Népújság, 1961. február (12. évfolyam, 27-50. szám)

1961-02-05 / 31. szám

A NÉPÚJSÁG IRODALMI MELLÉKLETE ~ A MEGYEI IRODALMI KÖR KIADÁSIBAN PAPP MIKLÓS:^ HARGITAI ISTVÁN: ISZLAI ZOLTÁN: BERECZKY ZSOLT: ÖRÖM Hogy eggyésimult, kemény lett a föld és megálltak a futó patakok: fehér csipkét aggattak a táblák szélére és ezüst-jég szalagot; jóság és öröm tiszta ennyire s fény-magok hulltak; de a szél bőszen hadonászott, csak nevettem rajta, ünnep csendült a friss levegőben; tavasz lesz itt és tapinthatóan megéreztem a hólés föld-szagot, zöld szálak kúsztak, kalászos erdők és felzümmögtek apró motorok, aztán a nagyok: s szalmaszín kévék halomba gyűltek és pergett a szem a gép-torokból, szoknyák libbentek leány-ravaszul és szemérmesen... Tavasz lesz itt! Végtelen nyugodtság s az összenőtt föld ölelt át; kerek hógolyót hajítottam a naphoz, mint egy nagyon boldog kisgyerek, MOLNÁR JENŐ: Verebek Ablakunkhoz el-eljámak koldulni a verebek, bús sorsukat panaszolják: tél van, éhen döglenek. Ellobbant piros tüzéveS lakomák kora, a nyár, és ma nem terített asztal, üres kamra a határ. Gubbasztanak a párkányon, csőrük kopog éhesen, hullott morzsa csak az élet, ajándék az élelem. Hosszú az út a szegénynek:' ember, madár, egyremegy. Kegyetlen, nagy úr az éhség: üres gyomor, üres begy. Kopog a csőr az ablakon, s ne várjon hiába már, Kenyeremet morzsolgatom: egyél proletármadár! ANTALFY ISTVÁN: Az ulolsó levél Eső verte a kicsi házat, a ház szemében mély alázat, szél járta végig a kis utcát, s hogy itt az ősz — már szerte tudták. Még néhány mondatot megírtam, éreztem, vér van a papírban. Eső verte az őszi kertet, s az utolsó levő lepergett... FORGÁCS KAROLY: A berentei gő%* Apám a tűz és anyám a jó kazán. A vízből jöttem én és a víz a Sajóból. Erőm előtt minden erő meghódol, S a rabság növel meg csak igazán. Előttem megperdülnek a turbinák; Mit ember-kéz meg nem lendít, mert gyenge: Veszetten sír, pörög lehelletemre A sok kerék. És dob millió szikrát, Hogy teljék meg az áramszedő gyomra: Zúgjon szerte az elektromosság, Derüljön ember és föld, gyár: az ország! S én fáradtan se térek nyugalomra, Csöveken át futok még friss erővel A Vegyikombinátig. Ott is vár a Munka rám. S ha végeztem: a pára Még mindig forró lendülettel tör fel Az Űjvárosba. Neon, csillár lágyan Fény-pólyát fon sok fáradt arcra, kézre; S hogy ne csak fényes: meleg legyen fészke: Szétáradok a munkás otthonában; KOVÄCS SÁNDOR: A cementgyár felett... A völgyben nyögő drótkötélen Apró vagonok a csillék. Mintha nehéz álmok bamaföld Bánatát hordanák, vinnék... Koccanó kövek vannak bennük: Pár lépés innen már a gyár, A nyugtalan csille-karaván Terhét lerakni odajár. Majd visszatérnek üresen, Diadalt zeng a vad kötél, És a dalt csúcsra emeli A suhanc-kedvű völgyi szél... Virágének (kritikusoknak ajánlva) Kötnek, mint folyondárt a fák A ritmus és a rímek. Vallom: nem üres formasága Ütni a forma nyersvasát, Amíg kiforr az ének... .1 Nem fogadom el semmiképp. Hogy könnyebbség okából Szabad kiadni versikét — Jó bácsikák, meg nénikék Kegyes indulatából. Láttam: szánalmas figurát, Ki bürköt, meg katángot Szagoltatott: — ahol virág Nyílik vadon, s az illatát Őrzik szeles határok. EGEDI1EGY Az ég a hegy fölött Sugárzó kék üteg, Völgy-körben megkötött Villámló lendület. Felforrtak egykor ott Vad, gőzölgő vizek, S rombolva kőfokot A vízesés esett, Most langyos hajlaton Tök kúszik. Megpihen Szemünk és senki sem Látja: rom vár a domb Melyből elmúlt erő Az égre visszalő! Éjjeli műszak SZEMES PIROSKA: A modell A nna nemegyszer csípte azon a gyerekeket, hogy ott settenkednek a műterem aj­taja előtt és egymást taszigál- va kukucskálnak be a kulcs­lyukon. Amióta ott lakott, a második emelet tetején, a manzard-szobában, az asszo­nyok gyakrabban járogattak fel a padlásra és elmenőben lehalkították léptüket s akár a gyerekek, ők is kíváncsian leskelődtek. Már régen meg­szokta, hogy munka közben nézzék. A művésztelepeken, ahova főiskolás korában nya­ranta járt, ecsetvonást sem húzhatott bámész kíváncsiak nélkül. De nem bánta, még örült is neki, mert a nézelő- dők közül mindig könnyű volt rábírni valakit arra, hogy mo­dellt üljön. Az illető boldogan szívta magába a műterem olajfestékszagú levegőjét, így- úgy elviselte a mozdulatlansá­got, s a pihenő-szünetekben izgatottan nézegette a vásznon alakuló mását. Az a puszta tény, hogy a házban festőnő lakik, meg­mozgatta a tizenegy lakó fan­táziáját. Mindenki tudott va­lami rejtélyeset Annáról. A legtöbbet azonban Takácsné, a ház rendjének éber őre. Ö ugyanis rendszeresen járt a kis műterembe. Anna neki fi­zette a lakbért, s őt kérte meg néha egy alaposabb takarítás elvégzésére, apróbb bevásár­lásokra. Végül £gdig arra is hogy modeHC üljön. Takácsné szabadkozott, hogy nem mondja, régebben, fiatalabb korában ... de már nem olyan szép, el is hízott, talán valaki mást keressen a házból, ha akarja, még segít is utánanézni. De Anna nem mondott le arról, hogy a gom­bóc-formájú asszonykát len­cseválogatás közben megfesse. lVTagy gondot fordított a kezek megmunkálására. Műterme fala tele volt külön­böző mozdulatokat végző ka­rokkal, kézfejekkel. Takács- nét valami furcsa félelem fog­ta él, amiért Anna négyszer rajzolta meg külön a ke­zét, amíg végre a vászonra is felfestette. A harmadik hét végén, amikor elkészült a kép, nem állta meg szó nélkül: — Nehéz dolog kezet feste­ni, igaz-e? Anna mosolygott és meg­próbálta elmagyarázni, hogy a kéz sokszor többet fejez ki, mint az arc. — A festő is kézzel fest, az író, az orvos is azzal dolgo­zik, Takács néni is a kezével válogatja a lencsét... A kéz éppen olyan fontos, mint a te­kintet, vagy a mozdulat: sok mindent elárul az emberről és a festő nagyon tud vele jelle­mezni. Hiába sikerül jól a fej, ha a kéz nincs vele összhang-' ban... Takácsné bólogatott, hogy igen, ez így van. Anna pedig érezte, hogy nem tudta elég alaposan megmagyarázni, mi­ért olyan nagyon fontos szá­mára a kéz, de mert látta, hogy a házmestemét zavarja ez a fejtegetés’ nem folytatta. Hanem annál többet be­széltek most már a kezek je­lentőségéről a házbeli asszo­nyok. Még a gyerekek is az­zal ugratták egymást, ha va­lamelyik körme alatt több fe­kete volt, mint amennyit fel­tűnés nélkül el lehetett visel­ni: — Na a tiedről má’ csak a koszt lehetne megfesteni! 'T'akácsné annyira felcsi- gázta az asszonyok ér­deklődését, hogy többen elha­tározták, fölmennek Annához. Miért is ne, hiszen ha Takács­né bejutott abba a titokzatos, kezekkel telerajzolt műterem­be... Véblemé, akinek a fér­je fodrász volt a szövetkezet­ben, arra gondolt, megkéri majd Annát, hogy fesse le a kisfiát. Darnainé abban re­ménykedett, hogy mivel szép kezei vannak, esetleg róla is csinál majd egy képet „An­nácska művésznő”, ahogy a házban hívták. Tervezgettek, de a látoga­táshoz mégsem volt bátorsá­guk. Különösen amióta látták, hogy két asszony jár fel min­den délután a kis műterembe. Valahogy nehezteltek Annára, amiért máshova ment model­lért, nyilván mert közöttük nem talált megfelelőt. Hogy az a két asszony modell volt, Takácsnétól hallották, aki to­vábbra