Hevesmegyei Népújság, 1958. február (9-32. szám)

1958-02-15 / 21. szám

Í958. február 15. szombat NÉPŰJSAG ft Naponta sokan tárcsázzák ezt a számot, s a hívásra kel­lemes női hang jelentkezik. Felveszi a távolsági hívást, az­tán kapcsol, beszél, fején a hallgatóval, naponta hét órán keresztül igyekszik kielégíteni a beszélni kívánók igényeit. A gépterem tiszta, hangtom- pítós falú helyiségben csupa nő. Előttük a kapcsolótábla, kezükben meg sem áll a zsi­nór, s az asztal végén, ott a *,pontos idő tudakozó”. Tóth Zoltánné, a posta Ki­váló Dolgozója néhány percre leteszi fejéről a hallgatót, s ez egyszer magáról beszél. 18 éve dolgozik a Központban. Mint egy rossz álomra, úgy emlék­szik a régi központra, ahol a helyi és távolsági beszélgeté­seket egy helyen bonyolították le. Az amúgy is megerőltető munkát adó kézikapcsolású központban az akusztika is oly rossz volt, hogy a hétórás munkaidő végén fejük zson­gott az állandó hangzavartól. .Ilyen körülmények között ne­héz volt gyorsan teljesíteni a felek kívánságát, ami általá­ban egy volt: „ ... nagyon gyorsan kérném kapcsolni”! Mióta a helyi beszélgetése­ket az automata gépi beren­dezéssel kapcsolja, lényegesen megkönnyűlt az „interesek” munkája. Az új munkahely csendes, világos, nyugodt, — bár ennek is van egy hibája — a szellőzést még nem oldották meg. A központ egyik érdekessé­ge, hogy áramszünet esetén sem áll le, mert a gépházban lévő áramfejlesztő automati­kusan működésbe lép és zök­kenőmentesen bonyolíthatják tovább a forgalmat. Bagi Istvánná hat éve „fej- hallgatós”. Akkor érzi elemé­ben magát, ha kapcsoló asz­tala előtt ül, érzi munkájá­nak fontosságát, élvezi a szak­ma szépségét, érdekességét, örül, hogy a nyilvánosság előtt fordulhat a dolgozókhoz, különösen a felelőtlen embe­rekhez. ' §• — Nagyon sokszor megtörté­nik az, hogy nyilvános állo­másról tárcsáznak, bejelentke­zem, s olyan dolgot mond va­laki, hogy az arcom lángba borul, s mielőtt szólhatnék, már le is teszik a hallgatót — panaszolja. Ezek az emberek nem veszik figyelembe, hogy mi is emberek vagyunk, dol­gozunk, itt a gépteremben védtelenül állunk az ilyen te­lefonálók céltáblájaként. A panasz hamar elhal az ajkán, s néhány olyan esetet is elmond, amikor valaki meg­köszönte a gyors kapcsolást, vagy egy fontos beszélgetés elősegítését. Sokszor éri kellemetlen meg­Halló! Halló! Itt a 001 lepetés a dolgozókat, fölötte- seik részéről is. Bagi Istvánná esetében egy érdekes, de saj­nálatos esemény volt az, hogy jó munkája jutalmául a Posta Kiváló Dolgozója kitüntetés­re terjesztették fel, azonban végső fokon ezzel utasították el: „Nincs még elég szolgálati ideje”. Furcsa álláspont, mert hat év elég szép szolgálati idő, s a jutalmakkal, kitünte­tésekkel általában nem az időt, hanem a jó, vagy éppen a kiváló munkát ismerik el. Tóth Sándornét ismeretlenül és indokolatlanul sokat szid­ják. ö számlázza hó végén a beszélgetéseket. — Sok a reklamáció, mert sok távbeszélő állomás tulaj­donos nem tudja azt, hogy a posta szolgáltatás minden szá­ma a 001 és a 003 kivételével számláz — mondja. — Sokan azzal indokolják magas szám­lájuk valótlanságát, hogy ők nem is beszéltek, csak egy­két családdal helyben. Arra nem is gondolnak, hogy a tu­dakozó, a