Népújság, 1961. március (12. évfolyam, 51-77. szám)
1961-03-31 / 77. szám
4 »EPÜJSAO 1961. march« 31., péntek Dr. Mengele fogoly Dr. Mengele ... Ahad, hi nem ismeri e rettenetét, iszonyt, vért és gyilkosságot, halálkamrákat felidéző nevet? Ezreket, tízezreket, milliókat küldött halálba, a leggyalázatosabb és a leg szörnyűbb halálba ez a náci gyilkos. Apró fiúcskákat férfiatlanított, nők melleit operálta le, sterilizációs műtéteket folytatott, fiatal nők combját hasította fél a szikével, orvosi késével, s a nyílt sebekbe földet, fűrészport, üvegszilánkokat dörzsölt — így akarta megtudni, hogyan viselik el a sebesülést a fronti katonák, orvosi segítség híján, meddig képesek élni. Kik voltak a -^páciensek” ? Az auschwitzi haláltábor elkínzott lakói, lengyelek, magyarok, csehek', s más megszállt területek „tisztátalanjai”. A hitlerista orvos most az izraeli titkosrendőrség foglya. A tizenhat esztendős hajsza véget ért. A háborúsbűnös Eichmann után ő is horogra került. Néhány nap múlva „megérkezik” dr. Mengele is az izraeli börtönbe. Azok olvassák fejére bűneit, azok mondanak ítéletet élete fölött, akik túlélték a gázkamrákat, akik élve szabadulhattak a haláltáborokból. De pótolhatja-e élveszetteiket. meggyógyíthatja-e beteg, összeroncsolt lelkűket bármiféle ítélet is?! (pataky) — AZ EGRI JÄRÄSI tanács tanácstermében meghívott pedagógusok, védőnők, nőtanácsi és KISZ-vezetők részvételével gyermek- és ifjúságvédelmi ankétot rendezett a művelődésügyi csoport. — MEGYÉNK termelőszövetkezetei az idén 78 758 kacsát és 22 500 libát nevelnek fel. A naposkacsák és libák szállítására hamarosan sor kerül. — A VERPELÉTI általános iskolában a szülői munkaközösség bevonásával oldották meg a politechnikai oktatásban sorra kerülő női kézimunkaórák elvégzését. |gy a 20 óra női kézimunkát néhány hozzáértő szülő vezeti le az iskola politechnikai osztályában. — AZ ELMÚLT ÉVBEN termelőszövetkezeteink növelték a nagyüzemi szőlő és gyümölcs területeiket is. Tavaly 164 hold szőlőt és 750 hold gyümölcsöt telepítettek. — JÖL MŰKÖDIK a hevesi községi vöröskeresztes alapszervezet Anyák iskolája. Egy-egy előadáson 20—25 asszony vesz részt és érdeklődéssel fogadják a részben felvilágositó, részben segítő jellegű előadásokat. — KÖM Lő termelőszövetkezeti községben ebben az évben befejezik a falu teljes villamosítását A múlt évben 360 ezret fordítottak villamosításra, az idén pedig 110 ezer forintot. — A TENKI Béke Termelőszövetkezetben 200 juhanyá- tól 232 bárány született az elmúlt napokban. — A TENKI Béke Termelő- szövetkezetben 56 hold kertészetet létesítettek ebben az évben. Az év végére a kertészetből 700—800 ezer forint jövedelmet várnak. — AZ EGRI járásban az idén 6 ezer '3 méteres, 20 ezer 1—2 méter magas nyárfacsemetét és 5—6 ezer vadgesztenyefacsemetét ültetnek eL — A SZ1HALMI földművesszövetkezet felvásárlási üzemágának múlt évi nyeresége elérte a 28 336 forintot. EGRI VÖRÖS CSILLAG Házasodni akarunk EGRI BRODY Hamupipőke GYÖNGYÖSI PUSKIN Kenyér, szerelem, Andalúzia GYÖNGYÖSI SZABADSÁG A kolostor titka HATVANI VÖRÖS CSILLAG A darvak dala HATVANT KOSSUTH Különös kirándulás HEVES Meztelen igazság PÉTERVASÁRA Nincs előadás FÜZESABONY Nincs előadás Egerben este 7 órakor: FÜREDI KOMÉDIÁSOK (Bianco-bérlet) „Légy vidám, forradalom /“ Visnyevszkij: OPTIMISTA TRAGÉDIA című művének bemutatására készül az Egri Gárdonyi Géza Színház Ezekkel a szavakkal zárja le Visnyevszkij, a modem drámairodalom egyik legmegrázóbb drámáját, az Optimista tragédiát. A halottak