Népújság, 1961. augusztus (12. évfolyam, 179-205. szám)
1961-08-22 / 197. szám
1961. augusztus 22., kedd NÉPÚJSÁG Vizsgáztak a megye legjobb traktorosai FÜZESABONYBAN az elmúlt hét szombatján került sor megyénkben első ízben legkiválóbb traktorosaink megyei szántóversenyének lebonyolítá. sára. A szántóverseny színhelyén — a helybeli Szabad Nép Termelőszövetkezet nagydűlői területén — már a kora reggeli órákban megjelentek a rendező bizottság tagjai, kijelölték a versenypályákat, zászlókkal díszítették a 3. számú főútvonal mentét, s nagy díszkapu üdvözölte a megye első szántóversenyén részt vevő traktoristákat és a nézőközönséget. A gondos előkészítés után, pontosan kilenc órakor, a díszelnökség elfoglalta helyét a vontató pótkocsikból összeállított tribünön. Itt sorakoztak fel a v ersenyen részt vevő traktoristák, összesen 26-an, szántógépeikkel együtt. A versenyzők és részvevők előtt Klaisz Ferenc elvtárs, a megyei pártbizottság munkatársa mondott rövid, megnyitó beszédet. Szeretettel üdvözölte a megye 26 legjobb traktorosát és külön üdvözölte a versenyen megjelent Bánházi elvtársat, az Agrártudományi Egyesület szántási bizottságának titkárát, aki szintén eljött erre a nagy versenyre. Néhány perccel később megindultak a traktorosok, és először is a verseny egyik legnehezebb részét, az összeszántást végezték el. Mindén traktorista parcellája mögött ott voltak a drukkerek, barátok, munkatársak, gépállomási vezető szakemberek. Mindenki aggódva figyelte, hogyan sikerül az összeszántás, pontosan takarják-e egymást a hantok, nem marad-e bakhát vagy vakbarázda a fényes ekevasak nyomán. Rövid idő múlva újabb rakéta hasította a levegőt, jelezve, hogy az összeszántás ideje letelt. Munkához láttak a pontozó bírók. AZ ÖSSZESZÁNTÁS eredményeinek értékelése után került sor a kijelölt parcella szántásának végleges befejezésére. Hangos dübörgéssel dolgoztak tovább a gépek, egyre- másra szaporodtak a barázdák, és továbbra is minden gépnél, minden parcella végén működtek a drukkerek. A Füzesabonyi Állami Gazdaság vezető szakemberei a járási verseny győztese, Adám János parcellája végén izgultak munkatársuk győzelméért, tanácsokkal látták el munka közben. Sok nézője Vojt a 17-es rajtszámot viselő kormos traktor vezetőjének, aki igen szép munkát végzett. Egy másik csoport a 6-os számú lánctalpas DT-trak. tor vezetőjének munkáját nézte, és jó helyezést jósoltak neki. Igyekezettel dolgozott a 20-os rajtszámot viselő fiatal traktorista, akiről azt tudtuk meg, hogy előzőleg még sokat gyakorolt és komolyan készült a versenyre. A nagy verseny értékelésére, a végeredmények megállapítására már a délutáni órákban került sor a Füzesabonyi Állami Gazdaság kultúrottho- nában. Az első helyezést, a megye legjobb traktorosa címet Dup- csák József, a Detki Gépállomás traktorosa érte el GS— 35-ös Hoffer traktorjával. Jutalma a megyei tanács mező- gazdasági osztályának vándorserlege, oklevél és 2500 forint értékű vásárlási utalvány. A verseny második helyezettje Tóth cs. István, a Pétervásári Gépállomás traktorosa, aki a versenyen a 18-as számú parcellát szántotta. Jutalma egy 2000 forintos vásárlási utalvány. A harmadik helyezést