Népújság, 1961. március (12. évfolyam, 51-77. szám)
1961-03-05 / 55. szám
2 NßPÜJS A G 1981. március 5., vasárnap é4 a m szmmcnn Pedagógiai tagozat Végétért a KGST Mini KISEK HIGGYEK? HIT HIGGYEK ? Mondanivalóm nem minden „'élzatosság nélkül íródott. Azt szeretném, ha az életből vett példákon keresztül tájékoztatást tudnék nyújtani a serdülők sajátos problémáiról, de egyúttal a megelőzés ügyét is szolgálni kívánom. A példák felsorolásával igyekszem megmutatni, hogyan nem szabad a gyermeknevelés nehéz kérdéséhez nyúlni. Fel kell számolnunk azt a sokféle elterjedt nézetet, illetve gyakorlatot, amely szerint a gyermek fényűzési cikk, vagy dísznövény, hivalkodásra felhasználható apró emberke — soha nem az, de különösen nem, amikor a maga sajátos életét éli, a kamaszkorban. Ha lelki vívódásában nincs mellette senki, ha életének nagy kérdőielére nem kap választ attól, akitől elvárhatja, akkor attól kér feleletet, akit nem szívesen veszünk, de nem is lesz köszönet benne. Gyermekünk jövője nem utolsósorban attól függ, menynyire tudtunk az ilyenkor jelentkező nagy rejtvények megfejtésében segítségére lenni. A rendes és becsületes emberré válásnak nem egyedüli kritériuma a kamaszkori nevelés, de döntő tényezője. A kinek higgyek és mit higgyek problémája már 3—4 éves korban jelentkezik. A gyermek mindent tudni akar, mindenre kíváncsi. Kitől kérdezze, ha nem attól, akinek hisz, akinek szava szent, aki mindent a legjobban tud, aki a legtökéletesebb s ez a szülő, de ezen belül nagyon sokszor az édesanya. Az érdeklődés tehát nemcsak kamaszkori sajátosság. Vigyázzunk, hogy durva, vagy nagyképű válaszunkkal nehogy egy életre elriasszuk gyermekünket attól, hogy kérdezzen. Ismerjük ezt a türelmetlen választ: hallgass, Te még kicsi vagy, ráérsz az ilyenekkel foglalkozni! stb. Egy szülő sem lesz ezzel a válasszal gyermeke előtt több, s a gyermek sem lesz okosabb. Ismerjük valamennyien azt a családi atmoszférát, ahol az egyke uralkodik. Minden a gyermek körül forog. Ö a világ közepe, a baj akkor kezdődik, amikor ez a miliő azért fog megváltozni, mert kis testvérke született. Most már meg kell osztani a szere- tetet, nem ő a világ közepe. Kiábrándulás a vége. S az, hogy nehezen fog hinni a gyermek a szülőnek. Nézzünk csak egy-két példát. G. Julikénak testvére született. Anyja hazahozta a kórházból, s a következő párbeszéd játszódott le az édesanya és gyermeke között: Anyu. te szeretsz engem? Szeretlek, édes! Akkor is szerettél, amikor a kórházban voltál a kistestvérkével? Akkor is! — S ha a kistestvérke megnő, olyan nagy lesz, mint én, akkor is fogsz szeretni? Akkor is és mindig. A kis Julikét, úgy látszik, nem nyugtatta meg ez a válasz. Az édesanya többször észrevette, hogy amikor dajkált, igen keservesen sírt a testvérke. Egy alkalommal az üvegajtón át megfigyelte az anya, hogy Julika benyúl a paplan alá, amidőn is a kicsi éktelen sírásba kezd. Ekkor az édesanya számon kéri Julikát, aki azt válaszolja, hogy a kis butával nem is lehet játszani. Egy másik. Pedagógus házaspárnál 11 év után született kistestvérke. Eddig semmi hiba nem volt. Most egyszerre megváltozott minden. És sírva panaszkodik az édesanya, hogy az osztályában olyan rend van, úgy tud fegyelmezni, és a saját gyermekével Serdülőkori vívódások nem bír. Az utcán leállítja az édesanyát a gyermek és kérdezi, hogy szereti-e őt? Hiába minden igenlő szó, a gyermek nem hisz. Toporzékol, nemegyszer akar a jármű elé feküdni, mert őt nem ’ szereti senki. Később lop. S a lopott holmit a társainak adja. A család döbbenten, tanácsiala- nul áll a tragikusnak induló eset előtt. Elemezzük egy kicsit a két példát. Valamilyen oknál fogva a szülő elvesztette hitelét