pontos idő, beszélge­tésnek számít. Igen sokat számolunk fejben. S ha néha hibát ejtünk órákig kereshet­jük azt. Jó lenne egy számoló­gép. Régi postáscsaládból szár­mazik Lovniczki Józsefné, aki a 40-es években, azért hagyta ott a postát, mert az akkori viszonyok között, mint nő, na­gyon ki volt szolgáltatva fe­letteseinek. — Nem felejtem el soha, — emlékezik vissza — hogy Pé­csett kesztyűben dolgoztam a fűtetlen, hideg gépteremben, egy emléket is hoztam ma­gammal — híven követett a reumám! — mondja mosolyog­va. A lámpácskák egymás után jelzik a hívásokat, oda-oda pillant, így a beszélgetést be is fejezzük. Közben az egyik munkahe­lyen hibát tapasztalt a kezelő­nő, az elsőemeleti automata központból már jött is Sári Lajos műszaki ellenőr. Néhány perc — a hibát elhárították. A központ szívében, a gép­házban dolgozik Molnár Sán­dor, az üzem „Sanyi bácsija”. Neki is van közérdekű monda­nivalója az újság számára. Labdarúgó edzők figyelem! Ér­dekes és hasznos dolgot kér-- nek. — Mikor a csapat Egeren kívül játszik (ez alatt termé­szetesen a labdarúgók érten­dők) egész nap cseng a tele­fon, — mondja. Érdeklődnek az eredmény után. Itt egész nap szolgálat van és ha az ed­ző fáradságot venne magának, vagy valakit megbízna az eredmény közlésére — hívják fel nyugodtan Eger 001-et, mondják be az eredményt, s mi szívesen válaszolunk a szurkolóknak, ha érdeklődnek. Eközben már a fényesre ke­félt parkettos lépcsőn balla­gunk lefelé. Az egész lépcső­házban halk moraj, alig ész­lelhető rezgés jelzi, hogy az épületet a gép uralja. A gép amelyik mellett azért mégis ember áll, nehogy túllépje a számára megengedett határt. Fent a gépteremben azóta Bu­dapest, Szeged, Debrecen, száz és száz falu, város neve hang­zik el. Mentőt hívnak, távol-' lévő házastársak keresik egy­mást, üzemek, vállalatok inté­zik ügyeiket, s a telefonköz­pontban dolgozók biztosítják a gyors, pontos hírközlést. CS. ÁDÁM ÉVA Szőlőt telepítenek a szikalml gazdák Szokatlan munka folyik most Szihalom község határá­ban, a Rima patak menti ré­szen. Sztalinyec traktorok ha­sítják, forgatják fel 80 centi mélyen a talajt. Szőlőt telepí­tenek ide a gazdák. A nagy gépek szorgalmasan forgatják a talajt, a kezdő szőlősgazdák pedig szinte napokig el-elné- zik a traktor nagyszerű mun­káját. Hogyan is jutott eszük­be a szőlőtelepítés gondolata? Valamikor régen volt már a község határában egy-két he­lyen szőlő, de mégsem gondol­tak komolyabb vállalkozásra. Most eszükbe jutott ez a régi kísérlet. Egyre többet beszél­tek róla, s elhatározták, hogy újra hozzálátnak. A forgatási munkákat siker­rel megoldották a gépek segít­ségével. Most már csak a ta­vaszt várják, s hozzá is kez­denek az oltványok telepítésé­hez. Munkájuk jelentőségét az a tény is növeli, hogy szőlő- termelő területté változtatják a sík vidéket. Megváltozik, át­alakul a táj arculata. Mezőgazdasági szakkör Eredményes munkáról, jó tanulásról adnak hírt a kom- polti mezőgazdasági szakkör tagjai. Nagy népszerűségnek örvend ez a község gazdái kö­zött. Hetenként tartják a fog • lalkozásokat, s ezekhez nagy segítséget adnak a helybeli Kísérleti Állomás szakembe­rei. Az előadások és foglalkozá­sok igen változatosak, felöle­lik a gazdálkodás, a korszerű