szintén detki traktoros, Czakó József nyerte el, jutalma egy 1500 forintos vásárlási utalvány. A negyedik helyezett Kovács János, a Füzesabonyi Állami Gazdaság traktorosa, tárgyjutalmat kapott. A további helyezések sorrendje: ötödik helyezést ért el: Tóth Gábor, a hevesi Ezüstkalász Tsz traktorosa, a hatodik pedig Fejes D. Márton, a Pétervásári Gépállomás traktorosa lett. A hetedik helyezést Rahács Mihály, a hatvani Kossuth Tsz, a nyolcadikat pedig Németh Ferenc, a Horti Gépállomás traktorosa nyerte, el. Kilencedik lett Pásztor András, a füzesabonyi Petőfi Tsz traktorosa, a tizedik Szé- csi László, a tizenegyedik Veres Sándor, a tizenkettedik pedig Hortobágyi József, — at- kári, sarudi, illetve egri traktoristák lettek. Az itt felsorolt versenyzők mindannyian emlékoklevelet nyertek, részvételük és jó helyezésük jutalmául. MINDENKI BOLDOG örömmel gratulált a nyertes Dup- csák Józsefnek, aki elmondotta, hogy nyolcéves kora óta ismeri a traktort, immár 32 éve. Hosszú évek munkájával szerezte meg a nagy gyakorlatot, és most komolyan készül az országos szántóversenyre, gépével együtt. Igen, a következő vasárnap újra feldübörögnek a traktorok Marton vásáron, az országos versenyen, ahol megyéiket az első két helyezett és tartalékként a harmadik helyezett képviseli. Ott válik majd el, kik az ország legjobb traktorosai, kik alaalma- sak arra, hogy a nemzetközi méretekben megrendezésre kerülő szántóversenyen képviseljék hazánk színeit. Mi. Heves megyeiek most már együtt drukkolunk megyénk versenyzőinek, és hasonló jó eredményeket kívánunk az ország legjobb traktorosainak nagy erőpróbáján is. Császár István Egymillió forint — csibenerelésből A pénz a földön hever, szokták mondani, csak éppen le kell érte hajolni. A hevesi járásban valahogy így lehetne módosítani a termelőszövetkezetben ezt a mondást: a pénz az ólakban kapirgál, csak éppen gondoskodni kell róla. A furcsa, új mondásra a termelőszövetkezeteknek a baromfitenyésztésben elért eredményeik adhatnak okot, szolgáltatnak ötletet. Amikor a járási pártbizottság a nők kezdeményezését látva kiadta a jelszót, hogy ebben az évben 600 ezer baromfit kell felnevelni, a termelőszövetkezetek részéről rengeteg ellenvetés született. Kevés a munkaerő, másra kell a takarmány és mint legnagyobb ütőkártya az, hogy nincs hely, nem tudják a csibéket hol elhelyezni. A szövetkezetnek számtalan más, fontos beruházása mellett nincs pénze pont baromfiólat építeni. De ha voltak ellenkezők, akadt azért bátor vállalkozó is. A kömlői Petőfi Termelőszövetkezetben pédlául rendbehoztak egy régi épületet, s ott helyezték el a 2000 baromfit. Sikerült kis elhullással felnevelni —, s ez a baromfitenyésztők munkáját dicséri, — s most ott tartanak, hogy újabb kétezer csibét kérnek. A tiszanánai Vörös Csillag termelőszövetkezetben a gazdasági eredmény láttán terven felül 10 ezer darab csibét nevelnek fel még az idén. Mert a gazdasági eredmény jelentős. Példa rá az erdőtelki szövetkezet. Itt már átadásra került egy csapat csirke. A számítások szerint minden egyes kiló 2 forint 70 fillér tiszta jövedelmet hozott, ezenfelül teljesen ingyen megmaradt a szövetkezetnek 400 darab csibe. A