a gyermek előtt Nem látott összhangot a szavak és tettek között. Nem bizonyította be az édesanya tettekkel is, hogy ugyanúgy szereti a Julikát is, mint a kicsit. A másiknál ugyanaz a helyzet. Nem készítették elő a kis testvérke várására. A Julika szerencsétlenségnek tartotta, hogy testvére született. Nem akart osztozkodni senkivel és semmiben. Ezt a megrendült bizalmat a szülők nem tudták helyreállítani. Mindkét esetben érzelmileg nem kötődött a nagyobb gyermek a szülőhöz. Márpedig a családi nevelésnek ez az első és elengedhetetlen követelménye. Ebben a korban nem any- nyira az értelem, mint az érzelem dominál. Ezért nem akarja Julika megérteni, hogy a másik testvér is ugyanolyan, mint ő. Gyermekotthoni környezetre volt szükség és nem is kis időre, hogy Julika megértse a kistestvérke, valamint a saját szerepét. Amikor lopott, szeretetet lopott. Persze, ilyenkor keresni kell más okot is, de döntő módon ez játszik szerepet, tudnillik, hogy nem hisz a gyermek a szülőnek. Elemezhetnénk az egyke szerepét sokkal mélyebben is, de az igen messze elvinne a témánktól. Egy csendes, szerény kislánnyal jelentkeznek gyermek- otthoni felvételre. Terikének hívják. Zárkózott. És nagyon magányos. Hatodikos s az év végén két tantárgyból megbukott. Szülők és nevelők értetlenül álltak az eset előtt. Tériké volt az iskola büszkesége, de odahaza is. Ügy kezelték, mint egy most kikelt dísznövényt. Nem akarták megérteni, hogy „nagylány” lett. Az édesapa nem törődött a neveléssel, az édesanya pedig any- nyira hiú volt, hogy azt szerette volna, ha az ő gyermeke a legszebb és a legokosabb. Egyik alkalommal be maradt zárva. Társai körülveszik. S azt kérdezik tőle: „tudod-e, hogy neked kistestvéred lesz, Tériké?” Mint aki nem tudja, mit kérdeznek tőle, valami naív dolgot mondhatott, mert a többiek nagy nevetésbe kezdtek. „Hát te azt sem tudod, hogy mi az a terhesség?” És a kis szakavatottak hozzáfogtak magyarázni. Talán sokkal mosdatlanabbul, mint kellett volna, mert a kis Tériké sírva ment haza, s azzal állt elő édesanyjának, hogy magyarázza meg, miként születnek a gyermekek. Az édesanya elpirult, s amúgy istenigazában összeteremtettézte s azt mondta, jobb volna, ha a kisasszony könyvekkel foglalkozna. Ráér még azt megtudni. Megtörtént a tragédia. Többet nem kérdezett az édesanyától semmit. Bezzeg annál többet a barátnőktől. Mind jobban elhidegült a kapcsolat szülő és gyermeke között. Egy reggel arra ébred, hogy az édesanyját beszállították a kórházba. Nem mondták most sem, miért. A társak megmagyarázták. Ebben sem volt köszönet. Sokat gondolkozott az egészen. Egyre zavarosabb lett és egyre félelmesebb a világ előtte. Anyáé, felnőtteké. S ahogy a felnőttek és a többi lányok beszéltek erről a dologról — az egyre szégyenletesebb. Nem akarom folytatni e szomorú históriát, hiszen egy egész kisregény. A vége az lett, hogy a családi tanács jobbnak látta egy időre Terikét a gyermekotthonban elhelyezni. Mert úgy látszott, hogy Tériké elvész a család, de a társadalom számára is, ha idejében nem segítenek. A szülők pedig nem tudtak segíteni. Mennyivel egyszerűbb lett volna, ha az édesanya idejében segítségére sietett volna a lélekben vajúdó leányának. De ha már ezt elmulasztotta, legalább akkor segít, amikor a kislány hozzá fordult. Nem az lett volna az igazi elintézési mód, hogy ha késve is, de Terikét a térdére ülteti és elmondja neki mindazokat a dolgokat, amiket egy tizenkét éves leánykának el kell mondani? Szépen és egyszerűen. Mennyivel másként hatott volna ez, mint a jól értesült kis baltiisok mosdatlan szájából. Az édesanya azt gondolta, hogy a kislány mindig kisbaba marad. Ezeket a kényes dolgokat majd megtanulja. Lehet, hogy