Heves Megyei Népújság, 1963. július (14. évfolyam, 152-177. szám)
1963-07-23 / 170. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK* Magyar—szovjet közös nyilatkozat ★ Későbbi időpontban folytatják az SZKP és a KKP tárgyalásait ★ Továbbra is feszült a helyzet Szíriában MiPUJSiO 7 AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS NAPILAPJA ÁRA: 50 FILLÉR Megyénk mezőgazdasága 188 százalékos eredménye ★ Hogyan értelmezzük a KRESZ-t ★ Vasárnapi műszak az építkezéseken A magyar küldöttség tegnap hasaindult Moszkvából Hruscsov és Kádár a Lenin-stadionban — Küldöttségünk meghívását elfogadták szovjet barátaink MOSZKVA (MTI): Vasárnap délután a Kádár János vezette magyar párt- és kormányküldöttség — Hruscsov nyaralójából visszatérve — Nyikita Hruscsov társaságában felkereste a moszkvai Le- nin-stadiont, ahol megtekintették a szovjet- amerikai atlétikai barátságos nemzetek közötti válogatott mérkőzés utolsó napi küzdelmeit. A stadion kormánypáholyában Hruscsov és Kádár társaságában foglalt helyet Averell Harriman, az Egyesült Államok külügyminiszter-helyettese és Foy D. Kohler, az Egyesült Államok moszkvai nagykövete is. Hétfőn reggel Moszkvából Budapestre utazott a Magyar Népköztársaság párt- és kormányküldöttsége, amely tíznapos hivatalos látogatást tett az SZKP Központi Bizottsága és a szovjet kormány meghívására a Szovjetunióban. Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, a forradalmi munkásparaszt kormány elnöke Moszkvában marad, hogy részt vegyen a szerdán, 24-én kezdődő KGST-csúcsértekezleten. A szovjet főváros kijevi-pályaudvarán a küldöttségét Brezsnyev, Hruscsov, Kirilenko, Mikojan, Svemyik, \oronov, Grisin, Jefre- mov. az SZKP Központi Bizottsága elnökségének tagjai, illetve póttagjai; Andropov, Jemi- csev, Iljicsov, Rudakov, Seljepin és Tyitov, a központi bizottság titkárai; Gromiko külügyminiszter, a szovjet kormány és a tábornoki kar több tagja; Pjotr Fedoszejev, a Szovjet- Magyar Baráti Társaság elnöke, Kliment Vo- rosilov, a Legfelsőbb Tanács Elnökségének tagja; Andrej Grecsko marsall, a Varsói Szerződés egyesített fegyveres erőinek parancsnoka; Georgij Gyenyiszov, a Szovjetunió magyarországi nagykövete és mások búcsúztatták. Ott volt a pályaudvaron a moszkvai magyar kolónia csaknem teljes számban, s részt vett a búcsúztatáson Apró Antal, a Miniszter- tanács elnökhelyettese is, aki ugyancsak a KGST-tanácskozásra érkezett Moszkvába. A magyar küldöttséget a határig elkíséri Alekszandr Orlov külügyminiszter-helyettes, Andrej Gorcsakov, a központi bizottság helyettes osztályvezetője és Fjodor Molocskov, a külügyminisztérium protokollosztályának vezetője. A szovjet főváros utcáin több ezer moszkvai dolgozó búcsúztatta a küldöttséget. .Amikor a delegáció gépkocsioszlopa a pályaudvar előtti hatalmas térre érkezett, magyar és szovjet zászlókat lobogtató, éljenző, tapsoló tízezrek köszöntötték Hruscsovot és Kádár Jánost. Hruscsov be A testvéri Magyar Népköz- társaság párt, és kormány- küldöttsége ma befejezi baráti látogatását a Szovjetunióban. Szívből kívánóik önöknek, kedves barátaim, szerencsés utat és szerencsés hazaérkezést. Teljes joggal mondható, hogy küldöttségük látogatása a Szovjetunióban ismételten jelentősen hozzájárult a szocializmus és a kommunizmus felépítéséért folytatott közös harcunkhoz, a szovjet—magyar barátság további erősítéséhez, örvendetes, hogy ezek a látogatások jó hagyománnyá váltak a szocialista országok közötti viszonyban. A Kádár János elvtárssal és a többi magyar vendéggel folytatott