helyhiányra is találtak megoldást az élelmes szövetkezeti vezetők. Mivel^ a teheneket nyáron ki lehet vinni a legelőre, s karámba kikötni, az istállókat használták fel baromfineveléshez. Hogy ennyire megnövekedett a járásban a baromfitenyésztési kedv, az végső soron nagyrészt a kiskörei Dózsa Termelőszövetkezetnek köszönhető, ahol az elnök sürgetésére, már az elmúlt évben is nagyban foglalkoztak baromfitenyésztéssel. Az idén a Dózsa Tsz példáját követve a kiskörei tsz-ek több mint 130 ezer csibét, illetve másfajta baromfit nevelnek. Rövid számítás: ha 500 ezer kiló csibét tudnak átadni a termelőszövetkezetek ebben az évben, — és ez nagyrészt már biztosítva van, — kg-ként csak két forint tiszta nyereséget számolva, 1 millió forinttal nő a hevesi járás termelőszövetkezeteinek bevétele. Ez a szám, nyilván jó „agitátor” lesz, s jövőre még az ideinél is nagyobb mértékben vállalkoznak a termelő- szövetkezetek baromfitenyésztésre. RÖVIDEN LONDON: Közlemény a Timesben: „A következő héten a jövendőmondók köre élőre nem látott események miatt nem tartja meg szokásos szerdai ülését”. XXX Egy banktisztviselőnek végre sikerült elérnie, hogy a bíróság elválassza feleségétől. A hölgynek tisztasági mániája van: ha valaki az utcán hozzáér, mindjárt fertőtlenitteti magát, de a férje ruháját is. XXX Az angolok előszeretettel isznak világos színű italokat, elsősorban whiskyt. Az egyik lap azt írja: „Ez azzal függ össze, hogy a modern világ egyre nagyobb jelentőséget tulajdonít a tisztaságnak”. NEW YORK: Bing Crosby kijelentette: „Híresnek lenni — csak szigorúan véve anyagi szempontból kellemes”. XXX Olasz történet egy New York-i lapból. A kisfiú képtelen megoldani számtanfeladatát. Panaszkodik apjának, aki kéri, olvassa fel a feladat szövegét. „Ha egy asztalos naponta 500 lírát keres, mennyit keres három nap alatt”. Az apa válasza: „Nem csoda, hogy nem tudod megoldani. Ez nem számtan, ez őstörténet!” Melyik az igazi Mona Lisa? A Louvreban. vagy lenin- grádi Eremitageban van Mona Lisa igazi képmása? A művészettörténészek még nem adtak végleges választ erre a kérdésre. Pedig kétségkívül ez a legszenzációsabb probléma a „titokzatos mosolyú hölgy” változatos történetében. Hiszen most a leglényegesebb kérdésről van szó. Vajon a Louvre-beli kép valóban Giocondát, a firenzei kereskedő hitvesét ábrázolja-e, ahogyan eddig általában gondolták? Elég régen merültek fel már kételyek. Ismeretes, hogy amikor Leonardo da Vinci Mona Lisát megfestette, az asszony egészen fiatal volt; márpedig a Louvre-beli kép érett asszonyt ábrázol... A legutóbbi évek újabb kérdőjeleket hoztak magukkal. Kiderült, hogy a régi leltárakban a kép úgy szerepel, mint.. . „Kurtizán arcképe”. Bizonyítékok vannak arra, hogy Giu- liano Medici, Leonardo mecénása megrendelte nála szeretőjének képmását, akinek vonásai a leírások szerint megfelelnek a Louvre-beli képen látható asszonyénak. Amikor a kép még a Fon- tainebleau-i gyűjteményben volt, Dán apát, a gyűjtemény egyik őre, — bizonyára jó erMASZEK ÜRPILÖTÁK — Te, Tom, mi nem a Marson vagyunk! — . . . ? — Almásfüzitőn!... «.!aiiiiiiliaiiaiiaii«i!iiiluiiiilii«iiliiltiliilii»->»iia>ii,ia»t,»..iiiiiiii(iiiiiiiiiiiiiiiai1iilauaii«Hllil>iliiliiliiaiilti«ii«mHaiiii<i<iiiiiiiiitlii«iiliiliiliiii>a 