Népújság, 1959. április (10. évfolyam, 76-100. szám)
1959-04-04 / 79. szám
2 SIÉPÜJSAS 1959. április 4., szombat A magyar nép a békét óhajtja, békére van szükségünk Diszminepség felszabadulásunk 14. évfordulóján Egerben Hazánk felszabadulásának 14. évfordulója alkalmából tegnap este Egerben, a Gárdonyi Géza Színházban díszünnepséget rendezett a megyei pártbizottság. A Szabadságszobor aranyozott másával, a vörös és nemzetiszínű lobogókkal, virágokkal díszített színpadon hét óra után néhány perccel, az elnökségben Szurdi István elvtárs, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a Központi Bizottság osztályvezetője, Heves megye országgyűlési képviselője, Bíró József, Dorkó József, Egri Gyula, Fwucz János, Gubán Dezső, Lendvai Vilmos, Libertiny Sándor, Putnoki László, Szabó Imre és Tóth Sándor, a megyei párt-végrehajtó bizottság tagjai, valamint Papp János, a Népújság szerkesztő bizottságának megbízott vezetője, Kocsmár János, a városi tanács elnöke, Dr. Csernik József, a Hazafias Népfront megyei elnöke, Budai György őrnagy, a munkásőrség megyei parancsnoka, Szabó Géza helyőrség- parancsnok, Horváth Nándomé, a Megyei Nőtanács elnöke, Dr. Némedi Lajos, a Pedagógiai Főiskola igazgatója, Mészáros József, az MSZBT megyei titkára, Kaszás Imréné dohánygyári munkásnő és Rácz Imre, a Tatarozó Vállalat dolgozója foglaltak helyet. A függöny felgördülésekor felhangzottak a himnusz hangjai, majd az elnöklő Dr. Csernik József köszöntötte bevezető szavaiban hazánk felszabadulásának ünnepét. Utána Szurdi István elvtárs, az ünnepség előadója emelkedett szólásra. Szurdi István elvtárs beszéde — Tisztelt ünneplő közönség! Kedves elvtársak! A nemzetek életében vannak olyan események, nagy tettek, amelyeknek fénye sohasem homályo6odik el, amelyeknek nagysága, ahogyan halad az idő, egyre jobban kibontakozik. A szovjet népek életében ez a nap, november 7, a győztes szocialista forradalom évfordulója. A franciáknál július 14, amikor a zsarnokság1 jelképét, a Bastillet, a párizsi nép elfoglalta. A mi nemzeti ünnepünk napja, április 4. 1945. óta minden esztendőben április 4-én ünnepeljük a szabad és független Magyarország megszületését. Ezen a napon a szovjet hadsereg végleg kiűzte országunkból, s határainkon túlra kergette a hitlerista hordák megvert maradványait, s ezzel nemzetünk életének új fejezete kezdődött. Az ország, a történelem során először ténylegesen szabad és független lett, kitárult a nép előtt a társadalmi fejlődés széles, világos horizontja. De 1945. április 4-e a tények erejével azt is bizonyítja és hirdeti, hogy országunk nemzeti függetlensége, társadalmi haladásunk örökre egybekapcsolódott a magyar—szovjet testvéri barátsággal és e két fogalom egymástól szét nem választható. — A magyar lép _ túlnyomó többsége világosan 'látja — fo'ytatta beszédét Szurdi István —, hogy a magyar-szovjet barátság a szocialista tábor és az imperializmus ellen küzdő népek szövetsége a béke legfőbb biztosítéka. És a magyar nép a békét óhajtja, a békére van szükségünk, hogy szocialista hazánkat felvirágoztassuk. — 1945. április 4-ig, felszabadulásunkig kevés olyan nép volt Európában, amelyikre azt lehetett elmondani, hogy középkori állapotban él. E népek közé mi odatartoztunk. Hazánkban a nagybirtok, a hitbi- zomány, az arisztokraták és a főpapok elnyomása mellett dúlt a kapitalista kizsákmányolás. Horthyéknak köszönhetjük kétes hírünket, amely szerint az első fasiszta ország voltunk a világon, és ezt a jelleget államunk megtartotta a felszabadulásig: a parasztság többsége koldus, az ipari munkás éhbérért dolgozik, az értelmiség jövője reménytelen. Ez jellemezte az „úri” Magyar- országot. Nem hencegésből, vagy dicsekvésből