Népújság, 1962. február (13. évfolyam, 26-49. szám)
1962-02-03 / 28. szám
4 NÉPÜJSÁG 1962. február 3., szómba* Gárdonyi Géza Színházi bemutatta Egerben a PÁRIZSI VENDÉG cíniű operettet Szerető gondoskodással a gyermekért A domoszlói példa A grófnő: KOVÁCS MÁRIA Koltai alispán: FÜZESSY OTTO VANNAK GYEREKEK. akiknek szép otthonuk, szüleik vannak, mégsem érzik a salád védő melegségét, nem orődik velük senki, nem fog- alkoznak a legkisebbekkel, ■izek a gyerekek még árvábbak, mint azok, akikről az állam gondoskodik, akiknek valóban nincs senkijük, csak a társadalom segítő keze. Nem \z állami gondozottakról szólok most, akikből kettő van Domoszlón is, de az előbbiekről, azokról, akiknek van apjuk, anyjuk, testvérük, s akik mit sem tudnak arról, hogy leendő fejlődésükre milyen káros hatással van a környezet, amibe születtek és amiben élnek. ..Veszélyeztetett a fejlődésük”, így mondják a gyermekvédelemmel foglalkozó emberek, s nemcsak így mondják, de ez így is van. Vagy ki látja biztosítottnak testi és szellemi fejlődését annak a gyermeknek, akit naponta megver a részeges apa, hát még ott, ahol az anya is részeges? Mert van ilyen. Van ilyen másutt is, ám Domoszló egy kicsit több súly- lyal esik a latba, mert borvidék, s ilyen helyen könnyebben burjánzik az ebből származó sok-sok kellemetlenség. De a községi tanács mellett működő gyermek- és ifjúság- védelmi bizottság vigyáz a gyermekekre. Mondhatná valaki, hogy miért éppen Domoszlót keH kiemelni, hiszen más községekben is az iszákosság talán még nagyobb mérvű, s talán még több gyerek sorsa veszélyeztetett. Ez igaz is. S hogy mégis Domoszlót említjük, tesszük azt azért, mert ebben a községben nem alusznak az ilyenfajta ügyek felett, nein várnak „fentről jövő”, megváltó utasításokat, hanem a maguk belátása szerint, összefogva a baj ellen — segítenek A tizenhárom tagú gyermekvédelmi bizottságiban ott vannak a tanácsi, a társadalmi szervek, az iskola, az óvoda, az egészségügy és a rendőrség képviselői is már három éve — hivatalosan híre sem volt a szervezett falusi, gyermekvédelmi bizottságnak — megtartják minden hónapban az üléseiket, ahol mindig sikerül közös erővel megoldani egy- egy fogas kérdést. Ízelítőül csak néhányat: EGY TBC-BEN szenvedő családban nevelkedett két gyerek. A szülők igyekeztek ugyan egészségesen nevelni őket, de nem tudták, mi lenne a helyes tennivalójuk. A bizottság egyik tagja ezzel a problémával állt az ülés elé. A közös gondolkodásnak az lett az eredménye, hogy kijárták a kisebbik állami gondozásba vételét, s most már jó helyen, a nagymamánál él. A nagyobb is hamarosan elkerül, megy szakmát tanulni a bizottság segítségével. Egy másik eset. Sz. D. veszélyes körülményét iszákos apja, anyja teremtette meg. A gyermek- és ifjúságvédelmi bizottság tagjai nem hagyták annyiban a dolgot, rendszeresen, többen látogatták a családot, a szülőket végül rábírták arra, hogy többet törődjenek a gyerekkel. Eredményesen jártak, s ma is ellenőrző látogatásokat végeznek. Egy tizennyolc éves fiút valamilyen vétsége miatt