Népújság, 1962. október (13. évfolyam, 230-255. szám)
1962-10-07 / 235. szám
4 NßPÜJSÄG 1962. október 7., vasárnap Bemutatjuk FARKAS JÁNOST, a füzesabonyi vasútállomás szolgálattevő tisztjét. 1947-től dolgozik a vasútnál, s kétszer kapott kiváló dolgozó kitüntetést. A kongresszusi munkaversenyben vállalta, hogy a menetrend-szerűséget 98,7 százalékra, a közlekedési tervet 98 százalékra, az átlagtermelést 107 százalékra teljesítik. — 33 VAGON csemegeszőlőt vásárolt fel eddig a mar- kazi átvevőhely. A szőlő nagy része exportként • Svájcba ».utazott”.- A TERMELŐSZÖVETKEZETI tagokkal közösen nagyszabású szüreti felvonulást és bált rendez a Recski Ércbánya KISZ-szervezete ma. A szüreti bálon választják meg az 1962. év szüretének recski szépségét. — ÉPÜL A HATVANI nép- » kertben, a szabadtéri színpad. A tanács a tanácsülés határozata értelmében az idén 60 ezer forintot fordít a színpad felépítésére. => AZ ELMŰLT iskolai év eredményeiről és az új tanévfeladatairól tárgyal a Péter- vásári Járási Tanács végrehajtó bizottsága csütörtökön, október 9-én. — egymillió hétszázezer forintot költöttek az idén Eger város szépítésére, rendbehozására. Az előzetes tervek szerint jövőre mintegy 500 ezer forinttal lesz több a város szépítésére fordítható összeg.- MEGNYITOTTA ajtaját a szórakozni, tanulni vágyó fiatalok előtt a Pétervásári Járási Művelődési Ház ifjúsági klubja. A színvonalas foglalkozások megkezdése után remélni lehet a klub-rendezvények sikeres lebonyolítását. A klubban minden hét csütörtökén rendeznek műsorokat a fiataloknakA televízió műsora 10.0Q: A ravasz rókácska. Ja- nácsek meseoperájának közvetítése Prágából- 12.00: ötéves a Nemzeti Galéria. .Helyszíni közvetítés. 13.25: A. Magyar Hirdető műsora. 13.40: Bajnoki labdarúgó-mérkőzések. Üjpesti Dózsa—MTK (II. félidő) és a Bp. Vasas—Bp. Honvéd közvetítése a Népstadionból. Utána a Magyar Hirdető műsora. 18.30: A Német Demokratikus Köztársaság megalakulásának 13. évfordulója. 19.00: Tv-híradó. 19 20: „Mienk — övék.” Fábián Ferenc jegyzete. 19.35: Pooley katona esküje. Magyarul beszélő NDK televíziós ■ film. (14 éven alul nem ajánlott.) 21.10: A Mantovai-zenekar filmzenét játszik. 21.40: Telesport. 21.55: Hírek. (MTI) Egri .Vörös Csillag 7^8-311: Aki átmegy a falon Egri Béke 7—8-án: Két szoba összkomfort Gyöngyösi Puskin 7- én: Az utolsó vacsora 8- án: Két élet (I.—II. rész) Gyöngyösi Szabadság 7- én: zendülő fiatalok 8- án: Szemtől szembe Hatvani Vörös Csillag 7- én: Ne fogadj el édességet idegentől 8- án: A levegő kalózai Hatvani Kossuth 7-én: feltámadás (I.—II. rész) Heves 7- én: Pesti háztetők 8- án: Bambi t1 étervására A szén Xnkeri Füzesabony 7- én: Szép Lurette 8- an: Kilencedik kör Budapesti színházi esték , 1962. OKTOBER 1., VASARNAP: AMALIA A mikroszkóp mai formájának felfedezője HARMANUS van deijl holland tudós volt, akinek 155 évvel ezelőtt, 1807-ben szerkesztett mikroszkópján a vizsgálandó tárgyat középre kellett elhelyezni és azt két mozgatható tükörrel lehetett megvilágítani. A 45-töl 186- i szeres nagyítást 2 lencserendszer (objektiv -= tárgy-, okulár ^ szemlencse) mozgatásával lehetett elérni. Deijl mikroszkópja ortokroma- tikus volt, azaz a lencsék csiszolása révén a szlnhlbát kiküszöbölte. 105 évvel ezelőtt, 1857-ben e napon született FERVNCZI ZOLTÁN Irodalomtörténész, akinek művel közül Petőfi, Deák és Eötvös életrajzai tűnnek ki. 350 évvel ezelőtt, 1612-ben halt meg GIAN BATTISTA GUARINI olasz költő; A hű pásztor című pásztordrámája (1596) az olasz barokk egyik legjellegzetesebb alkotása. 