megtanulja az életben, de abban nem lesz köszönet. Ez kifejezetten a szülő feladata és nem az „életé”. A felmerült nagy kérdésre választ kellett kapnia és attól kért választ, aki adott. Éspedig a jólértesültek, az utca... A példákat sorolhatnám a végtelenségig. Mindegyik egy kis tragédia. S mind azt bizonyítja, hogyha nem állunk a gyermekünk mellé, amikor a nagy kérdőjel jelentkezik, úgy legtöbb esetben helyrehozhatatlan baj következik be. Amennyire fontos, hogy az édesapa és az édesanya igazi barát legyen, akinek hisz a gyermek, ugyanolyan fontos a nevelésben az eszménykép szerepe is. Maga az eszménykép elvont fogalom. De lassan testet ölt. Az igazság, bátorság, becsületesség, a haza és embertársak iránt érzett mélységes szeretet fogalma lassan konkretizálódik. Azon legyünk, hogy ezeket az életideálokat utánozni tudja gyermekünk. Nem lebecsülendő a könyv szerepe sem ebben a kérdésben. Ügy kell irányítani gyermekeink olvasási vágyát, illetve készségét, hogyha abban szereplő életideálok testet ölte- nének, gyermekünkre valóban büszkék is lehessünk. Itt persze, sok probléma volna, de ez talán túl esik ennek az írásnak a keretén. Tény az, hogy egy megfelelően kiválasztott könyv gyermekünk egész életét kedvezően befolyásolhatja. Kazinczy például egy német Erényiskola című könyvtől kap ihletet az olvasásra, illetve az eszménykép kialakítására. Kölcseyt Cornélius Nepos ragadta meg. Míg társai labdáznak, ő Cornéliust olvassa. Czuczor Gergelyt Vörösmarty versei ihlették alkotásra és életét ez befolyásolta helyes irányba. Ügy válasszuk tehát az olvasnivalót, rosszul mondtam, úgy irányítsuk láthatatlanul, hogy az olvasnivaló belevágjon a gyermek érdeklődési körébe, de egyúttal segítsen az élet- ideál kialakításában. El kell érnünk, hogy gyermekünk egy bizonyos kor után azt mondja, jobban hiszek • a könyvnek, mint ak utcának. Nagyon kell vigyáznunk arra, hogy mit olvas. Ez egyébként áll nemcsak a könyvre, hanem a filmre, színházra, stb. Vigyáznunk kell, nehogy mire észrevesszük magunkat, gyermekünk már ott van egy tönkrement élet fertőjében, testben és lélekben bemocskolva, mivel a film, színház, könyv lélekmérgező ereje jobban érvényesül nála, mint a szülői nevelés ereje — jobban hitt ennek, mint a szüleinek. Balogh Béla, áll. gyv. igazgató BERLIN (MTI): Pénteken Berlinben véget ért a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsának 14. ülésszaka. Az ülésszakról az alábbi közös közleményt adták ki: Az ülés munkáján részt vettek a KGST valamennyi tagállamának küldöttségei. A küldöttségek vezetői: K.Theo- dosi, az Albán Népköztársaság minisztertanácsának elnökhelyettese, S. Todorov, a Bolgár Népköztársaság minisztertanácsa elnökének első helyettese, B. Leuschner, a Német Demokratikus Köztársaság minisztertanácsa elnökhelyettese, P. Jaroszewicz, a Lengyel Népköztársaság minisztertanácsának elnökhelyettese, Apró Antal, a Magyar Népköztársaság minisztertanácsa elnökének első helyettese, A. Birlandeami, a Román Népköztársaság Minisztertanácsának elnökhelyettese, V. Novikov, a Szovjetunió minisztertanácsának elnökhelyettese és O. Siműnek. a Csehszlovák Szocialista Köztársaság kormányának elnökhelyettese. Az ülés munkáján megfigyelőként részt vettek a Vietnami Demokratikus Köztársaság, a Kínai Népköztársaság, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság és a Mongol Népköztársaság képviselői. Az ülésen B. Leuschner, az NDK küldöttségének vezetője, az Államtanács tagja, a minisztertanács elnökhelyettese, valamint az Állami Tervbizottság vezetője elnökölt. Az ülés megállapította, hogy a KGST 13. és 14. ülése közti időszak legfontosabb nemzetközi eseménye a kommunista és munkáspártok