agrotechnika minden problé­máját. Legutóbb ezen a héten szerdán volt igen értékes ösz- szejövetel, amelyen Szabó Jó­zsef járási állattenyésztő tar­tott előadást a szarvasmarha- tenyésztés és a törzskönyve­zés jelentőségéről. „Heves m A Heves megye Ifjú Népművé­sze“ cím elnyeréséért pályázhat­nak egyének, KlSZ-szervezetek és kultúrotthonok népművészeti és kézimunka szakkörei és más in­tézményekben, tömegszérvezetek- ben lévő •fia*a‘l'okv-J">• *<•••>« T.T A pályázaton résztvenni kívánó fiatalok a falusi KlSZ-szervezetek- ben, illetve kultiüiiázakban je­lentkezzenek, ahol erre a célra kiadott jelentkezési lapot állíta­nak ki. A pályázaton résztvevők tár­gyaiból 1958. szeptember 28-án, a IV. Megyei Ifjúsági Béketalálkozó alkalmával kiállítást rendezünk, ahol kihirdetik a pályázat ered­ményeit és odaítélik a „Heves megye Ifjú Népművésze^ címet és a pályadíjakab A zsűri értékelése alapján le­hetőséget adunk arra, hogy a pá­lyázók munkáikat egyének és közületek részére értékesítsék. A KISZ megyei bizottsága és a Megyei Tanács művelődési osztá­lya felkéri az idősebb népművé­szeket, a népművészethez és dí­szítőművészethez értő szülőket, egye Ifjú Népművésze" segítsék, tanítsák a fiatalokat, adják át tudásukat és tapasztala­taikat A KlSZ-szervezetekben és lcultúrházakban szervezzenek hímző, varró, szövő, csont, szárú és fafaragó stb. szakköröket, is- k-Qlák^t, A, megyei kiállításon a tanítványok munkáit mestereik alkotásával együtt állítjuk ki, A pályázat feltételei: önálló ter­vezés és kivitelezés a hagyomány alapján. Hagyományos darab másolatá­nak elkészítése; Fafaragás: Bármiféle használati tárgy, szobadísz (asztal, szék, törülköző tartó, falitükör, keret., doboz, borotvakészlet, sótartó, csó­nak, szipka, stb) tervezése és ké­szítése; Csont- és szarufaragás: kürt; kis doboz, szelencék, zsebkésbetét, lánc, stb. elkészítése és díszítése népi motívumokkal. Fonás: Lószőrből; kukorica csuhából különböző fonások; Kerámia, agyagszobrászat: egy­szerű vagy égetett agyagból kis szobrok, domborművek, gyermek- játékok készítése, Vászon szövése: házilag szőtt és írja az újság • • • | ... hogy 100 kilométert magasságból nappali fénybet lehet borítani a földet. „Le-S hetőség van arra, hogy ra kéták segítségével nátriu-. mot löveljenek fel száz ki-', lóméterig, s ezzel világítsa-{ nak”, — írja a „Szovjetszka-i ja Aviacija”. i. Egy olasz professzor azzalj a meghökkentő tétellel állti elő, hogy a városokat egy-> kor Szputnylkokkal világít ják, a neoncsövek helyett.> így például Egernek is le-l hetne egy „lámpa Szput-i nyikja”, mely vele együit> keringene és ontaná a nap-t pali világosságot. z így írják a lapok és at technika századában ki me-t ri megmosolyogni a legkép-!> telenebb bejelentéseket is?l A kétkedés helyett az embe-z rek inkább aziránt érdek-t lödnek, mi lesz a „petró” a? Szputnyikban, ki lehet-et kapcsolni időnként? Erre azt utóbbira gondolom a szerél-t mesek kíváncsiak inkább ést technika százada ide vagy< oda, a szerelmesekre is kell\ gondolni a tudós professzor roknak. Kérésükre legalább egy hangulatvilágító fokoza-_ főt építsenek be a Szputnyi-Í kokba ... ha lehetne. ‘ De kedves aggódó szerel-{ mesek, van manapság lehe tetten? < Kérésüket ezennel továb­bítom