Heves Megyei Népújság, 1963. május (14. évfolyam, 100-125. szám)

1963-05-11 / 108. szám

m NÉPŰJSAG 1963. május 11., szombat A LOTTÓ nyerőszámai A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság tájékoztatása sze­rint Gyomén, a Ligeti Pavilon­ban megtartott lottó-sorsolá­son a 19. játékhéten a követ­kező nyerőszámokat húzták ki: 13. 60, 72. 75, 88. — A HONVED Helyőrségi Klub és az Iparcikk Kiske­reskedelmi Vállalat közös rendezésében kei-ül sor Gyön­gyösön, a Honvéd Helyőrségi Klubban, vasárnap este 6 órai kezdettel a zenés műsoros di­vatbemutatóra. A közönség női és férfi nyári ruhákat lát­hat, a női ruhák közül kar­ton-, mosó- és selyemruhák bemutatására kerül sor, — .MA ESTE nyolc órakor nagyszabású' gyöngyvirág-bált rendeznek az egri kisipari szö­vetkezetek az Ady Endre mű­velődési teremben. — LIBBY ismert angol fi­zikus szerint a Holdra érkező iírutasokat kellemes megle­petés várja: a holdkráterek mélyében olajat fognak ta­lálni. Libby arra a tényre alapozza feltevését, hogy igen sok kőmetcoritban találtak parafáit. — KÖZEL kétmillió forint a megye kisipari szövetkezetei­nek 1963 első negyedévében el­ért nyeresége. A szövetkezetek össztermelésének ez csaknem öt százaléka. — BULGÁRIÁBAN olyan cigaretták előállításán dolgoz­nak, amelyek nemcsak telje­sen ártalmatlanok, de egye­nesen elősegítik egyes beteg­ségek gyógyítását. A tudo­mányos alapon készített ci­garetták teljesen nikotin- mentesek és egy-két ezrelék stropint tartalmaznak. Az „atro-cigaretta” füstje jó ha­tással van egyebek között a bronchitisre és a magas vér­nyomásra. — NÉGY MEGYE - Borsod, Heves, Pest és Nógrád — leg­jobbjainak részvételével ren­dezi meg a KISZ központi bi­zottsága és a KISZ Heves me­gyei bizottsága a területi szel­lemi vetélkedőt. A vetélkedőt május 1.2.,-délelőtt 10 órától az egri Városi Művelődési Házban rendezik. A szellemi vetélkedőt színesebbé teszi Szenti Edit és Koós János táncdal-énekesek fellépése. — AZ ERFURTI kerület­ben kiilönvonatot járatnak, 4 kiállítási kocsival. A kiállí­tás' többek között a vasúti forgalomban használt ipari televíziókhoz szükséges kor­szerű aggregátokat mutat­ja be. — 150 HOLDON telepít az idén szőlőt a gyöngyöspatai termelőszövetkezet. Az új tele­pítés mintegy 60 százaléka Izó­rái csemegeszőlő lesz. — A SANGHAJI filmstú­diókban az elmúlt 12 évben 5 világrész 370 filmjét szink­ronizálták. Az elmúlt évben 14 ázsiai, afrikai és latin- amerikai filmet tettek ily módon hozzáférhetővé a kö­zönség számára. — 90 VAGON megyénk ba­romfihús-értékesítési terve. Az elmúlt évben 52 vagon volt és ezzel szemben termelőszövet­kezeteink 82 vagon baromfi­húst adtak át az államnak. Az idén ugyancsak jók a kilátások és a terv túlteljesítésére szá­mítanak. — BELSŐ-MONGÓLIÁBAN a Sárga-folyó nagy kanyar­jának északi oldalán 2 ezer évvel ezelőtt épült nagysza­bású csatornahálózatot állí­tottak helyre. A teljes újjá­építés után az ősi öntözőbe­rendezés, amely 90 ezer ösz- szefüggő csatornából áll, több mint 20 ezer hektár rizsföldet lát el vízzel. — 800 EZER szőlőoltványt készítettek a gyöngyöshalászi termelőszövetkezetben. A szö­vetkezet ezelőtt nem foglalko­zott szőlőoltvány-készítéssel és ezért besegítettek az oltvány­készítésben tapasztalt abasári és gyöngyöspatai szövetkeze­tiek. A