Népújság, 1962. április (13. évfolyam, 77-100. szám)

1962-04-12 / 85. szám

4 NEPOJSAü 1962. április 12., csütörtök A MAI JAPÁN M<a este mutatja be az egri •Vörös Csillag - Filmszínház -a Megszállottak című érdekes, nagy vitát kavart, új magyar filmet. A film története egy izgalmas és igaz küzdelmet mond el, amelyet az újért, a jóért vívnak, szemben a régi­vel, a bürokratikus gondolko­dással. Egy modern öntöző- rendszer körüli vitákról szól a történet, amelyet Almási Ist­ván és Kékesdi Gyula novellá­jából Galambos Lajos írt film­re, rendezője Makk Károly. A főbb szerepéket Pálos György, Szirtes Adóm, Pap Éva, Pécsi «•(•niiiiniiiitiRii«nMiiiiiin«tia;iiiiii(iiiii!fu«iiiiiiniii«tiiifiiiltiiii«iiiiiiiii!iiiiiit«iiiiiliili!ii!Ct!tiilitlii«iTimn«!inililliiliiliiKiiiiiiitfiiiuiiiiiiiticiiiiiniiit€iianiii«itirriiiiiiaiiiiiaiiiiiiiiiiiiiiiiiiiituiiiiiiiiiaiiftiiaiiiiitiiatitiiitiauiiiitiiMtiiiiiiits lanauaiiaitaiiaiiiiiaiiaiiaiiaii» Példát mutat Petöfibányán majdnem min­denki ismeri Bíró Árpád ak­nászt, az altáró déli Il-es ge­rincének kiváló dolgozóját. Már 1948-ban elnyerte az él­munkás kitüntetést. Azóta és most is példát mutat, a mun­kában mindig az élen jár. — A HEVESI járás terme­lőszövetkezetei a közeli na­pokban 2 ezer holdon végez­ték el a legelő gyomtalanítá­sát és tisztítását. — AZ EGRI járás termelő­szövetkezetei ebben az évben 367 tenyész-szarvasmarhát, 97 tenyész-sertést, és 730 tenyész- juhot vásárolnak a közös állat­állomány növelésére. (Horváth Ferenc.) AZ ELMÚLT napokban kö­töttek szerződést az egersza- ioki községi KISZ-szervezct fiataljai a helybeli Vörös Csillag; Tsz-szel öt hold ku­korica megművelésére.-» AZ ELMÚLT napokban tamaleleszen ülést tartott a pétervásári járási művelődés­ügyi állandó bizottság. Az ülé­sen Tamalelesz cigány lakossá­gának gazdasági és kulturális helyzetét vizsgálták meg. Az állandó bizottság tagjai az ülés megkezdése előtt látogatást tet­tek a helybeli Dankó-telepen, hogy a helyszínen is megis­merkedjenek a cigány lakos­ság helyzetével. (Buttyán Sán­dor.) — AZ EGRI Lakatosár u- gyarban a VIII. pártkong­resszus tiszteletére nem in­dítottak külön versenyt, ha­nem, helyesen, mint az évi rendes munkaverseny részét tekintik. Egyéni versenyben 80, brigádversenyben 120 dolgozó vesz részt a munka- versenymozgalomban. — AZ EGRI Dobó István Tsz- ben még februárban megkezd­ték a szőlők metszését. Ez ideig 240 holdon végeztek ezzel a munkával. A tavasziak vetésé­hez ezen a héten kezdenek hozzá, ötven hold tavaszi ár­pát és 10 hold zabot vetnek el. 27 Mit tudok én a mai Japán­ról? Legfeljebb, amit az isko­lában tanultam régen, s ami abból ma is érvényes: föld­rajz, városnevek, néhány tör­ténelmi ada1?... Ezenkívül, vagy inkább emellett az új­ságok napihírei, nagy ritkán egy-egy beszámoló, amely leg­feljebb csak meglebbenti a fátylat a napkelte országáról, hogy kíváncsi szemem inkább sejtsen, minisem lásson. Érthe­tő, hogy ezek után meglehe­tős kíváncsisággal vettem kéz­be Ulrich Mákosch német új­ságíró útirajzát, „A mai Ja­pánéról. Kíváncsian vettem kézbe, mindvégig érdeklődés­sel olvastam, — megérdemelte mindkét érzést ez a könyv. Különösen akkor elismerés­re méltó a képekkel illuszt­rált, majd kétszáz oldalas be­számoló, ha tudjuk, hogy mindössze rövid néhány hét állt Makosch rendelkezésére, hogy az 1600 kilométer hosz- szan elhúzódó négy nagy szi­get és a többi majd ezer or­szágát végigjárja, megismer­kedjék közelebbről a mintegy két