képviselőinek 19G0. novemberében tartott értekezlete. A tanácskozásról kiadott történelmi okmány — a nyilatkozat — utat mutat a szocialista tábor további tömörítésére, feltárja a kommunista eszmék győzelmének új lehetőségeit, ezenkívül programot ad a KGST egész tevékenységéhez. A Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa megvitatta a vegyipari állandó bizottság jelentését arról, hogyan hajtották végre a tanács szervei által korábban javasolt utasításokat a műanyag, a műgumi, valamint a műrostok gyártásának specializálására, összehangolására, és növelésére. Az ülés megállapította, hogy a korábban elfogadott indítványok teljesítésével a tagállamok nagymértékben hozzájárultak a vegyipar fejlődéséhez. Tervbe vették, hogy a tudomány és technika legújabb eredményeinek alapján új üzemeket építenek. A vegyianyagok gyártásának növelése érdekében elhatáAz MSZMP Köspa távirata a Svát Központi Bi A Svájci Munkapárt Központi Bizottságának! Kedves Elvtársak! Szívből üdvözöljük a megalakulásának 40. évfordulóját ünneplő svájci testvérpártunkat, amely törhetetlenül folytatja négy évtizedes szívós és következetes harcát a monopóliumok ellen, a dolgozók jobb életéért, a munkásosztály egyrozták, hogy kiszélesítik a földgáz, valamint a nyersolaj felhasználását. Az ülésen elfogadták a külkereskedelmi bizottság beszámolóját a tagállamok kétoldalú tárgyalásainak eredményeiről, valamint az 1961— 1985 időszakira vonatkozó kölcsönös árucsere-forgalmi egyezmények megkötéséről. Az ülésen elhatározták, hogy átfogó programot dolgoznak ki az 1965-ig terjedő időszakra gépek, felszerelések, élelmiszerek, alapanyagok, fűtőanyagok valamint közszükségleti cikkek kölcsönös szállításáról, ami hozzájárul a tagállamok gazdaságának fellendüléséhez, és a dolgozók életszínvonalának emeléséhez. A tagállamok közt aláírt hosszúlejáratú kereskedelmi egyezmény alapján a kölcsönös árucsere-forgalom 1965- ben 1,8-szor múlja felül az 1958-as szintet. 1965-ben az említett időszakhoz képest 2,3-szorosára növekedik a gépek és felszerelések kölcsönös szállítása. ülés megállapította, hogy a tagállamok tanácsai már megkezdték az 1980-as évig terjedő távlati tervek összeállításának munkáját és megkezdődött az általános perspektívákat és a kölcsönös gazdasági kapcsolatok érintő kérdésének megvitatása. Az ülésen kicserélték a nemzetközi szocialista munkamegosztások aiapelveire vonatkozó nézeteket. A küldöttek célszerűnek tekintik, hogy a tagállamok tanácsai a kommunista és munkáspártok tanácskozásán kiadott Nyilat- kozai-ra támaszkodva, folytatják erre vonatkozó munkájukat. A 14. ülésen a küldöttek eszmecseréje a testvéri barátság és a kölcsönös megértés légkörében folyt le. Bebizonyosodott, hogy a tagállamok az együttműködés valamennyi kérdésében azonos nézeteket vallanak. (MTI) A 14. Összetűzések az ENSZ-csapatok és Mobutu zsoldosai között Dayal újabb jelentése LEOPOLDVILLE , (MTI): Leopoldville-ben a várostól mintegy 480 kilométerre nyugatra fekvő Barana tengerparti városban fegyveres összetűzésre került sor az ENSZ kötelékekhez tartozó szudáni csapatok és Mobutu zsoldosai között. Leopoldville-ben az ENSZ-személyzet tagjait azonnal lakásukra küldték, nehogy a martalócok az utcákon megtámadják őket. Az incidens azzal kapcsolatban robbant ki, hogy Mobutu katonái — nem tudni mi okból — megpróbálták letartóztatni az ENSZ-csapatok egyik rádiósát. A szudáni ENSZ katonák viszont megpróbálták Mobutu embereit visszaszorítani táborukba, s ebből tűzharc keletkezett. Az ENSZ szóvivő szerint Mobutu egyik zsoldosa életét vesztette. A harc pénteken az esti órákban még folyt. Jellemző a zsoldos bandák terrorjára, hogy ENSZ-körök- ben attól tartanak, a