Heves Megyei Népújság, 1963. december (14. évfolyam, 281-305. szám)
1963-12-23 / 300. szám
[963. december 23„ hétfő NEPÜJSA <3 S Négyezer óra társadalmi munka m Bozsik József életregénye XV. — Elképesztő, hogy Nándit mennyit mellőzték, mennyit kellett neki ragyogóan játszania klubjában, miközben a válogatottban összevissza dobálták jobbszéltől balszélig, míg végre az 1952-es őszi 5:0-ás magyar-csehszlovák mérkőzés nyomán: kénytelen volt mindenki elismerni: „Nándi center! Nándi — a center!” — Az ötödik gólt maga Cu- cu lőtte az angoloknak. — Beszorítottuk az angolokat, kapkodtak. Puskás elcsípte a „felszabad!tó”-nak szánt hátvéd-rúgást, hátratolta nekem, 25 méterről jól eltaláltam... Idézzük az egykori kritikát: — Bozsik József talán élete legjobb játékát nyújtotta ezen a mérkőzésen. Betartotta a taktikai utasítást, kifogástala— Már csak 2:1. De azért a mi javunkra’! És folyton támadunk! Most is, a kis csepeli Tóth rohamoz. És Maurinho, a balszélső rohan hátra szerelni. Hát szerelni már nem tudta, de beletalpalni tudott! És hogy! Tóth felnyög. Áll. Nem bukik el, áll, de úgy, mint aki lépni többé már nem tud. Azután levánszorog a pályáról. — Tízen maradtunk. Tízen — akik már eleve megtizedelten léptünk pályára. Hiszen az öcsi nincs közöttünk: már az előző meccsen elintézte Lieblich, a német. — Hogy megfogadtuk: csak- azértis győzünk a brazilok ellen! Felforgatott csapattal, a támadások nagymestere nélkül is! — Nekem jutott a tisztesség, hogy kapitány legyek. Valadát. És máris kapom az újab’- rúgást, bele oda, ahol az előbb is eltaláltak. Felkapom a karom, de ökölbe szorított kézén nem sújt le. Nem sújthat le Én a kapitány vagyok, fegyc meznem kell msgafc. Csa megfenyegetem Santost. Ám Ellis fütyül és mindkettőnké*’ leküld a pályáról. — Engem is. Akit addig mé; csak nem is figyelmeztetet holott elhangzott már vág: húsz figyelmeztetés. — Ott álltam. Azt sem tudtam mi van, mit csináljak ... Nándi halkan rám szólt. — Borzasztó! Cucu! Kiállítottak! Tudod? — Tudtam. Kiállítottak. A csapatkapitányt. Akinek csak pár napja ünnepelték meg 50. válogatott szereplését. Akire s i Amikor az Egri Vasas Elektromos — a megyei TST rendelkezéseinek megfelelően — közismert tekeszakosztálya mellé (a természetjárók akkor sportkörön kívül működtető megalakította asztalitenisz és sakk szakosztályát — rögtön nehéz problémával találta szembe magát: sportolói részére megfelelő helyiségekről kellett gondoskodnia. A vezetők rövid töprengés után rájöttek az egyetlen egészséges megoldásra: a tekecsarnok meghosszabbításában új öltözőépületet kell építeni, amelyben az öltözők, a fürdők mellett egy asztalitenisz- és egy sakkterem is hevet kapna. Az építkezési anyagok megvásárlásához elenged- '.etetlenül szükséges pénzösz- .zeg nem könnyű előteremtése itán Lakatos Zoltán sportköri 'inök és Skovrán Albert szak- ’írvezeti sportfelelős nekilátok a társadalmi munka szer- ezésének. Sorra jelentkeztek az 2MÁSZ sportszerető dolgozói, origádjai, szinte teljes létszámmal felajánlotta keze munkáját a megyei I. osztályban szereplő tekecsapat, de még az . idősebb nyugdíjasok neve is ott szerepelt a jelentkezettek listáján! Megindult az építkezés. A vállalat Vályi István utca felé eső részén, közvetlenül a teke- csarnok mellett rövidesen magasba emelkedtek az épüle’. falai, kialakultak a terveze t helyiségek s az egész kis „fedett- kombinát” tető alá került. Eddig mintegy 150 ezer forint értékre rúg a közel 4000 társadalmi munka értéke! Hosszú lenne felsorolni mindazoknak a neveit, akik időt. fáradtságot nem kímélve — sokszor szombatot, vasárnapot feláldozva — buzgólkod- tak az