üzenete ez, az élőkhöz; A forradalom hőseinek, a Balti-flotta tengerészei- neu üzenete ez, az utódokhoz. „A harcosok nem kívánták, hogy szomorkodjátok pusztulásukon. Az élet nem hal meg. Az emberek tudnak nevetni és még enni is szeretteik sírja fölött. És ez így is van rendjén. Legyetek derűsek! Ezt kívánták a harcosok, mielőtt elpusztultak. Légy vidám, forradalom!” — ezekkel a szavakkal kezdi el drámai szimfóniáját Visnyevszkij. E két azonos üzenet között játszódik le a színdarabban a világtörténelem leghatalmasabb drámája: az októberi forradalom. De hogyan? Ahogy megszoktuk, ahogy hozzászoktatott a lakkozott irodalom? Nem! Csikorog, zúg, sikolt, újjong és förcsköl a valóság. Ügy meghökkent szókimondása, hogy szinte megijedünk: szabad-e így írni, így játszani, így ábrázolni? Szabad-e például a hősöket a halál előtt félni látni, szabad-e a kommunistákat szenvedélyekkel ábrázolni: akár olyan szenvedélyek is, amelyek, noha emberiek, de mégis igen vitathatóan értékesek, sőt nem egyszer a lélek és a test alacsonyrendű vágyaiból fakadnak? És hihető-e, hogy ebbe« az októberi forradalomban, az eszmék, indulatok, vér és ima, hősiesség és gyávaság, a villámfényes értelem és az állati ösztönök kohójában létezhetett egy olyan asszony, mint a darab komisszárja: a modem történelem Jean d’Arc-ja, aki tisztán, utolérhetetlen egyszerűségében úgy magaslik a történet és a történelem fölé: mint egy felejthetetlen dal? Egy asszony, aki fehér keszkenőjében gyöngéd nőiességével, ott áll az élet és a halál sűrűjében, s rendíthetetlen bátorsággal magasra tartja a boldogság vörös zászlaját? Lehe-e, szabad-e az élet valóságát ilyen könyörtelen igazsághűséggel és ugyanakkor ilyen poétikus vízióként ábrázolni? Szabad-e a forradalom népét, matrózokat, anarchistákat, katonákat, asszonyokat, fehér tiszteket, kadetokat, parasztokat, munkásokat és értelmiségieket ilyen nyerseséggel, és ugyanakkor ilyen stilizált költőiességgel színpadra állítani? Maguk a nézők feleltek. Leningrad! ősbemutatója óta, Európában és Amerikában, színházak százaiban mutatták be a darabot. Legutóbb Párizsban, a Nemzetek Színházában döbbentette meg a nézőket meséjének merészségével és szárnyaló eszmeiségével és forradalmi modernségével. Kiderült, hogy Visnyevszkij az egyik legmodernebb európai szerző. Maga Visnyevszkij így írt az Optimista tragédiáról. (A jegyzeteket a német Theater című lap közölte, Brecht színházának, a Berliner Ensemble- nek nagysikerű előadásával kapcsolatban): „Az a véleményem, hogy a régi, naturalista színjátszásnak befellegzett. Az a színház, amely, ezt nem ismeri fel, az ügyes kézművesek epigonjátékát űzi, erre pedig semmi szükségünk.” „Nem vagyok hajlandó szokványos darabokat írni.” „A régi irodalomban az életnek a vak sorssal való küzdelmét ábrázolták. Ez a tragikus elem erős hangsúlyt kapott. Én azonban egy optimista tragédiát akartam írni. A belső folyamatokra figyeltem. Mi adott tartalmat az emberek életének, milyen gondolatok foglalkoztatták őket, hogyan szerettek, hogyan harcoltak, s mindezt miért?” Igen: a miértnek ez a hű, lakkozásmentes felvetése tette azt, hogy Európa oly különböző országaiban mindenütt visszhangzó szívek ezreire talált a darab. A forradalom az emberi boldogság nevében történt Az egészség nevében, a jóltáplált- ság nevében, a szerelem nevében, a táncolás nevében, a műveltség nevében, a szépséges szenvedélyek nevében. — De a harcoló matrózok, katonák, civilek, párttagok és pár- tonkívüliek előtt nem egyértelműen, sokszor véres, zavaros