Népújság, 1960. október (11. évfolyam, 232-257. szám)
1960-10-16 / 245. szám
I960, október 16.. vasárnap NÉPÚJSÁG 8 Az őszi szállítási forgalom lebonyolításáról tanácskoztak pénteken Egerben A HEVES MEGYEll pai'íbl' ____________________I zottsag és a megyei tanács építési, közlekedési osztálya közös rendezésében a megye szállítási szakemberei — a MÁV ál- lomásíönökségek, kereskedelmi osztályvezetői, a szállítási vállalatok előadói, több termelőszövetkezet és iparüzem vezetőjének — részvételével pénteken délelőtt, a Heves megyei tanács nagytanácstermében megbeszélést tartottak az őszi szállítási forgalom lebonyolításának megszervezéséről. A tanácskozás vitaindító referátumát Barta István, a megyei tanács közlekedési osztályának előadója tartotta: a közúti és a vasúti szállítás soron levő legfontosabb feladatairól, a fuvarozó és a fuvarozási vállalatok együttműködésének fontosságáról, a szállítási munkával kapcsolatos kérdésekről, a központosított szállítás kísérletének eddigi eredményeiről, slb. Elmondotta, hogy nagy feladatok megoldása vár az utolsó évnegyedben a MÁV-ra és a szállító vállalatokra. A szállítási gondok sürgetően követelik a szállítók és a szállíttatok közötti szoros együttműködést, a szállítási tervek pontos elkészítését, a berakás-kirakás pontos megszervezését — még munkaszüneti napokon is. | GAZDASÁGOS | ! ________________I tusra kell tö rekedni — mondotta Barta elvtárs. — Egyes vállalatok nagyon elhanyagolják ezt a szempontot. A megyei népi ellenőrzési bizottság több vállalatnál megvizsgálta a szállítási rendszert. ’ A Mátrai Ásványbánya Vállalat például a követ vasúton küldi Karácsondra. Gyöngyös és Karácsond között a vasúti távolság 23 kilométer. Közúton 11 kilométer. A közúti szállítás fuvardíja olcsóbb, mintha vasúton bonyolítanák le a szállítást. A népgazdaság, a vállalat és a MÁV is megérzi ezt a vasúton történő, nem gazdaságos áruszállítást, hiszen a kövek szállításával lekötik, az amúgy is kevés vasúti kocsi bizonyos részét. A Selypi Cementgyárból 20 kilométer távolságra történő vasúti szállítás díja egy tonna cement után 70 forint. Közúti szállításnál 47 forint. A vasúti szállítási költség tehát magasabb, mint a közúti szállítás díja. beszélt a keresztszállítások helytelenségéről. Elmondotta, hogy az Egri Bútorgyár festetten bútorokat szállít más helyekre, ahol a festési munkát elvégzik, s innen a festés után ismét visszaszállítják a bútorokat Egerbe. A Bélapátfalvi TÜZÉP Telepre békéscsabai tégla érkezik nagy tételekben. A Népi Ellenőrzési Bizottság megállapította, hogy ez a tégla azonos minőségű az egri téglákkal. A nagy tételű téglaszállítás tehát gazdaságtalan. Nem gazdaságos áru- szállítási gyakorlat az sem, hogy a megyén kívül álló fuvarozó szervek gépkocsijait veszik igénybe egyes vállalatok: például az ÉM Heves megyei Állami Építőipari Vállalat pesti és miskolci kocsikkal bonyolítják le a szállítást. Ezeket a problémákat sürgősen meg kell oldani. A Központi Szállítási Tanács határozatokat hozott a szállítás lebonyolításának helyesebb megszervezésére. A megyei tanács építési és közlekedési osztálya fokozatosan ellenőrzi ezeknek a határozatoknak betartását. | MEG KELL SZERVEZNI a szállítási eszköz és a fuvar- idő megfelelő kihasználását, a rakodás folyamatosságát (különösen most, a cukorrépa szállításának idején.) Jó kapcsolat kiépítése kell a MÁV és a szállító vállalatok, autóközlekedési vállalatok között. A gazdaságosabb és a gyorsabb áru- és anyagszállítás érdekében el kell követni mindent. Eger