és félezer éves múltra visszatekinhető ország törté­nelmi múltjával, kultúrájával, művészetének számos és az idegen számára meghökkentő­en sajátságos vonásával; — és csak néhány hét, hogy megis­merkedjék: a mai Japánnal. A felkelő nap országával, ahol mind több az árnyék, ahol százezreket pusztított el és pusztít még ma is sokakat az atomhalál, ahol egyre fékeve- szettebbül tombol a nyomor és az éhezés, ahol egyre for­rón góbb a munkásosztály han­gulata és ahol a békéért fo­lyó küzdelem stigmáját nem egy harcosnak a plutónium­bomba tüze égette bőrébe. Megkapó az az érdeklődés, amellyel e viszonylag rövid idő alatt is képes volt felmér­ni a mai Japán arculatának ezernyi ellentmondását, s ha nem is bonckés alá venni, de legalábbis felvillantani a leg­égetőbb gazdasági, politikai és kulturális problémákat. Tár­gyilagos, szenvedélyektől men­tes, s egy kicsit — ez talán egyik fő hibája ennek az "úti­rajznak — nagyonis precíz munka ez, ahol elsőbbséget él­veznek a tények, adatok, szá­mok, s csak másodsorban do­minálnak a szubjektív benyo­mások, az egyéniség értékíté­letei. Makosch elviszi magával az olvasót a Fudzsiyama csúcsá­ra, fel északra, Hokaidó szi­getére, az ainuk, a japán föld őslakóinak „birodalmába”, s le délre Kyusura, megismertet Nagaszakival, Hirosimával, Okinawával, s meg Tokióval. Van gondja arra is, hogy be­számoljon a nőkérdésről, s ar­ról, hogy igaz-e Japán túlné­pesedésének, a „százmilliók kérdésé”-nek problémája és mi az ezzel kapcsolatos igaz­ság. Mindvégig érdeklődéssel ol­vastam ezt a könyvet, de ko­rántsem az útirajzok iránt ki­járó mohó izgalommal. Tu­dásban gyarapodtam, élmény­ben már kevésbé: hiába, rö­vid néhány hét, szakadatlan utazás, adatok, tények megis­merése nem elegendő ahhoz, hogy belülről, a megéltség biz­tonságával lehessen beszámol­ni Távol-Kelet egyik legna­gyobb, politikailag, gazdasági­lag kétségkívül döntő jelen­tőségű országával, s nagymúl­tú, a holnapért egyre elszán - tabban harcoló népével. (gyurkó) Pénteken este mutatja be az egri Gárdonyi Géza Szír ház Seribe Egy pohár víz című vígjátékét Pénteken este mutatja be az egri Gárdonyi Géza Színház Seribe Egy pohár víz című víg játékát, s az egri nézők előtt is megjelenik a londoni St. James palota, a játék szín­helye. A darabot már eddig a megye tíz községében bemu­tatták, s mindenütt sikert ara­tott. Seribe majdnem félezer si­keres színdarab szerzője, eb­ben a vígjátékban sem tö­rekszik arra, hogy jellemeket formáljon, jellemfejlődésről adjon számot: a fő hangsúlyt a remek párbeszédekre, a jó riposztokra, a szellemes meg­jegyzésekre helyezi: s ebbéli eredményeit tökéletesen át­mentette magyarra a fordító, Harsányi Zsolt. Büros Gyöngyi, Kovács Má­ria, Zakariás Klára, Szobosz­TAVASZI VISSZATÉRÉS... (Szegő Gizi rajza) lai Sándor, Paláncz Ferenc, Herédy Gyula és Kovács Je­nő — a darab szereplői. A színház „új” darabját Vass Károly rendezte, Vass Jenő tervezte a díszleteket. Szellemes, nagy írói rutin­nal megírt vígjátékot láthat­nak péntektől az egriek. Si­kert jósolhatunk Scribenek — és a darabot megelevenítő művészeknek. K. I. 1!' ÓVA EGRI VÖRÖS CSILLAG Megszállottak EGRI BRODV Nines előadás GYÖNGYÖSI PUSKIN Egy asszony, meg a lánya GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Áprilisi riadó HATVANI VÖRÖS CSILLAG Lányok tavasza HATVANI KOSSUTH Fiatalok voltunk FÜZESABONY Nincs előadás HEVES Nincs előadás PETERVASARA Nincs előadás EGRI BÉKE A császár parancsara műsora