a tudós professzorok-■ hoz, s még annyit toldok hozzá, hogy lehetőleg Eger­ben a szépasszonyvölgyi és a népkerti rész kapja c hangulatvilágító fokozatot. K. E. „Emlékgyártó" iparművészek (Márkusz László képesriportja.) Mintegy 40-50-féle ajándék­tárgy készül a Póka-család műhelyében. Az ízléses kula­csok és hordók mellett a szek­rényben írókészletek, brossok, és több más iparművészeti al­kotás ib megtalálható. pályázat Szabadi padján munkálja léktárgyakat. ki felszedett csíkokkal díszített vá-. szón, bármilyen célra készítve ; (Törülköző, lepedő, ágytakaród stb.) ... - ; Vászonanyag hímzése: Házi’ag! szőtt, vagy készített, vagy készen vett vászonanyagból hímzéssel való díszítés, Népviseletes babák készítése:! (Lehetőleg saját községük népvi-; seletébe öltöztetve), Díjazás: ;,Heves megye Ifjú Népművésze 1958.“ cím elnyerése! és az L díj 1000 Ft H. díj 700 Ft Hl, díj 300 Ft A pályaművek beküldésének' határideje: 1958. augusztus 20 < Cím: KISZ megyei bizottsága." Eger, ' Eredményhirdetés: 1958. szép < tember 28-án, az Ifjúsági Béke-< találkozón; A díjat nyert pályaművek a pá­lyázatot meghirdető szervnél ma-! radnak; KISZ MEGYEI BIZOTTSÁG MEGYEI TANÄCS NÉPÜJSAG SZERKESZTŐSÉGE Póka Györgyné a fínomc munkákat végzi. Ö festi apró díszeket a hamutartói, bombonier dobozokra, könyvjelzőkre és fényk albumokra. ' WAAAA# OTTHON TANULTAM tán­colni. Otthon és az anyámtól, meg néha az apámtól. Ök is otthon tanultak annakidején, s már ebből is lehet következ­tetni, hogy ez a táncoktatás, nem volt éppen mentes a tö­kéletlenségtől és a bizonyta­lanságtól. Különben is a ta­nítás — pedig akkor már a 16. életévemet tapostam a kicsit ormótlan cipőmben —, rendre meglehetősen viharos körül­mények között zajlott le. Anyám kicsi, de csontos keze sorozatosan megfeledkezett az illemről és ha tuskó lábaim­mal a padló helyett cipőjére léptem, a fájdalmát hasonló fájdalommal törlesztette az arcomon. — Én itt küszködök veled... te meg össze-vissza taposol... szemtelen kölyök — szokta volt mondogatni ilyenkor. A po­fon hatására aztán mindaz, amit felszedtem és valame­lyest már tudásnak minősül­hetett volna, úgy elpárolgott lábaimból, hogy saját maga­mat kezdtem össze-vissza ta­posni. Hosszú hetek, majd­hogynem meddő küzdelme, számtalan szidása és pofona közepette azonban mégis el­jutottam odáig, hogy ütemre tudtam lépni, természetesen mindenfajta figura, cicomázás, kecsesség és báj nélkül. Moz­gásomtól még egy betanított medve is sírógörcsöt kapott volna, de nekem jó volt, elég volt, mert az ember abban a korban még hajlandó a keve­set is sokra tartani, s egy po­hár vízzel is nekivágni a vég­telen Szaharának. Amivel kezdenem kellett volna: a tánctanulás azért vált feltétlenül szükségessé, mert farsangi bált terveztek és szerveztek az öreg Alma Mater falai, még pontosab­ban, bordás falai között, — a tornateremben. Erre a nagy sikert ígérő bálra hivatalos volt a szomszédos leánykeres­kedelmi is, ahonnan ugyan még senkit sem ismertem, de a bál alkalmat nyújthatott számomra, hogy megismer­jem... a Valakit. Mindegy, hogy kit, csak szoknya le­gyen rajta és szerelmes le­hessek belé, henceghessek ve­le osztálytársaim előtt, ver­set írhassak hozzá és... és... igen táncolhassak vele, mint