Népújság, 1958. július (13. évfolyam, 135-161. szám)
1958-07-22 / 153. szám
1958. július 22., kedd ÄtKÜJSäO Rizsesek között lép fel leghamarabb a rizs végzetes betegsége, a bruzonia. Tovább megyünk a rizsgáton. A rizsőr rézgálicot szór a békanyálra. Mint mondja óvja, védi ezzel a víz tisztaságát, mert a posványos, mocsaras víznek a rizs nem barátja. A rizs a tisztaságot szereti. Délfelé jár az idő. A Nap magasan van és úgy látszik, pótolni akar minden eddigi mulasztást. Befelé indulunk. A csatornánál, ahol a Tiszából ömlik át a víz, megállunk. Nem állhatok ellent • a kísértésnek. Cipőt, zoknit le és máris térdig állok a friss vízben. Mosakodás, kis felfrissülés után tovább megyünk, be a faluba a szövetkezet udvarára. Az emberek a hűvösön pihennek. Dél van. Ebéd után jól esik szunyókálni egy félórát. — Régen volt hajnali három óra, mondja valaki mosolyogva. — Nem csoda, ha ebben a szörnyű hőségben ebéd után elnyomja az embert a buzgóság. Néhányan közelebb jönnek. Csutor Gáspár, Veréb Menyhért, Csonka István, Bapi András. Rizses emberek ők valamennyien. Halljuk hát, mi a véleményük, hogyan vélekednek a rizsről. — Öt éve kezdtük el a rizs- termelést — kezdi a szót valaki. Akkor, az igazat megvallva, kézzel-lábbal tiltakoztunk ellene. Most, nem hagynánk abba semmi pénzért sem. Megszerettük, megtanultuk becsülni a rizst. — Hogy miért? Hát hallgassa meg, — veszi át a szót egy fiatalember. — Tavaly csak közepes termésünk volt. Termett 742 mázsa rizsünk. A nyers rizs mázsájáért kaptunk 450 forintot. Ez több, mint háromszázharmincezer forint. A rizs 20 százalékát hántolt formában kaptuk vissza, amit a tagság között osztottunk szét. Veréb Menyhért 316 kilót, Csonka István 296, Bapi András 500 kiló rizst kapott. Ezen felül nyugodtan elmondhatjuk, hogy szövetkezetünk tavaly minden tartozását a rizsből fizette ki. Ez volt tavaly. Az idén jobb, sokkal jobb termést remélünk a múlt évinél. A mi rizsünknek párját kell keresni a kiskörei határban. Hallgassa meg terveinket is — veszi át a szót újból az elnök. — Jövőre egyik tábla kiöregedett rizsföldünket bevetjük vörösherével. Az díszük a rizs után legjobban. Néhány esztendő pihenés után újból beállítjuk. Ha a palántáit rizs parcellánk megüti a holdan- kénti 30 mázsás átlagtermést, akkor jövőre ezt a módszert nagy területen fogjuk alkalmazni. Az összes rizsterületet búzasorosan vetjük, mert az idén, de már tavaly is azt tapasztaltuk, hogy az így vetett rizs holdanként 2—3 mázsával is többet hoz. Van mondanivalójuk a ri- zseseknek bőven. Azzal búcsúzom tőlük, hogy aratáskor újra találkozunk. Bizony, estefelé jár az idő, mikor hazafelé indulhatunk a kanyargós országúton. A délutáni napsugár meg-megcsil- lan az árasztott földek tiszta vizén. Gyönyörködik a ringó rizstáblák fölött. Messze, alig láthatóan már feltűnnek a Bükk, a Mátra hegyei, valahol messze a Tiszán tompán felbúg egy hajókürt. Esteledik... Szalay István A nyári munkák hírei a füzesabonyi járásból KISZ-fiatalok segítsége A napokban beteges öreg bácsi állított be a nagyrédei tanácsházára. hogy nagy gondjáról beszéljen a tanácscsal. Elpanaszolta, beérett már a gabonája, de nincs aki learassa. Ö