is feljárt a lakbérért és takarítani, ö újságolta el, hogy „Annácska művésznő” most egy gazdasszony-körről fest képet, ahol kézimunkáz­nak az asszonyok, azért jár hozzá az a két nő minden dél­után. Sőt, azt is elárulta, hogy azon a képen sok ismeretlen nő is szerepel. Van köztük egy érdekes, „hét szűkesztendő” formájú. — Olyan sovány, mint az ujjam! — és dundi mutatóuj­ját feltartotta. — De képzelje csak Véblemé, már az egész asszony készen van, csak a keze helye üres. — Üres? — csodálkozott el Véblemé. — Aztán miért? — Nem tudni... — felelte sejtelmesen Takácsné. A kis Véblemé napköz- ben többször beszaladt a házmesternéhez. Egy gyere­ke volt, nem járt dolgozni és gyakran nem tudta, mit csi­náljon az idejével. Valami kulcs-ügyben men,t le ebéd Után és öt órakor, amikor An­na benyitott a házmesterlakás­ba, még mindig ott ült a kony­haasztal mellett a hokedlin. Ott volt a házmesterné uno­kahúga is, egy harminc körü­li szép özvegyasszony. Anna már többször látta a konyhá­ban és úgy maradt meg emlé­kezetében ez az asszony, mint Manet „Bár a Folies Bergé- res”- ben című képe nőalak­jának hasonmása. Rövidre- nyírt, fiús haja, lágy, kissé lassú mozdulatai, valahány­szor meglátta, Manet-t idézte fel. Szomorú kék szeme min­dig zavart volt, mintha men­tegetőznék valamiért. Divatos, francia ruhája jó szövetből készült és tartózkodó elegan­ciával vonta be karcsú alak­ját. Arcán semmi festék, csak szépen ívelt száján volt egy kevés halványlila pirosító. Kesztyűt viselt itt a konyhá­ban is. Anna ezt rögtön észre-' vette. A puha bőrkesztyűből! csak csuklója világított ki,' amelyen látszottak a vékony,' kék erek. — Az unokahúgom — mu-. tatta be Takácsné és mintha valami nagy kinccsel dicse­kednék: — vegyészmérnök.. .■; Szegénykém, nagyon egyedül; van. Nincs senkije rajtunk kívül... Anyáskodva, sajnálkozva, de; kicsit hivalkodva is mutatta, milyen bensőséges kapcsolat van közte és e vonzó asszoily; között, s hogy ő mennyire sze­reti, mennyire hozzátartozik. Anna a nőt nézte, még in­kább az ölébe ejtette kezét. — Egy képemhez keresek modellt — szólította meg a; fiatalasszonyt. — Már a múlt­kor meg akartam kérni Takács nénit, ismertessen össze ben- ! nünket. Nem tudom, milyen elfoglaltsága van, de én al-! kalmazkodnék, amennyire le-' hét... A fiatalasszony mosolygottj és kékesszürke szemében vala- j mi fájdalmas 'homály deren- gett, amikor fejét megingatta: — En erre nem vagyok al- kalmas. A háziasszony zavartan állott közéjük és Véb- lemére mutatott: — Tessék megpróbálni in­kább őt... Nagyon szeretné, ha Annácska művésznő a kis­fiát lefestené... — A házbelieket könnyeb­ben el tudom érni — nevetett; Anna. Előbb a kedves unoka­húgával egyeznék meg. Nekem egy éppen ilyen formájú kar­ra lenne szükségem a mosta­ni képemhez... Egy himző asszony igen törékeny kezét: kell megfestenem... Csak a ! kezet, nem fog soká tartani,' megígérem. — En tudom, hogy nem íe- lelnék meg... — rázta meg fejét • ismét a manet-modell és arcán felvillant újra a fájdalom. Bágyadtan lehúzta bal kezé­ről a fekete kesztyűt. A hü­velykujja kivételével minden ujja hiányzott. Kézfején ha­talmas vöröslila forradás. Takácsné egy tiltakozó moz­dulatot tett, mintha el akarná takarni húgát Anna elől. De a festő szeme rátapadt a kéz­csonkra. Ajka megmerevedett és nem tudott beszélni, pedig : érezte, hogy valamit mondani kellene. — Bocsánat... — nyögte ki: és szédüléssel küzdött. Kint a házmesterné fogta: meg a karját: — Ne haragudjon rá ... de mit csináljon szegény? Még a háború alatt vitte el egy grá­nát. A