beszélgetéseink a szívélyesség, az igazi elvtár- siasság és a kölcsönös megértés légkörében folytak le. A A felsorakozott díszszázad parancsnokának jelentéstétele után felcsendült a magyar és a szovjet himnusz. Hruscsov és Kádár János megszemlélte a felsorakozott díszalakulatot, majd a magyar küldöttség tagjai búcsút vettek az SZKP Központi Bizottszéde a magyai búcsúztatásán kérdések széles körét vitattuk meg. A véleménycserék folyamán beigazolódott, hogy minden kérdésben valóban egységes nézeteket vallunk és egységes álláspontot foglalunk el, s ez tükröződik a közös szovjet—magyar nyilatkozatban is. A nyilatkozat külön kiemeli annak a nyilatkozatnak és deklarációnak. t>. jeVptőségét, amelyet egyöntetűen elfogadtak a kommunista és munkáspártok képviselői 1957-esés 1960-as moszkvai tanácskozásán. Ismét bizonyítékát adtuk - ama szilárd és megtörhetetlen határozottságunknak, hogy következetesen védelmezzük a marxi—lenini eszmei platformot, a nemzetközi kommunista mozgalom kollektive kidolgozott általános irányvonalát, amely kifejezésre jutott ezekben a történelmi okmányokban. sága elnökségi tagjaitól, a miniszterektől, a katonai vezetőktől, a moszkvai magyar kolónia tagjaitól és a téren ösz- szesereglett dolgozóktól. Amikor a díszalakulat ellépett a két kormányfő előtt, Hruscsov rövid búcsúbeszédet mondott r küldöttség Magyar barátaink ismét meghívtak bennünket baráti látogatásra a Magyar Népköztársaságba. Köszönettel fogadtuk ezt a meghívást és feltétlenül eleget teszünk neki. Elvtársak! A magyar nép magabiztosan halad a szocializmus teljes diadala felé és a szovjet nép szíve mélyéből újabb hatalmas győzelmeket kíván fi magyar dolgozóknak ezen a dicső utan. Kedves elvtársak, tolmácsolják honfitársaiknak, hogy a .szovjet emberek személyében hű fegyvertársakra, a harcban és a munkában jó és igaz barátokra találtak. Erősödjék és virágozzék a szovjet és a magyar nép megbonthatatlan barátsága! Síjen a nagy szocialista közösség országainak összefor- rottsága és egysége! A viszontlátásra, kedves elvtársak! Kádár János: IS agyon elégedettek vagyunk utunk eredményeivel Hruscsov beszédére Kádár János válaszolt. Köszönetét mondott a baráti meghívásért, majd így folytatta: Nagyon elégedettek vagyunk küldöttségünk útjának eredményével. Rendkívül nagyra értékeljük azt az egységet, amely pártjaink és kormányaink állásfoglalásait a szocialista-kommunista építőmunka, országaink kapcsolatai, a nemzetközi kommunista mozgalom, a külpolitika kérdéseiben egyaránt jellemzi. Egységünket jól demonstrálja az általunk elfogadott, aláírt és a közeli napokban nyilvánosságra kerülő közös nyilatkozat. Tárgyalásaink, találkozásaink, egész utunk legfőbb eredményének a pártjaink, országaink, népeink közötti kapcsolatok. a testvéri szovjet— magyar barátság további megerősödését tartjuk. Pártjaink és országaink jó kapcsolatainak szüntelen erősítésén és fejlesztésén dolgozunk, mert ez népeink javát szolgálja, egyben hasznosan hozzájárul a szocialista országok a nemzetközi kommunista mozgalom erői tömörítéséhez, a népek szabadságtörekvéseinek, a bekének. a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett élésének mind teljesebb megvalósításához. Utunk a Szovjetunióban rendkívül gazdag volt hasznos tapasztalatokban, felejthetetlenül szép élményekben. A különböző helyeken, üzemekben. kolhozokban, tudományos intézetekben, mindenütt, ahol megfordultunk a Szovjetunió kommunistáinak és népeinek törhetetlen egységét, a kommunista építőmunka hatalmas lendületét és nagyszerű