gyámság alá helyeztek, gyámja a gyermek- és ifjúságvédelmi bizottság elnöke, Csépai János nevelő lett. Egy év alatt döntő változás állott be a fiú életében. Nevelő-gyámja bevezette a KISZ-be. Ott úgy fogadták maguk közé, hogy utat nyitottak a javulása elé. Ma? vezetőségi tagja az ifjúsági szervezetnek, mindenki megbecsüli, szereti, s maga is érzi, hogy véglegesen visszatért a becsületes fiatalok táborába. De elég a példákból. Sorolni lehetne még néhányat, ám a jó munkára, az önálló intézkedések eredményeire ez is rávilágít. Legutóbbi tevékenységük az volt, hogy felmérték a község egész területén azokat a kis- és fiatalkorúakat, akik veszélyeztetett körülmények között élnek. Ezzel nem elégedtek meg, hanem név szerint, személy szerint felosztották a 13 tag között a 24 óvodás, iskolás és iskolás koron felüli fiatalt, s várható, hogy ez a szándék is eléri a célját, hiszen nap mint nap beszélgetnek velük, figyelmüket a hasznos időtöltés, az élet szép oldalai felé irányítják, s máris elértek annyit, hogy ezek a gyerekek egyre jobban hallgatnak azokra, akik szüleik helyett igyekeznek a tudást, az élet helyes szemléletét átadni nekik. Ezzel egy időben rendszeresen eljárnak a szülőkhöz, s mind több azoknak a száma, akik nem veszik felesleges zaklatásnak a gyermekvédelmi bizottság tagjainak rendszeres látogatását. ÍME A DOMOSZLÓI — követésre méltó — példa. Azok példája, akik érzik ennek a társadalmi szervezetnek nagy fontosságát, és felelősségét, akiket nem a bürokrácia, hanem az élet követelő sürgetése hívott életre. Azok példája, akik ezért valóban tesznek is valamit, mert nemcsak mondják, hanem példázzák, hogy a fiatalok problémája — társadalmi ügy. Cs. Adám Éva musuru Egerben este 19 órakor: PÁRIZSI VENDÉG (Madách-b érlet) Sírokon este 19 órakor: DODI 1962 !. FEBRUÁR 3., SZOMBAT: BALÁZS 205 évvel ezelőtt, 1757. február 3-án született KITAIBEL PÁL botanikus, zoológus és kémikus. 25 év alatt majdnem az egész országot bejárta, mintegy 100 új növényt, több állatfajt fedezett fel. Kutatóútjárói 3 kötetes latin nyelvű munkában számolt be. Felismerte, hogy a Börzsöny hegységben található ezüstére egy addig még ismeretlen félfémet, a tellurt is tartalmazza. O irta 1810-ben az első magyar földrengéstani monográfiát. 125 évvel ezelőtt, 1837-ben e napon született SZÉCHENYI BÉLA utazó, 1862-ben Amerikába, 1867—1870-ig Lóczy Lajos geológus, Bálint Gábor nyelvtudós és Kreitner Gusztáv térképésszel együtt Afrikába, 1877-ben Közép-Azsiába vezetett expedíciót. Uti- élményei 3 kötetben magyar, német és angol nyelven jelentek meg. 130 évvel ezelőtt, 1832-ben e napon halt meg GEORGE CR ABBE angol költő. Híres verssorozata a falu szenvedésteli eletet ábrázolja. Sir Eustace Gray című különös költeménye egy örült életét írja le. Korában népszerűek voltak verses meséi. 120 éve, 1842-ben e napon halt meg BÖLÖNI FARKAS SÁNDOR, erdélyi kormánytisztviselő, aki az 1830-as években Nyugat- Európában és Amerikában tett utazása élményeit megírta es Utazás Észak-Amerikában (1834) című könyvében a megkövesedett magyar feudális viszonyokat a már fejlett polgári társadalommal vetette össze. Rádió- és televízióműsor FEBRUÁR 3., SZOMBAT: KOSSUTH-RÁDIÓ: 4.26: Rákóczi induló. 