segítséget más munká­ból viszonozza a szövetkezet. AMIKOR NÉHÁNY NAP múlva megnyílnak a nagy len­dülettel épülő vásárváros ka­pui, a főbejárat ismerős hár­mas ívében az eddigi BIV he­lyett BNV felirattal találkoz­nak majd a látogatók száz­ezrei: ez évben hivatalosan is nemzetközi vásárt rendeznek a Városligetben. Legjelentő­sebb gazdasági rendezvényünk tehát ez alkalommal mint a Nemzetközi Vásárok Szövetsé­gének tagja gyűjti egybe s tár­ja a szakemberek és a nagy- közönség elé mintegy 1000 ha­zai vállalat, szövetkezet és kis­iparos, valamint 25 országból érkező kb. 600 külföldi kiállító legjava termékeit. A budapesti vásárnak ez a nemzetközi elismerése jóval több pusztán formai változás­nál. Jelenti mindenekelőtt azt, hogy megnőtt a vásár sú­lya és tekintélye, úgyszintén vonzóereje is a külföldi rész­vevők számára, akik a szá­mukra biztosított importkon­tingensek révén az eddiginél nagyobb üzleti forgalomra számíthatnak. Amíg néhány év­vel ezelőtt például vajmi keve­set tudtak a nyugati országok­ban erről a vásárról, ma már hónapokkal a megnyitás előtt „lejegyezték” a rendelkezésre álló kiállítási területet, sőt az mindinkább elégtelenné válik a növekvő nemzetközi érdek­lődés kielégítésére. Ezt bizo­nyítja, hogy az idén nemcsak több baráti ország növelte szá­mottevően kiállítási területét (pl. Bulgária és az NDK), ha­nem számos nyugati országból is — mint például Angliából, Ausztriából és az NSZK-ból — a tavalyinál is több kiállító, nagyobb területen mutatja be áruit. A mennyiségi növekedésen túlmenően jelentős az idei vá­sár tartalmi színvonalának emelkedése is. Mind a baráti, mind pedig a nem szocialista országok az eddiginél bővebb választékkal, a nemzetközi él­vonalba tartozó termékekkel szerepelnek. De figyelemre méltó a fejlődés a magyar ipar árubemutatójában is. Az olyan korszerű konstrukciók, mint például az MH 500-as típusú hosszúmarógép-sorozat, az MFM 320-as másoló-marógép, a PM—28' sokcsatornás mikro­hullámú berendezés, a modell­ben bemutatott 2000 lóerős toló-vontató hajó, a lakóházak központi televíziós antennája, az automatikus cementmérő és adagoló, az óránként 2000 liter teljesítményű szuper-centri­fuga, a Lipcsében aranydiplo­mával kitüntetett 556-os új Ikarus-autóbusz, a sztereofoni­kus hanglemezjátszó — mint a vásáron első ízben bemutat­kozó új gyártmányok — mél­tán foglalják el helyüket a színvonalas nemzetközi me­zőnyben”. A PÉLDAKÉNT említette­ken túlmenően számos olyan hazai termék kerül a látoga­tók elé, amelyek bizonyítják: EGRJ VÖRÖS CSILLAG: Mindennap élünk EGRI BRODY: Jó emberek között GYÖNGYÖSI PUSKIN: Séta a nárciszok körül GYÖNGYÖSI SZABADSÁG: Francia kandalló mellet HATVANI VÖRÖS CSILLAG: Cartouche HATVANI KOSSUTH: Napfény és árnyék HEVES: Eszmélés FÜZESABONY: Amikor egy lány 15 éves PETERVASARA: Hófehérke és a 7 törpe IjhSZINIHlÄZ ™ * AA Ü S O * Egerben este 19.30 órakor: Lili bárónő (Ady bérlet) Verpeléten este 19 órakor: Férjek a küszöbön 1963. MÁJUS 11., SZOMBAT: FERENC 60 évvel ezelőtt, 1903: májusá­ban halt meg PAUL GAUGUIN francia festő, a modem festészet kalandos életű, egyéni stílusú, nagy hatású művésze. 