alkotásait láttuk. Mélyen meghatott mindnyájunkat az a barátság, amellyel bennünket körülvettek, az a testvéri szeretet, amelyet mindenütt éreztünk a szovjet emberek részéről népünk, a szocializmust építő magyar nép iránt. Köszönetét mondok ezért mindazoknak, akikkel utazásunk során személyesen találkoztunk, köszönjük ezt az egész szovjet népnek. Szovjet barátaink számos, a magyar népnek, különböző foglalkozású és korú embereknek szóló üdvözletét bíztak reánk, mi ezeket elvisszük hazánkba és híven továbbítjuk annak, akinek szól. Igyekszünk átadni népünknek, a számtalan, sokoldalú és értékes tapasztalatot, amelyre utunk során szert tettünk, minél többet hasznosítani belőlük a nálunk folyó építőmunkában. Amikor megérkeztünk, azzal fogadtak bennünket, érezzük otthon magunkat, s mi valóban testvérek között és otthonosan éreztük magunkat, látogatásunk minden napján, a nap minden órájában. Szeretnénk, ha a szovjet emberek is tudnák, hogy a magyar nép hasonlóan testvéri érzéseket táplál a szovjet nép iránt. Rendkívül jó alkalmat ad barátságunk, népünk vendégszeretetének bizonyítására az, amikor majd ismét magasszintű szovjet párt- és kormányküldöttséget üdvözölhetünk a Magyar Népköztársaságban. Örömünkre szolgál, hogy szovjet elvtársaink elfogadták a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának, a Magyar Népköztársaság kormányának meghívását egy ilyen látogatásra. Engedjék meg, hogy megköszönve a vendégszeretetet, a gondoskodást és figyelmességet, amelyben részünk volt, búcsúzóul új sikereket kívánjak a munkában és lelkesítő terveiknek valóraváltásában, boldogságot és békét kívánjak az egész testvéri szovjet népnek. Éljen a nagy Szovjetunió és annak kommunizmust építő népe! Éljen a Szovjetunió Kommunista Pártja és annak lenini Központi Bizottsága! Éljen a szocializmust építő magyar nép és a kommunizmust építő szovjet nép örök barátsága! Éljen, győzedelmeskedjék a kommunizmus és a béke! ★ A beszéd elhangzása után Hruscsov melegen kezet szorított Kádár Jánossal. Úttörők virággal kedveskedtek a magyar küldöttség tagjainak. A k'döttség tagjai és a búcsúztatásukra megjelentek ezután a pályaudvar peronjára indultak. Az utolsó kézfogások és ölelések után, magyar idő szerint reggel 8.02 órakor a különvonat elindult Budapest felé. A búcsúztatásról helyszíni közvetítést adott a moszkvai televízió is. A részleges atomcsendről szóló egyezményt még a héten aláírják Jelenté» az aiomesend tárgyalásokról MOSZKVA (MTI): Hruscsov szovjet miniszterelnök vasárnap, a Kádár János vezette magyar küldöttség társaságában, a Lenin-stadionban Averell Harriman amerikai külügyminiszter-helyettessel és Foy Kóklerrel, az Egyesült Államok moszkvai nagykövetévei együtt megtekintette a szovjet—amerikai atlétikai viadalt. A mérkőzés után Hruscsov a két amerikai politikus társaságában a stadion fogadószobájába vonult, ahol egyórás tanácskozást folytatott velük. Jólértesült körök szerint a megbeszélésen az atom- kísérleti robbantások részletes beszüntetéséről volt szó, ezenkívül Harriman felkérte Hrus- csovot. részletezze azt a javaslatát, hogy a meglepetésszerű támadások megelőzése céljából a keleti és a nyugati haderők megfigyelőket cseréljenek ki. Moszkvai megfigyelők továbbra is derűlátóan nyilatkoznak az atomkísérleti robbantások beszüntetéséről, sőt egyesek azt hangoztatják, hogy a részleges atomcsendről szóló egyezményt hamarosan, még a hét közepetáján alá is írják. Nyugati hírügynökségek ezzel összefüggésben utalnak arra, hogy Hruscsov és Harriman vasárnapi