Heves Megyei Népújság, 1963. december (14. évfolyam, 281-305. szám)
1963-12-08 / 287. szám
10 NÉPÚJSÁG 1963. december 8., vasárnap Bozsik József életregénye n. A futball soha sem Volt „előkelő” sportág. Olyan megbecsülésben, mint egy „tenisz-titánnak”, vagy egy korcsolyaművésznőnek, nemigen volt részűit. De mindenért kárpótolja őket az a forró szeretet, arnely- iyel a legegyszerűbb, tiszta lel- :ű gyermekektől öreg sportemberekig mindenki feléjük fordul __ Ha olyanok, mint Bozsik József! A magyar futball egyik leg- ragyogóbb, legszellemesebb művésze ez a Bozsik Jóska, , akiben a hét siporthűsét látjuk. Igaz, nem vert a csapata ezúttal bajnokot ezen a héten, nem is játszott ötvenezer néző előtt. De ez mit sem von le a tényből: ez a fiatalember elérkezett a legmagasabb csúcsig, s vasárnapi játéka olyan volt, hogy a sportegyetemen kell majd tanítani (ha majd lesz sportegyetem). Büszke lehet reá a Kispest, amely kilbányászta a kispesti homokból, ahol az elképzelhető legegyszerűbb sorban éldegélt a Jóska gyerek, vagy egy tucatnyi testvérkéjével együtt. Büszke leshet reá klubja, de önmagára is, mert példát mutatott nemcsak játékos-felfedezésből, sőt nemcsak játékos-nevelésből, oktatásból, tanításból, hanem a tekintetben is, hogyan kell komoly, dolgos, rendes embert nevelni a már-már elkallódó kis legénykékből, s egy sokat szenvedett ország javára, amelyben a múltban tehetségek garmadája tűnt él és bukott le egy embertelen rendszer, egy gyökeiéiben bűnös és hibás nevelési módszer bűneként. Bízunk benne, hogy Bozsik József nem cáfol meg bennünket és egy új, szebb, komolyabb kor, lelkesebb, tanulni vágyó és az elbizakodottságtól mentes ifjú nemzedék jó példájaként vezeti további élete útját, amely elindult egykor a vágóhídi kis éjjeliőr kunyhóban és végződhet, — végződjék! — a futball panteonjában r* Hogy valósult meg ez a tizenöt évvel ezelőtti kívánságunk, hogyan is indult el a Cucu, hogyan haladt, hová jutott — ezt mondja majd el néhány folytatásban cikksorozatunk. Puskás papa belök egy gyereket a futball-világ nagykapuján Ott állt a fiú a nagy kapuban. A kapu nyitva volt, csak éppen a félfájának nekitámaszkodva Pista bácsi pipázgatott és figyelt. A kapu őre. — Mit álldogálsz itt, gyerek?! — Ide vagyok rendelve... — Nos! Nincs ma gyerektoborzó, se próbajáték ... Menj csak széppn haza. * — De tegnap a Lipták réten a nagy meccs után engem is kiválasztott az Öcsi papája, meg Cserjést is, meg Patyit is, meg még vagy hetünket, s azt mondta, hogy ma itt jelentkezzünk ... És este Szűcs Nándi bácsi még sorra járta a városi házi gyerekek lakásait és nálunk is volt és azt mondta, megalakul a KAC kölyökcsa- pat és számít rám is. — Mindez lehet, csak talán az időpontot rosszul jegyezted meg. Látod, senki más gyerek nem jött el. Ma a nagyoké a pálya! De a gyerek — Bozsik Jóska — csak nem mozdult. Már nem szólt egy szót sem, úgysem -szeretett soha sokat beszélni. Csak állt és várt. Ám, mintha kicsit könnyes lett volna a szeme. Hát ez lett belőle! Tegnap megtapsolták, a grund hőse volt a góljával, amit a Vas Gereben utcaiaknak csúsztatott be nagy ravaszul, oda a bal alsó sarokba, az ócska porolókból előlépett kapu sarkába. S nap hőse volt, igen, hiába győztek ellenük, az Ibolya utcaiak ellen 2:l-re a nagyobb, erősebb Vas Gereben utcaiak — csupa hatoPapp a nyolcadik menetben döntő fölénnyel