34 éves ko­rában elhagyta teljesen addigi foglalkozását, hogy csak a festé­szetnek éljen. Tahiti szigetén a bennszülöttek életéből festette legszebb munkáit, amelyekre szimbolikus kifejezésmódjuk, kü­lönleges témaválasztásuk és a téma egzotikuma mellett a mű­vészi tisztaság és egyszerűség a jellemző. Itteni élményeiről szól a magyarul is megjelent NOA-NOA című könyve. 190 évvel ezelőtt, 1773. má­jus ll-én született LENHOSSÉK MIHÁLY orvos, a himlő elleni védőoltás hazai kezdeményezője. Az élettanra, a bónetanra vonatkozó tankönyvei és 25 éves or­szágos főorvosi tevékenysége a magyar orvostudomány körében igen nagy jelentőségű. 255 évvel ezelőtt, 1708-ban e napon halt meg JULES HAR- DOUIN-MANSARD francia építész, a versaillesi Nagy-Trianon palota és a párizsi Invalidusok Dómja építője. 170 évvel ezelőtt, 1793-ban e napon született FRANTISEI£ GERSTNER cseh mérnök, Oroszország első vasútvonalának a Szentpétervár—Pavlovszki vasútvonal (1834.) építője. 45 évvel ezelőtt, 1918. májas ll-én jelent meg először a PRAVDA-ban Lenin nagy jelentőségű, a modern államelméle­tet tárgyaló AZ ÁLLAM ÉS FORRADALOM című műve. PAUL GAUGUIN FILM: Amikor egy lány 15 éves A film költői hangon, művészi feldolgozásban mutatja be egy serdülő kislány felnőtté érését. A fűm a XIV. nem­zetközi gyermekfilm fesztiválon, Velencében a Nagydijat nyerte el. Amikor egy láng 15 éves című magyarul beszélő szovjet filmet a füzesabonyi mozi 10—12-ig, a gyöngyösi Puskin Film­színház pedig 13—15-ig tűzte műsorára. A televízió műsora 16.50: Ű. Dózsa—Bp. Hon­véd. Bajnoki labdarúgó-mér­kőzés. Közvetítés a Megyeri úti pályáról. Riporter: Zalka András. 18.20: Hírek. 18.25: Mi újság a Futrinka utcában? Szép álmokat, Cícamica! 19.20: Hétről hétre. 19.30: Tv-híradó. 19.45: Operett-est. Részletek Miljutyin operettjeiből (ism.). 20.20: „Akinek nincs pénze... ” Tv-film Nagy Lajos novellái­ból. Kb. 21.35: Hírek, Tv-hír­adó (ism.). Idő jár ás jelentég Várható időjárás4 szombat estig: nyugatról előnyomuM felhősödés. Több helyen eső, zivatar. Időnként áénkebb szél. A nappali felmelegedés nyugaton csökken, keleten alig változik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet keleten 22—25, nyugaton 18—21 föl# között. eredményes volt a külkereske­delemnek az iparra gyakorolt ráhatása annak érdekében, hogy kibővült exportválaszté­kunk legjavával szolgáljuk külkereskedelmi propagan­dánk e legjelentősebb eszközét, a vásárt. Az elmondottakból az is kö­vetkezik, hogy a vásár az ed­diginél is sokrétűbb, haszno­sabb nemzetközi „iskolája” lesz munkásaink, tervezőink, műszaki dolgozóink számára a műszaki fejlesztés fontos ügyének. E valóban tömegmé­retű tapasztalatcsere nemzet­közi tükrében felmérhetjük nemcsak eredményeinket, de tennivalóinkat is. Megkönnyíti ezt a hazai árubemutató teljes szakosítása, amelynek kereté­ben gyártmányaink termékcso­portok szerint sorakoznak egy­más mellett. Ezen túlmenően azonban előrehaladtunk a kül­földi termékek kiállításának szakosításéban is. A műszála fejlesztést szol­gálják továbbá az olyan szín­vonalas bemutatók, mint pél­dául. a Magyar Tudományos Akadémia kutatóintézeteinek, valamint az Országos Talál­mányi Hivatal kiállítása, az Országos Műszaki Fejlesztési Bizottság első ízben felállított pavilonja, a Kohó- és Gépipari Minisztérium dokumentációs és tájékoztató szolgálata, nem­különben a nemzetközi mű­szaki könyvkiállítás, amelyen 