ellentmondásokkal terhesen ködlött fel a jövő a forradalom napjaiban: hiszen voltak akik szavaikkal és cselekedeteikkel azt hirdették, hogy a forradalom a vak ösztönök, az öncélú gyilkosságok, a terror megszállottjainak, a hatalom őrültjeinek, elszabadult pokla. Ki után megy a sokmilliós ország? Ki után megy a forradalom, teszi fel a kérdést Visnyevszkij. Miért mennek a balti matrózok meghalni? A bolsevikok vörös zászlajáért? Az anarchia fekete lobogójáért? És vajon a forradalom győzelme érdekében elég volt megsemmisíteni azokat, akik a barikád túlsó oldalán állottak? Nem! Az ellenséggel mérkőzve, magunkkal is meg kellett mérkőznünk, mondja Visnyevszkij. A kérdés ilyen feltevése az élet nyers igazsága, a forradalom igazsága, amelyet a színpadon sokáig simának, konfliktus nélkülinek ábrázoltak. Ezekben a napokban lázas izgalommal folynak az Optimista tragédia próbái. Nem jelentéktelen feladat színrealkal- mazni Visnyevszkij művét. Az előadás minden részvevőjétől — színésztől, világosítótól, tervezőtől, rendezőtől — a darab sajátos formája nagyon érzékeny egyensúlyérzéket követel. Meg kell találni, a próbák folyamán kikeresni egy sajátosan stilizált előadásmódot, amelyet mind a színészi játék, mind a díszlet, mind a zenei és szcenikai hatások egységesen és igen dinamikusan fejeznek ki. Talán lesz még alkalmam erről az izgalmas kérdésről bővebben írni. Mindenesetre, éltet bennünket az a hit, hogy előadásunk szenvedélyes vallomás lesz egy kialakuló új világ mellett, s hogy meggyőzően fogja tükrözni a felejthetetlen harcosok üzenetét: „Légy vidám, forradalom!” Horváth Jenő Megelőzik a kait Az SZMT munkavédelmi felügyelői elhatározták, hogy ezentúl valamennyi új létesítmény és rekonstrukció átvételénél jelen lesznek a megyében, és szigorúan ellenőrzik az új létesítményekre vonatkozó munkavédelmi előírások betartását, hogy ezáltal is biztosítani tudják a munkahelyek és munkavédelmi folyamatok veszélytelenségét. Az átvételi munkát megelőzően a Megyei Tervező Irodán megvizsgálják a tervdokumentációkat, hogy a biztonságosság követelményeit már a tervezésénél érvényre juttassák. 1961. MÁRCIUS 31., PÉNTEK: árpád 110 évvel ezelőtt, 1851. március 31-én született MIHAIL LAZAREV orosz tengernagy, híres felfedezői aki 1820—1821-ig körülhajőzta a déli sarkvilág szárazföldjét és Bellingshausennel együtt felfedezte az Antarktiszt. 340 évvel ezelőtt, 1621-ben e napon született ANDREW MARVELL angol költő, a puritán mozgalom szószólója, Cromwell lelkes híve. Szatirikus költeményeket és az angol vidék életét festő költeményeket irt. 330 évvel ezelőtt, 1631-ben e napon halt meg JOHN DONNE angol költő. Bonyolult stílusú, nehe- zen érthető verseivel az ún. metafizikus költői iskola kialakítója volt. Dalokat, szatírákat, szonetteket, elégiákat írt, melyek csak halála után jelentek meg. Müveiből Kosztolányi Dezső és Vas István fordított. Érdekes találmányok és felfedezések: 150 évvel ezelőtt, 1811-ben e napon született ROBERT BUNSEN német kémikus. Felfedezte a színképelemzés módszerét, amellyel az anyagok fizikai és kémiai tulajdonságai azok színképeiből megállapíthatók. Két elemet, a rubidiumot és a céziumot ő fedezte fel. Szerkesztett egy 1,9 voltos galvánelemet. A ,,Bunsen-égőt” laboratóriumban világítógázok égetése révén; hevítésre használják. MIHAIL LAZAREV Vidám élüzemavató ünnepséget rendeztek az egri vasútállomás dolgozói Szerda délután 4 órai kezdettel került sor Egerben a vasútas székházban az egri vasútállomás dolgozóinak élüzemavató