Népújság, 1961. december (12. évfolyam, 283-307. szám)
1961-12-23 / 302. szám
X K'EPÜJSAG IMI. december 23., szombat Ilyen is van A. kora reggeli csípős szélben az első utam a fodrászhoz vezetett, hogy meg növekedett szakállammal ne destruáljani a modern kor borotválkozó népét. A. fütött helyiségbe érve. elővettem a néhány nap óta értékesebb Kossuth-cigarettámat és rágyújtottam. A mester, miközben elkezdte a szappanozást, megjegyzésekkel, halmozott el, hogy bár csak tíz forint lenne már a Kossuth darabja, mert akkor a vendég nem dohányozna szappanozás közben. Megjegyezte, hogy ő bizony már egy éve leszokott a dohányzásról. Bosszúból-e? — de épp csak hogy lekapart. Mondom magamban, ez egy öntudatos dolgozó, — nem sérthetem meg. Ö visszaadott a pénzből, én nem. adtam vissza a borravalót. — 1In köszöntem. ő már nem köszönt vissza. Ilyen is van. (Pásztor) — AZ ÜNNEPEK alatt — december 31-ig — 15 szovjet turistacsoport (kb. 350 fő) Is fogat el Egerbe, ahol r MSZBT Heves, megyei szerezető által összeállított program szerint töltik el majd idejüket. — VASÁRNAP este Teriken, II Béke Termelőszövetkezet központjában fenyőfaünnepséget rendeznek a tsz-tagok gyermekei részére. Az ünnepség során 276 gyermek kap karácsonyi csomagot a tsz vezetőségétől. —, DECEMBER 27-én, este 6 órai kezdettel tartja tanácstagi beszámolóját Pmkai Antal, az egri 32-es választókerület tanácstagja, a Farkas- völgyi úti óvoda helyiségében. — JÖVŐRE tovább folytatják megyénkben a kutak felújítását. A megyei tanács e munkák elvégzésére egymillió 500 ezer forintot fordít. — A KISZ Heves megyei Bizottsága ma délelőtt tartja ülését, ahol megbeszélik egy aktívákból álló csoport létrehozását. A csoportnak az lesz a feladata, hogy ellenőrizze a járásokban a tagösszeírás munkáját. — JÓL HALAD az áruértékesítési terv teljesítésével a kiskörei Dózsa Termelőszövetkezet. Az év végére előreláthatóan 141 százalékra teljesíti majd e tervét a szövetkezet. — A DOLGOZÓK iskolájának egri hallgatói tegnap délelőtt kezdték meg félévi vizsgájukat az egri III-as számú Állami Általános Iskolában. — TIZENÖTEZER csirkét nevelt az idén a verpeléti Dózsa Tsz. A baromfiállomány részére saját erőből építettek ólakat. ■pHYh-fórum Jó utat, autóbusz 1 Magyar film Az utóbbi időben néhány jól sikerült magyar film bemutatójának örvendtünk és a kritika soha nem maradt adós az elismeréssel: örömmel és az alkotóknak kijáró hálával állapította meg, hogy az íróasztal mellől elszakadtak a film emberei és a való élet ábrázolására törekedtek, a filmekből művészi élmény származott. A most bemutatott film mintha a korábbi szériákból került volna a szemünk elé. Nincs mai mondanivalója, a mai életről, a mai emberekről ennek a filmnek? Van. Akkor mégis hol a hiba, amiért nemtetszésünket kell nyilvánítanunk. Hiszen a film az Ikarus- gyár mindennapi életét viszi izonra, a híres konstrukciók 'ágszerte ismert és elismert . eálegvárát és azokat, akik itt I dolgoznak? De hogyan? Néhány ember sorsával ismerkednénk meg közelebbről, ha a film forgatókönyvírója, Békés József engedné ezt az ismeretséget rendre megkötni. Itt van Kubin, a műhelyfőnök, és Horányi is, akik veszekszenek egymással, de olyan