Népújság, 1961. november (12. évfolyam, 258-282. szám)
1961-11-26 / 279. szám
1961. november 26., vasárnap NÉPŰJSÄG 3 Mi az igazság a bőröadzárakkal?! Egy felelőtlen TV-riport. amely felkavarta a kedélyeket Aki november 21-én, kedden este bekapcsolta a televízió- készüléket, „érdekes” dolognak lett fül- és szemtanúja. A TV képernyőjén az Ipari mozaik, a TV ipari rovatának műsora pergett. A Fővárosi Bőrfeldolgozó Vállalat munkájáról mutattak be filmet; láthattuk, hogyan készítik el az ügyes kezű munkások rövid idő alatt a mutatós, ízléses kivitelű műanyagbőröndöket. S mindjárt felhangzott a magyarázó szöveg is: „A Fővárosi Bőrfeldolgozó Vállalat 10 ezer darab műanyag bőröndöt szállít exportra. Csakhát a zárak... a zárakkal baj van! Az Egri La- katosárugyár már három éve gyártja ezeket a bőröndzára- Icát, de még mindig nem a megfelelő minőségben,. stb., stb...” S láttuk, amint egy munkás próbálja a bőröndzárakat, működik-e, aztán eldobja, próbálja, nézegeti, eldobja, próbálja, s eldobja, és a végén már csak dobálja a bőröndzárakat. E képsor után totál képben megjelenik egy szemétkosár, amely már telistele van ilyen eldobált bőröndzárakkal. Végül a képernyőn a vállalat igazgatója volt látható . az íróasztalával, amelyen terítve feküdtek a gépkocsi menetlevelek. S mondá az igazgató: „Ezek a menetlevelek azért születtek, mert igen gyakran kellett reklamáció ügyében Egerbe utazni”. A TV-riport felháborította a lakatosárugyári munkásokat és vezetőket. Felháborította, mert ez a riport nem felelt meg a valóságnak, mert a TV riporterei csak egyoldalúan „tájékoztatták” magukat. S még- csak annyi fáradságot sem vettek maguknak, hogy inter- urbán megkérdezzék a gyár vezetőit: mi az igazság a bőröndzárak ügyében?! Ha megkérdezik, tisztábban láttak volna bizonyos dolgokban, s a riportban nem ragadtatják magukat felelőtlen következtetések levonására. A gyár vezetői elmondották volna, hogy egy ízben — hasonló „minőségi” problémák miatt — a fővárosi vállalat „jóvoltából”, már pereskedésre is sor került a Bőr- feldolgozó és a Lakatosárugyár között. A zárak használhatatlanok, nem „kattannak” be —, ez volt a vád. És ki nyerte a pert? Az alperes — azaz, a Lakatosárugyár. A gyár vezetői gyakorlatban bizonyították be a hamis állítások ellenkezőjét. A bíróság „helyszínelést” is tartott, a megállapítás ott is csak az volt: nem a zárakban van a hiba, hanem abban, hogy a zárakat nem rendesen (ferdén) szerelik fel a bőröndökre, szegecselés közben kalapáccsal rövidítik meg a zárak élettartamát. (Hogy ez mennyire igaz, erre a TV-ri- porterek épp elég példát találnak, ha bőröndvásárlásra indulnak valamelyik fővárosi AZ OKKER SZÍNŰ, omlatag földek cserepes hantjain nyomtalanul eltűnt már a nyári zöld. Csak itt-ott, már kelő vetéstől, néhol meg a szedésre váró cukorrépától foltos még a határ. S mintha impresszionista piktor festette volna, olyan az a színes sáv, amelyen kék-barna-piros ruhában hajlong egy asszonysereg. Van köztük egy, akit akár szobrász mintázhatna, olyan formás, tömött, s nem is apró, inkább termetes és szép. Szeme meleg és fényes. Néha megáll, zavartan körülnéz, aztán megint alányúl villájával, a répának. Marákné, az egyik asszonycsapat vezetője. Egy asszony gyengéden porol Maráknéval, aki nem érzi jól magát, tüzel a szeme, de nem akarózik otthagyni a többieket, s ágyba bújni. — Most már nem kell félned, hogy nem csináljuk meg a munkát, ha nem jársz a nyomunkban! — incselkedik utánozhatatlanul kedvesen egy asszony. — Megcsináljuk mi már akkor is, ha nem jössz értünk, csak elüzensz. Később tudtam meg, hogy ennek a mondatnak jelentősége van a kis brigád életében, s Marákné sem véletlen húzza, odázza a hazatérést. Marákné annak idején kötötte az ebet a karóhoz, hogy áruházba, vagy bőrdíszmű boltba!) Ismerjük