25 évvel ezelőtt, 1937-ben halt meg KOMAROMI JÄNOS író. Műveit a sárospataki diákélet és a háborús évek emlékei uralják. 625 évvel ezelőtt, 1337-ben tört ki Anglia és Franciaország között az ún, „100 éves háború”, a francia déli és nyugati tartományokat kezében tartó angol király trónigénye miatt. A háború első szakaszát az angol győzelmek jellemzik, majd a felszabadító mozgalom létrejötte után (Jeanne d’Arc), végül is az angolokat kiűzték Franciaország területéről és 1453-ban Calaisnál az angol csapatok kivonásával Anglia összes franciaországi birtokait elveszítette. Október 7-e a NÉMET DEMOKRATIKUS KÖZTÁRSASÁG nemzeti ünnepe, arra emlékezésül, hogy a köztársaság 1949-ben ezen a napon alakult meg. Deijl mikroszkópja. Foto: Természettudományok Történetének Múzeuma, Leiden. Gyöngyös város anyakönyvéből Talán a cím többet ígér, mint a valóság, hiszen lévén október eleje, Pesten sem kezdődtek még meg az igázi. izgalmas bemutatók. Erre csak később kerül majd sor. De hát a színiházak országszerte megnyitották kapuikat, s felújított darabjaik mindazok számára élményt nyújtanak, akiknek csupán most volt szerencséjük azokat megtekinteni. E rövid kis élménybeszámolóban, bár több darabot is láttam, elsősorban Németh László Utazás című, mai tárgyú drámájáról szeretnék röviden írni. ★ Németh László Utazás című darabját a Katona József Színház mutatja be. Köztudomású, ez a Nemzeti Színház kamara- színháza. Mindezt azért írom le, mert ez mintegy fémjelzi a darabot, legalábbis, ami a szereplőket illeti. Csupán három nevet: Makiári Zoltánét, Ladányi Ferencét és Kállai Ferencét említem, mert ebből is látható, hogy a kamarai „szint” nagyon komoly dolgot jelent. A darabot először a múlt színházi évadban mutatták be, a kritikák eltérő hangon nyilatkoztak róla, de egyben mindannyian megegyeztek: mérsékelt hangon mondták él véleményüket. Amit én most írni kívánok, az amolyan kiegészítő, adalék- forma akar lenni, de semmi esetre sem a dráma elkésett kritikája. Miről is szól, mi is a mondanivalója a darabnak? Egy kis vidéki város, köztiszteletben álló tanárát az a megtiszteltetés éri, hogy hivatalos delegáció tagjaként a Szovjetunióba utazhat. Eladdig félretett, sőt, kissé üldözött ember volt, akit tanítani sem hagytak, hanem bedugtak egy könyvtárba. Igen, de most új szelek fújdogálnak, tiszta a mennybolt, elő a sértett emberekkel, s kit így, kit úgy — rehabilitáljunk. Az új városi párttitkár ezt egy szovjet úttal kívánja a darab hősénél letudni. Azután persze, visszakapja elvett lakását, rokonait rendes állásba helyezik, stb. Az öreg tanár megjön a Szovjetunióból, — s ekkor kezdődik a bonyodalom. Először a családja agresszív és gyáva, de mindenképpen jobboldali érzelmű tagjai találják őt gyanúsnak, csak azért, mert oda- kinn járt és jót is látott. Később törvényszerűen barátai, majd mind az a polgár, aki addig benne, az öreg tanárban látta reakciós eszméi zászlóhordozóját. Elfordul tőle mindenki, s még jó, ha csak szenilisnek tartják. Azután jön a „baloldal”! A párttitkár sem hisz néki, hiszen csak azért küldte ki őt, hogy ezzel „lekompromittálja”, hogy ezzel megbontson egy értelmiségi blokkot. A párttitkár íratja a dörgedelmes újságcikket is, amelyben a tanár „nyilatkozik” — ő tartat az öreggel előadást a TIT-ben. Végül ez a megcsúfolt ember rádöbben, mi is történik körülötte, de, sajnos, csak a kórházi ágyon, mert belebetegszik ebbe a lelki-erkölcsi hajszába. A lényeg tehát, hogy