4.30: Hírek. Időjárásjelentés. 4.40—7.59: Vidáman — frissen. Zenés műsor. Közben 6.30: Orvosi tanácsok. Kb. 6.40: Hirdetőoszlop. 8.00: Műsorismertetés. Időjárásjelentés. 8.10: Dallal, tánccal a világ körül. 8.50: Lányok, asszonyok. 9.10: Zenekari muzsika. 10.00: Hírek. Lapszemle. Időjárásjelentés. 10.10: Zsipp-zsupp kenderzsupp ... Az óvodások műsora. 10.30: Zeng az erdő. 10.55: Rádióiskola. — 11.40: Az NDK belügyminisztériumának központi fúvószenekara játszik. — 12.00: Déli harangszó. Hírek. Időjárásjelentés. 12.15: Operarészletek. 13.00: Ütrahívás. Alekszandr Pro- kofjev Lenin-díjas költő versei. — 13.15: Könnyűzene. 14.00: Hazai kistükör. Illés Béla írása. 14.55: Műsorismertetés. 15.00: Hírek. — 15.08: Idő járás jelentés. 15.10: Élőszóval — muzsikával. 18.05: Gondolat. A Rádió irodalmi hetilapja. —- 18.45: Könnyűzene. 19.05: Sonkolyi Gergely. Jókai Mór elbeszélésének rádióváltozata. 19.20: Weiner Leó: Magyar szvit. 19.50: Jó éjszakát, gyerekek! 20.00: Esti krónika. — 20.25: Tanulmányoztam a neorealiz- must. Somogyi Pál vidám írása. — 20.35: Nílusparti randevú. A Rádió Dalszínházának bemutatója. 22.00: Hírek. 22.15: Sporthíradó. — 22.30: Táncoljunk. Közben 24.00—0.10: Hírek. 0.30: Himnusz. PETÖFI-RÁDIÓ: 5.50: Hírek. — 6.00: Reggeli zene. 8.00—8.10: Hírek. Időjárásjelentés. 14.00: Időjárás- és vízállásjelentés. 14.15: Esz- perantisták ötperce. 14.20: Köny- nyűzene. 14.45: Válaszolunk hallgatóinknak. 15.00: Operakalauz. 16.00: Hírek. 16.05: Irodalmi délután. Az ifjúsági rádió műsora. 16.50: Hang- lemezgyüjtők húszperce. — 17.10: Láttuk, hallottuk ... 17.30: Schumann: Karnevál — szvit. 18.00: Hírek. 18.05: Szív küldi szívesen ... 19.00: Hírek. 19.05: Lakatos Sándor népi zenekara játszik. 19.40: Falurádió. 20.00: Orvosi tanácsok. 20.05: Nagy mesterek vezényelnek. Szünetben: 21.00: Hírek. 21.05—21.20: Színházi élet Kecskeméten. 22.50« Szerelmes versek. 23.00: Hírek, 23.15: Műsorzárás. TV MŰSORAI 18.00: Mese a cicáról, aki item akart cica lenni. 18.30: Tv-híradó. 18.45: Hétről hétre ... 19.05: Filmkaleidoszkóp. 20.00: Kellemes szórakozást! Kb. 21.20: Szilveszter* 1961, majd hírek és a tv-híradó ismétlése. BRATISLAVA! TV MŰSORA: 10.00: Az ügyes nyulacska. 11.30: Falu tv. 15.00: Slavia—Spartac Se- kolovo kosárlabda-mérkőzés. 16.30: Divatbemutató a havon. 17.30: Óriások progesszor, tv-játék. 18.55: Műsorismertetés. 19.00: Tv-újság. 19.30: Versek. 19.40: Bratislava— Spartac Sokolovo jégkorong-mérkőzés. 