Népújság, 1961. június (12. évfolyam, 127-152. szám)
1961-06-28 / 150. szám
1961. június 28., szerda NEPÜJ8AG 5 Tűzben edződik a vas... Napjainkban valamennyien tanúi vagyunk annak a hatalmas méretű átalakulásnak, amely falvainkban megy végbe. Ez a változás az évek során átalakítja, átformálja a falvak képét, és alapvetően lényeges dolgokban változtatja meg az eddig megszokott, régi életet. A külső, a szembetűnő dolgok gyorsan magukra vonják a figyelmet és új vonásokkal gazdagítják a jelent. Vagy ki ne vette volna már észre a mesz- sziről pirosló szövetkezeti tanyákat, a hatalmas istállókat, a széles, szinte vég nélküli hosz- szú búzatáblákat, amelyen kombájn, vagy aratógép vágja az új életet, vagy éppen dübörgő traktorok húznak a föld hátán mély, fekete barázdákat. Ma már az se csodálatos, ha vízágyúval locsolják a földeket, és géppel palántálják a dohányt. Lassan-lassan megszokott képpé válik már szemünkben az is, hogy a szövetkezeti táblákon harmincasával, ötvenesével dolgoznak az emberek és esténként tízesével érkeznek haza a határból a szövetkezeti gazdaság fogatai. A tsz-elnök, az agronómus, a brigádvezetők új alakjai, fontos tényezői a mának és főszerepet játszanak abban az életben, amelyet ma él a falu. Mindezek külső vonásai, formái, figurái korunknak, amelynek létrejötte, megvalósulása tény, mégpedig olyan tény, amely magával hozza az emberek tudatának, gondolkodásának átváltozását is. Senki sem mondta azt, — nem is mondhatta —, hogy a szövetkezeti gazdasági forma megteremtésével azonnal kicserélődnek az emberlelkek és egy csapásra megszületik a szocialista falu. De igenis állíthatjuk, hogy az új forma, az új gazdasági élet, a szocialista eszméken s' apuló irányítás, oktatás és vezetés mindjobban tartalmában is átalakítja, átformálja az embereket Mindezt akkor szemlélhetjük szemlélte tőén, ha elmegyünk egy olyan szövetkezetbe, ahol két-három évvel ezelőtt jártunk utoljára, akkor, amikor szövetkezeti község lett a falu. Azt tapasztaljuk ezeken a helyeken, hogy nyoma sincs már a kezdeti problémáknak, a bizonytalankodó lépések helyett egyre határozottabban halad előre az élet és más az emberek hozzáállása is a munkához, a termeléshez, más, egészen más a tagok véleménye az új, szövetkezeti életről, mint volt hajdanán. Kialakulnak, megszilárdulnak —, mondhatni így is — „összeszoknak” az új közösségek, a munkacsapatok, brigádok, de az egész tagság is. Felvetődhet a kérdés: mi az a kovácsoló, összekapcsoló erő, amely ilyen életreszóló változást képes véghezvinni a mi falvainkban? Erre talán legegyszerűbben így válaszolhatnám?: maga az élet. Igen. A közös élet, a közösen végzett munka, minden bajaival, nehézségeivel egyetemben, amelyet végülis együtt old meg az egész tagság. Régi mondás, de igaz: tűzben edződik a vas. És ez képletesen, átvitt értelemben alkalmazható a mi termelőszö vetkezeteinkre is, amelyek a közös munkában, a közös küzdelemben, sikerekben, eredményekben erősödnek, edződnek, vasszilárdakká, erősekké. És nem utolsósorban még a forradalmi tűz, az élni akarás, a nagyobb eredményekért, a szebb életért való harc és küzdelem az, amely megedzi, összekovácsolja közös gazdaságainkat. Beszéltem tízéves szövetkezeti elnökkel, aki regényt írhatna bátran erről a tíz évről, amelyet rendkívül küzdelmesnek, de rendkívül szépnek mondott. Hányszor hallgattam szövetkezeti tagokat, akik