'aua<>a..a'iaiiaiiBiianiiiB'iatiBiia'<aiia.iBMa<ia„a.ia ,i,.a,.aiiam.lauai.a .a • 1961. AUGUSZTUS 13. Ugyanolyan csendes, eseménytelen nyári vasárnapnak ígérkezett, mint az előző hétvége volt. A második világháború következtében megosztott Berlin szocialista szektorában és a város nyugati részében egyaránt arra készültek az emberek, hogy pihenéssel, szórakozással, vagy éppen kirándulással töltsék el a vasárnapot, amikor megszólalt otthonukban a rádió és bejelentette, a Német Demokratikus Köztársaság kormánya elhatározta, hogy a nyugat-németországi és a nyugat-berlini revansista és militarista erők ellenséges tevékenységének megakadályozására az NDK határain — beleértve Nagy- Berlin nyugati övezetének határát is — olyan ellenőrzést létesít, amilyen minden szuverén állam határain fennáll. Vagyis lezárja a berlini övezethatárt mindazok előtt, akik a szabad közlekedést arra használták fel, hogy politikailag és gazdaságilag aláássák a szocializmus útját járó Német Demokratikus Köztársaság társadalmi rendjét. E bejelentés általában váratlanul érte és természetesen meglepte az embereket. Csakhamar a kíváncsiak tömegei álldogáltak a híres Brandenburgi-kapu mindkét oldalán, hogy szemtanúi legyenek az új intézkedés gyakorlati megvalósításának. S amikor fegyelmezett menetben felvonultak a zónahatárra és elfoglalták kijelölt őrhelyüket az NDK nemzeti néphadseregének, rendőrségének és munkásőrségének alakulatai, a kíváncsiak nagy része lelkesen tapsolt, vagy helyeslőén bólogatott, mások vállat vontak, ismét mások viszont a fogukat csikorgatták. Szép szómmal akadtak ugyanis a tömegben olyanok, akik ebben az impozáns vasárnapi felvonulásban nagy reményekBERLINI NAPLÓ re jogosító számításaik keresz- tülhúzását látták. Gondolunk például a Nyugat-Berlinben tevékenykedő kémekre és di- verzánsokra, a szabad övezethatár politikai és gazdasági vámpírjaira, a valutaűzérek- re, az embercsempészekre, es mindazokra, akik éveken át háborítatlanul tevékenykedtek a béke és a szocializmus ellen, s akik előtt ezen a szép napsugaras vasárnap reggel végleg lezárult a Német Demokratikus Köztársaság szívébe vezető út. Az üvöltözést azonban nem ezek a kisebbfajta sakálok kezdték el... Washingtonban mutattak némi érdeklődést. AUGUSZTUS 15., KEDD AUGUSZTUS 14., HÉTFŐ Adenauer nyugatnémet kancellár, aki úgy látszik, különösen kényelmetlennek találta az NDK váratlan intézkedése- sét, hétfőn beszédet mondott egy választási gyűlésen. Azzal fenyegetőzött, hogy válaszul az NDK intézkedésére, kereskedelmi zárlat alá helyezik az egész szocialista világrend- szert és felülvizsgálják a két Németország között fennálló kereskedelmi egyezményt. A nyugati hatalmak — hangoztatta magabiztosan az agg kancellár —, egyetértenek abban, hogy olyan intézkedéseket kell foganatosítani Kelet-Német- ország ellen, amelyeket az meg is fog érteni. Szövetségeseinkkel együtt — tette hozzá fenyegtő hangon — megtesz- szük a szükséges ellenintézkedéseket S miközben Adenauer és szociáldemokrata másodhegedűse, Willy Brandt nyugat- berlini polgármester hisztérikus hangon követelte a „drasztikus ellenrendszabályokac”, mit csináltak a nyugati szövetségesek? Londonban és Párizsban nyaraltak, csupán Kedden a nyugatnémet kormány Adenauer kancellár elnökletével rendkívüli ülést tartott, hogy megvitassa a tervezett „ellenintézkedéseket”. A rendkívüli ülés‘kellő aláfestéseként a nyugatnémet és a nyugat-berlini lapok első oldalon, öles betűkkel hozták Brandt főpolgármester követelését: „A nyugati hatalmaknak cselekedniük kell, nem szabad megelégedniük tiltakozó jegyzékekkel!” Eközben előkerült Couve De Murville francia külügyminiszter is, aki „súlyosnak” ítélte meg a berlini helyzetet és újabb nehézségeket jósolt a nyugati hatalmak részére. Az Adenauer által beharangozott azonnali „ellenrendszabályoknak” egyelőre se híre. se hamva. Ellenben az NDK minisztertanácsa nyilatkozatban válaszolt arra a fenyegetésre, hogy Nyugat-Németor- szág megszakítja kereskedelmi kapcsolatait a Német Demokratikus Köztársasággal. Ezzel — mutat rá az NDK nyilako- zata — a nyugatnémet kormány megfosztaná magát attól a lehetőségtől, hogy árukat szállítson az NDK közlekedési útvonalain, vagyis csapást mérne magára Nyugat-Ber- linre is. A svájci rádió bemondója így foglalja össze a nap eseményeit: A tárgyalások Bonn és a nyugati szövetségesek között élénken folytatódnak ugyan, de nem valószínű, hogy a legközvetlenebb jövőben látványos döntéseket eredményeznek. A helyzet komoly, de nyugati részről nem akarják dramatizálni. Megfigyelők szerint a nyugatiak egyelőre néhány nem túlságosan jelentős intézkedés révén csupán figyelmeztetni fogják Moszkvát, mintegy jelezve, hogy sokkal hatékonyabb megtorló eszközökkel is rendelkeznek, amelyek igénybevételét azonban egyelőre elhalasztják. Különben is, az Egyesült Államok nem kíván olyan intézkedéseket hozni, amelyeket később már lehetetlen lenne visszavonni. Ezért az amerikai fővárosban a jelszó: óvatosság, megfontoltság, nyugalom ... — mire Adenauerék még nyugtalanabbak lettek. AUGUSZTUS 16., SZERDA Adenauer kancellár találkozott Szmimov szovjet nagykövettel és ígéretet tett neki, kormánya semmi olyasmit nem tesz, ami ártana a szovjet— nyugatnémet kapcsolatoknak, avagy rosszabbá tenné a nemzetközi légkört... Brandt főpolgármester viszont már csak „politikai akciókat” követel a nyugati hatalmaktól azon a félresikerült provokációs gyűlésen, amelynek nyugat-berlini részvevői már a szövetségesek ellen is tüntetnek. A nyugati városparancsnokok átadják tiltakozó „levelüket” a Szovjetunió képviselőjének. Adenauer és Brandt legnagyobb fájdalmára a levél nem helyez kilátásba semminemű nyugati megtorlást. S a nyugatnémet lapok, amelyek még két nappal korábban „kemény visszavágást” követeltek, most már sokkal szelídebb húrokat pengetnek, mentegetik a tétlen szövetségeseket, mondván, hogy a „Nyugatnak nem szabad idő előtt ellőnie puskaporát”. Londonban, Párizsban és Washingtonban előtérbe kekölcsökre ügyelve — úgy írta be a képet, mint a firenzei kereskedő hitvesének arcképét. Lelkiismerete nyugodt volt, hiszen Vasari firenzei életrajzíró említi: egy firenzei kereskedő feleségének Leonardo festette meg remek arcképét. Az apát, úgy látszik, nem vette észre, hogy az életrajzíró szerint