Egerben este 7 órakor: BAL A SAVOYBAN (Bérletszünet) Visontán este 7 órakor: Gyertyafénykeringő valamit, mert a pénzhamisító­ra, Gerard társára jóformán nem is ügyelitek. Krebs csaknem óránként, amikor a barakkban, vagy előtte a munka sürgés-forgásá­ban összetalálkoztak Berhard- sennel, felfordított tenyérrel jelezte, hogy feladatát nem tudja teljesíteni. Közben ki­mért egyhangúsággal ácsoltak deszkatetőt a gépek fölé, míg az értékes műszerek és nyom- daaikalmatosságok kicsoma­golását jórészt maguk, a né­metek végeztek — nyilván szabotázstól féltek. És elkészültek az első kKséfc. A finisben, az utolsó két órá­ban, maga Kruger százados sétált kimérten a barakkban, azután hidegvérét vesztve un­szolta, hajtotta a két grafikust és amire azt mondták, kész, valósággal kikapkodta a vése- teket kezükből. Az őrség tisz­telgése közepette rúgta ki a deszkaaytöt, és ódáéiról motor­zúgás jelezte, hogy autóba szállt. — Most szólok neki .— sut­togta Kreb® a melléje sodró­dott Berhardsennek. — Késő. Elkéstünk. Talán várjunk ki alkaltiasabb pilla­natot, veszélyes lenne most magyarázkodni — hangzott az eUiarapott válasz. Dolgoztak még az esti órák­ban is, amikor az ismerőssé vált motorzúgás zaja erősö­dött, majd hirtelen lehalkult. Kruger törtetett be a kapun és a 19-es barakk lakóit azon­nal felsorakoztatták. A százados Gerardot és Sziljanovot intette; ki magá­hoz. Szabályszerűen jelentkeztek, de Kruger erélyesen félbesza­kította mondókájukat: — Ez kinek a műve? — és felmutatta az egyik mintát. Sziljanov társára mutatott. Az áBt némán, nem szólt semmit Kruger elvesztette önural­mát, először hallották ordíta­ni: — Szabotór! Azt hiszed, te francia disznó, hogy be tudsz csapni? A mi eszünkön akar­tál túljárni? Vigyétek! A legutolsó szó, a karajban köré csoportosuló SS-ek közül a szélső négynek szólt, akik megragadták a még mindig néma francia fiút és hurcolták kifelé. Gerard ellenkezett, de mozdulataiból hiányzott az erő, nem ment, vitték. Többet soha nem hallottak róla. Este Krebs csak ennyit mon­dott a norvégnek: — Szégyellem magam. — Igen, úgy látszik, nem­csak mi voltunk okosak. Az, amit egyszerűen tenni kellett, másoknak is eszébe jutott. Meg kell őriznünk emlékét. Harcos volt. Meg kell tudnod először is a vezetéknevét. Méi­27. — Azt akarod mondani, hogy... — megint Gütig be­szélt és a másik kettőnek most láthatólag terhére volt a fecsegő emberke. Berhardsen félbe is szakította: — En nem akarok semmit mondani. — Sziljanov mindenre haj­landó, tehát ilyesmire nem Gerardnál kell próbálkozni. Közelébe sem lehet férkőzni. — Neked kell vele beszél­ned, Leó — mondta a norvég —, engem nem ismer. Egy oda­súgott félmondatot könnyen provokációnak érthet. — Talán. Megpróbálom. Képtelen volt, akárcsak a közelébe férkőzni. A francia fiúra úgy ragadtak az egymást váltó SS-őrök, mint cukorra a tegyék. Nem hogy félrevonni nem tudta, de rövid szóváltás is lehetetlennek bizonyult, jel­adásra sem volt képes. Mintha éz őrök is megérezték volna Megszállottak Új magyar film Sándor, Makláry Zoltán, Mol­nár Tibor, Básti Lajos, Kállai Ferenc, Ladányi Ferenc és Tompa Sándor játsszák. Az eg­riek számára külön érdekessé­ge a filmnek, hogy a novella egyik írója, Kékesdi Gyula, az egri tanítóképzőben végezte tanulmányait, s az operatőr, Illés György is, Egerből indult el a filmművészet felé. Nagy érdeklődéssel várjuk ennek az izgalmas, újszerű magyar film­nek a bemutatását A Hunnia filmstúdióban Rényi