Heves Megyei Népújság, 1963. október (14. évfolyam, 229-255. szám)

1963-10-11 / 237. (238.) szám

X VILÁG PROLETÁRJAI, EG TESÜL JETEK! NÉPÚJSÁG Két kiváló munkás Hatvanból AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS NAPILAPJA ÁRA: 50 FILLÉR r MAI ftíji/zttíink Az egyik termelőszövet­kezetben arról panaszko­dott egy asszony, hogy bántják, rágalmazzák társai és azt suttogják, hogy ő, a tsz zöldség elárusítója, lop. — Rám mérik az árut. Minden kilóval, minden fil­lérrel el kell számolnom — zokogta a megbántott asz- szony. Amilcor az elnök vizsgá­latot indított, kiderült, hogy teljesen alaptalan vált a rágalom, az elárusító na­gyon is odadóan, lelkiisme­retesen végzi munkáját. Egy másik esetben olyan hírek terjedtek el, hogy az agronómus több kukoricát vitt haza, mint amennyi ne­ki járt. Először csak né­hány „bőbeszédű” asszony suttogta, aztán csakhamar beszélni kezdte a falu is. Az agronómust eddig sen­ki sem ismerte szarka ter­mészetűnek, sőt nagyon is az igazság oldalán állónak, így a vezetőség különös gonddal nézett az ügy után. Megállapították, hogy az agronómus nem vitt haza jogtalan kukoricát, több hivatalos ember is jelen volt a mazsolásnál, tehát nincs másról szó. mint alaptalan intrikáról, rágal­mazásról. i Tulajdonképpen kézle­gyintéssel is el lehetne in­tézni a rágalmazókat, de ez nem mindig vezet meg­oldáshoz. A mi társadal­munk felelősségre vonja a vétkeseket, megbünteti a bűnösöket, de nem tűrheti, hogy becsületesen dolgozó embereket bárki is megrá­galmazzon. A suttogva ter­jedő rágalom madárszár- nyákon jár és rombolja a tekintélyt, mérgezi a lelke­ket. El kell venni a rágal­mazók kedvét attól, hogy tisztességgel dolgozó embe­reket lejárassanak, befelce- titsenek. — Szalay — v. __________J Ül ést tartott a Minisztertanács A kormány Tájékoztatási Hivatala közli: A Minisztertanács csütörtö­kön ülést tartott. Kádár Já­nos, a Minisztertanács elnöke beszámolt a Csehszlovákiában tata baráti látogatása során Antonin Novotnyval, a Cseh­szlovák Szocialista köztársa­ság elnökével folytatott ta­nácskozásról. Apró Antal, a Minisztertanács elnökhelyet­tese beszámolt a magyar-ro­mán gazdasági együttműkö­dési vegyes kormánybizottság 5. ülésszakáról. A kormány a bszámolókat jóváhagyólag tu­domásul vette A Minisztertanács felhatal­mazta a külügyminisztert, hogy a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége, Nagy-Britannia és Észak Ír­ország Egyesült Királyság és az Amerikai Egyesült Álla­mok kormányai között a légkörben, a világűrben és a víz alatt végzett nuk­leáris fegyverkísérletek betiltása tárgyában létre­jött szerződés megerősí­tése, valamint a szerződés hatály­ba lépését követően annak törvényerejű rendelettel való kihirdetése iránt a Népköz- társaság Elnöki Tanácsához előterjesztést tegyen. A külügyminiszter be^á- í molt az ENSZ közgyűlése 18. s ülésszakának eddigi munka- £ járói. A Minisztertanács a be- > számolót tudomásul vette. 5 A kormány megvitatta és < tudomásul vette a földműve- > lésügyi miniszter tájékoztató- í ját az őszi mezőgazdasági > munkák menetéről. A Minisz- | tertanács megállapította, hogy | az időszerű mezőgazdasági .