mondjuk, d az igazság az, hogy népi demokráciánk 14 esztendeje alatt alapjában megváltozott a helyzet és minden hiba ellenére százszorosán többet adtunk a dolgozó népnek, mint az az „uraktól” a múltban évszázadok alatt kapott. Megkezdődött a szocialista társadalom felépítése, új városokat, szociális és kulturális lé- tesítmé veket hoztunk létre, világosságot teremtettünk, s a nép végre maga élvezheti munkája gyümölcsét. — A népek történelmében 14 év rövid szakasz. Mégis meg vagyunk győződve arról, hogy a népi hatalom kialakulásának erről az éveiről a történelem úgy emlékezik meg, mint a dicső korszakokra. Az ellenforradalom leverését és mindazt, amit ettől az időtől számítva mostanáig a forradalmi munkás-paraszt kormány, a Magyar Szocialista Munkáspárt, a nép érdekében cselekedett, alkotott, a történelem dicsőséges tettként fogja értékelni. A történelem ítélőszéke előtt felemelt fővel állhatunk majd, mert mi Dózsa. Kossuth, Petőfi hagyatékát, vágyait és törekvéseit valósítottuk meg. Azok kezére jutott az ősi juss, a föld, akik megművelik. A gyárak gazdái a munkások és értelmiségünk előtt az alkotó munka olyan lehetőségei tárultak ki, amilyenekről álmodni sem mertek a múltban. A2 egész nép megváltozott és a meggömyedt derekak kiegyenesedtek, népünk öntudata, kulturáltsága egyre növekszik. — És ha ma, 1959. április 4-én tekintetünket a távolabbi múltból a jelenre szögezzük, ugyancsak nincs okunk szégyenkezni — mondotta a továbbiakban az előadó. — Az elmúlt év sikerekben gazdag esztendő volt és ezt az egész népnek köszönhetjük, a világ előtt bizonyítva, hogy nem akarunk régimódon élni, készek vagyunk megvédeni és harcolni a társadalmi haladásért, a szocializmus ügyéért. A magyar nép véglegesen gazdának érzi magát ebben az országban és világosan megértette; hogy az ellenforrada'om nemcsak a szocialista rendszer ellen támadás, hanem az nemzeti függetlenségünk „ ellen is. A 14 év alatt kialakult és mind erősebben virágzik a magyar népben az internacionalizmus gondolata, szelleme is. A magyar nép legjobbjai számára a múltban sem volt idegen gondolat az, hogy a kis népek, így a magyar nép sikeres szabadságharcának előfeltétele a haladó népekkel, a haladó erőkkel való összefogás, nem Bacsányi volt az első, aki az akkor még haladó szerepet játszó Franciaországban felszólította a magyar népet: „Vigyázó szemetek Párizsra vessétek.” Petőfitől Adyig is tudták, hogy a haladó erőkkel való összefogás népi ügyünk győzelmének biztosítéka. Mégis évtizedek peregtek le a történelem homokóráján, amíg kigyulladt a haladó erők útját megvilágító fáklya, győzött a szocialista forradalom, elsőnek ugyan nem nálunk, hanem Oroszországban. És ezzel a helyzet megváltozott. 1917. óta már nem elszigetelt, egyes kiváló emberek óhaja és vágya a leigázott népek összefogása, felszabadulása. Ettől az esztendőtől kezdve a leg- szörnyűbb Horthy-fasizmus idején is a fehér terror akasztófáinak árnyékában és az Andrássy-laktanya kínzó-kamráiban, a gyárakban és a falvakban, a dolgózó nép legjobbjai „vigyázó szemüket Moszkvára vetették" és a legnehezebb küzdelemben is erőt adott számukra a Szovjetunió. — 1945. április 4. óta a nagy családhoz, a szocialista táborhoz tartozik a magyar nép is, egyenrangú testvérként. Utunk azóta felfelé ível, még akkor i&, ha voltak közben keservesen göröngyös szakaszok, balsikerek, vereségek. Ma társadalmi életünk minden területén újabb és újabb sikerek és eredmények jelentkeznek. Egész népgazdaságunk fejlődése a szemünk előtt gyorsult. Ipari üzemeink lelkesen küzdenek a termelés frontján, nemes vetélkedés folyik, a több, jobb, olcsóbb iparcikkek előállítása terén, s nyomukban nő az életszínvonal. Ma jobban