nyert Folledo ellen dikos fiú, ő még csak negyedikes volt. S csak Patyi Miska ért fel azokhoz. A „vastaps gólt” mégis ő nyomta be. Olyan jól, hogy Puskás papa ott a partvonalon a hasát fogta nevet tőben. — Majmot csinált belőlük a Cucu! Majmot! És most be sem engedik. Másszon be oldalt a fákon át? Vagy hátul a temető kerítése felől? Mint néha-néha nagy meccsek zsivaja őrizetlen hátterében? Nem. — Ni, te már itt vagy? Miért nem mész be? Nini! Az öcsi papája szólította meg. Puskás-Purczeld bácsi, a szomszédjuk, aki középfedezetet játszik a nagycsapatban és — ő mondta — neki állt kölyökcsapatot szervezni. — Nem tudom, hogy kell bemenni? — Nem?! — Puskás bácsi megint hatalmasat nevetett, csuda hahotásan tudott röhögni! És mennyit! — Hát ide figyelj! Azzal jobb keze markos tenyerébe ragadta Cucu barátunkat ott lenn, az ülepénél fogva és mint bősz kugli-bajnokok mindenütt, ahol űzik e nemes sportot, akár a kispesti Gödörben, akár Budán a Bructobauemél, akár kint a megyeri csárda alján: egy-két lépést nekifutva ragadta magával a kugligolyót helyettesítő Cucu testéi s aztán akkorát lendített rajta, hogy a gyerek hanyatthomlok rohant egyensúly után kapkodva és befelé, lefelé a Sárkány-úti kapun túl az akkor erős lejtésű főúton egész a virágágyakig. Ott végre meg tudott állná. Hát megállt, s körülnézett A Puskás papa meg utána ballagott és rákiáltott: — Látod, ez a KAC-ba való belépés társadalmi formája! Következik: Egy kötyökcsa- pót és hősei. Follédot a sarokba kísérte, s Papp kezét a magasba emelte. A közönség egy része az első pillanatban tiltakozott az ítélet ellen, de aztán nagy tapssal köszöntötte Papp Lászlót. A hírügynökségek Papp óriási technikai és taktikai fölényéről számolnak be. Az AP szerint a magyar bajnok tudása szinte mulatságos figurává tette a ringben a spanyol versenyzőt, aki pedig korábbi nyolcvan mérkőzéséből csak kettőt vesztett el. Papp a következőket nyilatkozta: — Folledo túlságosan magabiztosnak látszott. Betegségem, hosszú Itihagyásom miatt kissé tartottam a mérkőzéstől, de a második ment után már láttam, hogy nem lehet baj. Folledo: — Hazai környezetben csúfos vereséget szenvedtem. A bíró elsiette a dolgot a leléptetéssel, mert még lett volna erőm. Tárgyilagosan meg kell azonban állapítanom, hogy Papp jobb volt, különleges tudású Európa-bajnok. Az angol Ike Powell bíró véleménye: — Szerintem az ötödik menetben már végleg eldőlt a harc, amikor Folledo kétszer is megroggyant. A nyolcadik mentben azért állítottam meg a mérkőzést, mert semmi értelmét nem láttam, hogy Papp tovább üsse a szédelgő Folle- dot. A spanyol számára esetleg súlyos következményekkel Járhatott volna a folytatás. A legjobb NB ff-es labdarúgó-csapat Igaza van-e férjemnek, amikor perrel támad meg engem, mert kislányomat anyám gondozására bíztam? Heves megye sportberkeiben osztatlan örömet váltott ki, amikor Egerben a Bp. Spartacus elleni mérkőzés , lefújása után nyilvánvalóvá vált: az NB II. Keleti csoportjának bajnoka az Egri Dózsa SC. A belügyi csapat rászolgált erre a bajnokságra, a perecesi cs a kisterenyei „kisiklástól” eltekintve végig egyenletes, jó teljesítményt nyújtott, sót néhány esetben azt is bebizonyította, hogy eggyel magasabb osztályban ig megállná a helyét! Köszöntjük a bajnok- csapatot, és sok ezer szurkolóval együtt azt kívánjuk: az első tavaszi—őszi bajnokságban is így álljanak helyt és 1965- ben a festői szépségű egri stadionban NB I. B-s együtteseket láthassanak vendégül... Képünkön a bajnokcsapat és vezetői. Balról jobbra: Estefán Géza szakosztályvezető, Molnár Péter edző. Nagy K.. kovács. VáralJyay, Nagy F.. Kiss I., Üsztoke, Hanns, Varga II., Csizmadia, Juhász Károly intéző, Guggolnak: Mészáros, i-.