ma egy tanár a Szovjetunióba megy, s mert „reakciósnak” hiszik — senki sem hiszi el neki, hogy odakint sok minden tetszett. A barátai nem hiszik, hogy egy polgárembernek tetszett a Szovjetunió. A „baloldal”: nem hiszi el. hogy egy polgárembernek tetszhet a Szovjetunió! Ez a furcsa paradox a darabban teljes igazságot takar, hiszen ez a darab fő mondanivalója. Németh Lászlót én a ma élő magyar írók közül a legnagyobbnak vélem, számomra ezt bizonyítják regényei, ezt bizonyítja a Nemzetiben játszott Galilei-je és sok minden mása! De Németh Lászlót politi- kai-erkölcsileg is sok mindenkitől (íróktól) előbbre valónak tartom, mert ő a félretett ember, nehéz, súlyos időkben mutatta meg nagy emberi intelligenciáját, lojalitását, egy ő* nem egyszer megbántó társadalommal szemben. De mint minden nagy koponya, sohasem tévesztette össze saját ügyét az egésszel. Tulajdonképpen ezt magyarázza a darabban is. Valóban az Utazás az első, mai életünkről szóló Németh- drárna. A jóindulat, a nagy művészi kifejező erő, a feltétlen jóakarás sugárzik belőle. Németh persze sokkal hamarább mint mi és sokkal magasabb fokon tanulta az életet. De egy időben kényszerűségből félreállt, „magánúton” figyelte az életet, s ez most, az Utazás című művén, minden jóindulata ellenére is érződik. Ha nem félnék a szótól, azt írnám: a szocializmus belső problémáit, mintha egy politikai autodikta szemével figyelné és látná. Persze, okosan és jó szívvel, de imitt-amott nem egészen tisztán. A darabban felvetett kérdések ma már politikai életünk perifériáját súrolja csupán, s az adott válaszok nem teljesen egyértelműek. Suha Andor Német pedagógusok a hatvani járásban Kelet-Németorszógból érkezett pedagógus küldöttségei fogadott a hatvani pedagógus szakszervezet, akik egésznapos látogatást tettek a járás néhány községében. Megtekintették a horti művelődési házat, ahol a közönségszervezést, az et^édi külszíni fejtésen pedig a német gépekkel, végzett munkát tanulmányozták. Ellátogattak Petőfibányára is, ott a politechnikai oktatás kötötte le érdeklődésüket, majd Lőrinciben kedves fogadtatásban részesítették a vendégeket a vörös selyemzászlós csapat tagjai. Este a selypi nevelőtestületben ismerkedtek a pedagógusokkalfS ZIM H Ä.Zfß 5A Ü S O Egerben este 7 órakor: A FÖLD GÖMBÖLYŰ . (Makarenko I. bérlet) Egeresemben este 8 órakör: GÜL BABA Születtek: Bognár Ernő, Gyuris Éva, Tóth Tibor, Deme Erzsébet, Fodor Gyula, Lukovszky László. Lóczi Edit, Nagy Margit, Kerekes Margit, Kerekes Erzsébet, Molnár László, Pauló Katalin, Berta Tibor, .Trombitás László, Keserű Anna, Ludányi Attila, Gál András. Gólya Imre, Kéri Mária, Eperjesi István, Koczka András, Koós Ferenc, Sárkány László István, Dosztál György, Szántó Judit, Demeter Katalin, Tóth Árpád, Banka Éva, Bene Margit, Kontár Tibor, Bús István, Ivanics Lajos, Németh Endre László, Szoó Sándor, Varga Éva, Bencslk Lajos, Domonkos Jolán, Mezei Sándor, Szarvas Márta, Vámos . Zoltán: Füieki Aranka, Bene Klára, Németh Antal, Kozma Katalin Klára, Kiss Erika, Hordós Veronika, Kovács László, Laczil* Éva, Veréb Zoltán Tihamér, Kiss Hilda, Pilinyi Ottó, Bencze Tamás, Molnár Erikái Vakli László, Kerek Béla. Házasságot kötöttek: Borosl József—Gambár Ilona, Tuza József— Pilinyi Etelka, Hives László—Sasvári Terézia, Berta Béla—Klátylk Julianna, Gál János—Kakas Margit Jolán, Leblancz Zsolt Lajos— Kelemen Mária, Mazumel József— Répászky Márta, Rostás István— Gonda Éva, Békás Géza—Keresztesi Éva, Ivádi János—Kiss f)v* Erzsébet, Hajnal Imre—Éliás Irma. Meghaltak: Szarvas Imre, Elő- házi Jánosné (Tóth Mária), Horváth Alfréd, Toldi Istvánná (Csé- pány Etelka), Bresztenyszky Gizella, Bodola József, Szabó Mihályi Rusvai Anna, Gonda János, Nagy János Tivadar, özv. Herneczki Fe- rencné (Krakóczki Julianna), özv. Csoszánszkl Sándorné (Hegyi Franciska), Mészáros András, Nagy Judit, özv Csivinszki Jánosné (Kovács Erzsébet).