maga beteges, nem bírja már a kaszát, felesége szintén beteg, annak sem veszi hasznát a marokszedésbe. Rokonuk nincs, nincs aki learassa a kenyér- nekvalót. A tanácstól kért — és a fiataloktól kapott is segítséget az öreg Benkocs István. A tanácsnál ott volt éppen a községi KISZ-szervezet titkára, aki elhatározta, elmeséli a fiataloknak, milyen nagy gondja van az öregnek. Nem telt bele sok idő, megszerveződött a kis arató bri-j gád, melynek tagjai másnap hajnalban, kaszával felszerelve megjelentek az öreg Benkocs István földjén, learatták, csomókba rakták kis gabonáját. Nyugodtan hajthatja álomra fejét a két öreg, mert hp rokonuk nincs is, de van aki segítsen nekik — a kiszista fiatalok.- MEGINDULT GYÖNGYÖSRŐL az export-sárgabarack szállítása. Napról napra több és több vagon gördül ki a gyöngyösi állomásról. A jóhírű sárgabarack szellőztetett és jegelt vagonokban indul külföldi útjára. besenyőtelki Honfoglalás, az egerfarmosi Üj Barázda, a poroszlói Béke és a kompolti Űj Barázda Tsz jár az élen.- 18 KÖZÖS SZÉRŰT jelöltek ki a járás egyes községeiben a behordás és cséplés idejére. Ezeken a helyeken mindenhol biztosították a rakodási és a tűzvédelmi feltételeket, és a dolgozó parasztok már hordják is terményeiket a kijelölt helyekre.- AZ ARATÁS BEFEJEZTÉVEL párhuzamosan megkezdték a tarlóhántást is. A tervek szerint mintegy 22 és fél ezer hold tarlóhántását kell elvégezni. Ebből idáig kb. 600 holdon végezték el ezt a munkát, s a cséplés befejezésére a terv 70 százalékát teljesítik. — A SZIHALMI BÉKE TSZ a hét végén kezdte meg a paprikaszüretet. Kertészetében két hold paprika ad bő termést, és megkezdték a szállításokat. Az átvevők most 10 forintot fizetnek kiForró júliusi nap. Az égen egy tenyérnyi felhő se látszik és csak nagynéha hoz egy kis enyhülést a Tisza felől fujdo- gáló szellő. Virág Imrével, a kiskörei Rákóczi Termelőszövetkezet elnökével járjuk a rizsföldeket. Negyvenöt hold rizst öntöz itt a szőke Tisza vize. Távolból idehallatszik a motorok dohogása, szivattyúzzák a vizet. A keskeny hullámgátakon visz utunk. Rizs, rizs mindenfelé. Úgy látszik, nemrég gyomlálhattak, mert egy fia gazt sem látni sehol. A langyos Tisza-vízben most szökken szárba Alföldünk már nem „új” növénye. Ott távol, innen a Tiszán és túl is, egyre több a rizsvetés. — Több ezer hold, csak itt a környéken, — mondja Virág Imre. Távolabb kis kunyhó látszik, a rizsőr nyári szállása. Ahogy megyünk, közeledünk felé a keskeny gátakon, hosz- szú lábú zöld békák ugranak hatalmas loccsanással fejest a vízbe. Szinte irigyli őket az ember, hisz rólunk egyelőre patakokban szakad az izzadság. Jóval harminc fölött mutatna a higany, ha mérnénk a meleget. Az elnök egy kisebb parcellához vezet.,.