néhány nappal ezelőtt foglyul ejtett tunéziai ENSZ-tisztet Mobutuék túszként akarják tartani arra az esetre, ha az ENSZ megpróbálná leszerelni a Leopoldvil- le-1 helyőrséget. A Luluabourgból érkezett jelentések szerint a város kísértetiesen kihalt. A bennszülött lakosság Mobutu bandáinak újabb erőszakoskodásaitól félve, a dzsungelbe menekült. Ileo, a Kaszavubu által önkényesen kinevezett Leopold- ville-i kormány elnöke és belnti Bizottságának fci Munkapárt zottságához ségéért, a demokrácia védelmében, a békéért, a szocializmusért. A svájci kommunisták nehéz, áldozatos harcában a magyar dolgozó nép és pártunk valamennyi tagja nevében újabb sikereket kívánunk. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága. (MTI) ügyminisztere, Adula, valamint Kamitatu, Leopoldville tartomány elnöke, pénteken repülőgépen Elisabethville-be utazott, hogy onnan Csombeval és más politikusokkal együtt tovább utazva, vasárnap részt vegyen a Tananarivebe, a Mal- gas Köztársaság fővárosába összehívott tanácskozáson. Maga Kaszavubu Csőmbe távirati sürgetése ellenére is Leopoldville-ben maradt. Bomboko, Ileo külügyminisztere azt tanácsolta Kaszavubunak, hogy ne vegyen részt a Csőmbe ált; i szervezett értekezletén. ★ EL1SABETHVILLE. Az AFP jelentése szerint Csőmbe pénteken este erélyes hangú jegyzéket kapott Hammarskjöldlől a Biztonsági Tanács legutóbbi kongói határozatának végrehajtásával kapcsolatban. A jegyzék szövegét nem hozták nyilvánosságra. ★ NEW YORK: -Dayal, az ENSZ kongói főmegbízottja, újabb jelentést küldött a kongói helyzetről a Biztonsági Tanácsnak. Dayal jelentése főleg az egyenlítői tartományban uralkodó helyzettel foglalkozik. Elmondja, hogy Lisalában a helyzet továbbra is feszült, a polgári lakosság ellenséges Mobutu csapataival szemben amelyek az ENSZ személyzet tagjaival is erőszakoskodnak Egy svéd vöröskeresztes orvost Mobutu zsoldosai súlyosan bántalmaztak. A helyzetet a közbiztonság teljes hiánya jellemzi — írja Dayal. Gemenában a jelentés szerint rendkívül zavaros a helyzet. Dayal jelentéséből kitűnik az is, hogy a törvényes kormány csapatai Ikelába egyetlen puskalövés nélkül vonultak be, mivel Mobutu zsoldosai megadták magukat, elmenekültek, vagy egyszerűen átálltak az érkező csapatokhoz. Katangában — hangzik tovább Dayal jelentése — egv. nigériai járőr találkozott Csőmbe rendőreivel, akik felégették Kishiale falut. A Gromiko megérkezett New Yorkba Zorin megbeszélést folytatott Stevensonnal NEW YORK (MTI): A Reuter es az AFP közli, Gromiko külügyminiszter, a szovjet küldöttség vezetője pénteken este repülőgépen megérkezett New Yorkba. A repülőtéren számos ország diplomatája sereglett egybe a szovjet küldöttség fogadására. Ugyancsak pénteken Zorin, a Szovjetunió állandó ENSZ- megbízottja Stevensonnal ebédelt. Az amerikai ENSZ-meg- bízott meghívására létrejött megbeszélésen — az AP szerint — az is szóbakerült, hogy az ülésszak túlzsúfolt napirendjét közös megegyezéssel csökkentsék. Eszerint néhány kérdés lekerülne a napirendről. Az amerikai küldöttség egyik szóvivője szerint a Zorin—Stevenson találkozó „rendkívül szívélyes légkörben zajlott le”. csendőrök azt állították, hogy nem kaptak parancsot Csom- betől a Manono irányába tartó offenziva megszüntetésére Csőmbe pedig korábban azt ígérte, hogy az offenzivát abbahagyják. (MTI) Időjárás jeVatés A Meteorológiai Intézet jelenti: Várható időjárás vasárnap estig: Változó mennyiségű felhőzet, legfeljebb néhány helyen kevés eső, többfelé párásság, helyenként köd. Mérsékelt szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet plusz 6- 10 fok, várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet mínusz 2—plusz 2 fok között. (MTI)