-'VV-V/V'VWV-W'VV-OVVWWWV-VV-V/V-VVVVVV^V/V'V/WWWV-VW'-'N/V^^ OOBOlf /Mfí£i Madaras nehézkesen leguggolt a kályha elé. és tanácstalanul nézte a hunyorgó tüzet. Aztán elszánta magát, válogatni kezdett a kosárban heverő gallyak között, sokáig és körülményesen, mintha életbevágóan fontos dolgok függené- nek attól, hogy ő melyig ágacskát húzza ld a rőzsehaloimbói: holott csak azért piszmogott, mert már szabadulni szeretett volna Márton Pistától és remélte, hogy, a fiú a nagy csendet elunva, odébb áll. Végre kiválasztott egy bogosán nőtt, tüskés gallyat, meglengette a tenyerén, nekinyomta a kályha oldalának, s hajtogatta, hogy elég szívós-e, aztán beletúrt vele a szunnyadni készülő parázsba. többször is, egymás után, de nagyon lassan, mozdulatainak lomha nyugalmit szinte erőltetve, közben a válla felett rá-ráemelte pillantását a fiúra, a nézésével is tuszkolta volna őt kifelé az irodából. De annak eszébe sem jutott, hogy elmenjen. Háttal fordulva ült és a párás ablakon át csökönyösen bámulta az irodaház ereszét, amelyről nedves csomókban szakadozott lefelé a megereszkedett hó, Madaras ekkor óvatosan visszaejtette a kosárba a gallyat, letenyerelt a kályhalyuk elé. és fújta a tüzet, cipóvá duzzasztott képéből tempós, erős fuvallatokat küldve a rostély alá. A láng sehogyan sem akart feltobbanni, ellenben a kályhalyuk egy rosszul irányzott fúvás után, sűrű hamufelhőt vetett ki magából. Madaras tűnődve és négykézláb várakozott, amíg a felhő lassan leereszkedett a padlóra, akkor aztán szuszogva felegyenesedett, zsebkendőjével lecsapta magáról a hamut és kedvetlenül rászólt a fiúra: — Te még itt vagy? —- Itt vagyok — felelte Pista, mert csakugyan ott volt és nem is látszott olyannak, mint aki menni kíván: bal kez&b-t a jobbjába vette át kalapját és rendületlenül nézte tovább a szabálytalan időközökben alázuhanó havat. Elég baj, gondolta Madaras, borúsan kaparászva borostás állát. De csak magában kesergett. nem merte kimondani, amit legszívesebben mondott volna a fiúnak, hogy menjen a pokolba a Márton-familia egész családi háborúságával együtt: attól meg még jobban fázott, hogy megint végighallgassa, s kibogozásra elvállalja ezt a bonyolult, komisz ügyet, így hát sóhajtva leguggolt megint, az iménti gallyal hosz- szan és kedvtelanül turkálta a hamvadó parazsat, mígnem sikerült az egészet tökéletesen széttúrnia. Akkor aztán beszólt a szomszéd szobába a lányoknak. hogy csináljanak már valamit a tűzzel, mégiscsak disz- nóság, hogy elnök létére ilyesmivel is. neki kelljen vesződnie. De ezt is indulat nélkül, szinte álmosan mondta, a nevetgélő lányok '. elébe közönyösen lusta pillantást vetve; És aztán percekbe telt, amíg az asztalon heverő csomagból kiválasztott egy cigarettát, s megnyomogatta, fújkálta szelei- tette, ég amikor végre előhalászta zsebéből a gyufát, azt is sokáig rázta, és figyelte, mielőtt meggyújtotta volna. — Na? — mondta később a fiúnak, odább lökve az asztalon a cigarettacsomagot. — Igen — felelte a fiú, értve az elnök kurta kínálását és ö rágyújtott. Aztán hallgattak, telve mondanivalóval, mind a ketten, s látszólag