— Ez a kísérleti telepünk, — mondja. Most az idén próbáljuk először. Palántáit rizs. Úgy látszik beválik. — Ez a kis darab valóban szebb, elüt a többitől, bár az egész telep olyan, hogy mint mondani szokás, — rossz szemnek kár ránézni! — — Eddig még nagyon szép a termés — állapítja meg Virág bácsi is és ha valami baj nem éri aratásig, biztosan számíthatunk 27 mázsára is holdanként. Tavaly 18 mázsát adott holdja, de még így is nagyon megérte vele bajlódni. — Mert van ám itt dolog elég, — kapcsolódikta beszélgetésbe a rizsőr. Gyomláláskor har-; minc-negyven tag is dolgozik néha. Reggeltől estig vízben álldogálni bizony nem kis dolog. De talán mindentől legnehezebb munka a rizs aratása. A legnehezebb, de mégis ( legszívesebben csináljuk, — mosolyodik el az elnök. Az egyik táblát a szokottnál tovább nézik kísérőim. Figyelik, vizsgálják, aztán egymásra néznek. — Gyönyörű haragoszöld, mi baja lehetne, — mondom, de ők úgy látszik másképpen vélekednek. — Éppen ez a baj, teszi hozzá az elnök. Igen kövér, szinte buja. Le kell csapolni a vizet, koplal- tatni kell pár napig, — mondja magyarázva. Ilyenkor AMAMMWW/VWAMAA/WVM/WVÁ/WVWVWWWWMA/WWVWWWWVWNAWVWWWWWVWVM/WiM^/V tVWNA/WWWWWVWW'k^'^WWWWA/WWWWWWVA/V^^^/WWVWWW- A JÁRÁS TERÜLETÉN igen sokan beneveztek a 30 mázsás kukoricatermésért indított versenyben. Kápolnáról pl. Krisztián Ferenc, Magyar Márton és több társa küldte el benevezését. Kompolt község híres kukoricatermelői közül 36-an jelentkeztek, ezek között Kretz Béla, Müller Ferenc és Papp István. A járás termelőszövetkezetei természetesen szintén részt vesznek a nemes versengésben.- AZ ARATÁSSAL egyidő- ben a cséplést is befejezte a mezőszemerei Űj Világ Tsz. Ugyanis a .szövetkezet 237 holdas gabonatábláját teljes egészében kombájnnal aratták le. Nem volt külön gondjuk a be- hordásra és a cséplésre. Kézzel csak 13 hold termését vágták le. — TÖBB MINT 500 HOLDON végeztek másodvetést az egyénileg dolgozó parasztok, a termelőszövetkezetek pedig közel 150 hold másod- vetést tettek a földbe. Hiba, hogy több helyen az ismételt sürgetések ellenére sem érkeztek meg a vetőmagvak a földművesszövetkezetekbe.- A FÜZESABONYI és a sa- rudi gépállomások gépei minden községben megkezdték az előcsépléseket. Néhány nap múlva pedig már a cséplő-brigádok is kiállnak. A járás területén 76 cséplőgép dolgozik majd az előre elkészített menetirány-tervek szerint. Ezekből 63 cséplőgéphez rendes munkacsapat szerződött, 13 géphez viszont még szervezési nehézségek miatt mindig nem tudtak brigádot állítani.- BEFEJEZTÉK a gabonafélék aratását a járás területén. Az aratási munkák során többek között 18 ezer hold búza, 650 hold rozs és 417 hold őszi árpa került levágásra. — SZORGALMASAN VÉGZIK a behordást az egész járásban, Az elkövetkezendő napokban 27 és fél ezer hold földről több, mint 515 ezer csomót kell behordani. Ehhez 2460 kettős igásfogat. a gépállomás, s a Talajjavító Vállalat több vontatója és több teherkocsi áll a dolgozó parasztság rendelkezésére. A termelőszövetkezetek közül a lójáért. A holdankénti 70—80 mázsás átlagtermés szép jövedelmet biztosít a tagságnak.- TIZENHÁROM VAGON kenyérgabona és tizenkét vagon takarmánygabona értékesítésére kötöttek idáig szerződést az állammal a járás termelői. Termelőszövetkezeteink is örömmel adják el gabonájukat az államnak, hiszen a búzánál például 20 forintos átvételi felárat is számítva, jó jövedelemre tesznek szert.- A JÁRÁS FÖLDMŰVES- SZÖVETKEZETEI is felkészültek a nyári munkákra. Biztosították a kasza-, a fém-, a zsír-, a szalonna-, s az egyéb cikkekből a szükségletet. Hűsítő italokat árusító mozgó büfé azonban csak Szihalmon és Füzesabonyban működik rendszeresen. Hiba mutatkozik a szódavízellátásnál, s nem egyszer a málnát kútvizzel keverve kénytelenek kimérni. Kiránduló parnsztoh a Mátrában Gyöngyöspata község ott fekszik a Mátra egyik oldalában, mégis, nem sok gyöngyöspatai dolgozó paraszt dicsekedhet azzal, hogy jól ismeri a festői szépségű hegyvidéket. A sok munka mellett" nemigen értek rá kirándulni, s pénzük ■ sem volt elég. Most a Hazafias Népfront helyi elnöksége megszervezte a községben egy csoport kirándulását. Saját költségükön közösen béreltek egy autóbuszt, s vasárnap bejárták vele a Mátra festői szépségű tájait. Mint mondották: a múltban nem engedhették meg maguknak ezt a luxust, most végre pótolták. Cukrászda lesz Nagyrédéit is A megyében egyre több földművesszövetkezet rendezett be szép, sokszor városi igényeket is igazán kielégítő cukrászdákat. A cukrászdáknak minden faluban igen nagy a sikerük, forgalmuk biztosítja, hogy ne ráfizetéses üzemága legyen ez a szövetkezetnek. A példa hatására most a nagyrédeiek is elhatározták, hogy cukrászdát létesítenek. Az áruval gazdagon felszerelt szövetkezeti boltok mellett nemsokára megnyitja kapuit a modernül felszerelt földművesszövetkezetí cukrászda is. Készen áll nemsokára a busz-megálló Már hírt adtunk arról, hogy Kisnánán a községfejlesztési alapból többek között megoldják a község lakóinak régi problémáját is, autóbusz várótermet létesítenek a megállónál, hogy ne kelljen zuhogó KOMPOLTON AZ UTÓBBI időben sűrűn kopognak az Éles-féle ház ajtaján — Józsi bácsit keresik. Rokon, jóbarát, ismerős és mindenki, aki valamilyen kapcsolatban volt, vagy van az Éles családdal, az eljön, hogy egV kicsit elbeszélgessen a már 43 éve Szovjetunióban élő Éles Józseffel. Szeretet, ragaszkodás és a kíváncsiság hozza el őket. A külföldön élő ember élete érdekli őket, szavát akarják hallani, az arcát látni. Mindegyik kedves, előzékeny, hogy csak egy félórácskát is ülhessen vele szemben, idézgetve régi emlékeket, erről arról. Még Miskolcról is eljött egyik katonacimborája. 1915-öt írtak, amikor az egykori kovácsmester fia megkapta behívóját. Tizennyolc éves volt akkor. A falujától addig még nem volt távol. A helybeli serdülő legényekkel járt együtt. Gyakran fürdött a kert alatt csobogó Tárná sekély vizében; vágyat ébresztett benne egy-egy lány köny- nyű, vidám nevetése, mely úgy buggyant az arcukon, mint a forrás vize. Eszébe jut néha a műhely, ahol az acél üllőből csodálatos hangokat csalt ki apja kalapácsa. A tűz, ahol pattogva égett ezernyi apró, kékes-sárga lánggal a szén, vörösen ízzott a vas, majd parányi csillagok szálltak a füstös helyiségben széjjel, ha rácsapódott a kalapács. A FRONTRA KERÜLT, s hamarosan fogságba esett. Eleinte a többi fogolytársával együtt várta, hogy megszűnjön a háború, de egyre csak megtépett ruhájú, több helyen Négy ős» testvér a» asztalnál bekötözött sorstársakkal szaporodtak, akik reménytelen híreket meséltek. A front gondolata ezerlábú szörnyetegként markolt tudatukba, hogy ne legyen egyetlen nyugodt percük sem. Aztán hirtelen megváltozott a helyzet. Az őrök izgatottan beszélgettek, legtöbb közülük szinte