fiatal nő képmásáról van szó, aki Flora istenasszony képében virágokat tart. Még egy: a XVI. századbeli francia krónikákat kutató tudósok megállapították, hogy a kép akkori szemlélői közül senki sem nevezte az arcképet Gioconda portréjának. A pontos kutatás a kép keletkezésének dátumát is áthelyezte 1505-ről 1513-ra: akkor pedig Leonardo da Vinci már nem is lakott Firenzében. A leningrádi Eremitage képtárában látható egy fiatal leány képe virágcsokorral. Neve: Colombina. Nemrég még úgy gondolták, hogy Leonardo da Vinci tanítványa, Francesco Mezzi festette. Amikor azonban infravörös és utraviola sugarak segítségével a képet eredeti állapotában restaurálták (mert közben már négy restauráláson ment keresztül) a szovjet tudósok arra a meggyőződésre jutottak, hogy magának Leonardonak a műve; a tanítvány csupán befejezte a mester által megkezdett képet. Matvej Gukovszkij, leningrádi egyetemi tanár, a történettudományok doktora és a Szovjet—Olasz Társaság alelnö- ke szerint valószínűleg ez Mona Lisa képmása. Ez nemcsak ötlet, hanem hosszan tartó kutatás eredménye, amelyben többek között Carlo Pedretti olasz művészettörténész is részt vett. A feltevés merész, de sok meggyőző érv támogatja. Mindenesetre Gukovszkij professzor szerint a Colombina sokkal több joggal nevezhető Gioconda képmásának, mint a Louvre-beli kép. Erre a nézetre hajlik Charles Sterling, a Louvre-.képtár őre is, aki nemrég látogatta meg az Eremitage-t. A kép történetének alapos kutatása (feltehetőleg Maria Medici gyűjteményéből való) véglegesen megoldja majd a nagy kérdést. 'lanaiiaiiattaiiB-iaiiBiiaiiaiiaiiBiiaiiaiiBiiBuaiiB rül az a nézet, hogy semmi értelme „ellenrendszabályokat” hozni, hiszen az NDK intézkedései nem sértik Nyu- gat-Berlin és a hozzá vezető közlekedési útvonalak szabadságát. Vagyis nem forog fenn a nyugati hatalmak jogai megsértésének esete sem. Mindezek fényében egy tanácsot tudnak adni Adenauemek: Miután alaposan elsiette a dolgot, fúvasson takarodót és maga is vonuljon vissza. S mire a lenyugvó nap sugarai utolszor csillannak meg az övezethatáron őrködő NDK katonái fegyverének acélján, egy nyugatnémet lap így kesereg a „berlini válság” négy napjának nyugati reakcióján: „Kennedy elnök hallgat, Macmillan szalonkára vadászik, Adenauer pedig Willy Brandtot szidalmazza.” Természetesen az ügy még nincs lezárva. A nyugatnémet revansisták nem könnyen nyugszanak bele, hogy a jövőben nem károsíthatják a Német Demokratikus Köztársaságot gazdaságilag, s hogy a kétlakiság megszüntetésével elesnek a Berlin demokratikus szektorában való kémkedés számos lehetőségétől. Még fenyegetőznek,, de már maguk is tudatában vannak, hogy szamárbőgésük nem hallatszik az égig, s hogy az NDK szilárd népi hatalma minden megtorló intézkedésre a legszigorúbban visszavág. Az augusztus 13-i intézkedések veszélyes illúzióktól szabadították meg a nyugatnémet revansistákat és szövetségeseiket és hozzájárultak ahhoz, hogy a Német Demokratikus Köztársaság népe, a hatalmas szocialista világrendszer támogatásával, újabb, határozott lépést tegyen azon az úton, amely végül is a német béke- szerződés megkötéséhez és a nyugat-berlini kérdés megoldásához vezet.