Népújság, 1960. október (11. évfolyam, 232-257. szám)

1960-10-30 / 257. szám

A NÉPÚJSÁG IRODALMI MELLÉKLETE A MEGYEI IRODALMI KÖR KIADÁSIBAN MIHAIL LEVITYIN: Gogol: Ne a, tükröt szidd, ha a képed görbe. Nem tehetek róla: Rabotya- gov (Munkahalogató) a nevein. Pedig pontos, rendes ember vagyok mindig és mindenütt. Rendszerint 8-kor kelek és azonnal összeszidom a felesé­gemet. Csodálatos ugyanis, mennyire nincs neki gyakorla­ti érzéke. Pontosan az ellenté­tem. Még mindig nem ismeri szokásaimat. Mert ma is mi történt. Azt kérdem tőle: — Szivikém, becsomagoltad már a reggelimet? — Miért csomagoltam volna be? — válaszolja. Időd még van, ülj az asztalhoz és regge­lizz itthon. Erre engem majd elöntött a düh. De uralkodtam magamon, és mint mindig, nyűgöd tarrúgy szóltam: — Hiszen tudod, szivikém, hogy csak vasárnap szoktam itthon reggelizni, és akkor nincs soha étvágyam! Es bármilyen furcsa is, de ez tényleg így van. Hosszú éve­ken át megszoktam, hogy be­lépek hivatali szobámba és elég csak megpillantanom az ajtóm felírását: „Újítási osz­tály” és az asztalt, amelyen ott hevernek egyforma kötegek- ben az elintézendő ügyiratok, már a vajaskenyeremet tartal­mazó kis csomag után nyúlok és pontosan úgy, ahogy ezt Pavlov tanítja, már meg is in­dul számban a nyálképződés folyamata ... Emellett nem si­etek az evéssel és ilyenkor nincs olyan erő a világon, amely elragadhatna engem kedvenc foglalkozásom mellől. Ma is úgy volt, mint rende­sen. Alighogy elkezdődött a munkanap, én már asztalom­nál ültem és falatoztam. Minden a megszokott kerék­vágásban haladt, ha nem szá­mítom azt a két látogatót, akik igyekeztek megtudni tőlem, hogy mi lett a fél évvel ezelőtt' hozzám benyújtott értékes újí-, tási javaslataik sorsa, de ami-1 kor észrevették, hogy tele van a szám, és tisztán technikai okokból képtelen vagyok vála­szolni a kérdésekre, kénytele­nek voltak elhagyni a szobá­mat és azt mondták, hogy majd visszanéznek. Lehet, hogy később vissza­tértek, de én a reggeli végezté­vel elmentem a hivatali párt- szervezetbe, hogy befizessem tagsági díjamat. Az igazat megvallva, én gya­kori vendég vagyok a hivatali pártszervezetben. Az is igaz, hogy egy-egy ilyen látogatás legalább két órámba kerül, de hiszen az időmmel nem tarto­zom senkinek elszámolni. Ren­geteg a problémám! Egyik he­lyen a nyári beutalásokat kell megtárgyalnom, a másik he­lyen a folyóiratelőfizetéseket, és még egy szót sem szóltam a hátralevő többi ügyről. Kilépve a hivatali pártszer­vezetből, eszembe jutott, hogy tegnap nem értem rá megbo- ho tv álkozni! Hogy ne kelljen drága időmet eltékozolni, és ne kelljen ezért a szobámba menni, egyenesen a borbélyhoz indultam. Végigfutva a folyosón, már messziről észrevettem, az újí­tók nagy csoportját, akik mind rám vártak, de lévén udvarias és rendszerető ember, úgy gon­doltam, hogy nem jelenhetek meg az üzem legjobb emberei előtt borostás arccal. Mert bár­mennyire is becsülnek, gyaK- ran megesik, hogy egyik vagy másik dolgozó külsejéről ítél­ve alkotnak véleményt ma­guknak az emberek a vállalat rendjéről is. Es milyen rend lehet annál a vállalatnál, amelynek egyik vezető mérnö­ke nem borotválkozik rendsze­resen? Kiderült azonban, hogy nem olyan könnyű megborotválkoz­ni. Benéztem három borbély­hoz is, mindenütt tele volt. Szinte csodálatos, az ember azt hinné, hogy hétköznap, mun­kaidő van és mégis annyi a nép, mint vasárnap. Ellenőriz­ni kellene: kik is látogatják hétköznap ennyien a borbélyt? Lehetetlen, hogy valameny- nyien szabad foglalkozásúak lennének! Ez semmi esetre sem lehet! Sehogy sem ment ki az a gondolat a fejemből, míg két és fél órán át a sorsomra vár­tam. Végül mégis rám került a sor és