28 baráti és nem szocialista országból 3000 könyv és 200 folyóirat kerül a látogatók elé. FOKOZOTTABBAN érvé­nyesül ebben az évben a vásár sokrétű előremutató szerepe és jellege is. Nemcsak a szakem­berek, hanem az „egyszerű lá­togatók” is megismerkedhet­nek például majd egy sor újonnan gyártott vegyianyag­gal, amelyek nemcsak az ipar fejlesztését szolgálják, de egy­ben a mezőgazdaság kemizálá- sát, sőt otthonunk kényelmét, korszerűségét. A bemutatott új építészeti megoldások, elő­regyártott „ház-alkatrészek” a tömeges lakásépítkezés új le­hetőségei felé mutatnak. Általában elmondhatjuk, hogy a lakosság igényeinek ki­elégítésére irányuló törekvé­sünk minden eddiginél jobban tükröződik majd az idei nem­zetközi vásáron, amely a ki­állított fogyasztási cikkekben is felzárkózik a termelő beren­dezések műszaki színvonalá­hoz. A ruházati ipar például egy sor, új anyagból készült könnyű, kényelmes viselésű öltözék-típussal jelentkezik, a bútorkiállítás önálló pavilonjá­ban a legkülönbözőbb lakás­típusoknak megfelelő, variál­ható bútorokkal találkozunk, több új háztartási gép és élel­miszeripari készítmény mutat­kozik be, a camping-kiállítás választéka jóval nagyobb lesz, mint a korábbi években stb. Ezt a célt szolgálják az olyan népszerű „attrakciók” is, mint az első ízben sorra kerülő és sok újdonságot bemutató já­tékkiállítás, az „összecsukható” garázs, az állandó műsorral pergő divatbemutatók, új rá­dió- és televízió-készülékek — hogy csak néhányat említsünk a sok közül. Nem kevésbé érdekesnek ígérkezik a vendéglátóipar idei vásári felvonulása, amely ugyancsak kiérdemli majd a nemzetközi jelzőt. Itt ismer­kedhet meg ugyanis a lakos­ság több olyan vendéglátóipari „üzemtípussal” — mint pél­dául a fej-, gyümölcs- és vics-bár — amelyekből számo­sat rövidesen országszerte fel­állítanak. VÉGEZETÜL említsük meg, hogy a vásár megjelenése, ki­állítástechnikai színvonala is fokozottan nemzetközi színvo­nalúnak ígérkezik. Üj alumí­nium-szerkezetű üveg-mű­anyag pavilonok —• közöttük egy több mint 2200 négyzet- méter alapterületű —, kor­szerű dekorációs megoldások, a tájékoztató anyagok kibővü­lése stb., nemcsak szebbé, ér­dekesebbé teszik a vásárt az eddigieknél, hanem elősegítik az áruk jobb bemutatását, a látogatók behatóbb, átfogóbb tájékozódását. Mindent egybevetve: május 17—27-ig a Városliget nemcsak nemzetközi vásárnak, hanem sokrétű, nemzetközi esemény­nek is lesz a színhelye. Foüinus János Kapunyitás előtt a BNV § „AZ ÁLLAMBIZTONSÁG § ÉRDEKÉBEN...” | A tárgyalás 16. napján ke- $rült sor a kihallgatására. Jól Költözött, negyvenes évei végén r járó férfi lépett a tárgyaló­terembe. Arcát csaknem tel­jesen eltakarta napszemüvege. KJ Kezében aktatáskát tartott, ^feltehetően csak azért, hogy Sarcát eltakarhassa a sajtó fo­ltosai elől. F Amikor a bíróság elnöke ^felszólította, hogy tegye le sö- §tét szemüvegét, ahogyan ezt 7 minden korábban kihallgatott ? tanúnál megtette, kategoriku­san elutasította a felszólítás § végrehajtását. c „Fenn akarom tartani szem­süvegemet!” § Egyben azonnal megtiltja, Khogy a sajtó fényképészei kö- í-zül bárki is felvételt csináljon áróla. Nem kéri az újságírókat, Fordította: Szentirmai László hanem egyszerűen megtiltja. Dr, Moser felkelt helyéről és közvetlenül