ünnepségére. Az ünnepségen részt vett Kácsor Jánosné elvtársnő, Eger város pártbizottságának titkára, dr. Pásztor Pál, a Miskolci Vasút- igazgatóság vezetője, Szabó Béla, a Miskolci Vasútigazga- tóság III. osztályának vezetője Az ünnepség Nagy József főtiszt megnyitó szavaival kezdődött el, majd Szabó Béla elvtárs, a Miskolci Vasútigaz- gatóság III. osztályának vezetője emelkedett szólásra. Ünnepi beszédében méltatta április 4. jelentőségét a magyar történelemben. Elmondotta, hogy a felszabadulás előtt a magyar vasút dolgozója milyen nehéz körülmények között tengette életét és most, napjainkban mennyire megváltozott a vasutasok élete — Az egri vasútállomás dolgozói 1960. második felében nyújtott teljesítményükkel az éiüzemszint fölött teljesítették feladataikat — mondotta többek között — és így az állomás dolgozói ma megérdemelten ünnepük élüzemavató ünnepségüket Ezután kérte a párt, a KISZ és a szakszervezet segítségét, hogy továbbra is adjanak meg minden támogatást az állomás dolgozóinak, mindennapos munkájukhoz. Szabó elvtárs beszéde végén a miskolci igazgatóság nevében 16 egri vasutasnak nyújtotta át a kiváló dolgozó jelvényt 6 dolgozónak pedig a kiváló dolgozó oklevelet. Kiváló dolgozó kitüntetésben részesült többek között Páder Miklós jegyvizsgáló (a vasutas zenekar vezetője), Juhász Ferenc szállítmányozási irányító, Nagyváradi Antal pénztárfő- tiszt, Tátrai Jánosné oktatótiszt, Gulyás Balázs KlSZ-tit- kár, Varga János váltóőr, Alaki János tolatásvezető, Mátyus Béla raktári munkás és mások. A kiváló dolgozó kitüntetéseken kívül sokan kaptak! ezen a napon pénzjutalmat is. Kedves s2ánfoltja volt az ünnepségnek az, amikor sor került a nyugdíjas dolgozók jutalmazására. Azok a nyugdíjas vasutasok, akik jó munkájukkal segítették az állomást az éiüzemszint elérésében az elmúlt évben, pénzjutalomban részesültek. 300 forint jutalmat kaptak Tóth Benjámin, Galambos János és Galasi Gábor, nyugdíjas vasútasok. Az ünnepség után közös vacsorán vettek részt az állomás dolgozói, majd a vasutas zenekar éjféüg húzta a vidám talp- alávalót az ünnepeiteknek.- f. i.DUlllJ A/Ä6IBMM : Anna Vasziljevának az ötödikben kellett megtartania első óráját. Alig hallgatott el a tanítás kezdetét jelző csengetés, amikor a tanterembe lépett A gyerekek felállva üdvözölték. — Ma a főnévről fogunk tanulni... A főnév arra a kérdésre felel: ki, kicsoda, mi, micsoda? Például: mi ez? Könyv... — Bejöhetek? ... A félig nyitott ajtóban egy kis legényke állott, kopottas filccsizmában, amelyről oiva- dozott a rátapadt hó. A fagytól piros, kerek arc lángolt, mintha céklarépával kenték volna be. Sapkája prémje és szemöldöke még zúzmarás volt — Már megint későn jössz, Szavuskin! — A fiatal tanítónő hangjában inkább panasz, mint korholás csengett Szavuskin beleegyezésnek vette a tanítónő szavait, belépett, gyorsan levetette kabátját, és padjához sietett. A fiú késése felbosszantotta a tanítónőt. Ezeket a késéseket már kolléganői is említet- I ték. Legutóbb épp«» a foldrajztanárnő, akiről ugyan — különös, érthetetlen módon — mindig az éjjeli pávaszem jutott az eszébe... —- Értettétek?... — fordult hirtelen ismét az osztályhoz — Igen! Igen! — hangzott kórusban a válasz. — Na, jó! Akkor mondjatok nekem példákat! Néhány pillanatnyi csend támadt, majd egy bátortalan hangocska szólalt meg: — A cica... — Helyes... — mondta Anna Vasziljevna, és ebben a pillanatban úgy tűnt neki, mintha tavaly is, éppen a cicát mondta volna első példaként egy kis tanítványa. De az is lehet, hogy