igen nyugodtan ... De Madaras ijedten és keserűen tudta, amit a társai közül talán még csak néhányan sejtettek, hogy az ő mozdulatukban, nézésben, hosszú hallgatásokban, s vontatott szavakban megtestesülő, lomha fölényességének, amellyel — egyelőre — sikerült a biztonságérzés illúzióját megteremteni maga körül, semmi köze sincs a nyugalomhoz. Ez csak menedék volt. Óvó máz, amelyet mind vastagabban kent magára, szó szerint a bőrét védve, mint ahogyan a jeges-tengeri úszó keni-» magát fókazsírral, hogy a dermesztő víz görcsbe ne rántsa és el ne nyelje... Az embereknek imponált az elnök meggyőző lomhasága, s mintha szükségük is lett volna rá. Ha valamilyen fogas kérdés adódott, vagy hirtelen meggyűlt a munka, az Aranykalászban kapkodni, idegeskedni kezdtek: Madaras csak megjelent köztük, percekig tartó piszmpgássaí cigarettára gyújtott, vastag szeme- héja alól megfontolt pillantásokat bocsátott ki a világba és ha még mosolygott is, húsos arcát ravasizkás ráncokba gyűrve, az emberek mindjárt elcsendesedtek, és szívesen elhitték — vagy inkább elhitették magukkal —, hogy nem lehet semimá baj, az elnök nyugodt, tehát bizonyosan mindent tud, és mindent eligazít. Madaras azonban esténként zúgó fővel ment haza az irodából, s miközben lomhán és nyájasan bólintott a járókelőknek, nem tudott szabadulni attól a kínzó érzéstől, hogy ő nem is fejet, hanem egy fortyogó fazekat visel a nyakán és mindenféle levesek és gőzök addig-addig feszítik ezt a fortyogó fazekat, amíg egyszer csak le nem dobja a fedőjét... Pedig hát ő nem is oly rég, igazán nyugodt ember volt, csinálatlanul és derűsen, az, s negyvenöt éves koráig eszébe sem jutott, hogy majd játszania kell valamit, ami sohasem hiányzott belőle, de amit egyszer érthetetlenül — és szinte észrevétlenül — elveszít. Azelőtt neki volt a legtöbb földje a faluban, nem egészen húsz katalszttrálís hold, s jóllehet nagyon megérdemelt tekintélye volt a többiek előtt, gazdasága sem az eszét, sem az erejét nem tudtia igazán kifárasztani. Ezért ia készült már jóval az Aranykalász megalakulás* előtt, higgadt várakozással és illő méltósággal az eljövendő elnökségre, mert bizonyosra vette, hogy ő lesz az elnök,, és azt is, hogy majd különösebb erőlködés nélkül elkormányoz* za a közösség hajóját. Első reménysége hibátlanul teljesült, egyhangúlag őt választották el-« nőkké, a másik azonban, ti. a kormányzás, kezdettől fogva# sehogyan sem akart sikerülni. Mihelyt egybeverődött az egész falu, s ő beült az elnöki szék-« be, akkora nyüzsgés kerekedett körülötte hirtelen, amekkorára álmában sem gondolt. És ha csak azok sürgölődtek volna, akiknek volt mit mon- daniok! De a kukáknak is megjött a hangja és éppen ők akarták leghamarabb megváltani a világot és mind a maga feje szerint való gazdaságról harsogott az elnök fülébe naphosszat. Az egyik nyúlfarmót követelt sürgősen (holott Lac- kőházén máig is csak vadnyu- lak vannak), a másik megvette volna — persze hitelbe — a megye valamennyi traktorát, a harmadik mákot akart volna vetni az egész határban, a negyedik duzzasztót ajánlott a rétben foly- dogáló csermelyre, amelyben a víz a békának hasig ért, s nyaranta rendesen ki is száradt. A tapasztalt, értő emberek szidták . Madarast, hogy mi az ördögnek hallgatja végig ezt a rengeteg szamárságot: a többiek szidták hogy már megint csak a magafajta jobb gazdáknak akar kedvezni, ahelyett hogy azokat tolná előre, akik hátul voltak. Elég az hozzá, hogy nem hagyták békén egy pillanatra sen> (Folytatjuk.) *