újjongott: „Kitört a forradalom! Vége a háborúnak” járt szájról szájra a hír, s az el- kínzott arcokon megjelent a mosoly, a remény. Hamarosan karszalagos elvtársak jöttek, néhány magyar is volt közöttük, és magyarázták a foglyoknak az eseményeket. Sokan hazaindultak a családhoz, a földhöz. Éles József ott maradt, s még sokan döntöttek hozzá hasonlóan. Aztán ismét harc következett: új zászlók alatt, új hatalomért. Bejárta a Kaukázus végtelen mezőit, mint a Vörös Hadsereg egyik felcsere. Hat évi harc után elhallgattak a fegyverek Oroszországban is, s olyan munka kezdődött el, mely soha nem látott eredményeket szült. Éles József is megtalálta a helyét az új rendben: tanult és gyógyszertárba került Alekszandrovszkban. Ma is ott dolgozik. S most újra itthon: egy magyarból lett szovjet ember. Meglátogatni jött három leánytestvérét, s most valamennyien körülülik az asztalt ősz hajjal, megöregedve. Járt a rokonoknál, akik már nem is emlékeznek a sok évvel ezelőtti kompolti kovács-fiúra. Három hónapot tölt Magyarországon, szabadságából már csak két hét van hátra. Járt Párádon, megnézte Egerben a népkerti kiállítást és megdicsérte azt, beszélt az erdőgazdaság egyik vezetőjével. — Tetszett a szakállas embernek — mosolyodik el és akadozó szavakkal próbálja megrajzolni az erdész alakját. A szavakat oroszosán hangsúlyozza, ha megakad a beszélgetés, rögtön azt mondja: „znácsit”. Szinte újra tanul magyarul. Amikor Pestre megérkezett alig tudott valamit. Az itthoni napok, az események, a környezet segítségére vannak. A szavak és az emlékek összefonódnak, s mindkettő úgy tör előre, mint a vulkán. FESZTELENÜL BESZÉL. van valami nyugodt derű az arcán, amely az elégedett ember jellemzője. Elragadtatással beszél azokról a változásokról, melyek Magyarországon és falujában végbementek. — Egy lépés és a mennyországban vagytok. Mindenetek van, nem panaszkodhattok. Aztán elmondja, hogy másképp képzelte el az itteni állapotokat. A nővérei azt írták nagyszerényen, hogy szűkösen, szegényen élnek. — Istenem, mit vigyek nekik, törtem a fejem én is, a feleségem is. Hát mikor hazajövök, mit Iátok? Majdnem térdre estem. A falu! Mennyi szép új ház! Mindent láttam, csak szegénységet nem. Ahol három hízó van egy háznál, ott nem „sírhat” senki! Szinte ömük belőle a szó. Csodálattal említi Budapestet, ahol egy hetet töltött rokonoknál. Meséli: rajong a cigányzenéért. Elmentek Pesten is egy vendéglőbe, hogy hallja a cimbalom hangját, lássa a fürge, barna kéz és a húrok játékát, és egy kicsit elszomorodjon, ha megszólal a dal: „Lehullott a rezgő nyárfa ...” — Ügy vágytam már enni jó magyarosan elkészített pörköltet, meg kompolti „mackót”. Itt aztán mindenben volt részem, három hónapig ünnep volt számomra a világ. A faluba még a lakodalomba is meghívtak, felköszöntött az új pár. Nagyon-nagyon jólesett — mondja elérzékenyül- ve. Ezután arról beszél, hogyan él „odakinn”. Emeletes, négyszoba komfortos lakása van. Ő gyógyszertárvezető, a felesége pedig odahaza méhész- kedik. Szívesen eljárogat vadászni, de már egyre ritkábban, mert fáj a lába, s meggyengült a látása. Valamikor még trojkával járt vadászni. Ma már nincs trojka, csak