élünk, mint egy esztendővel ezelőtt és mindenki tudja, érzi. hogy a jövőben még jobban fogunk élni, mint most. Dolgozó parasztságunk életében is fordulat kezdődött. Nagy tömegek, a magasabb- rendű, de a számunkra új és ezért a kezdetben szokatlan é’etformát választották: a me- zősazdaság szocialista útjára léptek. Mi bizton kijelenthetjük, hogy jó utat választottak. Ez a jövő a haladás, a szebb, az emberibb élet, a felemelkedés útja. Sohasem lesz okuk megbánni lépésüket. Ügy látjuk, hogii ez év tavasza óta — és ez nagy öröm — parasztjaink kezére, agyára és szívére biztosan számíthatunk. — A párt Központi Bizottsága nagyszerű és megvalósítható célokat tűzött a magyar dolgozó nép elé, amelyek meggyorsítják népgazdaságunk fejlődését és lehetővé teszik életszínvonalunk nag’óbb mértékű és gyorsabb ütemű növelését. Ezeknek a céloknak gyors elérése alapjában tőlünk függ. Vágyaink óhajaink valóra váltása saját kezünkbe van letéve. Mi az e^enforradalom után jó pártot építettünk, és helyreállítottuk a párt becsületét, a vezetés becsületét. A kommunisták tízezrei, és százezrei a nehézségek leküzdésében kemény harcokban, példamutatóan állták meg helyüket. Egyek a tömegekkel életükben, érzéseikben és elöl járnak a kötelességteljesítésben is. Pártunk köré éppen ezért sorakoznak fel a párton- kívüliek milliói, az egész nép és mindinkább valósággá válik népi nemzeti egységünk. — A mi nagy nemzeti évfordulónk alkalmából — fejezte be beszédét Szurdi elvtárs —, tűikor az egész ország ünnepel, ismételten fogadjuk meg, hogy szabadságunk, függetlenségünk ügyét mindig és bárkivel szemben megvédjük és híven szolgáljuk a magyar nép, a nemzetközi munkásosztály ügyét: a szocializmust. Éljen harcedzett pártunk, a Magyar Szocialista Munkáspárt, éljen drága hazánk, a Magyar Nép- köztársaság! x Éljen felszabadítónk és leghűbb barátunk, a nagy Szovjetunió! Éljen a béke! Szurdi István beszéde után az Internacionálé hangjaival véget ért a felszabadulási ünnepség első része. Néhány perces szünet után az egri Gárdonyi Géza Színház művészei Sándor Kálmán: A harag napja című háromfelvonásos drámáját mutatták be. Kiosztották az 1959. évi művészeti dijakat Pénteken a Művészeti Szövetségek Házában kiosztották az 1959. évi művészeti díjakat. Az 1959. évi művészeti díjasok: JÓZSEF ATTILA-DlJ I. fokozat: Mesterházi Lajos írónak Pár lépéc a határ című regényéért és Pesti emberek című darabjáért. Szántó György írónak, az ifjúság számára írt történelmi regényéért, Nádass József írónak, irodalmi munkásságáért. II. fokozat: Szabó Magda írónak, Freskó és Mondják meg Zsófikéinak című regényéért. Berkesi András írónak az Októberi vihar című regényéért, Erdős László írónak, Levelek Becsbe című művéért, Kállai István írónak Kötéltánc című darabjáért, Szabolcsi Miklós kritikusnak, kritikai munkásságáért, Garai Gábor írónak, Ének a gyógyulásért című kötetéért. III. fokozat: Gerencsér Miklós írónak Ember a mesgyén című elbeszélés kötetért, Gergely Márta írónak, Szöszi és A mi lányunk című ifjúsági regényéért,- Diószegi András kritikusnak, kritikai munkásságáért, Szántó Juditnak József Attila irodalmi hagyatékának gondozásáért. LISZT FERENC-DlJ I. fokozat: Melis György operaénekesnek, kiváló alakításaiért, Becher Mihály zongoraművésznek, kiemelkedő sikerű hazai és külföldi szerepléseiért, Gulyás György karmesternek, kiemelkedő kóruskarmesteri tevékenységéért. II. fokozat: Dénes Vera gordonkaművésznek, kimagasló művészi eredményeiért, Szecsődi Irén operaénekesnek, az operai, valamint az oratórium-éneklés terén kifejtett művészi munkásságáért, Gábor Gábor zongoraművésznek. kiemelkedő sikerű hazai és külföldi szerepléseiért, Moldován Stefánia operaénekesnek, a