a bírói emel­vény elé lépett. „Elnök úr, a tanúnak vallo­mást kellene tennie a meg­gyilkoltról és üzleti ügyeiről. Valószínű, hogy szükségessé válik a nyilvánosság kizárása a büntetőtörvénykönyv 172. § értelmében.” A 172. § lehetővé teszi a nyilvánosság kizárását, ha a tanú vallomása a közerkölcsöt vagy az állam biztonságát érinti. Szemmel láthatólag nem is sejtve, miről is lehet szó, dr. Seibert vonakodott a 172. pa­ragrafusnak érvényt szerezni: „De ügyvéd úr! Az egész tárgyalás folyamán nem vol­tunk túlságosan szemérmesek. Miért kellene most a nyilvá­nosság kizárásával folytatnunk a tárgyalást?* Dr. Moser még egy lépést tett az elnöki emelvény felé. „Nem erkölcsi aggályok me­rültek fel bennem, elnök úr, sokkal inkább aggódom a...” Az ügyvédnek nem máradt ideje, hogy befejezze monda­tát, miért kívánja a nyilvános­ság kizárásával kihallgattatni az új tanút. Rueth ügyész közbeszólása szakítja félbe: „Mielőtt döntenénk, várjunk ; egy pillanatig, vajon a tanú hajlandó-e egyáltalában val­lani?” Mindez úgy hangzik, mintha az ügyész előre tudná, a tanú úgy sem tesz vallomást. A titokzatos férfi azonnal ■ hevesen reagál: „Nem teszek vallomást, dr. Moser!” Az elnök felháborodottan szólt rá: feAzt nem ön dönti el, tanú úr, hanem a bíróság!* Alig észrevehető fejbólin- tással kér elnézést a férfi ön­hatalmú kijelentéséért. Meg­enyhülve tette fel dr. Seibert a következő kérdést: „Olyan bizalmas kapcsolat­ban állt Brühne asszonnyal?” Rueth ügyész szükségesnek tartja, hogy ismét közbelép­jen: „Azt hiszem, sokkal inkább dr. Praun üzleteiről volna szó, amiről a tanú felvilágosítást tudna nyújtani, elnök úr.” Végre dr. Seibert is megér­tette, miről van szó. „Értem. Szóval azok az üz­leti ügyek nem voltak olyan makulátlanok? Tehát ön is tarthat büntető eljárástól? Rendben van, ezt meg kell be­szélnünk, de addig is meg kell adnia személyi adatait! Ez az előírás.” Csak vonakodva hajlandó a tanú személyi adatait félig ért­hetően a bírósági jegyzőnek bediktálni: „Hans-Joachim Seidenschnur, 49 éves, müncheni lakos, ke­reskedelmi ügynök...” A tárgyalóteremben csak nagyon kevesen figyelnek a lejátszódó jelenetre. A név szinte senkinek sem: mond semmit, új szenzációról szó sincs. A hallgatóság félhango­san, háborítatlanul cseveg, nem is sejtik, milyen szenzá­ciós fordulatot hozhatna a per­ben, ha kényszeríthetnék a ta­nút, válaszoljon minden hozzá intézett kérdésre. FEGYVERKERESKEDŐK A HÁTTÉRBEN Szereplése alig tartott 10 percig és szinte senkinek sem tűnt fel. Ennek ellenére a tanú volt az a személy, aki a per folyásának szenzációs, bár a hatóságok által egyáltalában nem kívánt fordulatot tudott volna adni. Ö tudott legtöbbet a meggyilkolt titokzatos üzle­teiről s dr. Praun rejtélyes kettős életéről. Arra is választ adhatott volna, miért kellett dra| Praunnak meghalnia és milyen körben kellene a gyil­kost, vagy a gyilkosokat keres­ni. Ki volt ez a halk szavú, ele­gáns Seidenschnur? Tulajdon­képpen az esküdteknek nem is kellett volna kérdést intézniük hozzá. A per előtt közel egy évvel a Spiegel című nyugat­német képeslap tudósítója nagy cikkben számol be Sei­denschnur üzleteiről. A riport a Spiegel 1961 június 28-i szá-' mában jelent me^. (Folytatjuk.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom