Népújság, 1958. április (13. évfolyam, 59-83. szám)

1958-04-10 / 66. szám

2 NÉPŰJSAG 1958. április 10. csütörtök fl nép szolgálata A szovjet párt- és felemeli a tudományt, a művészetet kormányküldöttség az Akadémia ünnepi ülésén N. Sz. Hruscsov, a Szovjet­unió Kommunista Pártja Köz­ponti Bizottságának első tit­kára, a Szovjetunió Miniszter- tanácsának elnöke, a szovjet párt- és kormányküldöttség vezetője, valamint a küldött­ség tagjai közül A. A. Gromi- ko, a Szovjetunió külügymi­nisztere és J. I. Gromov, a Szovjetunió magyarországi nagykövete szerdán a Magyar Tudományos Akadémia ünne­pi ülésén találkozott a magyar értelmiség képviselőivel. A szovjet vendégekkel együtt ér­kezett Kádár János elvtárs, a Magyar Szocialista Munkás­párt Központi Bizottságának első titkára és Kállai Gyula, az MSZMP Központi Bizott­ságának titkára is. A vendégekét az Akadémia főbejáratánál Erdei Ferenc, a Rusznyák István: Magyar Tudományos Akadé­mia főtitkára, Jánossy Lajos, az Akadémia titkára fogadta. A szovjet párt- és kormány- küldöttség tagjai s a kísére­tükben levő magyar államfér­fiak először az Akadémia klub­jába mentek, ahol Rusznyák István, a Magyar Tudományos Akadémia elnöke köszöntötte a szovjet vendégeket és be­mutatta nekik az ünnepi ülés elnökségének tagjait. Rövid barátságos beszélge­tés után az Akadémia dísztér^ mében megkezdődött az ünne­pi ülés, amelyen a magyar ér­telmiség mintegy négyszáz ki­váló képviselője vett részt: tu­dósok, írók, művészek, műsza­kiak, pedagógusok. Az ünnepi ülés részvevői hosszantartó tapssal köszön­tötték N. Sz. Hruscsovot és a küldöttség tagjait, amint az elnöki emelvényre léptek. A szovjet párt- és kormány- küldöttség tagjain kívül az el­nökségben foglalt helyet Dobi István, az Elnöki Tanács el­nöke, Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, Kállai Gyula, az MSZMP Politikai Bizottságá­nak titkára, Biszku Béla beír ügyminiszter, az MSZMP Poli­tikai Bizottságának tagja, Ne­mes Dezső, a Politikai Bizott­ság póttagja, Benke Valéria művelődésügyi miniszter, Kis­házi Ödön munkaügyi minisz­ter, Rusznyák István, a Ma­gyar Tudományos Akadémia elnöke is. Az ünnepi ülést Rusznyák István, a Magyar Tudományos Akadémia elnöke nyitotta meg. Az értelmiség túlnyomó többsége magát az ellenforradalomtól távoltartotta — Szeretettel köszöntőm a szovjet párt- és kormánykül­döttség vezetőjét, Hruscsov elvtársat (hosszantartó viharos taps), üdvözlöm a szovjet kül­döttség többi tagját, (Nagy taps.) a Magyar Szocialista Munkáspárt és a forradalmi munkás-paraszt kormány meg­jelent képviselőit, (Nagy taps.) közöttük külön szeretettel Ká­dár János elvtársat, (Lelkes taps.) üdvözlöm minden ked­ves vendégünket. (Taps.) — Nagy megtiszteltetés és öröm számunkra, hogy kö­rünkben üdvözölhetjük annak a népnek küldötteit, amely a legtöbbet teszi a békéért, az emberi haladásért, a népek barátságáért, az emberiség ja­vát szolgáló tudományért, s amely a szocialista társadalom világtörténelmi példáját- adta az emberiségnek. A kis népek a történelemben először eb­ben a népben leltek olyan pártfogóra, amely nem hódí­tani, hanem felszabadítani jött, és békét hozott. — A szovjet hadsereg 1945 tavaszán, nagy áldozatok árán a magyar népet is felszabadí­totta. Az utána eltelt eszten­dőkben, hazánkban a munkás- osztály -vette kezébe a hatal­mat. A népi demokratikus rendszerben az. értelmiség ja­va és a közben felnőtt új ér­telmiség is megtalálta helyét. — A magyar értelmiség dol­gozó népünkkel együtt részt vesz a szocializmus építésének munkájában, részese az elért nagy eredményeknek is. A ko­rábbi években azonban az eredmények mellett a régi párt- és kormányvezetők i je­lentős hibái is mutatkoztak. Ezt használta fel a külső és a belső ellenség, hogy a népha­talom ellen támadjon. Ismere­tes, hogy az értelmiség egyré- sze az elkövetett hibák felna­gyítása, a revizionisták tevé­kenysége következtében — ha rövid időre is — az ellenforra­dalom szellemi befolyása alá került. De vétenénk az igazság ellen, ha nem mondanánk meg, hogy az értelmiség túlnyomó többsége távol tartotta ma­gát az ellenforradalomtól, egy része aggodalommal figyelte az eseményeket. Sok értelmiségi végig hű ma­radt a párthoz, a néphez, a szocializmushoz. — Azok közül is, akik átme­netileg megtévedtek, egyre többen ismerik fel tévedésü­ket és támogatják a párt és a kormány helyes politikáját. — Az ellenforradalmat első­sorban a Szovjetunió segítsé­gével vertük le, a Szovjetunió, Kína és a többi szocializmust építő nép anyagi, szellemi tá­mogatásával konszolidáltuk az országot. Az ország konszoli­dálásából — a párt vezetésével — a magyar értelmiség is ki­veszi részét, okult a súlyos eseményekből, érti és vallja, hogy boldogulásunk záloga a Szovjetunió és a többi baráti országgal való szoros együtt­működés. — A Magyar Tudományos Akadémia és az egész magyar értelmiség legfőbb feladatának tartja a szocializmus és a bé­ke ügyének szolgálatát a tudo­mány, a technika és a művé­szet eszközeivel, a tudósok, pedagógusok, technikusok és művészek munkájával. A ma­gyar értelmiség — miközben segíti a szocializmus építését és harcol a békéért — arra tö­. rekszik, hogy elmélyítse a kö­zös együttműködést a szocia­lista tábor népeivel és tudo­mányos intézményeivel és kü­lönösen fontosnak tartja a szovjet és a magyar nép ba­rátságának ápolását. — Ma, amikor a szovjet tu­domány nagy sikereinek va­gyunk tanúi, mindenki számá­ra világos, hogy ezek az ere1' 'nyék a szo­cialista reni.^.er diadalát és fölényét jelentik. Az interkontinentális rakéta, a mesterséges holdak és szá­mos más nagyjelentőségű ered­mény, nem a véletlennek, nem egy-egy tudományág sikeré­nek, hanem az egész tudom1' tervszerű fejlődésének a kö­vetkezménye. A tudománynak a szocializmust építő társada­lomban elfoglalt helye és te­vékenysége az objektív alapja az ilyen óriási arányú fejlő­désnek. Nemcsak a szocialis­ta országok tudósai győződhet­tek meg erről, hanem a kapi­talista országok tudósai is el­ismerik azt a tényt, hogy ilyen eredmények csak olyan ország­ban jöhetnek létre, ahol a tu­domány támogatása és fejlesz­tése a szocialista társadalmi rendszer lényegéből követke­zik és annak velejárója. így látják ezt a magyar tudósok is, akik a szovjet tudomány nagy­szerű eredményeit tisztelettel és lelkesedéssel fogadják. — Az Önök mai látogatása nemcsak nagy megbecsülést jelent a magyar tudomány, technika és kultúra művelői, számára, hanem erőt és segít­séget is ad a jövő feladatainak megoldásához: egyik láncsze­me annak a segítségsorozat­nak, amit felszabadulásunk óta és különösen a nehéz idők­ben állandóan kapunk a Szov­jetuniótól. Ezt mi sohasem fogjuk elfelejteni és ígérjük, hogy minden tudásunkat a kö­zös célok, a szocializmus épí­tése, a népek közötti barátság és béke szolgálatába kívánjuk állítani. (Nagy taps.) A felszabadulás előtt is keletről reméltük az emberségesebb jövendőt Rusznyák István szavai után Burghardt Erzsébet tanár a pedagógusok üdvözletét tolmá­csolta. — Kedves Hruscsov elvtárs! Kedves vendégeink! Engedjék meg, hogy a* magyar pedagó­gus társadalom nevében hálás szívünk egész melegével kö­szöntsem önöket körünkben. Dolgpzó népünk minden tagja nagy kitüntetésnek veszi, hogy a világ legelső államának és a munkásosztály legnagyobb pártjának vezetője országunk­ba ellátogatott. — Mi, akiket a kapitalista világban a nemzet napszá­mosainak neveztek és asze­rint is kezeltek, de akik valójában — a szép orosz kifejezéssel élve — a lélek mérnökei vagyunk, az igaz embereknek szóló baráti segítséget látunk abban, hogy Hruscsov elvtárs meg­tisztelt bennünket látoga­tásával. , — Pedagógusaink legjobbjai — főleg azok, akik már az én koromban vannak — a felsza­badulás előtti időkben is Ke­letről, a szovjet vörös hajnal- csillagtól remélték az ember­ségesebb jövendőt. Megálmod­ni azonban a maga teljességé­ben, valóságában, sokoldalúsá­gában és mélységében még nem tudták. Ezt mi sem bizo­nyítja jobban, mint azok a csodálattal adózó beszámolók, amelyekkel a Szovjetunióban járt pedagógusok a legnagyobb tisztelet és baráti megértés magvait ültették és ültetik el nevelőink között. Ami legjob­ban a szívünkhöz szólt: az a szovjet ember, akivel számta­lan találkozásunk volt; a szo­cialista szovjet ember, aki nyugodt, derűs, magabiztos és barátságos, A szocialista viszo­nyok és a szocialista nevelés tette őket olyanná, hogy nem áltatják magukat, látják a ne­hézségeket, amelyek még előt­tünk állnak. De ez nem csüg- geszti őket, mert nem feledték az utat sem, amellyel idejutot­tak. Bíznak és méltán bízhat­nak a párt és szocialista álla­munk vezetésében. — A szovjet emberek erő­feszítéseinek az ad még különös értéket, hogy tud­ják : nemcsak magukért, de az egész emberiségért is küzdenek. Kedves Hruscsov elvtárs! Nem tudom kellőképpen sza­vakba foglalni azt, amit mind­annyian érzünk. Gyengék a szavak. Ezért befejezésül csak azt kísérlem meg kifejezésre juttatni, hogy ön úgy áll előt­tünk, mint a békés együttélés nagy lenini eszméjének zászló­vivője, mint zászlóvivője an­nak az eszmének, amely a szocializmus lényegéből, az ember megbecsüléséből, a hu- • manizmusból fakad. Nagy tör­ténelmi feladatának elvégzé­séhez, amely a népek milliói­nak sok évezredes vágyát hi­vatott megvalósítani, kívánok Hruscsov elvtársnak hosszú életet, erőt és egészséget. (Nagy taps.) Egy nép megismerésének kulesa a személyes találkozás Ezután Nádasdy Kálmán, az Állami Operaház főrendezője szólalt fel. — Kedves Hruscsov elvtárs, kedves vendégeink! Most, ami­kor üdvözöljük vendégeinket, megszorítva a felénk nyújtott kezet, szeretném néhány pil­lanatra felidézni egy nagysze­rű művész emlékét, akire a magyar színház- és filmrende­zők tisztelet és barátság érzé­sével gondolnak vissza. A fe­lejthetetlen Pudovkin szavai jutnak eszembe, aki évekkel ezelőtt több hónapot töltött körünkben, kitárta hatalmas szakmai tudásának tárházát. Számomra mégis az volt fe­lejthetetlen, amit búcsúzóul, szinte útra valónak mondott: — Tudják, — mondotta —, én nagyon kíváncsi természe­tű vagyok, s mindent szeretek alaposan megtanulni. Sok cik­ket, könyvet olvastam már a magyarokról, láttam filmjei­ket, mégis eddig mindig hiány­zott valami, egy kulcs, hogy valójában megismerhessem a maguk népét. Ez a kulcs — most látom — a személyes ta­lálkozás, mert az élő emberrel való kapcsolat megfejtését ad­ja sok olyasminek is, amit igazában semmiféle írott anyag nem tud soha megadni. A leg­fontosabb rendezői feladat: is­merni kell az embereket és mégis szeretni. Ez azért nehéz, mert előbb jól meg kell ismer­ni őket, különben a barátság felületes marad. A szovjet- magyar kapcsolatok terén is a kölcsönös, fáradhatatlan megismerés lehet ez a legfon­tosabb kulcs a mi igazi barát­ságunkhoz — fejezte be szavait Pudovkin. — Ebben a minket megtisz­telő látogatásban, ahogyan most szemtől szembe nézünk vendégeinkkel, lehetetlen nem érezni Pudovkin szavainak igazságát. Csak a múlt hónap­ban olyan nagy követei jártak nálunk a szovjet művészetnek, mint Rihter, Obrazcov, La- vorszkij, s küszöbön áll a le- ningrádi Operaház vendégjá­téka is. Válaszul pedig a ma­gyar Operaházban bontogatja szárnyait az a terv, hogy szep­temberben Moszkvába repül­jünk háromheti vendégjáték­ra. Mi más ez, ha nem a sze­mélyes tapasztalatoknak, az élő emberekkel való kapcsola­toknak a művészetek terén történő kiteljesedése? — Jól tudjuk: az igazi mű­vész népének szószólója. Való­ban népeinek ismerkedéséről és barátságáról van szó. Ha van olyan gondolat, amelyet a magyar művé­szek teljes lélekkel magu­kénak vallanak, a béke gondolata az. Egy új világ fénylő küszöbén állva, művészetünk léte vagy nemléte függ a béke sorsától. Ezeknek a gondolatoknak a jegyében mi, magyar művé­szek nagy örömmel üdvözöl­jük szovjet vendégeinket, s az­zal az alkotó szeretettel tekin­tünk feléjük, amelyről Pudov­kin beszélt, s amelyről hisszük, hogy népeink igazi megismeré­sének és barátságának a kul­csa. (Nagy taps.) Ezután Kállay Gyula, az MSZMP Politikai Bizottságá­nak tagja, a Központi Bizott­ság titkára emelkedett szó­lásra. i A szovjet tudomány és kultúra a népet, az emberiség haladását szolgálja Kállai Gyula beszéde Kállai Gyula a Magyar Szo­cialista Munkáspárt Központi Bizottsága és a kormány nevé­ben üdvözölte Hruscsov elv­társsal élén a szovjet delegá­ciót, s örömét fejezte ki, hogy a szovjet delegáció módot ta­lált arra, hogy ilyen baráti összejövetelen találkozzék a magyar tudomány, irodalom és művészet képviselőivel. E találkozó nélkül — mondotta — a szovjet párt- és kormány- delegáció magyarországi láto­gatása nem is lett volna tel­jes, hiszen a látogatás egyik fő célja a magyar dolgozó nép­pel való találkozás. Már pedig a mi véleményünk szerint a magyar dolgozó nép fogalmá­ba szervesen beletartoznak a magyar tudósok, írók, alkotó művészek, a magyar értelmi­ségiek. Ezután kifejezte őszinte kö­szönetét Hruscsov elvtársnak és az egész szovjet delegáció­nak azért az igen nagy segít­ségért, amelyet — a politikai és gazdasági segítségen kívül — ideológiai, tudományos és kulturális téren is nyújtottak nekünk — az ellenforradalom előtt is, de az ellenforradalom után is. (Taps.) — Az ellenforradalom okoz­ta eszmei zűrzavar eloszlatá­sában nagy-nagy segítséget ad­(Folytatás az 1. oldalról) tak nekünk azok a szovjet tu­dósok, írók, művészek, akik közvetlenül az ellenforrada­lom után ellátogattak hazánk­ba, — folytatta. — Tanácsaikkal, útmutatá­saikkal igen hasznosan se­gítették a magyar értelmi­séget, hogy megtalálja a helyes utat és továbbra is termékeny munkát fejtsen ki a népi demokrácia szol­gálatában. Nagyon örülnénk annak, ha a szovjet és a magyar értelmi­ség között a jövőben tovább erősödne és további nagy eredményekhez vezetne a már eddig is kialakult nagyon jó és gyümölcsöző kapcsolat. — Azt hiszem, a magyar ér­telmiségnek még nagyon so­kat kell tanulnia a szovjet ér­telmiségtől abban a kérdés­ben: hogyan kell a tudomány­nak, az irodalomnak, a művé­szeteknek a dolgozó népet szolgálnia. A szovjet értelmi­ség példáján tanulhatja meg igazán a magyar értelmiség, hogy a népet szolgálni — min­den frázis nélkül mondhatjuk —, a legnagyobb dicsőség. A nép szolgálata nem le­alacsonyítja, hanem ellen­kezőleg, felemeli a tudo­mányt, a művészetet. — Szívből örülünk azoknak a nagy eredményeknek, ame­lyeket a szovjet tudomány és a kultúra az elmúlt negyven esztendőben elért és amelyek­kel ma már megelőzte a leg­fejlettebb kapitalista országo­kat is. A szovjet tudomány és kultúra minden eredménye a népet, az emberi haladást, a békét szolgálja. Ha az inter­kontinentális rakétát és a szputnyikokat az amerikai Egyesült Államokban alkották volna meg először, — ezt is, mint eredményt, tudományos eredménynek kellett volna te­kinteni, — de egészen bizo­nyos, hogy ebben i 3 (ben ma az egész emberiség rette­gésben élne, míg a szovjet in­terkontinentális rakéta és a két szputnyik a legnagyobb megnyugvással tölti el az egész haladó emberiséget, mert mindenki tudja, hogy ezek a béke hírnökei. (Taps.) Beszéde végén a megjelen­tek éljenzése és tapsa közben ismételten köszöntötte a ked­ves vendégeket. Viharos taps és éljenzés fo­gadta a bejelentést, hogy N. Sz. Hruscsov üdvözli a meg­jelenteket. ★ N Sz. Hruscsov beszédét holnapi számunkban közöljük. Alföldi városokban

Next

/
Oldalképek
Tartalom