a Lakatosárugyár készítményeit, igen sokat megfordulunk a pántműhelyben is, ahol történetesen a bőröndzárak kellékeit készítik. A TV- riport után — ki tudja hányadszor már ebben az évben! — ismételten végigjártuk a műhelyt, menetközben ellenőrizve a bőröndzár kellékeinek minőségét, végül az összeszerelt bőröndzárat, magát. Aztán a csomagolóba látogattunk; itt a még be nem csomagolt bőröndzárakat vizsgálgattuk, aztán az elszállításra váró csomagok tömegéből — szúrópróbaszerűen — hét-három dobozt felbontottunk. S az eredmény? Negyven-ötven darab bőröndzár közül — ennyit, vagy még többet vizsgáltunk meg utunk során — nem találtunk selejteset, rosszat. Persze, lehet, ez nem eléggé meggyőző, dehát bárki megismételheti. Egy évvel ezelőtt még valóban jogos kifogás merült fel a Lakatosárugyár-készítet- te bőröndzárak minőségével kapcsolatosan, azóta jelentősen előrelépett e tekintetben a gyár. Elég bizonyíték erre, ha egymás mellé állítjuk a múlt, s az idei évben készült bőröndzárakat. Óriási különbség! Kivitelezésben, minőségben!! Természetesen — tömegcikkről lévén szó! —, hibás áru is kikerül az üzemből. De ez nem fordul elő oly mértékben, ahogyan azt a Fővárosi Bőrfeldolgozó Vállalat munkájáról készített TV-riportfilm „bemutatta”. Meg kéül jegyezni: a Lakatosárugyár vezetői — pesti látogatásaik során — többször figyelmeztették a Bőrfeldolgozó Vállalat vezetőit, hogy a zárak felszerelésekor bánjanak „gyöngédebben” a bőröndzárakkal, mert a durva kezeléssel tönkreteszik azokat. (Ezek a figyelmeztetések aligha használtak...) A Bőrfeldolgozó Vállalat az említett TV-riportfilmben komoly kifogásokat emelt a bőröndzárak minősége ellen ... Kezünkben van egy jegyzőkönyv; 1961. június 15-én készült; e jegyzőkönyvet aláírta: Dr. Blazsovszki László (Fővárosi Bőrfeldolgozó V.), Weil Ádámné és Honti József (Bőrés Cipőkellékellátó V.), Fótos József főmérnök és Hajdú Sándor mérnök (Bp-i Vas- és Szerelőipari Tröszt), Dániel József (Főv. Fémalkatrészgyár), valamint a Lakatosárugyár igazgatója és főmérnöke. Mi áll ebben a jegyzőkönyvben? „A bőröndkellélcek gyártása korábbi időszakokban a másik gyárban — a Lemezáru- gyárnál is — vontatottan és nehezen haladt, éppen ezért vált szülcségessé ennek a profilnak az átadása... a Lakatos- árugyárhoz. A bőröndzárak és ... egyéb kellékek mennyiségi szállítása tekintetében... nincs kifogás, a minőség tekintetében is jelenleg már megfelelő árut szállít az Egri Lakatosárugyár”. De idézhetnénk frissebb véleményeket is a gyár felügyeleti szervétől, a minisztériumtól, amely vélemények mind-mind a gyártmányok jó minőségét dicsérik és ismerik el. S ami az asztalra terített menetlevelek dolgát illeti... Nem, nem, egyszerűen nem igaz, hogy azok a reklamációs utak ’’szüleményei”! Sok-sok elismervényt őriznek a Laka- tosárugyárhan a Bőrfeldolgozó Vállalatnak átadott bőröndzárak mennyiségéről; s ezeken az elismervényeken mind az áll: „saját gépkocsin elszállítva!” S persze születhettek azok a menetlevelek másért is... Hiszen épp elég nevezetessége köztudott Egernek! (Még a TV-riporthoz kapcsolódva azt is el kell mondani, hogy az eset után másnap reggel már itt volt Egerben a Bőrfeldolgozó igazgatója és mentegetőzni akart, hogy ő nem így gondolta... stb. Ha tiszta a lelkiismerete, akkor is lerán- dul Egerbe?!) A Lakatosárugyár termékei — köztük a bőröndzárak — egyre tökéletesednek, s bővül a gyár termékeinek választéka is. Elkészültek egy új típusú bőröndzár gyártásának felszer- számozásával is például, amely több mint 280 ezer forintba került. Ez az új típusú bőröndzár méltó versenytársa lesz a legjobb angol és német cégek hasonló készítményeinek; ezekből az új bőröndzá rákból már ebben a negyedévben szállítani fog a gyár. Erről és még sók másról is meggyőződhet a televízió felvevő kamerája, s