építkezésnél. Azért csak azokat) említjük, akik a kimutatásban az élen vannak: Molnár László 500, Kovács Ferenc és Skovrán Albert 300—300, Varga György. Miskolczi Sándor, Molnár Flórián 200—200, Hegyi István, Nagy György. Dobni József 150—150. Halmai Ernő 140. Török Istvá" és T.o- sonczí Albert 120—120 'f«fko'czi László 110 és Király István 100 órát töltöttek Halmi munkával. Mindennél többet mond, hogy Miskolc2» Sándor, Molnár Flórián és Do* bal József 60—70 év fölötti nyugdíjasok! De ide kívánkoznak a brigádok is: a kőművesek 400, a tisztviselők 240, a lakatosok '60 órával járultak hozzá az építkezéshez. Külön szóvá kell tennünk, hogy Gyöngy Ferenc egyheti fizetett szabadsága alatt végezte el a tetőfedést! Az elektromosok tehát nem vártak a sültgalambra, megteremtették, helyesebben mondva megteremtik pompás kis otthonukat, amely teljesen el ’asz választva a vállalat telepétől. s külön bejárata lesz a Vályi István utcában. De egyben megteremtették a két új, népszerű szakosztály működési feltételeit is, amelyért illesse őket elismerés, illesse őket dicséret ... (—dy) 4 feheie Honduras, a ritág legritkább f ~. . »,./■■ - ■ 'V n 3 3 Cl ■ repulobelyege Terjessze ! a NÉPÚJSÁGOT mmmm M&trafüredi könyvpav-ilonunkba elárusítót veszünk fel január l- ével. Jelentkezni lehet: Gyöngyös, Török Ignác u. 2«. szám alatt, a könyvesboltban. mási Pál u. 25. Érdeklődni: Kapás u. 29, sz. alatt. A* Ostorost Kossuth Mg. Tsz. (Heves megye) 1964. január 1-i belépésre mezőgazdasági mérnök, esetleg technikumi végzettséggel rendelkező állattenyésztőt és egy üzemgazdászt keres. Állattenyésztőnek lakás biztosítva. Fizetés megegyezés szerint. Felvétel esetén útiköltséget térítünk. 2 szoba, összkomfort. OTP öröklakás eladó. Eger, Egészségház utca 2. n. 15. Számológépek, összeadógépek termelőszövetkezeteknek készpénzért, garanciával eladók. Telefon: Bp.: 336-845. 3 szoba konyha, mellékhelyiségből álló ház azonnal beköltözhetően a ladó. Eger, Amyékszala 149. Fél ház, egy szoba, konyha, kamra, 110 négyszögöl lelek azonnali beköltözlietőséggel eladó. Eger, AlVidéki Vegyesboltba szakképesítéssel rendelkezi boltvezetőt keresünk Felvétel esetén útiköltséget térítünk. Jelentkezés: Eger és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet, Eger, Rottenstein köz 3. sz. rrr t -r-r ▼ n Jő is dessen V^^^^^>XW*<^^XV^^^XX\VS^XXVVV ...... 11 ■ O NÉPÚJSÁG-ban és a NÉPSZABADSÁG-ban ! TtiPUmG » Magyai Szocialista Munkásáén Heves megyei Bizottsága és a megyei tanừ lapja Főszerkesztő: PAPP JÁNOS Felelős kiadó? TÓTH JÓZSEF Kisdia: Népülság Lapkiadó Vállalat. Szerkesztőé ég: Eger. Beloiannisz utca l Telefon: 12-57. IF-73 Postafiók: » L tz.: S3 062. Kiadóhivatal: Eger, Bajcsy-ZslUnszky utca *. Telefon: *4-44. Postafiók: SS. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizet- tető a belvi postahivataloknál és kézbesítőknél. í Heves megyei Nyomda Vállalat igazgató: Marosán József, i Eger. Brddy Sándor utca 4 Mindennemű kárpitos munkát vállalok. Perge János kárpitos m. Eger, Torony u. 1. Mecset mellett. Alig használt templomi padok felhajtható üléssel és könyvtartóval, háttámlával, jutányos áron eladók. Érdeklődni lehet „Előnyős” Jeligén a gyöngyösi Magyar Hirdetőben. Köszönetét mondunk mindazoknak, akik felejthetetlen halottunk. Dr. Hendrik Béláné sz. Pap Éva temetésén részt vettek és megjelenésűkkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A GYÁSZOLÓ CSALÁD UNIVERZÁLIS VILLANY- SZERELŐT, VIZSGÁZOTT KAZÁNFŰTŐT, HAJTŐT az Egri Városgondozás Vállalat azonnali belé péssel felvesz! Szakképzett rádió—tv szerelő! felveszünk ik A szakmunkás-bizonyítványt kérjük a jelentkezéskor