beültem a fotelbe. — „Nos —gondoltam most már min­den rendben van, a nyirat- kozás és borot­válkozás 40 percnél tovább nem tarthat, és ha nem sietek, lassan, bandu­kolva megyek, körülbelül egy óra múlva mé­gis hozzáfogha­tok már a mun­kámhoz.” De alighogy mindezt végig­gondoltam, a borbély egy Kis csomagot vett elő az asztalfi­ókjából, kibon­totta, és ahelyett, hogy engem megnyírt volna, elkezdte enni a vajaskenyerét. Elképzelhetik felháborodásomat! Az ördög vitte volna el! Mintha otthon nem érne rá falatozni. Hát ez, kérem, ragyogó pél­dája a munkafegyelem meg­sértésének! Már-már arra gondoltam, megleckéztetem ezt a naplopót, de uralkodtam magamon. Hát­ha megsértődik? Erdemes-e feldühíteni egy borbélyt, ami­kor az embert nyírja? Végül is a borbély megette a vajas­kenyeret és hozzálátott a nyí­ráshoz. Egyelőre minden simán ment. de mikor a borotválkozáshoz ért, újra kezdődött a disznó- ság. A borbély beszappanozott, majd elment valahová. Így ül­tem beszappanozva, mintegy 20 percig. Később megtudtam, hogy a menyasszonyának telefonált és hosszan megpróbálta rávenni, hogy menjen ki vele a futball­meccsre! Hogy tetszik önöknek az ef­fajta dolgozó? Beszélgetést folytatni a menyasszonnyal akkor, amikor a kliens beszap­panozva ül! Szép kis rend ez! Borotválkozás után odahív­tam a főnököt és botrányt csaptam. Ami a munkanap jobb ki­használását és a munkafegyel­met illeti, alaposan beolvastam neki. A főnökkel való beszélgetés­re és a panaszom beírására rá­ment jó másfél óra. De hát én nem vagyok kispolgár, akit nem „érdekelnek a társadalom bajai és ha rendetlenséget lá­tok, nem sajnálom az időt, hogy a végére járjak a ren­detlenségnek. A főnök hosszan bocsánatot kért és megígérte, hogy szigo­rú intézkedéshez nyúl. Nos, jó. Majd meglátjuk! Négy óra felé visszamentem a hivatalba és már-már hozzá akartam fogni a munkához, de a borbélynál történtek annyira lehangoltak, hogy még egy fél­óráig nem tudtam magamhoz térni. Es amikor kissé magam­hoz tértem, és beszélni akar­tam az újítókkal, hívatott az üzem igazgatója. — Nos, kedves Rabotyagov elvtárs — szólt hozzám az igazgató — holnaptól kezdve elbocsátjuk állásából. — De ugyan miért? — kér­deztem. — Azért, mert elszabotálja a munkások újítási javaslatait és mert rendszeresen megsérti a munkafegyelmet. ... Hát ennyi az egész. Más­nap reggel először reggeliztem otthon, és meg kell monda­nom, teljesen étvágytalanul. Oroszból fordította: dr. Bihari József. RAKOVSZRY JÓZSEF: Szüret Párás hegyoldal, szürke dombtetők, Víg ének, pattogó tüzek. Pálinkáznak a présházak előtt. Jó kedve van mindenkinek. Legényvállakhoz simul a puttony. Tőkék közé guggol a lány. S valakire míg rágondol titkon, Szedi a szőlőt szaporán. Megjött a csősz is: — Jó reggelt! — köszön S az if jakkal bolondozik, Mondván: — szüret után csütörtökön Férjhez viszik a Kiss Rozit. A borház elől rászól a gazda: — Gyüjjék csak kend, az angyalát! — Jó kisüstire becsalogatja, S megtölt neki egy kupicát. Immár a földnek esurran a vére, Hordóba tér a legjava- ízes falatot készít ebédre A gazda szorgos asszonya. Száz móka röppen száz soron végig. A nap már jó magasan áll. Friss gulyásillat terjeng az égig, És harangszóra csörög a kanál. PANTYI GYÖRGY: Ő»si gondolat Ázott földeken baktat a lábam, s a táj egy tarka szín-aréna már, mélyszántott földbe magokat szórnak, és búcsút int sok fáradt fecskepár. Fázós szellő paskolja az arcom, kócos hajamba markol, s megy tovább fagyot lehelve: őszi hervadást, felszisszentve a szürke csend-homályt. Együttlétünk (akár az évszakok) mint színes, hulló levél, úgy pereg és fájósán sóhajtjuk vissza már az elmúlt nyári búcsúperceket... MOLNÁR JENŐ: Lekvárfözés