sematikusan és annyira szív nélkül, hogy hitelük nem akadhat a nézők előtt. Pereg előttünk a valószínűtlen párviadal, később fellép ebben a küzdelemben az igazgató is, a párttitkár is, naív és írógépből kipattant indokolással. Végül is minden rendbejön a két ember körül. Aztán itt él és dolgozik, alkalmasint részeg is, Mackó bácsi a sajtoló-műhelyben. Ki akarják tenni a gyárból, de a brigád, ez a Mackó bácsi segítségére összefogó kollektíva, megmenti őt. Mackó bácsi azzal hálálja meg a társak figyelmességét, hogy valóban megjavul. Itt is siker! Csak az emberi fejlődésből, a mondani való, a megérteni való művészetből nem kap sokat a néző. Űjabb filmnovellának. vagy neorealistámafe szánt darabja következik a filmnek: Vasadi- né és Tusenák esete. Lakáskérdés és csőlopós egyformán ködös izgalmakat kívánnak teremteni, a dolgozók lelkiismeretének élő fóruma akar kibontakozni egy társadalmi bírósági tárgyaláson. Mindebből azonban vélemények és kijelentések egymásutánja lesz, az erkölcsi igazságok sokszoros és többoldalú hangoztatása után is változatlanul kíváncsiak maradunk arra, hogy Tusenák és Vasadiné idillikus vonzódása egymás iránt megérte-e ezt a negyedórát ebben a filmben? Rétisápon is jártak az Ikarus színjátszói, oda is utaztak, ott játszottak Is, aztán hazamentek. Majd a próbautas pilóták — öten vannak — beleszeretnek az országút mellett álló nagyrédei Szőlőskert Étterem kiszolgálónőjébe és a fura véletlen hozza magával, hogy az epekedő pesti buszos sofőrök, ezek a „nagydpmájú pesti vagányok”, kénytelenek savanyú képpel tudomásul venni: a közöttük újonc Dénárt nyeri el a csinos „falusi fruska” kezét. Még szerepel a filmben egy görögországi próbaút, tengeri felvételekkel, naív kalanddal, sok-sok halandzsával, aztán egy feljavuló gyári labdarúgócsapattal. S a buszok járnak Pesten, vidéken és még a tengeren túl is. Véleményem szerint az élet sokkal bonyolultabb — ha úgy tetszik — sokkal művészibb esemény, mint ahogyan ez a film bemutatja. A jellemekből nem kaptunk, csak nagyon keveset, a sorsfordulókat mutatni szándékozó szituációk csak külső jelzések, bennük nincs a lélek és a jellem tükrözése, sugárzása. Ezek a nők és férfiak szerepelhetnek a gyár dolgozói között. El is hisszük, hogy az Ikarusban akadnak italozók, olyanok is, akik hozzányúlnak a nép vagyonához, a legtöbben pedig olyanok, akik a magyar autóbuszokat világviszonylatban is kiváló eredménnyel szerkesztik és gyártják. De ezeknek az embereknek az élete nem áll ilyen naiv szelmoii iniliiii EGRI VÖRÖS CSILLAG Jó utat autóbusz EGRI BRÖDY Ugyefogyott Rómeó GYÖNGYÖSI PUSKIN . Nem ér a nevem GYÖNGYÖSI SZABADSÁG A piros autó utasai HATVANI VÖRÖS CSILLAG Az esőcsináló HATVANI KOSSUTH Esterina HEVES Mágnás Miska FÉTERVÁSARA Katonazene lem! és lelki fokon. Ezek az emberek nem a bemondásokért jöttek a világra, sokkal inkább igazabb és emberibb sorsot kaptak és élnek. Fejér Tamás, a rendező talán már nem is (sokat tehetett a sikerért. A feladat nélküli színészeket mozgatta ide-oda és lejátszatta velük azokat a külső eseményeket, amik, állítólag, a film mondanivalóját hordozták. Sok szereplő lézeng az eseménytelen állóvízben, s bizony, ezekkel nehéz valamit