tanácskozása rendkívül szívélyes légkörben zajlott le. A New York Times hétfői cikkében viszont aJról ir, toogy „nem mindenki lesz boldog ha sikerül is megállapodást aláírni az atom- i/— • . csendről. ..Liésznek olyan tábornokok, akik több értesülést akarnak, és olyan politikusok, valamint államférfiak, akik olyannyira mélységesen bizalmatlanok, hogy az egyezmény megkötése után is félelemben élnének” — írja a lap. Ezt követően hangsúlyozza, hogy Franciaország De Gaulle- ja kétségtelenül fokozza erőfeszítéseit, hogy felrobbantson néhány atombombát és nymodon bizonyos hazafias megelégedésbe és nemzeti kényelembe ringassa magát”. Aggodalommal tekintenek a nyugatnémetek is a moszkvai tanácskozások felé, mert attól tartanak. hogy a nukleáris kísérletek beszüntetéséről szóló megállapodást összekapcsolják s megnemtámadási szerződés valamilyen fajtájával — Írja befejezésül a New York Times. Az atomcsend-tanácskozást ma folytatják MOSZKVA (MTI): A Szovjetunió, az Egyesült Államok és Nagy-Britannia képviselői hétfőn1 délután Moszkvában — mint már jelentettük — folytatták a tanácskozást a nukleáris fegyverkísérletek eltiltását kimondó részleges szerződésről. A hétfői ülés helyi idő szerint 15 órakor kezdődött és 18 órakor ért véget. Ekkor Gromiko külügyminiszter, valamint Harriman és Lord Hailsham, az amerikai, illetve az angol küldöttség vezetői tolmácsok jelenlétében még ötven perces külön megbeszélést tartottak. A hétfői ülésről kiadott közös közlemény hangsúlyozza, hogy a küldöttségek további haladást értek el a légkörben, a világűrben és a víz alatt végzett nukleáris fegyverkísérletek eltiltását kimondó szerződés tervezetének megvitatása során. Ezenkívül eszmecserét folytattak a feleket köíl- csönösen érintő más kérdésekről is. A következő ülést ma tart* ják. A lengyel nép felszabadulásának ünnepe MOSZKVA (MTI): Nyikita Hruscsov és Leonyid Brezsnyev Lengyelország fel- szabadulásának 19. évfordulója alkalmából táviratot intézett Gomulkához, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának első titkárához. Zawadzkihoz, az Államtanács elnökéhez és Cyrankiewiezhez, a Minisztertanács elnökéhez. Az üdvözlő távirat hangsúlyozza, hogy a kommunizmust építő szovjet dolgozók őszintén örülnek a lengyel nép jelentős győzelmeinek. A szovjet nép nagy megelégedéssel fogadja a lengyel nép sikereit, s örömmel tölti el, hogy a két ország között állandóan fejlő„Magyarország igazán nagyon szép” LONDON (MTI): Lagden angol konzervatív képviselő, az angol—magyar interparlamentáris csoport elnöke szeptemberben Magyar- országra utazik, hogy tanulmányozza a szálloda-árakat és az idegenforgalmi berendezéseket. Sajtónyilatkozatában kifejezte reményét, hogy nemsokára az angol turisták nagy tömege választja majd Brighton helyett Budapestet kétheti üdülésre. „Magyarország igazán nagyon szép ország” — hangoztatta a Daily Sketchben közölt nyilatkozatában. dik a barátság és az együtt* működés. A Kínai Népköztársaság vezetői, Mao Ce-tung, Liu Sao- csi, Csu Te és Csou En-laj szintén üdvözölte a Lengyel Népköztársaság vezetőit Lengyelország felszabadulása alkalmából. A távirat rámutat, hogy a Lengyel Egyesült Munkáspárt vezetésével a lengyel nép nagyszerű sikereket ért el a szocializmus építésében, majd új sikereket kíván a lengyel népnek és hangoztatja, hogy a lengyel és a kínai nép barátsága napról napra erősödik. Táviratban fejezték ki jókívánságaikat A. Novotny, a csehszlovák kormány elnöke és Fodor Zsivkov, a Bolgá' Népköztársaság minisztertan' csának elnöke is.