bemutatni. Hevesi Építő és Javító Ktsz, Heves, Fő utca 39. szán; ★ meccsen a legnagyobb feladatat bízták, hiszen közvetlenül a meccs előtt derült ki, hogy a brazilok átcsoportosították a belsőhármasukat, s büszkeségüket, a félelmetes Didit áttették jobbösszekölőböl balössze- ' kötőbe, s nekem kell a brazil támadások építő nagymesterét sakkban tartanom ... És kiállítottak ... — Majd én hátrahúzódom! — folytatta a Nándi és én megindultam az öltöző felé. — Hogy mi történt azután? Hogyan rúgtunk még egy gólt? Hogy is nyertünk 4:2-re? Nem tudom ... Hogy utána az öltözőben megtámadtak minket? Hogy összeverték a szövetségi kapitányt, leütötték Tóth Miskát? Hogy Czibor beléjük ugrott? Hogy leverték a lámpát, s a sötétben tömegverekedést rendeztek? Hogy repülték az üditó- italos üvegek? Hogy vérzett majd mindenki, miközben a rendőröket is megtámadták a brazil szurkolók?... őszintén megmondom — erről alig tudok mondani valamit. — Én folyton csak erre gondoltam. Engem csak egy gondolat üldözött, este és az éjszakán át, amit nem tudtam átaludni, holott akkor már mindenki megnyugodott és pihent és örült a győzelemnek ... Kiállítottak ... — Nem is az, hogy mi lesz a ] sorsom. Sebes Gusztáv biztat- ] gatott, hogy nem tilthatnak el, 1 semmi bajom sem lehet, hiszen nem ütöttem meg a brazilt, ha fenyegetőzésnek látszott is a mozdulatom. Legfeljebb majd megintenek, megrónak, összeszidnak ... Ez történt. (Folytat, köv.) hogy rendkívüli felelősseget éreztem, s ha valaha is nekikészültem a meccsre, felfoko-- zott akarattal, hát ez volt az. És most a második sérülés... — A szünetben összeragasztották, injekciózták, egy kicsit rendbehoztók Jóskát. Legalább ki tudott sántikálni a pályára, oda tudott állni a jobbszélre, s a hozzá került labdákat be tudta pöckölni Kocsis felé. Bíztam benne: talán mégis győzünk, így is! — És még körül sem nézhettünk rendesen, kaptam egy akkora rúgást a jobb lábamba, hogy szikrázott a szemem. Azt sem tudtam kitől, miért, hogyan. Hiszen nem is volt nálam a labda. „Véletlen... — Brazíliában...” — Aztán jött a brazil Bran- daozinho kétségbeesett mozdulata, a góllal fenyegető labda után kapott. Kézhiba. tizenegyes, Lantos 3:1! Talán mégis! De nem sokáig tartott az öröm. Julinho robogott le, a remek jobbszélső, és máris megint csak egy gólnyit tett ki az előnyünk. — Most mindent bele. Szólok Hidegkútinak: — Nándi! Ahogy a németek ellen! — Amikor Puskás „tönkretétele” után a Nándi egyszerre két ember helyett hajtott! — Az újpesti Tóth harcolt ki szögletet. Mélyen hátra adta be... Hozzám kerül a labda! Na most! Egy régimódi előretörés a kapura! Most... talán... — Most? — Valakit kicselezek, egy másik valaki jobbról robog felém, el akarom húzni a lábnál, ragyogóan látta cl nehéz . feladálát. Kettős feladat hárult rá. Teljes értékű védőmunkát kellett nyújtania, s amellett a támadások elindításában is ráhárult a döntő szerep. Hatalmas munkabírással és ragyogó technikával oldotta meg ezt a kettős feladatot. Sok nehéz helyzetben tisztázott a magyar kapu előtt. Keményen, bátran, harcosan szerelt, hogy aztán mindjárt utána ragyogó cselekkel vigye fel a labdát, és a lehető legjobb támadásokat indítsa. Emellett elől is olyan veszélyesnek bizonyult, mint egy vérbeli csatár. Könnyedén ment át az angol védőjátékosokon, és ha alkalom nyílt rá, félelmetesen lőtt. A gólja egyenesen csodálatos teljesítmény volt. Olyan magas fokú játékintelligenciát csillogtatva, amilyenhez hasonlót nem láttak angol pályán. Bozsik a fejét rázza: — Mégis csak Hidegkúti volt ennek a meccsnek a hőse. A Nándi egymaga annyi gólt lőtt (hármat), mint az egész, angol válogatott