kezdeni, ha indokoltságukat az író nem teremtette meg. Nem lett volna szabad elfeledkezni az egyes részlétek fegyelmezett megszerkesztéséről. Mert Kubint és Horányit, Mackót is, Vasadinét és Tuse- nákot, Takácsot és Lénártot, Katit, Sólymost, Aratót és mindenkit lehet és kell fontosnak tartani, amíg érzem, hogy ad nekem, a nézőnek az ő sorsából olyan részt, ami izgat, leköt. Ha azonban ez az izgalom, akár vidám, akár tragikus, hiányzik belőlem, a film unalmas lesz számomra. Még akkor is, ha kitűnő színészek játsszák. Kálmán György, Horváth Gyula, Kiss Ferenc, Szabó Ernő, Kállai Ferenc, Benedek Tibor, a nagyop csinos Balogh Zsuzsa és a többiek, nem tudták felforrósítani a rövidke film mondanivalóját. Az ilyen film a Magyar filmgyártás mennyiségi mérlegét emeli, de köaben ellaposít egy témát, amit szeretni kell és művészi eszközökkel kell ábrázolni. Farkas András FÜZESABONY Ludas Matyi műsora Egerben este 7 órakor: MONTMARTREI IBOLYA Pélyen este 7 órakor: A LAMPIONOK ÜNNEPE IMI. DECEMBER 2S., SZÓMBA*; VIKTORIA 95 évvel ezelőtt, 1866. december 23-an született TÖMÖRKÉNY ISTVÁN író, a „Szegedi Napló” munkatársa, majd a szegedi múzeum. Igazgatója. A nép életéből vett karcolatai és elbeszélései tették nevét ismertté. Néhány müvét idézzük: Szegedi parasztok és egyéb urak — 1893. Jegenyék alatt — 1897. Vízenjárók és két-kézi munkások — 1902. Napos tájak — 1908. Egyszerű emberek — 1914. 110 évvel ezelőtt, 1851-ben e napon halt meg GIOVANNI BERUHET olasz költő, aki mint a ^Risorgimento” (az egységes Olaszország kialakulásának) harcosa 30 évet száműzetésben töltött. Népies és hazafias költeményeket írt. 1944 december 23-án alakult meg Debrecenben az IDEIGLENES NEMZETI KORMÁNY. A TANK elnevezésű modern harckocsi típusát 50 évvel ezelőtt, 1911-ben BURSTYN szabadalmaztatta és azt első Ízben az 1916-os nyári hadműveletek folyamán Cambrainál a németek alkalmazták. Gergely bácsi, Mari néni TÖMÖRKÉNY ISTVÁN Szereplők: Gergely bácsi, telkes jobbágy, Mari néni, a felesége. tzig-véxig mai történet, játszódik a feudalizmusban. I. GERGELY BÁCSI (most száll le a deresről, hátsófelét fájlalja): De sajog, de sajog, a kutyafáját! Jól ellazsnakolt a Miska hajdú, nem sajnálta a botot. MART. NÉNI: Mit okvetet- lenkedsz te mindig a Tekintetes tJr rózsafái körül. Engem is |Oíf szuttyongatott meg az ispánunk, az a cudar, mikor még nem volt tokája. De gyere mán ide, no, hadd tegyek egy kis pókhálót a sebre. Használ, a napamasszonyt is az hozta vissza a másvilágról a minap. GERGELY BÁCSI: Na, pókhálót azt lehet. Nézd, mekkora keresztespók sutyorog ott, a falon. Meg egy kis pálinkát is ide, olyan seprűs volt az a bor, amit tegnap loptunk a csőszkunyhóból. Gyere már, te satrafa! A jézusmáriáját, még elfelejtem: a hídpénzt kifizettük? MARI NÉNI Jráteszi a pókhálót a sebre): Na, most már gyógyulhat feszt. (Morzsolgatja az olvasóját): Hídpénz! Mi a fenének szerencsétlenkedtck ide azt a hidat is! Fizetni kell, pedig ilyenkor, februáriusban vastag a jég, megbírja az asz- szonynépet. GERGELY BÁCSI: Megint locsogsz. Eh, asszony beszéd... Inkább nézd meg a rovásokat, hányszor voltunk az idén robotban? (Közben harangoznak.) MARI NÉNI: Ej, ej, Gergő