21.15: Martinu: Esküvő, /vnnno 90 OH • A felesége; OLGYAI MAGDA Babett: ROMVÁRI GIZI Bandi; FÁBIÁN JÖZSEF Rendezte: HORVÁTH ÁRPÁD GU2! MIHÁLYYÁROLV este még pihennek? — Olyan fáradtak vagyunk — sóhajtott az egyik lány. — Én meg beteg vagyok — mondta halkan Ti-ti. — Beteg? — nevetett gúnyosan Gazsó. — Igen, beteg. Nem fogadhatok vendéget. Az ajtóban zörögtek. Gazsó intett Hargitainak. — Légy szíves zavard el őket!:.. A kisasszonyok fáradtak : :. A szekrényből pálinkát kotort elő. Mindenkinek töltött egy fél decit, maga is bevágott eggyel, meg az éppen visszatérő Hargitainak is adott — Jó pálinka, ugye... nagyszerű pálinka... Búfelejtő — motyogta Gazsó. Ti-ti szomorúan nézett rá, Hargitai zavartan álldogált. Az ajtónál néhány légiós türelmetlenkedett. — Menj oda, küld őket a fenébe! — ordította Gazsó: A fogtechnikus eltűnt, az egészségügyi pedig újabb pohár pálinkát öntött a lányoknak. Azoknak mind jobb kedvük kerekedett Hargitai visszatért és 5 is felhajtotta italát. — No, hölgyeim, nem térnek még nyugovóra? — kérdezte Gazsó. Ebben a pillanatban ismét zörögtek az ajtón. — A betyár mindenit! — rohant oda Gazsó —, ki az?! — Lafarte hadnagy. Gazsó kelletlenül kinyitotta az ajtót — Igazán, sajnálom, hadnagy ár — mentegetőzött. — Ez a lány beteg, a másik kettő meg fáradt Ma este nem óhajtanak vendéget fogadni. — Ó, igazán kár — lépett be Lafarte —, de azért engedje meg, hogy néhány percet itt töltsék... Legalább megnézhessem okét Belépett a fülkébe, sorra szemügyre vette a lányokat. Ti-tinél sokáig időzött, aztán mosolyogva csak annyit mondott. — Pedig nagyon szívesen elszórakoztam volna az este bármelyikükkel. — Egy kis pálinkával esetleg megkínálhatom — előzé- kenykedett Gazsó és már szedte is elő a poharat. Töltött mindegyik pohárba, a lányokéba ÍS: A hadnagy egy ideig nézegette a lányokat, akiknek egyre jobb kedvük támadt az elfogyasztott italtól és hangosan csiviteltek anyanyelvükön, aztán megkérdezte: — Lányok, nem akarna valaki mégis vendégem lenni az éjszaka? Mind a két lány leugrott az ágyról, csak Ti-ti maradt a helyén. A lányok egyszerre nyúltak a jóképű tiszt karja után. Lafarte néhány percnyi vidám habozás után karonfogta az egyik lányt és kilibbent vele a betegszobából. Mintegy negyedóra múlva az irodavezető őrmester kopogtatott be, s néhány perc után elvonult a másik lánnyal. Ti-ti valamit mondani akart, de ott volt még Hargitai. Az egészségügyi egy nagy pohár pálinkát öntött társának, aki azt azonnal be is vágta. Tántorogva az ágyához botorkált és csak úgy ruhástól ledűlt és hamarosan mély álomba merült. Ti-ti félénken közeledett Ga- zsóhoz: — Hallgass meg, Mihály! — kérlelte: — Semmi beszélnivalónk egymással! — mondta nyersen a másik. — Tudom, amit látsz, az elkeserít, de — közelebb húzódott a fiúhoz — eddig nem beszélhettem. .; Semmit se higgy! ... Én nem dobtam oda magam a haramiáknak ... Egészségügyi vagy, bármelyik pillanatban meggyőződhetsz róla. Gazsö a lányra bámult, amikor újra zörögtek az ajtón. Dühösen ugrott oda. — Nem engedhetek be senkit — mondotta türelmetlenül —, a lányok fáradtak. — Fogadjunk, hogy beengedsz — hallatszott nyugodtan kívülről —. Hauswirth vagyok, a pékmester. Gazsó az ajkába harapott. Szótlanul eltolta a reteszt és beengedte a németet. — Mit akarsz? — Ne félj, nem a lányaiddal akarok társalogni — mondotta sunyin, miközben futó pillantást vetett Ti-ti-re. — A megígért két üveg pálinkáért jöttem .. ; — Miféle pálinkáért? — Hát azért a két