emberek és ez a kis északi városka mozdulatlanul mutatják magukat annak, aki odaérkezik. A városkában meg­szorult életet, a csodálatosnak is nevezhető változásokat csak az veszi észre, aki hazamegy. Mint valami tisztavizű tó te­nyészete, élnék itt kispolgárok, egzisztenciák, álmok, illúziók, nélkül Ha álmodnak is, csak arról, hogyan lehetett volna, ha nem így lett volna. És ez nem csupán szójáték. Dylan Thomas szereti ezt a kisvárost, ahonnan fiatalsága múltán elszakadt és elindult a világhír felé, De a legnagyób- bsokban is — vagy azokban még inkább! — él a nosztalgia, a só. várgás az ezerszínű gyermek­kor után. Vissza akar térni ki- ki a maga módján, az egykori kisvárosi emberek közé, test­ben és lélekben is a szellemi ébredés megszépülő és egykor valóban szép, volt körülményei közé. De az idő elmossa a ten­gerpart dédelgetett líráját, a háború romokat teremtett a megszokott házak helyére, az idő megöregí tette azokat, akik­ben nevetés, huncutság és a jö­vő játszotta érdekes arab es zk- jeit. Dylan Thomas visszaútja sa­ját múltjába, saját kisvárosába, a valóság és álom közötti senki földjén köbéről, nemes veretű

Next

/
Oldalképek
Tartalom