együttvéve! A legdicsőségesebb tragédia — Ütnek... rúgnak... harapnak... tépik a mezt rólunk... karmolnak... — És az angol Ellis, a játékvezető csak fütyül, fütyül, figyelmeztet, integet — és a „hasfelmetszés megy tovább. Meddig lehet ezt bírni? — Persze, Ellis az angol — aki megszokta hazája futball- jának légkörét, amelyben minden erőteljes játékmodor ellenére sincs nyoma a szándékos durvaságnak, — azt hiszi, hogy a két Santos is csak véletlenül tipor belénk, Humberto és Indio is véletlenül kap bele az ember arcába, hogy majd kikaparja a szemünket! —- Tíz perce játszottunk, két góllal vezettünk, s a brazilok ettől a tüneményes tíz percünktől — megvadultak! S Ellis még miellenünk ítélt liest! Mert, hogy Lóránt és Bu- zánszky „ollóba fogta” Indiót, aki erre pazar bukfencet produkált, a „műesés” mintapéldányát Budapest: Magyarország-Szovjetunió 1:1. Fazekas, Hidegkúti, Szojka, Kárpáti. Takács. Bozsik, Machos. nyes, azért főleg fiatalok kere» sik fel előszeretettel. A turistaházat fenyőfák veszik körűi, s már ez maga is karácsonyi hangulatot kelt a turistáikban. Bent barátságos, családias ebédlő, jói fűtött hálószobák és sejtelmes fényű aladin-lámpa fogadja az embereket. A turistaház dolgozói jól felkészültek az ünnepekre, december 25-től január 3-ig — ha nem is lesz telt ház — sokan töltik cl szabad idejüket a festői környezetben. Kitűnő ételekben, italokban és természetesen a hagyományos jő hangulatban náluk sem lesz hiány. Fentebb említettük, hogy a turistaház megközelítése meglehetősen körülményes. Éppen ezért nagy szükség lenne mielőbbi közművesítésére. Hogy necsak a fiatalok, de az idősebb turisták, sportolók és munkások is felkereshessék. Nagy problémát: jelent a turistaház áruellátása is,* Szlatin- csán Ixijos vezetőnek és a többi dolgozónak bizony sokszor jelentős nehézségeket kel] lekiiz- deniök, hogy a vendégek semmiben sem szenvedjenek hiányt. ★ Most érkezett szerkesztőségünkhöz a hír. hogy mintegy 300 méternyi hosszúságban a megyei TS és a Bükki Vörös Meteor anyagi támogatásával, valamint a Tanárképző Főiskola. a Dobó Gimnázium, a Gárdonyi Gimnázium tanulóifjúságának társadalmi munkájával elkészült a várhegyi sípálya. amely már a karácsonyi ünnepek alatt is rendelkezésére áll a sportág kedvelőinek. A Bükki Vörös Meteor síszakosztálya nagy szeretettel vár tagjai sorába minden síelőt. A várhegyi pályán vasárnaponként edzéseket tartanak. Jelentkezni Székely Ferenc szakosztályvezetőnél lehet naponta, a Heves megyei Tanácsi .Építőipari Vállalatnál (Eger, Barkóczi utca 2.). Az ágasvári turistaház a nyugati Mátra egyik legszebb helyén fekszik. A 789 méter magas Agasvár csúcsáról csodálatos kilátás nyílik, szembe terűd el vele az úgynevezett Óvár, amely kitűnő síelés! lehetőségeket is biztosit. Megközelítése sajnos eléggé körülméIW/ újság az ágasvári turistaházban ? Elkészült a várhegyi sípálya rast 1963-ban még csak 40tk dollárért adták tovább, a legutóbbi New Yorki árverése; pedig már 24 500 dolláros ára. ért el. New York-ban érdekes kiadvány látott napvilágot: „A fekete Honduras története”. Ebben a gazdagon illusztrált könyvecskében minden megtalálható, ami a világ ezen legritkább repülőbélyegével összefügg. A szerző részletes tájékoztatást nyújt a bélyeg kiadásának körülményedről, felsorakoztatja mindazokat a személyeket, akiknek közük volt a világritkaság kiadásához, illetve felfedezéséhez. A kiadványban többek között fényképet közöl 3.7. első repülőgépről, amely Honduras számára a repülőposta küldeményeket továbbította. A legérdekesebb közlés azonban a bélyeg meredeken ívelő áremelkedéséről szól. Eszerint a fekete Hondu-