üvegért, amelyet ígértél. .. Emlékszel, nem? ... Azt ígérted, hogy ha holnap nem megyek a parancsnokhoz jelentést tenni, újabb két üveg pálinkát kapok... Vagy elfelejtetted volna? ... — Te aljas!.:. Te!..: — No, azért ne szidj engem!. :. Ha akarod, el is mehetek ... Kifelé indult, Áss egészségügyi kétségbeesetten kiabált utána, — Várj... Előkereste a két üveg pálinkát és a német kezébe nyomta. Amikor Hauswirth eltávozott, Ti-ti szorongva lépett Gazsó mellé. — Mi volt ez? — Semmi ... — Nem bízol bennem, Mihály? Hidd el, nem tehettem másként! Csak így jöhettem Na-Facba. Másként nem lehettem volna a közeledben... Én pedig nem tudtam tovább meglenni nélküled. — Nem hiszem... egy szavadat sem hiszem ... — Mihály ... Gyermekkorom óta gyűlölöm a franciákat, a légiósokat... Anyám meghalt a harcok során, apám fegyverrel a kezében harcol, az én tevékenységemet ismered. Hát el tudod képzelni, hogy odaadom magamat nekik, el tudnád képzelni, hogy ringyójuk legyek? ... Gazsó nem szólt semmit, mereven nézett az asztal egy pontjára. A lány eléje lépett. — Nézd meg... Az igazolványomon egészen friss a dátum. Kétnapos... Akkor jelentkezdem, amikor a lányok útnak indultak ide ... Semmi másért, csakhogy lássalak. .. Hogy néhány napig együtt lehessek veled. Ha sikerül ... Ha nem akarod, csak egy szót szólj... Itt a késem. Egy pillanat és végzek magammal. Sajnálnám, ha több éves munkám és az irántad erzett szerelmem így érne véget, de ha kívánod, így lesz ... Kirántotta borotvaéles kését. — Kívánod?.;; Csak egy szót szólj!;.; No! ítélkezz felettem! Beszél jl > 1 63. A mennyországot vártam, és a pokol szakadt rám! — csapott öklével az asztalra a negyedik liter után. — Parancsol? — lopakodott közelebb a kantinos. — Menj innen! — Gazsó felI kapta a literes üveget és a kantinos felé vágta. Az utolsó pillanatban kapta el a fejét. — Egyszer nekem is szabad mulatnom! . Nem igaz?!..; }— kérdezte. > — De igen ... hogyne;^ — > hebegte a másik. > Hargitai jött be és kissé félénken közeledett Gazsóhoz. > — Miska!... Mi van veled? s... Gyere már, téged várunk... > — Elkészítetted a kisasszonyok fogadófülkéjét? S — El, hogyne! Akadt segítség y bőven, hiszen mindenki nagyon > várta már a lányokat::. I —■ Várta!:.: Mindenki várttá! és a kisasszonyok elszóra- skoztatják majd az egész erő- Sdöt... Mi?!.;. $ — Hát azért jöttek — mons dotta bizonytalanul Hargitai. — sDe gyere már... < — Mi az istennek menjek? | Gyertyát tartani? < — Eh! Te vagy a felelős a < lányokért. Rád vannak bízva: < Néhány közlegény már ott < ólálkodik. Lesz egészségügyi < vizsgálat, vagy nem? ..; < — Várj csak! — Nekiiramo- <dott az udvarnak, Hargitai alig < tudta követni. < Amint Gazsó belépett a szo- < bába, a félhomályban valaki < megragadta a kezét és meg- i csókolta. < Ki az? Csak Ti-ti lehet? .:. ! Dühösen lökött rajta egyet, s l villámgyorsan elkapta kezét;.. ^ Kotorászni kezdett asztalán, ? aztán gyertyát gyújtott A lá- <nyok ott ültek ágyán, sorba. | — Nos, hölgyeim — fordult < feléjük Gazsó gúnyosan —, i megkezdik a munkát, vagy ma