így beszélgettek maguk között: emlékszel, három évvel ezelőtt, amikor még mi is csak kezdők voltunk? És nemegyszer, — tegyük hozzá mai eredményeik sikereik láttán — önmaguk is mosolyognak régi Repülőgépen szállítják a juhokat a legelőre Szovjet pilótáik AN—2. típusú repülőgépekkel 25 000 juhot szállítottak az üzbekisztáni Namanganból a Csatkalszki- hegyekben csaknem 3000 méter magasan fekvő alpesi rétekre. A 25 000 juh elszállításához a repülőgépeknek több mint 500 fordulót kellett meg- tenniök. Minden forduló legfeljebb 40 percig tartott, míg az állatok szokásos módon történő felhajtása rendszerint hetekbe kerül. A ferganai völgy sok kolhoza már tavaly meggyőződött a juhok légi úton való szállításának előnyeiről. A repülőgépek felhasználásával az állatokat több mint egy hónappal előbb szállíthatják a nyári legelőkre. bizonytalankodásukon. Igen. A közösségi élethez szokni kell, és a közösségi életet meg is lehet szeretni úgy, hogy örökre ki vész az emberek szívéből a csak magának aka rás, az önzés. A közösségi élettel jár együtt az emberek igazságérzetének mérhetetlen kifejlődése is, megjön az emberek szava és erősödik az öntudat, és ennek kapcsán a munkafegyelem, a közösségiérzés is. Természetesen mindez nem egy csapásra, nehezebben, mint ahogyan felépülnek az új tsz-tanyák és megérkeznek az új traktorok, de mégis, ezekkel együtt, egy időben, napjainkban formálódnak, változnak át az emberek és erősödnek meg bennük a szocialista ember vonásai és vész ki örök időkre a harácso- lás, a buta gőg, az irigység, a kapzsiság, a „kaparj kurta, neked is jut” elmélet lelkűkből. És az is igaz, hogy mindez nem megy magától, minthogy nem magától épültek fel az istállók, a magtárak és nem maguktól, „véletlenül” került a megyébe egyre több kombájn és ezernél is több traktor. Az emberek tudatának formálásával foglalkoznak a kommunisták és nem kommunisták, agrárértelmiségiek és egyszerű munkacsapatvezetők, egyszóval mindazok, akik sajátjuknak tudják, érzik mai életünket. Uj időket élünk, új történelmet írunk. És e történelmet maga a dolgozó nép csinálja és írja, az a nép, amely munkában és tűzben, a munka, a közös munka hevében alakítja jobbá, szebbé saját életét és sorsát. Szalay István Július 1-én nyit a Mezőgazdasági Múzeum szarvasmarha-kiállítása A Mezőgazdasági múzeum új szarvasmarha-kiállítása a sok érdekessége mellett igen szemléltetően mutatja a szarvas- marha elhelyezésének különböző formáit, módjait. A bemutatott istállómodeilek és tervrajzok jó útmutatást nyújtanak az állatférőhelyek megteremtéséhez. A múzeum ez esetben nem egy modell bemutatására törekedett, hanem az egyszerű építkezésnek többféle formáját mutatta be, ugyanakkor az istálló gépesítésének többféle módjait szemlélteti és tájékoztatást nyújt az egyes megoldások előnyeiről. A magtárpad- lásos istálló mellett bemutatja a különböző állásrendszereket. A soros és halszálkásos fejőállást, valamint a fej és különböző módjait. A kiállítás egyik tanulságos részlete a fejőgépek történetét mutatja be. A hétféle fejőmegoldás tanulmányozásával meglátjuk, hogy először mechanikai megoldásokkal kísérleteztek, különböző nyomásokra igyekeztek tejet préselni a tehén tőgyéből. Később azonban a borjú szopását utánzó megoldásokat kerestek, amelyben döntő fordulatot jelent a fejőkehely, amelyből légszivattyúval el tudták érni azt a hatást, amely