férje ott volt mellette... meghalt. Kitanulta a mérnök­séget és jól keres. Férjhez is j mehetne, de nem akar... Ed­dig sem akart. Talán most majd... Van egy kollégája... az akarná elvenni..; De még vár. En nem is értem, hogy miért? A nna nem figyelt a ház- mesternére, Már túl volt az első szorongáson, gon­dolatai egy nagy kép körül jártak. Szőke nő fekete kész-; tyűben»,. Erdő alszik a hegytetőn, S lejjebb, hová gyökereik nyúlnak, Sokkal lejjebb vagyok én, Fölöttem még kő- és szénrétegek, Tőlük támfák védenek, A csizmám alatt kis patak csobog, Altatót mormol, nehéz a pillám, De ébren kell lennem! S míg az aknából a robbanás Füstje oszlik, lámpám fényében Bámulom, hogy csobog a patak. Fenn éjszaka van, tán már éjfél is Elmúlt, alszol már, kicsi múzsám, Álmod a napfény, vagy e patak Párja, mely fenn csobog, az erdő Szélén kanyarog, tükrében fény, árny Cikázik egyaránt... — így szektád nézni —* Tudom. Álmodhatsz télről, fűtött szobáról, Mert én küldöm fel a szenet, Álmodhatsz fényről, gépről, mely Villanyt termel, a vonatról, Mely messzi tájra repít, ha akarod, Mert én küldöm fel a szenet: Neked, nekik, nekünk... Csobog, csörög a kis patak, Altatót mormol, nehéz a pillám, De nem alhatok! Füst, s álmom eloszlik, Engem a szén vár, mit a paxit robbantott le Nekem és most visszatérek: Vár a lapátnyél, üres a csille... De álmod őrzöm itt lenn, > És arcod is látom, húnyt pilláidat, Legyen édes az álmod, S míg alszol, én a szénben küldök fel Szunnyadó erőt, fényt, meleget, Hogy legyen: neked, nekik, nekünk... HÄFIZ verseiből: (Sems-ed-Din Mohamed Hafiz, a perzsák legnagyobb lírai költője, született Sirázban 1318-ban, meghalj ugyanott 1389-ben). (Rakovszky József fordítása.) INTELEM Fülemilécske, bár a rózsa szelíden fád nevet, Szépen, mégis azért hiú reménnyel ne csald meg nótás szívedet! Noha a rózsa a világnak báját magában hordja is, mit ér, ha nincs szívében hűség? Mosolya meddő és hamis! Szerelem múltán Emlékszem, ott ült éjjelente az ágyam szélén, kedvesem. Kócos fejét párnámra tette, s versemből dúdolt csendesen. Aztán fülembe súgta lágyan: Ősz költő, űzd el álmaid! Nézd, itt a serleg, s leld a borban kedvednek szép virágait. És én feledve mindent, mindent, ittam a bort, s a csókokat. Szívem szerelmes táncra libbent, s elhagyott száz bölcs gondolat. Ö, bornak ékes, szép edénye, Ö, kócos fürtű, szép leány! Sok versem foszlott szét az éjbe miattatok! Ki tudja, hány? FARKAS ANDRÄS versei: A hó hull... A hó hull és a dajka csend Ringatja lázas álmaink, S az álom mindig visszaring, És meg nem unjuk, nem, sosem. A táncterem... A táncterem most még kopár, sík, A fény alig «hévül, alig sugárzik, De már fent, ott, a sok papírszalagnál Az áramok reménye száll-szaladgál, És a zene megindul, összehajtja A párokat s táncolnak. Menny’ fajta, Ó, mennyi lejtés, csók és mennyi pára! Itt minden zeng és olvad nemsokára. Merülök melléd... Eddig úgy hittem, hogy szelíd s üres keretnek Használhatom sorsod ledér érzéseimhez. De már tudom, az életem csalása mindez, Mert mindenen túl, s jobbik énemért szeretlek. Barátaim, akik rég ismertek, nevetnek, Nem értik, férfi, nő között mi lenne kincses Öröm, mely eddig képzelt értékeimhez , Nagyobb vagyon, s nem szab határt a képzeletnek. Pedig van, itt vagy, szürkébben, szentül, álmodóbban, Mint az a perc, amelyben meg kellett születnem. dalt kihallom bordáid közül, ha dobban, S merülök melléd, mint a kínzó tengerekben Egyik halott a másikhoz le, a fenékre, Hogy végtelen nyugalmát megtalálja végre.

Next

/
Oldalképek
Tartalom