űi's, I-'.-spp, Révász. A bírói gyakorlat, a törvényhozó akarata szerint, a gondozó szülőt felhatalmazza arra, hogy a gondjára bízott gyermeket, ideiglenesen a saját szüleinek gondjára bízza, vagy intézetbe adja, nyaralni küldje másokhoz. Mindez belefér abba a kifejezésbe, hogy a szülői felügyeletet gyakorló anya vagy apa él jogával. Levelében leírja, hogy ön magányosan élő dolgozó nő és munkaköre miatt a nap nagyobb részét lakásától távol tölti, mert kenyeret kell keresnie. Ha tehát ön a kislányát a nagymamához adja, aki szeretettel gondozza ^unokáját, ez nem ok arra, hogy férje perrel támadjon önre és bírósági beavatkozást kérjen ön ellen, azzal az indokkal, hogy ön nem teljesíti a gyermek érdekében vállalt kötelezettségét. ★ J. K., V. P., S. J-né, T. A. részére: Speciális kérdéseikre' külön levélben válaszolunk. Cíarfbesldf-Ievelekel találtak Kossuth levele Garibaldihoz Ebben a levélben Kossuth arról ír, hogy a magyar ifjúságot fellelkesítette az olaszországi népi harc. Kossuth Garibaldi figyelmébe ajánl egy fiatalembert^ aki Magyarországról fogja felkeresni, hogy, együtt harcoljon az olasz for-| radalmárokkaL ] A szovjet archívumokban Garibaldi néhány eddig ismeretlen levelére bukkantak. E levelek fényt vetnek a nagy olasz hazafi életének egyes mozzanataira. A most megtalált levelek között van egy érdekes dokumentum.: Kossuth Lajos — Garibaldihoz intézett levele. A madridi sportpalotái^rr magyar idő szerint szombator 0,45 órakor kezdődött el s nagy érdeklődéssel vári Papp—Folledo ökölvívó-mérkőzés a középsúlyú Európa- bajnoki címért. A sportpalots több mint tizenhatezer jegye már napokkal előbb elfogyott Az óriási várakozás Folledo- nak szólt, akitől a hazai közönség az Európa-bajnok legyőzését várta. Papp Lászlc azonban hamar elvette a spanyol bajnok és a közönség kedvét. Kemény ütései után Folledo egyre alárendeltet)!: szerepet játszott s a nyolcadik menet első perce után az angol Ike Powell bíró végei is vetett az egyenlőtlen küzdelemnek. Papp László ígj huszonhatodik hivatásos mérkőzésén is megőrizte veretlenségét, s 1962. május 16-ár Becsben kivívott Európa-baj- noki címét Aldridge és Müller után Folledo ellen is megvédte. Az első menet a szokásos tapogatódzással telt el. A tíz évvel fiatalabb és tizenöt centivel magasabb Folledo (72,5 kg) távol akarta tartani magától a magyar bajnokot, £ balegyenesekkel próbálkozott Papp (72,2 kg) azonban kitéri az ütések elől, s ugyanakkor jobb- és balhorgai többször cé’ba találtak. Papp előnyt szerzett" A második menetben Papp már aktívabban harcolt mindjárt az elején két hatalmas ütése vágódott Folledo áliára. A menet közepén Folledo megingott, egyre kevesebb ellenütése talált. Papp biztosan nyerte ezt a három percet is. A harmadik menet elején Folledo bevitt egy balegyenest, ettől visszanyerte önbizalmát és támadásba ment át A mozgékony Papp több ütéssel válaszolt de ez a menet enyhe spanyol fölényt mutatott A negyedik menetben Papp erősített egyre élesebb lett a harc. Papp ütései