az orosz népdalok és a szóbeszéd őrzi emlékét. — BUSSZAL, AUTÓVAL, vonattal járnak nálunk az emberek, — jelenti ki határozottan és büszkén. — Nincs orosz muzsik és trojka sincs. Az orosz már nem csizmája szárát ütögeti tánc közben, hanem simán és szépen lejtenek a parketten. Ti nem tudjátok mi ment ott végbe 40 év alatt! Megemlíti, hogy sokat hal-; lanak Magyarországról és sze-; rétik a magyarokat. Rengeteg; a magyar könyv. — Gárdonyi, József Attila, Jókai, Móricz és az öreg bol-; sevik Illés Béla könyveit olvassuk. Én meg nap mint nap; hallgatom Budapestet, a Kos-; suth Rádiót. Szenvedélyes futbaldrukker.! Emlegeti a futbalisták nevét.! Elmondja: 150 kilométert is! utazik azért, hogy megnézzen; egy jó meccset. Elköszönök, de ő elkísér a! patakpartig. Fürgén, fiatalé-" san mozog. Gondolatban bejár minden házat, minden! emberhez szólni akar, amikor! hihetetlen csodálkozással meg-; jegyzi: — Nem tudom megérteni,! mi történt itt másfél évvel! ezelőtt! És főleg miért? Szótlanul megyünk egy da-! rabig, gondolatok keringetik! egymást, mint égen a felhők.! Józsi bácsi megáll, nem szól,! csak a kezével mutatja széles! ívben a házakat, melyek nem-! rég épültek. A valóságot lát-! ja, melyet mi, „bennszülöttek”; nehezebben veszünk észre. A hídhoz érünk. A korlát-; nak támaszkodik és hosszan; néz a távolba, mintha magá-; hoz akarná ölelni a vidéket.; Csendesen szól, szinte csak • magának beszél. — NEMSOKÁRA ÚJRA! odahaza leszek. Biztosan so-! kát kérdezősködnek tőlem a! lányok, akik velem dolgoznak, Magyarországról. Megint! együtt daloljuk majd magya-! rul: „Darumadár útnak indul...’ Olyan szépen, nagyon szé-; pen énekelnek ... Hankóczi Sándor esőben, vagy a tűző napon az út mentén várakozni az utazóknak. Már hozzá is fogtak a váróterem felépítéséhez, s rövidesen felavatják a község kis, de a lakosok szempontjából igen fontos létesítményét. —-mmmmm-ru. ■mrntrnmm. Követendő példát mutatnak a kiskörei KISZ-fiatalok Az aratás legszorgosabb ideje alatt sem kímélik erejüket a társadalmi munkától a kiskörei kisziszták. A napokban a járási KISZ- Bizotttág felhívására elhatározták a fiatalok, hogy vasárnap 50 főből segítőbrigádoí indítanak a kiskörei Dózs£ termelőszövetkezet gyümölcsösébe, ahol a terhük alatt roskadozó almafákat fogják fel támogatni és a barack szűre tét fogják végrehajtani. A fiatalok elhatározták, hogi addig nem fejezik be a mun kát, míg 5 kh. almafást fe nem támogatnak és 40 mázsí barackot le nem szednek. Ezzel a munkával nagy se gítségére lesznek a tsz tagjai nak, akik most minden ere jükkel harcolnak mindéi szem gabona learatásásért é betakarításáért. Ilyen példi nyomát kövessék a járás töb bi KISZ szervezetei is, és ak kor meg lesz oldva a heves sportpálya kifutópályájának, környékének rendbehozása ií amit már régen vár a heves sportszerető közönség. Segít ségadásunk és munkánk utál még jobban kiérdemeljük dől gozó népünk elismerését é szeretetét. Kovács Gábor, járási KISZ biz. munkatárs? — A KÖZSÉG összes burgo nyavetés területén elvégeztél az elmúlt napokban az előír burgonyabogár elleni védeke zést Mezőtárkányban. A mun kához segítséget adott a Nö vényvédő Állomás két gépe i<