téved ... Ügy látszik, megtört a jég, mert most már minden oldalról kiabálni kezdtek a gyerekek: — Ablak... asztal... ház... út... város!... Hirtelen, mintha most ocsúdnék, Szavuskin állt fel és harsányan kiáltotta: — A téli tölgy! A gyerekek nevetésben törtek ki. — Csend? — csapott tenyerével az asztalra Anna Vasziljevna. — A téli tölgy! — ismételte meg Szavuskin, mintha észre se vette volna a többiek nevetését, vagy a tanítónő felkiáltását. Nem úgy mondta, mint a többiek, a szavak úgy törtek elő belőle, mint valami vallomás, mint valami boldog titok, amelyet nem tudott már tovább tartani csordultig telt szívében. A tanítónő nem értette a gyerek különös izgatottságát. Ingerültségét leplezve szólt a kipirult fiúra: — Miért mondod, hogy téli tölgy? Mondd egyszerűen: a tölgy... — Miért csak a tölgy? Mi az: a tölgy? Nem! A téli tölgy! Igen, a tói tölgy! Az a főnév! — Ülj le, Szavuskin! Látod, ez azért van, mert mindig elkésel az iskolából! A „tölgy” az a főnév, és az, hogy „téli”, olyan szó, aminek a szerepét még nem tanultuk. A szünetben gyere be hozzám a tanári szobába, szeretnék beszélni veled! ★ — ülj le! — mondta a fiúnak, amikor az a tanári szobába lépett. — Légy szíves, mondd meg nekem, miért késel az iskolából! — En azt egyszerűen nem tudom, Anna Vasziljevna! — mondta a fiú, és eközben olyan magyarázó mozdulatot tett a kezével, mint egy felnőtt. — Egy óráig tart az út idáig... — Nem szégyelled magad, ilyet mondani, hogy neked egy óra kell ahhoz, hogy ideérj?... — En nem az országúton jövök, hanem az erdőn keresztül... — mondta Szavuskin, mintha az egészen ő csodálkoznék legjobban. — Ez szomorú, Szavuskin! Nagyon szomorú! Feltétlenül beszélnem kell a szüléiddel! Reggel megy az édesanyád munkába? — Nem, a máSodik műszakban dolgozik, három órától... — Na, az éppen jó. Két órakor végzek a tanítássál. El fogsz kísérni hozzátok ... ★ Az ösvény, amelyen Szavuskin Anna Vasziljevnát vezette, ^mindjárt az iskola mögül indult. Amikor az erdőbe értek, és a fenyők hóval megrakott ágai ismét összezárultak mögöttük, hirtelen egy egészen más, elvarázsolt világba kerültek, ahol különös csend honolt. A kis ösvény a patak mentén futott, majdnem párhuzamosan vele. Engedelmesen követte kanyargásait, majd átvágva rajta, megint csak mellette tekergőzött. Olykor- olykor szétnyíltak a lombok, s szabaddá tették az utat, és a kilátást a napfényes, ezerszer- ezer parányi csillaggal csillogó tisztásra, amelynek hószőnyegét nyulak nyomai szelték keresztül-kasul, mint valami óriási óralánc szemei, s mind az erdő titokzatos homályába vezettek. Amarrébb lóherealakú nyomok tarkították a csillogó hótakarót. — Jávorszarvas járt erre ... — mondta Szavuskin, mintha csak egy jó ismerőséről beszélne. Észrevette, hogy a tanítónő nagy érdeklődéssel nézi a nyomokat. — Nem kell félnie... — tette hozzá megnyugtatólag — Nem bánt senkit... Majd ismét előresietett, és erősen meghajolva, figyelmesen nézett körül. Széthajtotta a fák ágait, s előre mutatott. A kis tisztás közepén, fény- özönben, csodálatosan és hatalmasan, mint valami monumentális székesegyház, ott állott ragyogó fehér palástjában — a tölgy. A téli tölgy ... Ügy látszott, mintha a többi fa hódolattal venné körül, kissé hátralépve, hogy annál jobban, annál teljesebben tűnjék elő a tölgy minden szépsége, hatalmassága... — Ott! Ott! A téli tölgy! — kiáltotta szenvedélyesen Szavuskin. Anna Vasziljevna arcán különös melegség futott át. Ügy érezte, hogy az a csodálatosan szép fa ott, a tisztás közepén»