szegedi Nemzeti Színház operaelőadásaiban nyújtott kiváló teljesítményeiért. III. fokozat: Virágos Mihály operaénekesnek, a debreceni Csokonai Színház operaelőadásaiban nyújtott kiváló teljesítményeiért. ERKEL FERENC-DlJ II. fokozat: Sárai Tibor zeneszerzőnek, Tavaszi concertójáért és tömegdalaiért, Szőnyi Erzsébet zeneszerzőnek Makrancos királylány című gyermekopera- játékáért, divertimentojáért és pedagógiai műveiért. III. fokozat: , Hidas Frigyes zeneszerzőnek oboaversenyéért és concertino- jáért. MUNKÁCSY MIHÁLY-Dl.I I. fokozat: Raszter Károly grafikus- művésznek, 1958-ban rendezett kiállításáért. II. fokozat: Fenyő A. Endre festőművésznek, nagysikerű gyűjteményes kiállításáért, Juris Ibolya textiltervező-művésznek, Budapesten és Kínában rendezett kiállításáért, Jakuba János festőművésznek, Budapesten és Csehszlovákiában rendezett kiállításáért. III. fokozat: Makrisz Zizi grafikusművésznek. 1958-ban rendezett kiállításáért, Sinka Mátyás grafikus-művésznek, 1958-ban megjelent grafikai alkotásaiért, valamint a Legújabbkori Történeti Múzeumban szerepelt kiállítási grafikájáért, Bródy Vera bábtervezőnek, a Bábszínházban 1958-ban bemutatott darabok bábuinak terveiért, Kund Ernő festőművésznek, 1957-ben rendezett kiállításáért, Csillag Vera grafikus-művésznek, könyvilluszt- rációjáért és grafikai munkásságáért. BALÁZS BÉLA-DlJ I. fokozat: Makk Károly filmrendezőnek, sokoldalú művészi munkásságáért, különösen a 39-es dandár című film rendezéséért, Pásztor István filmoperatőrnek kiemelkedő művészi munkájáért. II. fokozat: Törőcsik Mari színművésznek, a Körhinta, a Vasvirág és az Édes Anna című filmekben nyújtott kimagasló alakításáé rt. 111. fokozat: Kiss József szinkronrendezőnek a Halhatatlan Garnizon, a Szállnak a darvak és a Félkegyelmű című filmek kitűnő szinkronizálásáért. JÄSZAI mari-díj I. fokozat: Ruttkai Éva színművésznek, kiemelkedő művészi alakúé; saiért, Kormos Lajos színművésznek, a szegedi Nemzeti Színház tagjának kiemelkedő alakításaiért. II. fokozat: Kazán István főrendezőnek, kiemelkedő rendezői munkájáért, Szabó Gyula színművésznek, a Szélvihar-ban és a Tegnap című filmben nyúitott kiváló alakításaiért, Suka Sándor színművésznek, a Peer Gynt, A rettegés birodalma és a Windsori víg nők című darabokban nyújtott kieme'ke- dő alakításaiért, Psota Irén színművésznek, a Nem vagyunk angyalok, a Szilveszter és a Courage maga című darabokban nyújtott kiváló alakításaiért, Fehér Tibornak, a miskolci Nemzeti Színház művészének, Farkasok és bárányok és a Svejk című darabokban nyúitott alakításaiért. Katona Ferencnek, a pécsi Nemzeti Színház igazgató-iának kiemelkedő rendezéseiért. III. fokozat: Rozsos István színművésznek, színészi alakításaiért, Czéh Gittának, az Állami Déryné Színház színművészének, a Szókimondó asszonyság-ban és a Tartuffe-ben nyújtott alakításaiért, Angyal Sándornak, a debreceni Csokonai Színház színművészének, az Éjjeli menedékhely, a Rómeó és Júlia és a Hamiskártvások című darabokban nyújtott kiváló alakításaiért, Olsavszky Évának, a győri Kisfaludy Színház színművészének, a Tanítónő és a Pesti emberek című darabokban nyújtott kiemelkedő alakításaiért. Far- kas Anninak, a kaposvári Csjky Gergely Színház színművészének, művészi munkásságáért. Csinádi István díszlet- tervezőnek, kiváló díszletterveiért, (MTI) As Iraki Kommunista Párt főtitkárának nyilatkozata az iraki helyzetről BAGDAD (Üj Kína): Szalam Adil, az Iraki Kommunista Párt főtitkára az Itti- had As Sáb című lapnak nyilatkozott az iraki helyzetről. Adil hangoztatta, hogy az Iraki Köztársaság ellenségei ismét nyílt intervencióra és agresszióra készülnek, tömöríteni akarják a köztársasággal és a köztársaság demokratikus politikájával szemben álló erőket. Az űj terv szerint az imperialisták „belső arab viszályokat” és „terület”-incidenseket akarnak előidézni. Az imperializmus politikájának célja, hogy szétforgácsolja az iralci nemzeti erőket, félrevezesse az arab népeket és a semleges országokat, zűrzavart keltsen, elszigetelje az Iraki Köztársaságot. „Nagyon köny- nyű összefüggést találni az agresszív bagdadi paktum tevékenysége, az iráni és a török határon történő csapatösszevonások, az angol hajóhad mozdulatai, William Rountré látogatásai, az Egyesült Államok kétoldalú katonai egyezményei, valamint az Egyesült Arab Köztársaság uralkodó köreinek kommunista-ellenes és szovjetellenes tevékenysége között”. SavVaf összeesküvése Id őj árásj elöntés Várható időjárás szombaton estig: Kisebb felhőátvonulások, délután egy-két helyen futó eső, mérséklődő északkeleti, később délkeleti szél, az éjszakai lehűlés erősödik, a nappali felmelegedés alig változik. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet általában 1—4 fok között, néhány helyen, elsősorban észak-keleten gyenge hajnali fagy . Legmagasabb nappali hőmérséklet szombaton 15—18 fok között. Távolabbi kilátások: Vasárnap is szép Idő, erős éjszakai lehűléssel. (MTI) ennek a cselszövésnek volt az eredménye. Az Iraki Kommunista Párt főtitkára ezután hangoztatta, hogy pártja a nemzeti egységfront politikájának híve, majd pártjának gazdasági követeléseit fejtette ki. „Intézkedéseket kell hozni nemzetgazdaságunk védelmére, figyelmet kell fordítani a néptömegek élet- színvonalára. Ki kell szabadítani kereskedelmünket a sterling-övezetből, meg kell szilárdítani az iraki valutát, szigorúan ellenőrizni kell az olaj- társaságok, a konszernek és a bankok tevékenységét, meg kell védeni népünket a kizsákmányolástól. Fejleszteni kell a hazai ipart, meg kell szüntetni a félfeudális kizsákfnányolást a vidéken, el kell kobozni a feudális árulók és a nagybirtokosok földjeit, a földtulajdont a parasztok és a kisgazdák érdekeinek megfelelően kell korlátozni. Oltalmazni kell a munkásosztályt a munkanélküliségtől, meg kell javítani a munkások életkörülményeit, el kell törölni a méltánytalan adókat. Erősíteni kell gazdasági kapcsolatainkat a Szovjetunióról és a többi szocialista országgal, amelyek nemes barátságot tanúsítottak irántunk”. Irak és a többi arab ország viszonyáról szólva a főtitkár megállapította, hogy Irak „az arab országok szerves része, nemzeti demokratikus forradalmunk nedig alkotó része az arab népek nemzeti demokratikus forradalmának”. Az arab népek tömörültek az imperializmus ellen vívott közös harcban. Kezdetben haladó volt és az arab nemzet javát szolgálta az EAK és Jemen hirdette arab államszövetség jelszava is, a közelmúlt eseményei azonban aláásták Irak és az Egyesült Arab Köztársaság szorosabb kapcsolatának lehetőségét. Amíg az Egyesült Arab Köztársaság uralkodó körei ellenségesen viselkednek ír- kai szemben, küzdeni kell törekvéseik éllen, s ha e harc eredményes lesz, határozott új lépéseket lehet tenni a két köztársaságban élő népek kapcsolatainak megszilárdítására, „e két arab nemzet javára, a fel- szabadulás és a demokrácia alapján”. Mintafalu épül Irakban BAGDAD (TASZSZ): A Középiraki Latifia közelében április 1-én ünnepélyes keretek között rakták le egy új mintafalu alapkövét. Az építési munkálatok július 14-re, az iraki forradalom évfordulójára befejeződnek. Kasszem iraki miniszterelnök ebből az alkalomból beszédet mondott Többek között kijelentet „... ez a falu mintakép le amelyet ezernyi hasonló t>e pülés építése követ majd”. A gyűlés részvevői meleg üdvözölték a kormány inti kedését, amellyel az iraki p rasztság helyzetén kíván ; vítani. (MTI)