megközelíti a borjú szopását. Ilyen szemléletes bemutatását ennek a témának még sehol sem láttuk. jtwmrcríj I Mi van itt? Nem szeretem a javak igazságtalan elosztását, nem szeretem a kivételezést — az a világ már régen elmúlt. Ügy látszik, vsak a naptárban nem. A naptárban kísért még a protekcionizmus, a kivéte- \ lezés kapitalista csö- kevénye és nyilván ennek köszönhető hogy ezen a héten, egyetlen héten, hat nap alatt három név-1 napja van a Pálnak. Kétszer osztozik, egyszer önálló naptulaj- j donos. Miért? Mire fel? j Milyen jogon? Csak' Pál a naptár készítőihez, egy forintost téve a „blokk” alá: gyerekek, csináljatok nekem egy jó hetet — mondta minden bizonnyal. S a gyerekek, a naptárkészítő gyerekek, csináltak egy jó hetet, három Pállal. Persze, a népi ellenőrzés egy vacak százezres sikkasztást rögtön észrevesz, de ilyet, azt nem. Felháborító! Készül a jövő évi naptár, garantálom, hogy nyolc Töhötöm nap lesz. Adok egy húszast, s ők, a naptárkészítők meg- töhötik Töhötömnek ezt a kis szívességet. (-Ó) JfHr/fun 4merilta — Izrael kilenc é« fél óra alatt Az „EH Al” izraeli légitársaság egyik menetrendszerű gépe a New York—Telaviv légi utat megállás nélkül 9 és fél óra alatt tette meg. Ez volt az első megállás nélküli repülés az USA-ból Izraelbe és egyben a rendes légiforgalom történetének eddigi leghosszabb légi- útja. A sugárhajtású utasgép a 9400 kilométeres útszakaszt 79 utassal 9 óra és 33 perc alatt, vagyis óránként 980 kilométeres átlagsebességgel tette meg. Ezzel megközelítette a hang terjedési sebességét. A gép rekordsebessége 1160 kilométer volt, a repülés 13 ezer méter magasságban történt. Kincset találtak Négymillió tonna szén évente, új erőmű és kétmilliárd lorint értékű beruházás előkészületei Visonta környékén nyomtávú vasútvonal, elektromos távvezeték, kapcsolók és transzformátorházak tervei. De nemcsak tervezés folyik. Megvalósult az északi víztelenítő aknapár, szivattyúkamra és víztelenítő vágatok. Júniusig mintegy 1300 méter vágatot hajtottak ki, sőt 3500 tonna 1800 kalória fűtőértékű szenet termelt az Aknamélyítő Tröszt és jó ütemben halad a külfejtés előkészítő munkálataihoz szükséges elektromos távvezetékek építése is. 1960. végéig az előkészületi munkák értéke 29 millió forintot tett ki és ugyanennyi az idea beruházási terv. A talált szénvagyon mennyisége és a létesítendő erőmű reális élettartamának összehangolása szökségessé tette, hogy a napi teljesítés 1969-re elérje az 1300 tonnát. Ez pa- rancsolóan megköveteli az előkészítő munkálatok meggyorsítását. Még ebben az évben újabb 100 millió forintos beruházási hitelre lenne szükség. De nép- gazdasági szempontból — és ilyen értelmű elvi döntés szerint — az idén újabb nagy beruházást nem kezdenek, minden anyagi erőt a már folyamatban levő beruházások befejezésére kell összpontosítani. Éppen ezért a vasútépítés 1962- re tolódik el,de ettől függetlenül tárgyalások folynak a munkálatok meggyorsításához szükséges póthitelek előteremtésére. Az erőmű első gépegységeinek 1987-ben kell megindulnia. Addig vasutat, közutat, nagy épületeket kell emelni, sok milliós gépeket kell beszerezni, rengeteg munka vár a mérnökökre és munkásokra. Bányákat nyitnak, erőművet építenek, országos viszonylatban is jelentős beruházás valósul meg megyénkben a következő esztendők során. Évi négymillió tonna szén, 400 megavattos erőmű, kétmilliárdos