város anyakönyvéből Születtek: Szabó Árpád. Barna Tibor, Utassy Sándor Károly, Illés János, Bóta László, Kiss Károly, Bán Magdolna, Vályl Ibolya Margit, Hegyi Tibor, Krasznai Rozália, Marosi Ildikó. Fehér Attila, Szend- rei István Zoltán, Zakar Agnes Ildikó, Nagy Béla, Pallagi Katalin, Kasza Erika, Balogh Bernát. Fe- rencz, Mária, Horváth Zsuzsanna, Pácza Katalin, Káli Aranka, Fodor Árpád, Csóka Ferenc, Kis Piroska Zsófia, Utassy Mária, Jakab Éva, Fekete László. Farkas Károly, Fó- nad István, Dorogházi Tibor, Kormos Tamás. Farkas Andor, Lukács Judit, Forgács Éva Zsuzsanna, Szilágyi Iván, Jankovics Ágnes. Danyi Ágnes, Csóka Zsófia Ibolya. Házasságot kötöttek: Csala István —Farkas Mária, Tóth Gábor—Móíh Ilona, Tóth Béla József—Furmano- vics Anna, Tóth Lajos—Nagy Margit, Czeisel Lajos—Stündl Terézia. Mata Ottó—Mag Rózsa Bernhardin. Bozsik István—Csanádi Mária. Fehér József—Bányai Mária, Hajdú János—Dománszky Erzsébet. Tana Dénes—Joó Terézia Mária, Máté Gáspár—Gömöri Valéria, Czuczor Antal—Juhász Erzsébet, Csizmadia László János—Nováki Etelka. Meghaltak: Garami Tibor. Holló József Máté, Krajcsovics Mihály János. Döbrentei Károlyné (Tóth- pál Franciska), Eisenberger Jakab. Lipkovics János, Nagyfejed István. Dr. Szívós Károlyné (Somkúii Paula Gizella), Tóth Bálint Zsig- mortd, Kováts Sándor, Lóié Sándor, Gulyás Gáborné (Bodnár Erzsébet), Horváth Ferencné (Tóth Mária.) A hatvani BARTA ELVTÁRS | Nem tudok meg- I öékélni, még a papír- ! helyzet nehézségeit '.felmérve, és megértve ! cem tudok megbékél- J ni, hogy miért nem [ zdnak papírt a kenyérhez. A mindennapi kenyeremhez ne- ' kém jár a mindennapi papír is. még azt sem bánva, hogy hozzámérik a kenyér súlyához, de nekem kell a papír, mert olyan ‘isztelettel viseltetek a kenyér iránt, hogy kesztyűn keresztül is zsák • „papír-kézzel“ Hogy adnak papírt a kenyérhez? Adnak bizony,, ha félbe vágják — a kenyeret. Mert a papírt nyol- cadrészre vágják, sőt, talán tizenhatodr észre is, mindenesetre olyan kicsire, hogy "den csak ne mondhassam a fél kenyér esetében: papír nélkül adták. Örvendetes és elismerésre méltó, ami fejlődés a kereskedelem kulturáló- dása terén tapasztalható — fény, tisztaság, csillogás. ízlés mindenütt. legalább is egpre inkább mindenütt ... De: Csak azt a papírt, csak azt tudnám feledni! (ó) / ár ás pedagógusa ina h találkozója Sok jó és kevés rossz Fel né in élről Külföldre is szállít almát a Petőfi Tsz AZ ELNÖKI TANACS pénteken meghozott határozata óta tulajdonképpen már nem ildomos azt írni: Eger XIII. kerületéről, hogy Felnémet, de erről egy ideig még nehezen szoknak majd le az emberek. A Petőfi Tsz-t is hosszabb idő múlva emlegetik majd csak egriként, s érthetően, mert az a közös gazdaság még a régi Felnémeten vert gyökeret, ott vált erőssé, jól jövedelmezővé. Büszke is lehet kis termelő- szövetkezetére Felnémet, hiszen esztendőről esztendőre jobb eredményeket érnek, el az itt dolgozó tagok. Amint az eddigi jelekből kitűnik, ez az év sem sikerült rosszul. Igaz a tsz tagjai őszi búzatermésüket, amely 14,2 mázsás átlagot hozott, feltűnően gyengének tartják, tavaszi árpájukat, s kukoricájuk azonban megvigasztalta őket. Az árpa 22 mázsát adott holdanként, kukoricatermésük pedig a 32 holdon 48— 50 mázsás átlag között mozog. Volt olyan három holdjuk, amelyről több mint százötven mázsa csöveskukoricát szedtek le. S A TSZ FÖ TERMÉNYE a jonatán- és a húsvéti rozmaringalma? — A jonatán, mivel általában minden második évben hoz nagy termést, most nem sikerült különösebben. Húsvéti rozmaringunk viszont annál kiválóbb. Huszonöt-harminc vagonra számítunk belőle — tájékoztat az elnök. — Pontos számot azért nem tudunk mondani, mert bár szeptember 5-én megkezdtük az almaszüretet, még legalább kétheti munkánk van most is a gyümölcsösben. Talán kevés a — Miért? munkaerő? — Szó sincs róla, A munkában még a családtagok is segítenek, s jelenleg is 50—60 ember dolgozik a gyümölcsösben. Egy részük a hétfőn megkezdődő exportszállításokat készíti elő. Sokat várunk ettől. Ha megfelel, — s az az érzésünk, ahogy vizsgálgatjuk termésünket, hogy nem lesz semmi kifogás ellene —, az első szállítmány után minden második nap elindítunk egy súlyvagon almát külföld felé. Ha ilyen sok ember van elfoglalva a gyümölcsszedéssel a hatvannyolc, tagú tsz-ben, maradt-e ember a többi munka elvégzésére? Mert akármilyen jelentős szerepet is játszik itt a felnémeti Petőfi Tsz- ben a gyümölcsös, azért a szántókon az őszi munkákat sem lehet elhanyagolni. Az elnök válasza e tekintetben is megnyugtató: Őszi vetéstervünkben 12 hold árpa, öt hold szovjet búza, három hold takarmánykeverék, két hold rozs vetése szerepel. Az ezekkel kapcsolatos munkákkal már végeztünk. A magok a földben vannak. — HARMINCÖT HOLD őszi búzát is akarunk vetni. A talajt kilencvenöt százalékban elő is készítettük már, de mindeddig vetőmagot sehonnan sem kapunk. Csak ígéretet. Azzal pedig nem megyünk sokra. Legutóbb a jövő hét elejére ígérték a magot. Addig várunk, de ha akkor sem kapunk semmit, kénytelenek leszünk a magunkét elvetni, még ha az egy kicsit idegen maggal keveredett is. Ezzel aztán vége is a panasz felsorolásának. Ismét a rendben folyó munkákra terelődik a szó. Egy feladat még hátra van, amiről nem beszélgettünk, A szőlőszüret. Igaz, ez nem jelent különösebben nagy megterhelést a tsz tagjainak, mert mindössze három hold régi és hat hold új telepítésű szőlő termését kell leszedniük. Ez a munka a jövő héten kezdődik a Petőfiben. — SOK BORUNK nem lesz, de minősége ellen azt hiszem nem szólhatunk majd egy szót sem. Máskülönben majd kiderül a januári „nagy kóstolásnál”, a zárszámadáskor — mondja Antal Tibor. — Ügy tervezzük ugyanis, hogy január 15-e táján megtartjuk zárszámadó közgyűlésünket, amelyen minden bizonnyal — az eddigiek alapján —, azt jelenthetjük be, hogy a tervezett ötven forint helyett hat- vanat osztunk egy munkaegységre. (W. L.) A Mátravidéki Erőmű kultúrtermében mintegy 150 pedagógus gyűlt össze. Az ünnepélyes gyűlést Nagy Lajos, a selypi általános iskola igazgatója nyitotta meg. Megnyitó beszédében főleg az irányelvek nevelési vonatkozású részeire hívta fel a figyelmet. A járási tanulmányi felügyelő néhány elvi vonatkozású feladat szükségességét hangsúlyozta, s kifejtette azok megoldási lehetőségeit. Megállapította, hogy a tagadhatatlan eredmények ellenére iskoláinkban bizonyos egyoldalúság, az élettől való elszakadás mutatkozik. Az ellentmondás feloldására egy mód van: az oktatás és a termelőmunka összekapcsolása. A tanítási órákon ne csak anyagközlés történjék, hanem a tanulók önálló munkájának lehetőségét is ki kell aknázni. Balázs elvtárs, a járási tanács elnökhelyettese beszédében rámutatott a kormányzat és a párt alapos munkát igénylő irányelveinek szükségességére és arra, mennyire kiszélesedett és mindannyiunk vitakérdésévé vált az iskolareform szeptember 4-e óta. A járási párt-végrehajtó bizottsága nevében szólt Zeke elvtárs. Elmondotta: azért van szükség az iskolareformra, mert társadalmi fejlődésünk a szocializmus és a kommunizmus építése követeli meg. Nagy Lajos, a selypi általános iskola igazgatója bejelentése után Sütő János ismertette a „Mintaiskola”-mozgalmat. A hivatalos beszédek elhangzása után, rövid kultúrműsor következett, majd baráti társasvacsorán ismerkedtek a hatvani járásból össze- sereglett nevelők. Földi Gyula NAGY FELFEDEZÉS * — Mégis vannak csatornák a Marson! T ítszólag ugyanúgy fo- gunjc fölébredni, mint máskor. Álmosan, visszabújni akarva, de a megszokott ritmus tudatalatti hangjainál kec- mergünk elő a dunna-melegből. Mosakodás, a tea forró vize kimossa torkunkból az éjszaka bomló ízeit. Lassan formát nyernek a jól ismert dolgok: bútorok mozdulnak a szembe, a homályból elővillódznak a mai-muszájok; dűlöngősek a léptek, mint a részeg emberéi. Az éjszaka ólmos nyugalma lassan kezd csak foszladozni; valami álom-utáni, ébrenlét előtti állapot: az alvás bamba- sága még ott lóg a vállunkon, de agykérgünkben már mocor- gós sejtek ágálnak, követelik, hogy gondolkozzunk; szinte érezni, hogy gyorsul a vér, lüktetése átdobog mellünkön, parancsol: élj ma is; a való világ ezer mozdulása, a látszólag nyugodt, mozdulatlan testek belefrissülnek tudatunkba, szólítják a tegnapi gondokat és örömöket, nem nyughatnak egy pillanatra sem: harc, harc, küzdelem — szól a szék, aminek nekimegyünk; új ruhát kell venni a kisgyereknek — zizegi az ing; pucolj már ki — eseng szomorkodón a cipő ...... s lassa n beleritmusúlunk a pezsgő világba. Í9V fogunk ébredni, látszólag ugyanúgy, mint máskor. Ősz. nyár, tél, vagy tavasz lesz odakinn. Ha hullnak a lombok, és belefásulnak a fogadó földbe: holnapi virágok énekelnek. Nőjjön a búza. várja boldogan a gépet: kenyér lesz belőle, s öröm az emberekben: melegség, meg összebújó szeretet. Hulljon a hó és fehér paplannal terítse be a hosszú földeket: a tavaszi csírákat védi a morgás kedvű cÁz&il a uupoft... hogy levél-ujjukltal integet- tek-e, vagy elszáradt karjukkal...) — Igaza van — és örültem, hogy ebben a megszaladt ritmusban megállhattunk egy pillanatra. A kerekek lelkűnkként frissen perdültek, s az út- kövek, akár gyerek az anyjához, úgy szaladtak elénk. Valami különös volt ezen az eljövendő reggelen, mert az ablakhoz a Nap is odadugta arcát és simogatóan melegített ösz- szébb minket. Ahogy beértünk a városba, elbúcsúztunk egymástól úgy, ahogy máskor js szoktuk. Látszólag olyan nap indult hozzánk, mint az eddigiek. A szél felhő-ruháit mosta ^ az égen. s gyöngyös, fénylő cseppek hulltak a földre. f— Jóreggelt! — köszöntött egy ismeretlen arc. Különös, furcsa, gondoltam magamban.) Mellettem iskolások és idegenek mentek. — Kipp-kopp, kipp-kopp csengtek össze a mozdulatok. Lépést váltottam én is, hogy teljesebb legyen a reggel. Az ősi iskola lépcsői így beszéltek: „gyertek, gyertek, szép nap lesz ma, gyertek, gyertek, mind.annyian.” A tanári szobába elsőnek érkeztem. és visszagondoltam a buszból velem jött arcokra, s elhatároztam, hogy minden órán jó leszek, átkaroló: mint a szemek, a fák, s a ..jóreggelt”- et köszöntő idegen. Nem tudom, hogy mondom majd el; de azt biztosan tudtam, hogy erre rezonálni fog mindegyik. A rádió tánczenét játszott. lyói, lánctipró csörrenések hangja, csillogó kapuk összetörése, kezek simuló melegsége, felcsattanó vígság-kiáltásők, gyáván futó, rút napok menekülése, egy sose hallott evőé csattanása, molekulák perdü- lése. levelekkel láncbafonódó virágok, kibombló kacagás, a gyerekek száján, a dávidok tárult szeme, a megküzdőit élet végre kinyíló keretei, az óriássá vált horizont sosem sejtett távlatokat ígérő lehetőségei. — Béke. emberek, béke! * Szűk volt a tanterem. — Gyerekek menjünk ki a kertbe, ma kint a szabadban tartjuk az órát. A szégyenlős esőcseppek gyorsan elpárologtak a sok örömös szív melegétől. ★ T gy lesz azon a megfor- dúlt reggelen. Csillogó szemünk lesz a lobogó, és ösz- szefonódunk először igazán a mindenséggel. Jók leszünk* mint a fa, a föld, illatosak, mint a meleg kenyér, párnás lesz a kezünk, s a szavunk, akár a csecsemők dundi teste. Azon a napon ünnepet fognak kongatni a harangok, feldobáljuk piros kedvünket a levegőbe, ha ősz lesz, barna gesztenyét szedünk a gyerekeknek; ha tavaszt köszöntene a nap. meghemvsrgünk a pezsgő földön; fölülünk a kombájnokra a nyári nap forróságában, vagy sokan, együtt hógolyózunk a hidegben, fehéren, mint akik tisztán akarták ezt a napot: bármi is lesz. táncolni topunk, fehérek, négerek, sárgák; de akkor már nem így fogjuk mondani. Csak úgy. hogy együtt. Mindannyian. PAPP MIKLÓS Jó volt, de valahogy mégis más. mint amit hallani szerettem volttá. — Képzelődöm — futott át az agyamon, ez is olyan nap, mint a többi. Pergett ez eső, mint a borsó a héjból, s ezüst patakok futottak az üvegen. Szürke volt az ég is. akár az előttem fekvő könyvek. — Túljátszod megint a világot — szúrtam a lelkem felé. a dolgozatokat kell kijavítani. (Most monoton zene hallatszott és szürkén porosodtak szemembe az ablakrámák.) — Na, javítsunk — súlyosod- tam rá a székre, s piros tintával húztam alá az apró balgaságokat, Tikk-tákkolt a falióra. Jegy. Új füzet. Piros vonalak. Jegy. Új füzet... A tangó lassú ütemébe belevágott egy izgatott hang: „Kedves hallgatóink, megszakítjuk műsorunkat. Hírügynökségek egybehangzó jelentése szerint tegnap éjjel a nagyhatalmak képviselői megegyeztek. hogy megsemmisítik az atomfegyvereket, féléven belül megvalósítják az általános és teljes leszerelést, s a gyarmati-rendszer felszámolását. A népek önrendelkezési jogának most már semmi sem állhat útjában. Lehullnak a láncok a rabszolgákról, és béke lesz, emberek, béke. béke... Emberek, béke!” l/'iáltott, sírt, dörömbölt a ^ hangszóró, fölerősödött, mindenkinek öröme szólt: el. nyomottak ujjongása, halál- lasszóba fogott négerek kötelének szétpattanása. korbácsok szakadása, szemek villanó fofagytól. És ha hancúros szélfiúk ugrálnak bakot a levegő hátán: a zöld bokrok között szívek fonódnak össze a meglelt boldogság igézetében. TTgyanúgy megyünk el majd dolgozni, mint máskor. A buszmegálló is látszólag olyan, mint mi vagyunk. Hétköznapi. megszokott, sosem változó. Megfestett téglái piszkos-szürkék, néhol ijesztően rútak, máshol meg sablonosán egyformák. Dolgozni kell. Egy madár vág át a kémények szét- bomló füstjén, s szemembe mosolyog az a fa, amelyre rászáll. — Tessék beszállni! Jók, ismerősek az arcok. Ahogy visszaszáll a fény: minden sugárban valami közös vonást vélek felismerni. És tisztábban, mint tegnap. (Meglepett ez a friss, hajnali öröm és úgy gondoltam, hogy jó. hogy várnak a fiúk s a lányok: ezt az egy-érzést elmondom nekik.) Az indulás felcsapó zajára kicsit kizökkentem a hangulatból, de a busz valahogy jobban futott, mint máskor. Közhelyekről beszélgettünk, hogy hol lehet a legjobb kenyeret venni, meg hogy este vendégek jönnek és hogy rohan ez a fölgyorsult idő... — Nem baj, csak ilyen fiatalok maradjunk — mondta valaki mellettem megneszelt jókedvvel és rácsapott az ülés támlájára. (Nem emlékszem pontosan vissz a. hiszen valójában meg se történt, de én láttam már, hogy a fák minket figyeltek, meg abban sem vagyok biztos,