Áldott, boldog ősz! Üstökben fortyog már a szelíd dombok ezernyi jó íze. Micsoda sürgés! Fő a szilvalekvár! Koporsót kíván, ki nem jön el ide. Ni: még a gazda is a tűzhöz téved! Pedig a főzés csak asszonyi munka... Pipát fog, mintha ez lenne a lényeg, parazsat tömköd a kurta csibukba. De azért megáll s a füst mögül nézi, hogy jár a kanál az asszony kezében. A gyermekhad már a nyelvén érzi a lekvárt, mit kap majd kóstolóképpen. Itt strázsál mind, bár az égi mezőn csillagot terel a vén pásztor, a hold. lomha álmosság most egy szemre sem jön, a csodás íz szívük mélyéig hatolt. Illatot, zsivajt nyel az őszi este, elhamvad a tűz, csak a kanál zörög, ürül az üst, finom lekvárral telve, sorakoznak már a mázas köcsögök. FORGÁCS KÁROLY: Épülő új házak előtt i Kábítsatok el, friss színek, üdén csobogó szín-patak, romokon épült új falak, omlásból fakadt szép sziget;. piros cserepek, lágy palák, záporban csörgő csatorna, ragyogjátok rá homlokomra derült idők új dallamát; nyílt utcán átfutó szelek, görbe utakról szabadultán, söpörjétek el az elmúltban égig növő sok szemetet! Üj házak, utcák, új faluk egyre nyílnak, egyre nőnek , Nyissatok a jövendőnek nem csikorduló, új kaput! KEMÉNY ERZSÉBET: Vihar a Tiszán A Tisza partján ma megint megálltam. Kerestem újra tiszta fényeit; aranypáráit a lángverte víznek, melyből a szívem szépséget merít. Kerestem, felém remegő testét, tétován lengő hullám öbleit: fénypalái habcsókolta síkját s az árnyat, mit a lomb a csöndre hint. Kerestem, de'nem találtam meg már: gyötrőn zajlik a víz most odalent; fölötte felhőt hajszol az orkán: hozzám az öröm tört hajója leng. Hiába akarnék simulni ölébe, riaszt a szenny, mit a vihar kavart; állok szomorúan, szomjazva a fényre: szépségért sikolt alattam a part. Mégis az emlék úrrá lesz rajtam... Zokogó vággyal merülnék bele; de visszahúz és kínnal visszaránt a tisztaság keserű szerelme. ANTALFY ISTVÁN: Halpaprikás A csillagok már lassan készülődtek, de jött egy felhő, s elborult az ég. Az erdő lombja hirtelen sötét lett, és oly közel került a messzeség. Az ablakon bekukucskált az este, s a felhők sírni kezdtek hirtelen, ömlött a dús eső, ázott a kert kinn, s benn villanyfény ömlött szét mindenen. A sarokban pufókan állt a búbos, figyelt: kik-mik lennénk, honnan vagyunk? Van-e a piros boros pohár mellett egymásnak egy-két jó szót mondanunk? S hogy víg szavunk csengett a kis szobában, — míg kinn a zápor verte a falat —, az öreg búbos nyugovóra készült, s újra megteltek a kis poharak. Szó szó után, kacaj kacajra csengett, s hiába robbant villám-villanás, fogyott az óriási tál öléből, az illatozó, jó halpaprikás... í|llll*llllllliln|1lll!«.llll|lHHllililllilil«n iifiiii.«u|:iiiiiiiiiii!iii.i;;ii iiiiiiiiiiiiiiiiaiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiliiiiiiiiiiiiiiliiiiiliiliiiiiiiilillliiiiiiiliiliiXiliilillliliiliiliiiiiliiliiliiliiluliiü'iiJ.iiMiuiuiiiiiiiHtüaiiiiiiiiiii«' i í Szepasszonyvőlgy Kishonty Jenó rajza | FARKAS ANDRÁS: Őszi anakreon í Párázó légiesség [ Tekint rám mozdulatlan, ■ Épp szólítom: Nevess még! — [ S e mustos pillanatban! — i — De mintha már keresnék, | Úgy válik nyugtalanná, ! Mint kárhozott kegyesség, I Mikor bűnét tagadná. j Felhők szoknyája lebben. ! A gyolcsok fodra látszik, í Fény fáj sok őszi sebben, ; Zöld s tarka még a pázsit, I De már a fűre cseppen j A fák szelíd esője, I A bokrok álma rebben, ■ S majd kezdünk félni tőle. ÍS akárhogy összefognánk, ! Már mondjuk egyre: mindegy; ; Nincs már hangos tivornyánk, j Se mély, tüzes tekintet, ; S habár még összeforrnánk, : Az ábrándkergetésben. \ Szívem szól vissza hozzánk: I Lekéstem már, lekéstem? ; 1960.

Next

/
Oldalképek
Tartalom