> munkák eredményesen halad- t nak, de a további szántás-vc- <; tés gyors elvégzése céljából > szükséges, hogy vala- < mennyi mezőgazdasági j üzem meggyorsítsa a ku- < korica, a burgonya, a ■ napraforgó és a cnkorré- '< pa betakarítását, elhordását azokról a földterü- < letekről, amelyekbe búzát < vetnék. Ennek sikerét a taná- < csők mozdítsák elő azzal is,; hogy a következő vasámapo- ■ kon a helyben rendelkezésre < álló, lehetőleg összes szállító- < eszköz vegyen részt a betaka- • rításban. Az építésügyi miniszter be-; számolt az építőipar negyedik! negyedévi tervfeladatairól. A < Minisztertanács a beszámolót • megvitatta és tudomásul vet- < te. A kormány ezután napi • ügyeket tárgyalt J Paraszt János asztalos egyik alapító tagja a hatvani Épí­tő és Javító Ktsz-nek. Legidősebb a dolgozók között, de szakmájában is a legkiválóbb, amit mindenki készséggel elis­mer munkahelyén. Borzalmas katasztrófa Olaszországban Földeituszamlás — Egy víztároló több millió tonna vize falvakat sodort el — Több ezer halott — A veszély még nem múlt el ROMA (MTI): Borzalmas szerencsétlenség sújtotta csü­törtökre virradó éjszaka Eszak-Olaszországot. Hírügy­nökségi jelentések szerinti ösz- szeomlott a Vaiant-i gát, a vi­Jelentés az őszi munkákról Sarudon a hét végére befejezik a vetést — Meggyorsult a betakarítás, a szántás-vetés a pétervásári járásban Az utóbbi napokban újabb lendületet vett az őszi betaka­rítás, a szántás-vetés. Különö­sen érdeklődést keltett az a rendelet, amely előírja, hogy minden elvetett hold után 19 forint jár a tsz-eknek, ha ve­tési tervüket e hó végéig tel­jesítik. A legutóbbi összesítések szerint közel 490 erőgép — tsz és gépáilómási gép— — dolgozik kettős műszak­ban, ugyanakkor a többi traktor nyújtott műszakban segíti a munkákat. Tegnap több termelőszövet­kezettel beszéltünk telefonon. Érdeklődtünk, hogy haladnak a munkákkal. A sarudi tsz arról értesített bennünket, hogy ha az időjárás kedvező marad, e hét végére földbe ke­rül határukban az utolsó szem búza is. A tiszanánai Petőfi Tsz hírül adta hogy 15 erő­géppel szántanak, néggyel pe­dig vetnek. Ez ideig 2522 hol­dat fogattak fel a traktorok a tervezett 4500 holdból, ugyanakkor 920 holdon a bú­zát is elvetették már. A szántással, vetéssel úgy Igyekeznek, bogy október S5-ig egy hoM vetni való sem maradjon bátra. Említésre méltó, hogy Tisza- nánán a burgonyát, a napra­forgót betakarították már, de jól haladnak a cukorrépa, a kukorica betakarításával is. Eddig 120 hold cukorrépát szedtek ki, s 240 hold kukori­cát törtek le. A novaji Egyetértés Tsz-ben 600 hold vetŐ6zántással és 535 hold mélyszántással végeztek már. A szántást 15 erőgép vég­zi, amíg a vetéssel három trak­tor foglalkozik. 