beruházás .... Mit jelent mindez? Az adatok önmagukért beszélnek. Csupán egy-két összehasonlítást: Petőfibánya évi termelése: 500 ezer tonna. Visontát négymillió tonnára tervezik. A Mátravidéki Erőmű teljesítme- nye 120 megavatt. Az új erőmű 400 megavattos lesz. Itt minden gép korszerű és a régieknél termelékenyebb lesz. Az ipar és a lakosság több áramot igényel, évről évre többet. Ez a fejlődés, az előrehaladás biztos jele és pontos mércéje. Magas fokú gépesítés melett is mintegy 1800 fő alkalmazását igényeli a kombinát. Micsoda távlatok! Es nagyszerű feladatok. Nem a távoli jövőben, hanem most, itt, a mi megyénkben. Dr. Fazekas László . téssel termelhető, tehát a mély- , művelésnél jóval olcsóbban, az ■ előzetes tervek szerint 72 fo■ rint tonnánkénti költséggel. A ; szénmezőt nagyjából ketté fe■ lezi a műút. Az út északi felén, Visonta község határában el; terülő körülbelül 160 millió tonna szénvagyont vették figyelembe a 400 megavatt teljesítményű új hőerőmű létesítésénél. A Visonta I. külfejtés területét eddig több mint 400 szénkutató, talajmechanikai és hidrogeológiai fúrással kutatták fel. Hat széntelepet harán- toltak és ezek közül négy művelését tervezik, egyidejűleg 10—18 méter telepvastagságban. A visontai szénterület művelési kérdéseit, a szén fel- használását a külfejtés és a lé- í tesítendő erőmű gazdaságossá- ? gát a Nehézipari Minisztérium e Központi Műszaki Tanácsa már j régebben megtárgyalta és ha- ! tározatot hoztak, hogy további > területen kell kutatásokat vé- 5 gezni, meg kell kezdeni a kül> fejtés és az erőmű tervezési > munkálatait. > Jelenleg két fúró vállalat, 16 > furógamitúrával dolgozik a > környéken. Több kutatóintézet, > hazánk egyetemeinek majdnem > minden szűszaki tanszéke és > több szakbizottság foglalkozik ; a környék talajmechanikai, kő- ; zettechnikai és hidrológiai kér- ; déseínek megoldásával. A Ne- ; hézipari Minisztérium adatai ; alapján és magyar szakembe- ; rek együttműködésével a Né- ; met Demokratikus Köztársa- ; ságban három variánsban el- ; készítették a visontai külfejtés ; előterveit. Megállapodás történt, ; hogy a német tervezőintézet a ; bányászati részletterveket 1961. : július közepére elkészíti és en- : nek alapján a Bányászati Ter- I vező Intézet a komplett előter- : veket ez év szeptemberére Ki- : dolgozza. így lehetőség nyílik : arra, hogy még ebben az évben ' az illetékes hatóságok elé jóvá- hagyásra terjesszék a visontai í külszíni fejtés beruházási prog- ' ramját. Már eddig elkészült az egész ; területet átfogó kutatási terv. : Visonta község vízellátásának, a Vár-patak áthelyezésének/ a víztelenítő lejtősakna üzem bekötő útjának, a Nagyút—Dó- zsa-tanya közötti vasútvonal, több kilométer hosszú keskeny A Miskolc—Budapest 3. számú főközlekedési út mellett, Visonta és Halmajugra határában fúrótornyok emelkednek. Teherautók, dömperek és kutatómérnökök járják a határt. A föld gyomrába néznek, kincsét keresik. Nem várt és nem is remélt, gazdag leletre bukkantak. „Visonta — Aba- sár — Márkáz — Halmajugra — Detk községek közigazgatási határain belül, ez ideig mintegy 30 négyzetkilométer területen 270 millió tonna, átlag 1600 kalória fűtőértékű szénvagyont állapított meg a kutatás” — írták a hivatalos tájékoztató jelentésben. A szén fűtőértéke nem nagy, de a szénvagyon külszíni fejmosolyog és én elértem kérését. — Nézze, kisasszony, bár