keményed- tek, a spanyol fokozatosan tartózkodóbbá vált. Újra Papp nyerte a menetet Az ötödik menetben továbbra is Pappé volt a kezdeményezés, Folledo képtelen távol tartani magától a rohamozó Európa-bajnokot. Minden pillanatban várható volt, hogy Folledo a padlóra kerül. A menet közepén egy ütéstől a padlóra zuhant, de nyomban felugrott, s így nem számoltak rá. Az utolsó pillanatban pontos balhorog vágódott a spanyol állára, aki ismét elesett, de közben megszólalt a gong, és így a bíró nem számolhatott A hatodik menetben már látszott, hogy Folledo percei meg vannak számlálva, s a küzdelem a tizenötödik menet előtt befejeződik. A menet közepén ugyan még egyszer fellángolt a hazai versenyző, de aztán ismét képtelen volt kitérni Papp jobb- és balkezes ütései elől. A hetedik menet elején mindkét versenyző fáradtnak látszott. Papp kapott előbb lábra, ismétlődtek kemény ütései, Folledo egyre nehezebben védekezett. A nyolcadik menetet Papp rendkívül kemény ütéssorozatokkal kezdte. Balhorog vágódott Folledo gyomrára, majd a következő pillanatban kettő az állára, s ettől ismét a padlóra esett. Mielőtt azonban a bíró számolhatott volna, felugrott, s szédelegve folytatta a mérkőzést. Papp a kötélhez szorította, jobbal-ballal keményen ütötte, Folledo képtelen volt a védekezésre. Az angol bíró látta a döntő fölényt és véget vetett a mérkőzésnek. A teljesen roggyant több címen igénybe vehessert tsz-tag. Nem jogosult munkaképtelenségi járadékra az a tsz-tag, aki munkaképtelenségét maga idézte elő. Nem jogosult munkaképtelenségi, öregségi járadékra az, akinek (vagy házastársának, ha vele él) havi 260 forintot meghaladó nyugellátása, vagy keresete, jövedelme van, kivéve a háztáji gazdaságból, a földjáradékból vagy a legfeljebb kétszáz munkaegységre osztott jövedelemrészesedés’oől származó jövedelmet. Az igénylő kérelmére az Országos Nyugdíjintézet állapítja meg az öregségi, munkaképtelenségi járadékot, a tsz vezetőségének, a községi tanács végrehajtó bizottsága által is javasolt és igazolt előterjesztését figyelembe véve. Az Országos Nyugdíjintézet elutasító határozata ellen a kézbesítést követő harminc napon belül felszólalhat a kérelmező a Termelőszövetkezeti Nyugdíjügyi Bizottsághoz. E bizottság határozata ellen további jogorvoslat, fellebbezés nincs. öregségi járadékot kell megállapítani a hetvenedik életévét betöltött férfi tsz- tagnak, vagy a hatvanötödik életévét betöltött tsz-nőtagnak, aki a belépéskor földjét és vagyontárgyait a tsz-be bevitte, ha az 1957. évi 65. tvr. szerint öregségi vagy rokkantsági nyugdíjra nem jogosult és ha már a tsz közös munkájában nem tud részt venni. Az a tsz-tag, aki munkaképességét — megfelelő orvosi vizsgálat szerint — százszázalékban elvesztette és akinél az öregségi járadék-jogosultság előfeltételei fennforognak, munkaképtelenségi járadékra jogosult. Az öregségi és munkaképtelenségi járadék összege havi 260 forint. Ha a tsz-tag a havi 260 forintot el nem érő nyugdíj, járadék, özvegyi, szülői, stb. ellátásban részesül, öregségi, vagy munkaképtelenségi járadék címén a 260 forint és a nyugdíjellátás közti különbö- zetet kaphatja meg. Ennél a kérdésnél tehát nem érvényesülhet az, hogy nyugellátást T. K.-né kérdezi: Jogászunk válaszol S. F. kérdezi: Milyen feltételek mellett kap a tss-tag öregségi, munkaképtelenségi járadékot és hogyan juthat koszét ?