maguk a riporterek is, ha — most már vesznek maguknak annyi fáradságot, hogy — ellátogatnak ebbe a „rosz- szul” dolgozó egri gyárba ... Pataky Dezső Megjelent a Mezőgazdasági Értesítő A Mezőgazdasági Értesítő I legújabb száma elöljáróban kormányrendeletet közöl a nemesített növény- és állatfajták, valamint a korszerű, nagyüzemi termelés és tenyésztés-technikai eljárások minősítéséről. A benne közölt miniszteri rendeletek a halászati termelőszövetkezetek jövedelemadó-kötelezettségéről szóló rendeletet módosítják, s a burgonya és alma szállításának korlátozásáról szóló rendeletet egészítik ki. A közlemények között első helyen közű az értesítő az irányárakat a tsz-ek zárszámadási értékeléséhez. A síró asszony Egyedül... Kinn lassan, egymásra hullva beszélgetnek az esőcseppek. Az egyik kövérre hízva a hosszú út alatt megpihenni az ablakpárkányra ül, majd kényelmesen szétterülve ezüstös csíkként vonul tóvább a ma- szatos arcú föld felé, míg a másik halk csobbanással ül el az út csillogó tócsaszemeiben. November van. Igen. S mint ilyenkor mindig, mozgásra kényszerít az idő, mint párától duzzadó felhőket a csípős novemberi szél. Egyedül vagyok. Gondolataimmal számolok! A gép betűi mint hű segítőtársak kajánul illegetik, billegetik magúkat, hol letűnnek a szabályos sorból, hol feltűnnek hivalkodóan, mintha éreznék, hogy csak rájuk maradtam. Ajtó csapódik. Talán vendéget kerít az idő? De nem, csak a szél játszik. Beleborzadok!! A kályha nélküli szobában telet lehelnek a falak és a fogasról kínálja magát a kabát, pedig még 10 fokkal henceg az ajtófélfára akasztott melegmutató. Lassan besötétedett! A távolról tompa motorzúgás hal- lik. Dolgoznak a gépállomáson, igen, ide lászik a hegesztőpisztoly fénye, biztosan DT-t javítanak. Kell ebben az időben. Hangos fékeléssel fordul keresztbe az úton egy Warszawa, ahá, biztos maszek vezető, ejnye-ejnye, nem tudjuk a KRESZ-t. Aztán újra csend borul mindenre, szinte már nem is hallom a gép kopolását, olyan, mintha egy hatalmas vattacsomóba süppednének a matrózruhás betűk. Újabb pászta veri az ablakot, kell a kabát. November van s ilyenkor vándorlásra késztet az idő. Nehéz a köd! Nem látni át rajta. Kovács János Francia ííö&iisség Három év óta sokat hallunk a Francia Közösségről, amelyet az 1958. szeptember 21-i népszavazással elfogadott francia alkotmány, az Ötödik Köztársaság alkotmá- nya, a Francia Unió helyébe állított fel. Ez Franciaország és „volt” gyarmataiból tevődik össze. Az afrikai francia gyarmatok számára, Algéria kivételével, lehetővé tették, hogy bizonyos szűkkörű autonómiával rendelkező tagállamokként belépjenek a Közösségbe, vagy a Francia Köztársaság úgynevezett tengeren túli területei maradjanak. A gyarmatok nagy többsége a tagállam státuszát választotta, az afrikai Guinea azonban elutasította az új alkotmányt és ezzel megtagadta a Közösségbe való belépést. Guinea a népszavazás után független köztársasággá vált és az ENSZ tagjává lett. (De a jelenlegi EN SZ-közgyülés felvette á teljes jogú tagok sorába Mauritánia, közösségi tagállamot is.) A tagállamok autonómiája erősen korlátozott. A kül- ügy, a honvédelem, a pénzrendszer, a gazdasági és pénzügyi, a politikai, a stratégiai nyersanyagok felhasználása, az igazságügy és a felsőoktatás ellenőrzése, a távközlés, valamint az idegenforgalom szervezése, tehát úgyszólván minden lényeges kérdés a Közösség hatáskörébe tartozik. Ezekkel a kérdésekkel a Közösség végrehajtó tanácsa foglalkozik, amely a Francia Köztársaság elnökéből, aki egyben a Közösség elnöke is, a Francia Köztársaság miniszterelnökéből, a tagállamok kormányfőiből és a közös ügyek intézésével megbízott miniszterekből tevődik össze. Minthogy az utóbbiak a francia kormAny tagjai, Francia- ország döntő befolyása a végrehajtó tanácson belül