725 hold búza vetési tervükből 437 holdat teljesítettek, de vasárnapra 75 százalékban végeznek ezzel is. A betakarítást illetően el­mondhatjuk, hogy a novajiak 150 hold kukoricát, 35 hold cu­korrépát, 30 hold napraforgót, és 15 hold burgonyát takarítot­tak be, ezenkívül 64 hold siló- veteményüket is besilózták már. Hasonló eredményekről tud­nánk számot adni még a kere­csenén, poroszlói, hevesi tsz- ekből is, ahol szintén lendüle­tesen végzik az őszi munkákat. Mint ismeretes, a sarudi Tiszámén!! Tsz versenyfelhívására, vala­mint az országos verseny­ben, a Heves megyei közös gazdaságok is részt vesz­nek. Járásonként a következő termelőszövetkezetek ai «1‘ sok. Füzesabonyi járás: Sarud, Egerfarmosi Aranykalász, fü­zesabonyi Szabad Nép Tsz. Hatvani járás: Boldog, Nagy- kökényes, Ecséd. Gyöngyösi já­rás: Detk, Nagy fügéd. Egri já­rás: Ostoros, Égerbakta, Pé­tervásári járás: Bükkszenter- zsebet, Mátrabáila, Egerbocs. — f.i.— Macmillan lemond BLACKPOOL (MTI): Az Angol Konzervatív Párt blackpooli értekezletének csü­törtöki ülésén Lord Home kül­ügyminiszter felolvasta a kór­házi műtéten átesett Mac­millan miniszterelnök szerdán kelt levelét. Ebben Macmillan kijelenti, bogy a jövő évi ál­talános választásokon már nem maradhat pártja élén, s nem vehet részt egészségi álla­pota miatt a választásokat megelőző kampányban sem. Macmillan hozzáfűzte, hogy ez a miniszterelnöki tisztségről való lemondását is fogja jelen­teni. Közölte, hogy tájékoztat­ta erről II. Erzsébet angol ki­rálynőt, s kifejezte reményét, hogy a konzervatív párton belül utódlása kérdésének el­döntésére hamarosan megkez­dődnek a tanácskozások. nyező felek letétbe helyezték a ratifikációs okmányokat azaz 1963. október 10-én. A szerződés előírásai sze­rint a más államok csatlako­zásáról szóló ratifikációs és egyéb okmányokat a letétemé­nyes kormányok őrzik. A szerződés kimondja, hogy azojj az államok, amelyek a szerződést életbe lépéséig neom írták alá, bármikor csatlakoz­hatnak a szerződéshez.” MOSZKVA (TASZSZ): A Szovjet Szocialista Köz­társaságok Szövetsége, Nagy- Britannia és Észak-lrország Egyesült Királysága és az Amerikai Egyesült Államok kormányai az alábbi közös köz­leményt adták ki. „A légköri, a világűrbeli és a vízalatti nukleáris kísérletek betiltásáról szóló szerződés 3. cikkelyének 3. pontja értelmé­ben 1963. október 10-én a szer­ződés kezdeményezői — a Szovjet Szocialista Köztársa­ságok Szövetsége, Nagy-Bri­tannia és Észak-lrország Egyesült Királysága és az Amerikai Egyesült Államok — e szerződés ratifikációs okmá­nyait letétbe helyezték a leté­teményes kormányoknál — Moszkvában, a Szovjet Szocia­lista Köztársaságok Szövetsé­gének kormányánál, London­ban, Nagy-Britannia és Észak­írország Egyesült Királyságá­nak kormányánál és Wa­shingtonban, az Amerikai Egyesült Államok kormányá­nál. A feltételeknek megfelelően a szerződés azon a napon lé­pett életbe, amikor a kezdemé­borzalmas katasztrófát a Vaiont-i gát átszakadása idéz­te elő, addig legújabb jelenté­sek arról számolnak be, hogy a katasztrófának egész más — a történelemben szinte példátlanul álló — oka van. Az Országos Villamossági Hivatal közleménye szerint a Vaiont-i gát nem szakadt át, csupán a gát peremén észlel­tek helikopterektől kisebb rongálódást. A katasztrófát az okozta, hogy a hét kilométer hosszú és négyszáz méter széles mesterséges tó, a víz- duzzasztó felett emelkedő 1800 méter magas Monte Toc oldaláról mintegy ötvenezer köbméter szikla és föld zúdult a vízbe, s ezzel csaknem teljesen fel- töltötte a duzzasztót, amelynek vize