nem szeretek beleavatkozni mások dolgába, pláne szívügyeibe, de kénytelen vagyok, mert Hoa, a barátom kér er-: re — kezdtem kissé akadozva. — Értse meg, Hoa barátom nős ember, négy gyermek: apja és nagyon szereti helyes,: kis kínai feleségét. A világi minden kincséért sem adnál oda őt, meg a négy apróságot! Nem maga az első európai nő/ aki beleszeretett, de Hoa nemi tud s nem is akar hűtlen len-- ni Li-hez. Szereti... Nagyon! kényelmetlen helyzetbe hozta ; Hoá-t. <5 pusztán udvariasság-; ból nem akarta visszautasita-; ni a maga közeledését. Félt,; hogy megsérti a vendég jogot.! Éva, sajnálom magát, félreér-; tés áldozata. — Beszéltem, be ! széliem, de már magam sem; tudtam, mit mondok. Éva már! nem sírt. Sápadtan, némán; ült a fotelben és szép szemé-! nek szomorú tekintetét a Dad-; lóra szegezte. — Igaza van, én vagyok a; szamár. Megpróbálom elielej-; teni. Nagyon nehéz lesz — só-; hajtotta. — Isten veled, Hoa; — nézett harmatos szemével; a kínai ámyjátékosra. Aztán; lassan elindult az ajtó felé. 5 XTOA CSAK ÁLLT, s me-*-*■ rév arca semmit sem< árult el. Ez egyszer nem mosolygott < minden szeretet« ott ragyog arcán. Nem, valóban én tévedtem. Hoá-nak van szíve. Nagyon tud szeretni, ahogy talán más férfi nem is tud —, de mindig csak azt az egyet, az elsőt, akit először szeretett meg: Li-t. Véget ért a búcsúelőadás. Reggel indulunk Pestre. Csomagolunk. Kopognak. Éva lép a szobába. Izgatottnak látszik. Arcfestékén átüt bőrének sápadtsága. — Hoa; — és nyakába borul kínai barátomnak. Szeméből peregni kezdenek a könnyek... Hoa úgy áll, mint a szobor és mosolyog: zavartan, bűntudatosan, szomorúan. — Li! tör ki belőle egy mély sóhajtás. Még mindig mosolygott, de szeméből már kibuggyant egy árva könnycsepp. Vajon kit sirat most tulajdonképpen? Lit? Évát? Vagy mind a kettőt? Nem tudna választani? — Hoa; Szeretlek! — Li! — hangzik a kínai válasz. — Nem Li, Éva! — Li! Nagyon kellemetlen helyzetbe kerültem. Ki akartam som- fordálni. De Hoa megfogta a karom. Maradjak — könyörögte szemével. Éva ekkor felém fordult: — Nagyon kérem, magyarázza meg neki, hogy én nagyon... Tanácstalanul állok. Hoa csak mosolyog. S közben állandóan teát iszik. Keserűen igazi kínai módra. A kis kína: teafőző éjjel-nappal duruzsol a szobánkban. Még az árnyjáték közben is ott áll mellette pohárban a forró tea.., Megint táncoltak. Kettesben mentek el a bárba. Kíváncsi vagyok, mi a véleménye Éváról. Mosolyog. Szép, nagyor szép lány. Okos, művelt énekesnő. Csinos és kedves. Bájos. Tetszik neked? Mosolyog és a fejét rázza. Li, az ő felesége többet ér minden európai drágakőnél, szépségkirálynőnél. Nem értem ezt a kínai Apollót. Kőből van a szíve? Káposztalé csordogál ereiben? (ÖTÖDIK ESTE először vettem észre leheletfinom felhőcskét Hoa barátom arcán. Mosolya mintha kissé szomorú lett volna. Megbántott? A fejét rázta. 0 bántotta meg. Nem értem. Éva bevallotta, hogy szereti. S te? Megmondta neki az igazat. Azt, hogy nem szereti. S ő? Sírva fakadt. Hát szóval, innen a leheletfinom felhőcske! Akkor hát miért találkoztok? Éva kérte rá, s ő nem tudja visszautasítani kérését. Hiszen ő vendég! Van neked szíved egyáltalán, Hoa? Tudod te, hány férfi ugrana fejest a mélybe ennek a gyönyörű lánynak egyetlen intésére? Mosolyogva és csodálkozva néz rám. Nem érti. Előveszi Li fényképét. Mosolyogva né- :*egeti. De úgy, hogy szíve