férjemuram! Mi csak beszélgetünk, én meg elkésem a ve- csernyéről. (Elmennek.) II. GERGELY BÁCSI: De éhes vágyok, azt a füzfánfütyülőjét, öregasszony, elimádkoztuk az időt. Hol egyek most, mit egyek most? Talán elmenjek a talponállóból átalakított kisvendéglőbe? De keserves a házas gazdaember sorsa. Ki érti meg ezt valamikor is? Ki írja meg az én keserveimet? I. JÓS: Talán Gárdonyi Géza a Göre-regényekben. II. JÓS: Vagy a Magyar Rádió, mikor majd mindenlci az űrhajózásról beszél. —garas— (5UZ!MIHÁLY-&cu KÁROLY 30. Az erőd bejjel: némán néztek a gép után. Érdekes... A futingrai erődöt ítélték halála ra és Saigon, Na-Fac, Ká-Bán van készenlétben... Itt viszont jóformán semmi nem történik. A parancsnokra néztek, aki e pillanatban került elő a rádiósfülkéből. A főhadnagy sorakozó! rendelt él. nem kürtjéllel, csali úgy szóbelileg, aztán az egység elé állt. — Légiósok! Közkatonák, altisztek! — kezdte emelt hangon. — Mielőtt közölném veletek ezredparancsnokunk, colonel Simon üzenetét, nekem is volna néhány szavam hozzátok. Először is szeretném megkérdezni, tulajdonképpen miért vagytok ilyen lehangoltak. Néma csend. Sem a közkatonák, sem az altisztek nem szóltak egy szót sem. A parancsnok dühbe gurult. — Gyáva kutyák! — ordította. — A bátorságáért kétszer kitüntetett harmadik légiós ezred hitvány férgei! Én, hiszékeny léjek! Ti veletek akartam megvédeni a futingrai erődöt! Tiveletek, akik már Hz első lövés, előtt lógó orral. lugdölózva jártok körülöttem! Takarodjatok a szemem dől! Nincs több tárgyalni valóm veletek! , r Valamennyien igyekeztek eltűnni a haragos parancsnok elől, csak Somogyi ballagott mélyen elgondolkozva. A főhadnagy vállon ragadta és ráordított. — Ugye te Is gyáva kutya vagy!? — Főhadnagy úr, én nem vagyok gyáva, ezt bármikor bebizonyíthatom... — Hát akkor miért vagy olyan szomorú? — Minden okom megvan rá ... — lehajtotta fejét. — Meghalt az édesanyám... A főhadnagy megenyhült. Megveregette Somogyi vállát, s továbbment... Tizenegy óra felé végképp kitört a vihar, az eső szakadt, mintha dézsából öntötték volna. A légiósok besiettek álláshelyeikre, csak az őrség állt kint az erőd falán és próbálta áttörni tekintetével az eső- fátyolt. Benn, a rádiószobában tetőfokán állt az izgalom; — Halló Ká-Bán... Halló Ká-Bán... Mi az úristen van, nem jelentkezik... Halló Ká- Bán ... — Próbáld Saigont... — Halló Saigon... Halló Saigon ... Halló Saigon... Ez sem jelentkezik ... — Akkor vége... A vihar elvágott bennünket a külvilágtól. A rádiós felugrott. A parancsnok visszanyomta. — Egy hangot sem.;.! A legénységnek nem szabad megtudnia ... Rajta!... Próbáljon összeköttetést keresni... Mindenképpen! A magyarok szobájában a nyomasztó csendet lassan felváltotta a bizakodás. — Hogy zuhog! — Ilyen időben talán mégsem támadnak!... — No, meg ha támadnak is! ... Többezer ejtőernyős áll készenlétben ... — Fiúk, dél van. Én szeretem a gyomromat. Lemegyek ebédelni, ha bőrig ázok is ... És Szalai Karcsi, az örökké éhes fiú, az ítéletidő ellenére, az ebédlőbe sietett. Volt étel bőven, hiszen alig voltak né- hányan, akik ezen a napon a gyomrukra gondoltak. Szalai négy ebédet is bevágott... A parancsnok egyre öntötte magába