a gát pere­mén átbukva elemi erővel áradt le a Piave völgyébe. A duzzasztó kapacitása 115 millió köbméter. Á Vaiont-i gát 1960-ban készült el, 265 méter magas és a harmadik legma­gasabb völgyzáró gát a vilá­gon. A szakértők megállapításai szerint a veszély még nem múlt el. I Kondek István a fiatalok kö- \zé tartozik. Kiváló KISZ-ve- \zető és kiváló lakatos. Telje­sítménye hónapról hónapra 100 \százalék felett van. í (Foto: Kiss Béla) VWvVVAAAÁiVVWVWVAAAAAAAMAAA ügyeinek államtitkára volt je­len. A körülbelül egy óra hosz- szat tartott tanácskozás során megbeszélték azoknak a lépé­seidnek a lehetőségét, amelyek a nemzetközi feszültség továb­bi enyhítéséhez vezethetnek. Szóba került néhány a Szovjet­uniót és az Egyesült Államo­kat kölcsönösen érintő kérdés is. A tanácskozás után a szov­jet és amerikai diplomaták ebéden vettek részt Rusk kül­ügyminiszternek a külügymi­nisztériumban levő ebédlőjé­ben. ! Washingtonban csütörtök délben folytatódták a szovjet —amerikai tárgyalások. A Rusk külügyminiszter dolgozó- szobájában folytatott megbe­szélésen szovjet részről Gro- miko külügyminiszter, Szem- jonov külügyminiszter-he­lyettes, Dobrinyin washingtoni nagykövet, valamint a szovjet külügyminisztérium két ta­nácsadója — Koval jev és Maka- szev — vett részt. Amerikai részről Rusk külügyminiszter, Ball és Harrimain külügymi­niszter-helyettes, Thompson, a külügyminiszter tanácsadója szovjet ügyekben és Tyler, a külügyminisztérium európai Gromiko Rusknát lág egyik leghatalmasabb duz­zasztó erőműve. A Piave folyó völgyét több millió tonna víz és iszap árasztotta el, a szeny- nyes áradat a völgyben fekvő településeket maga alá temette. A duzzasztómű alatt épült 4700 lakosú Longarone — mint a rendőrség egyik szóvivője j mondotta — „gyakorlatilag el­tűnt a född színéről”. A szerencsétlenséget tetőzte, hogy a gátszakadás éjszaka történt, és az áradat álmukban érte a községek és falvak la­kóit. A megmentettek egyik csoportja elmondotta, hogy Longarone-ban kártyavárként omlottak össze az épületek. Az ár elemi erővel sodorta magával az embereket, akik kétségbeesetten har­coltak a hullámok ellen, de végül alulmaradtak az egyenlőtlen küzdelemben. A Vaiont-i víztárolóból ki­zúduló áradat először a Vaiont nevű községet pusztította el. A víz ezután a Piave folyó völ­gyében söpörte el maga előtt a településeket .Longarone telje­sen megsemmisült. Az áradat a Zoldo völgyébe kanyarodott és elpusztította Codissago déli részét és a Piave kanyarban levő Pirago falut. Ugyanerre a sorsra jutott St>. Martino és Via Spesse köz­ség is. Az ár teljesen elpusztí­totta a két falut és feltevések szerint egyetlen lakó sem élte túl a katasztrófát. A szerencsétlenséget újabb veszély tetőzi. Az olasz rend­őrség figyelmeztette a lakos­ságot, hogy a Vaiont-i víztárolóból ki­szabadult víztömeg az egyik gyárból mérgező anyagokat, köztük ciánt sodort magával. A Piave folyó így valóságos méreg­folyammá változott. Míg az első órákban olyan hírek terjedtek pl, hogy a csü­törtökre virradó éjszaka Észak- Olaszországban bekövetkezett Közlemény az atomcsend- szerződés életbe lépéséről

Next

/
Oldalképek
Tartalom