már ennélfogva is biztosítva van. De biztosítja Franciaország túlsúlyát a rendkívül széles jogkörrel rendelkező elnök személye is. A Közösség szenátusa gazdasági és pénzügyi kérdéseket tárgyal, továbbá a Közösséget kötelező nemzetközi szerződéseket vizsgálja meg ratifikálásuk előtt. A Közösség tagjai között felmerülő jogviták a Közösség döntő- bíróságának hatáskörébe tartozik. A Közösségen belül egyes tagállamok egymás között is föderatív kapcsolatot létesíthetnek. Így alakult meg négy nyugat-afrikai tagállamból a Mali Föderáció. A Közösség végrehajtó tanácsában azonban nem ez a föderáció, hanem a négy tagállam van képviselve. A Közösség megalakítása nem hozott érdemi változást a francia gyarmatbirodalomhoz tartozó népek helyzetében. Lényegében csak ctz elnevezés változott, a gyarmati függőség azonban továbbra is fennmaradt. Éppen ezért az afrikai népek tovább harcolnak teljes függetlenségükért. ^AA^wA/NAAA/VAAAAAAA^VVVS/VAAAAAAAAAAAAA/VVVNAA/VVVVVS/VNAAAA/VSAA/SAAAA A MONGOL NÉP ÜNNEP »E nem szokás asszony-parancsnokot választani, meg mit kezdjen majd a nőkkel, ha nem hallgatnak rá? Az elnök biztatta: ha valami zökkenő lesz, majd segít a vezetőség. Végül a kardos menyecske elvállalta a megbízatást. Nem is volt semmi baj, mént minden a maga útján. Reggel, vagy este értesítette a csapat tagjait, kinek hányra és hová kell másnap mennie. Nem húzta ki egyik sem a munka alól magát. EGYSZER az történt, hogy összezsúfolódott a munka. Gyorsan kellett volna elszórni a műtrágyát egy szép, tavaszi vasárnapon. Mivelhogy szombaton érkeztek meg a zsákok. Marákné gyanútlanul indult el vasárnap hajnalban, hogy munkára hívja az asszonyokat. A felsöpört utcák, udvarok láttán valami biztos, csata előtti nyugalom költözött belé. Az első háznál azonban csodálkozva néztek rá. — Vasárnap? — kérdezte az asszony. — Hát igen, mert hirtelen jött... Az asszony felhúzta a vállát és a tűzhelyet kezdte piszkálni. — Én vasárnap nem megyek — jelentette ki. A másik házban kereken kijelentették: főzniök kell és ne számítsanak rájuk. Marákné elkeseredve kísérletezett, 'már majdnem teljesen reménytelenül. Akkor látta meg az elnököt, s mint aki a kudarcért felelős, elébe állt. — Látja, mondtam, hogy nekem nem fogadnak szót — kezdte szemrehányóan, s mire a mondat végére ért, el- pityeregte magát. Ömlött belőle a panasz, hogy ugye, milyen igaza volt, amikor nem akarta elválallni a vezetést. Most hát beigazolódott, hogy semmire nem való, főként pedig vezetésre nem, és le is mond, itt helyben. — Hát én még ilyen nem láttam — csapta össze tenyerét az elnök. — Hogy egy ekkora asszony elkezdjen sírni! Hát hol az a harcos-kardos Marákné, aki mindig tudja, hogy mit kell csinálni? — Mit csináljak, ha nem jönnek. Megmondtam, hogy sürgős! Az elnök megcsóválta a fejét, s úgy látta, hogy legelőször ezt az elanyátlanodott A j a ünnepli megalakulásá- nak 37. évfordulóját a Mongol Népköztársaság, a világ első népi demokráciája. Nyomasztó feudális maradványok, a gyarmati elnyomásból eredő súlyos gazdasági, kulturális elmaradás, ez volt a mongol nép öröksége, amikor új útra, a népi demokrácia útjára lépett. De ott volt előtte a ragyogó példa: Oroszországban a nép kerül hatalomra, s hatalmát megvédte a legerősebb, legnagyobb kapitalista államok intervenciójával szemben is. Az agresszorok elűzése után pedig a Szovjetunió népe rövid idő alatt befejezte az ország helyreállítását, és új, nagyszerű célokat tűzött ki a néphatalom fejlesztése elé. A feudális maradványok és a gyarmati uralom örökségeiasszonyt kell felrázni, hát azt mondta: — Sírással nem lesz kiszór-; va a műtrágya. Képzelje el,; ha én most elkezdenék sírni,; hogy Marákné nem szedi ősz-; sze a csapatja tagjait. Beszél-; jen nekik, magyarázzon. Ne; hívja, hanem győzze meg őket,; hogy ha most