Tamás rendező befe­jezte a Várkonyi Mihály for­gatókönyvéből készülő LE­GENDA A VONATON című új magyar film műtermi felvé­teleit, s e napokban a stáb megkezdi a film külső jelene­teinek forgatását. Ugyancsak befejeződött Makk. Károly irányításával AZ EVESZETT PARADICSOM Balaton melletti jeleneteinek felvétele, s e héten már a stú­dió műtermeiben folytatják a forgatást. Bacsó Péter nemrég elfoga­dott MILYEN MADÁR VOLT? című forgatókönyvét Fábri Zoltán viszi filmre, jelenleg az író és a rendező a film techni­kai forgatókönyvén dolgozik. Az új Fábri-film felvételeit előreláthatólag május közepén kezdik meg. Rövidesen megkezdik a H. Barta Lajos forgatókönyvéből készülő LOPOTT BOLDOG­SÁG című film előkészítő munkálatait. A mai témájú történet középpontjában öt férfi és egy lány áll. A filmet Nádasy László rendezi. A Balázs Béla Stúdió PRO­METHEUS című kísérleti filmjének felvételeit befejez­ték. írója Gábor Pál, s a film gondolata azt fejezi ki, hogy a modern embernek, aki már a kozmoszt ostromolja, önmagát is meg kell ismernie. tó arra, hogy Franciaország hősei között sorolják fel. — Mennyire igaz, hogy job­ban meg kell ismernünk baj- társainkat. Itt élünk, együtt, összezárva, közös sorsra kár­hoztatva. Akarva, nem akarva ugyanabban a cipőben tapo­sunk, de gyakran mi magunk is hajlamosak vagyunk a csí­kos ruha mögött elfeledkezni az emberekről. — Kesergéssel nem sokra megyünk, de az önmarcangolás sem jó tanácsadó. Hozzá kell látnunk a cselekvéshez. — Mit te­gyünk? Az egyik gépet el­ronthatnánk. — Elsietett lenne. Nézd, mindenütt dup­la őrség. A köz­vetlen szabo­tázst későbbre kell hagynunk. Üzenetet kell innen kijuttat­nunk. — Innen? — Azt hiszem, könnyebb egy betonfalon átha­tolni... — Kell! Talán ez a legtöbb, amit most tehetünk. Figyel­meztetni a világot a nácik új machinációjára. Valahol ezen a tökéletes épületen is kell lennie egy gyenge pontnak, azt kell kitapogatnunk. (Folytatjuk.) 1963. ÁPRILIS 12., CSÜTÖRTÖK: GYULA 110 évvel ezelőtt, 1852 áprilisában született MEDNYANSZKY LÁSZLÓ festő, a század eleji szellemi éle­tünk egyik legeredetibb egyénisé­ge. Arisztokrata származása elle­nére már egész fiatal korától kezdve az életet kutató művész vándoréletét választotta. Kitűnnek egyéni stílusú, szürke tónusú táj­képei az ország csaknem vala­mennyi tájáról, másrészt az élet hajótöröttéit ábrázoló ún. „csa­vargóképei”. Élete végén, az I. világháborúban, mint hadifestő, megdöbbentő erővel tolmácsolta a háború borzalmait. Legutóbb 1960-ban jelent meg Naplója. 85 éve. 1877-ben e napon született PÁSZTOR ARP AD író és műfor­dító. Az egész világot beutazta, él­ményeiről színes riportjaiban szá­molt be. írásaiban gyakran tá­madta a kapitalizmus embertelen­ségeit. Könyvet írt Poe-ról és Tol­sztojról. Mint műfordító, nevezete­sek az angol költők műveiből ké­szült versfordításai. ÉRDEKES TALÁLMÁNYOK ÉS FELFEDEZÉSEK: Az alumínium elektromos kohászati feldolgozásának módsze­rét 50 évvel ezelőtt, 1912-ben ezen a napón ismertette PJOTR FE- DOTYEV orosz tudós. 1961-ben ezen a napon, a világon először a Szovjetunióban, fellőtték az első embert szállító űrhajót és annak utasa JURLI ALEKSZEJEVICS GAGARIN volt. Két Mednyánszky-vázlat: Felülj „Csavargó fiú”. Alul:’ „Kocsi esőben”. FILM: Áprilisi riadó A felszabadulásunk utáni év rendkívüli eseményeit tük­rözi vissza ez az új magyar film, amelyet a gyöngyösi Sza­badság Filmszínház mutat be április 12-töl 15-ig.

Next

/
Oldalképek
Tartalom