a tömény szeszt és egyre szidta a rádióst, valamint annak apját, anyját, ösz- szes rokonságát. — Mi lesz már?! ... Még most sincs összeköttetés?!... A rádiós megtörölte izzadt homlokát és tovább csavargatta a gombokat. Egyszerre felordított. — Parancsnok úr! Saigon jelentkezik! A főhadnagy, mint egy párduc rohant a készülékhez. — Halló Saigon... Itt Fu- tingra ... Jelenleg csend van minden felé... Az erődön belül is nyugalom honol. Talán csalt a vihar tombol még erősebben, mint néhány órával ezelőtt... Valóságos felhőszakadás zuhan az erődre .. Őreink alig látnak túl 20—30 méteren... — Halló Futingra ... Halló Futingra... Itt Saigon... Hatalmas vihar tombol Saigon felett is... Egyetlen gépünk sem tud felszállni... Őrködjenek éberen!... — Halló Futingra... Itt Ká- Bán ... Colonel Simon ... Jelentést kérek ... — Minden csendes... Hatalmas vihar és felhőszakadás van az erőd felett... A katonák behúzódtak szálláshelyeikre és reménykednek. A kegyetlenül rossz idő mintha kedvre derítette volna őket... — Főhadnagy úr... A fu- tingiai erőd sorsa az ön kezében van. Ká-Bán felett is tombol a vihar... támadás esetén ejtőernyős segítséget nem küldhetünk!... A Na-Fac-i és a Ba-Kán-i erőd egy-egy százada azonban készenlétben áll... Ha szükség van rájuk, azonnal indulnak... — Köszönöm monsieur colonel a törődést. Nagyon kö... A főhadnagy egyszerre megdermedt a készülék előtt. Mintha a pokol szabadult volna az erődre. Az épületek, a falait megremegtek. Egyszerre mintegy 30 akna robbant az erőd falán és egy jó pár a falon belül. Több sebesült fetrengett az udvar kövén, sőt néhány ka- lott is volt már. A lövészek és géppuskások elfoglalták helyeiket és tüzelni kezdtek a vadon felé. Néhány perces hasztalan lövöldözés után a hadnagy kiadta a parancsot. — Reflektorokat felgyújtani! A hatalmas fénycsóva rávetődött az esőszőnyegre, de az szinte áthatolhatatlan- akadályként tornyosult előtte. Nem tudta áttörni, sőt a víz- zuhatag furcsa módon visszaverte és meg- . sokszorozta a fényt. A hadnagy azonnal parancsot adott a reflektorok eloltására. 13 óra 5 perckor kezdődött ... A bejárat felőli oldalt lőtték a legerősebben ... A falak megrongálódtak, , az erőd oda összpontosított nehéz fegyverei tehetetlenek voltak A falon hatalmas sérülések tátongtak. Az egyik géppuskafészek örökre elnémult. Három kezelője — egy olasz és két magyar — a fegyver mellett feküdt elnyúlva, kettő arccal a föld felé, egy pedig hanyatt fekve. Ez utóbbi szétroncsolt. véres arcát tisztár mosta a vigasztalanul zuho' eső... (Folytatjuk., Néhány pillanatnyi dermedtség után a parancsnok beleordított a készülékbe. — Támadnak a vietnamiak! ... Az erőd udvarán vad szaladgálás kezdődött. Hirtelen mintha mindenki megzavarodott volna. Senki sem találta tüzelőállását. A hatalmas felhőszakadásban mindenki pillanatok alatt bőrig ázott. Az altisztek nem üvöltöztek, csupán a fiatal hadnagy akarta túlordítani az elemek zaját és a vietnami fegyverek hangját... Nem sikerült neki... Az első sorozat után hamarosan megérkezett második, sőt a harmadik is. Az, aknák tépték, rongálták a falat, könyörtelenül, kíméletlenül. A falon belül robbant aknák megtizedelték a légionistákat.