nem jönnek,; esetleg oda lesz a termés! Ügy; beszéljen, hogy a szívük meg-; szakadjon! Ahogy maga kü-; lönben is. szokott, ha valami; kifogásolni valót talál a veze-; tésben! ADDIG beszélt, amíg Ma-; rákné azon kapta magát, hogy; már oda sem figyel, mit be-; szél az elnök. Gyorsan el is; köszönt tőle, és visszament a: legközelebbi házba. Beszélt,; beszélt, szinte megáHíthatatla-I nul, s abban a pillanatban; abbahagyta, amikor az illető; ráállt a vasárnapi munkára. Volt, aki ímmel-ámmal indult; el, volt, aki egész úton apre- hendált. De amikor a földön; elkezdődött a munka, megfe-! ledkeztek a vasárnapi ebédről,! s kissé valamennyi hősnek, érezte magát önmaga és a! másik előtt is. Magukban pe-! dig szégyenkeztek, hogy meg-' ríkatták Maráknét. Mert bizony, szegénykén még délutáni is látszott a pityergés nyoma. Szemes Piroska nek terheit, mint óriási fék hatott a világ első 'népi demokráciájában. A szocializmus anyagi, technikai bázisának lerakásával egy időben kellett megoldani, például a lakosság nomád életmódot folytató részének letelepítését, ennek pedig egyik fontos feltétele volt a nagyarányú lakásépítés. A Szovjetunió baráti támogatásával a mongol nép sikeresen birkózott ezzel a hatalmas feladattal, erősítette gazdaságát, gyarapította, fejlesztette kultúráját, a második világháború alatt pedig szovjet testvéreivel együtt harcolt a német fasizmus ellen. A második világháború előtt és még utána is az objektív adottságokon és nehézségeken túl szubjektív akadályok is hátráltatták a fejlődést: a dogmatizmus megnyilvánulása kerékkötője volt a mongol nép előrehaladásának. Az SZKP ennek az akadálynak elhárításának is nagy segítséget nyújtott az SZKP. A XXI; kongresszus után a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának 1959 márciusi határozatai feltárták a hibákat, és elősegítették a hibák felszámolását. A párt elvi bírálata után megszűntek a párt gyenge szervezeti és ideológiai munkájából eredő, az állami és gazdasági életben mutatkozó fogyatékosságok. Es ennek nyomán gyorsabb, eredményesebb lett a fejlődés. A Mongol Népköztársa- ság gazdasága ma szocialista talajon áll: a mező- gazdaságban teljesen győzött á gazdálkodás szocialista formája, s nagymértékben gyorsult az ipar fejlődése is. A Szovjetunió, Kína és az európai népi demokráciáit segítsége révén, a könnyűipar, a szén-, az olaj-, az építő- és fémfeldolgozó ipar megteremtésével kialakult az új ipari munkásosztály is. A nemzeti jövedelem több mint 50 százalékát rna már az ipar adja, s az ország pénzügyi költségvetésében a jövedelem majd 95 százalékát a szocialista szektor. Az országban lezajlott kulturális forradalom sikereit bizonyítja, hogy ma már az ország minden lakosa tud írni, és olvasni, hogy minden gyermek köteles iskolába járni, hogy új iskolák, kulturális létesítmények egész sora épült abban az országban, ahol né« hány évtizeddel ezelőtt a lakosság letelepítése volt a fő feladat. Azelőtt, mint a fehér holló, oly ritka volt Mongóliában a kórház, az orvos. Ma a lakosság egészségügyi ellátásával együtt biztosították az életkörülmények állandó javulását is. A második ötéves tervben például (1953—1957) a munkások és alkalmazottak fizetése 40 százalékkal, a földművesek és állattenyésztők reáljövedelme pedig 60 százalékkal növekedett; Az elmúlt évben a reálbérek további 13 százalékkal növekedtek. A Mongol Népköztársa- ságnak a szocialista építésben kivívott sikerei nyomán tettekkel bizonyosodott be Lenin tanításának ereje, igazsága és életképessége, hogy lehetséges az elnyomott országok közvetlen áttérése — a kapitalizmus kihagyásával — a szocializmusba. Vásároljon családi házat Egerben az OTP-től. Kedvező fizetési feltételek! 10 százalék lefizetése után 25 éves részlet. Felvilágosítás az ORSZÁGOS TAKARÉKPÉNZTÁR fiókjánál