tette azt Charles Boyer Ing­rid Bergmannal. Nem annyi­ra a szerelem tárgya, mint maga szerelem volt számom­ra akkor fontos, de mindket­tőhöz — ezt be kellett lát­nom — a táncon keresztül ve­zetett az út. És elérkezett a nagy nap. Mert a nagy napoknak az a törvényük, hogy nagyon vár­ják őket, aztán hirtelen elér­keznek, hogy hihetlen gyor­san elszaladjanak. Egyébként e filozófiai tétel felismerése is a tornatermi bálnak volt kö­szönhető. Már kora délután, gondosan készülődtem, meg­felelő körültekintéssel kör­möt pucoltam, félóráig su- vickoltam a cipőmet, keféltem a kicsit kinőtt, kicsit már fé­nyes, de mégis ünneplő ru­hámat, megnézettem anyám­mal — saját magamtól — a fülemet, s meg is borotvál­koztam volna, ha apám nem helyezett volna kilátásba e ténykedésemért olyan tényke­dést, amely rögtön eltántorí­tott férfias szándékomtól. A BÄL, a bordásfalak kö­zötti bál, este hat órakor kez­dődött, s így érthető, hogy kellő előkelőséget tanúsítva, — fél hatkor már ott ültem egy széken, lábamat hanyagul ke­resztbevetve, fölényesen szem­lélve, — a semmit. Aztán el­jött a bál kezdetének idő­pontja, eljöttek a lányok is, mind megannyi csodás szí­nekben tündöklő, bájos pil­langó, kik csak úgy árasztják magukból ifjúságuk, bimbózó nőiességük édes mézének il­latát... Aztán elkezdődött a bál is. Forogtak, siklottak a párok, edzett osztálytársaim zöme már ott udvarolt szíve választottjának a mamák sze­me előtt, de a jótékony zene hanghomályába rejtőzve. Csak én álltam egyedül, bátortala­nul a bordásfalak mellett. Ezerszer kiszíneztem magam­nak már ezt az estét, hogyan hajolok meg, magabiztosan és kicsit férfias fölénnyel, mit mondok majd és ő mit mond, hogyan leszek szellemes és udvarias, könnyed, de mégis határozott, s hogyan ájuldo- zik majd a tánc, az én tán­com gyönyörébe révülve kis, virágporos pillangó-partne­rem. Ezerszer kiszíneztem, s még egyetlen egyet se mertem táncolni. Majd a következő­nél... ha az a mama mégegy- szer idenéz... ha az a kislány mégegyszer felnevet... ha... ha... ha... Mindig újabb ha­tárkő, amely után a tettek mezejére léptem volna, ha... Ha lett volna merszem. Pe­dig már felismertem a soka- dalomban azt a kislányt, akit nekem rendelt a sors, már a nevét is tudtam, már a hang­ját is ismertem, lassacskán már kezdtem mindent tudni róla, csak éppen felkérni nem mertem, mert láttam, hogyan táncol és már tudtam — itt tudtam meg! — hogyan tán­colok én. Álltam és vártam. Időnként odajött hozzám egy-egy osz­tálytársam, egyszer az egyik tanár is... Miért nem tán­colsz? — kérdezték csak ud­variasságból és én tőlem tel­hető egykedvűséggel legyin­tettem... ó majd később, van még idő... Pedig tudtam, hogy nincs már idő, legalábbis a számomra ez az idő nem al­kalmas arra, hogy táncoljak, hogy szerelmes legyek... Na­gyon elszomorodtam. Hiába volt a körömpucolás és a ci­pőtisztítás, az ezernyi terve­zés, a hetekig tartó tánctan­folyam, a pofonok, hiába min­den, én itt a felelábaimmal nem táncolhatok. Ez a bál, itt a tornateremben, álmaim te­metője lett! Kipirult arcok, csillogó sze­mek, lágy tangó, vidám fox* titkos kézszorítások, buta kis diákbókok, — s úgy ültem kö­zöttük a kopott széken, mint éretlen tök egy virágoskerí közepén... NEM VOLT MÉG tízóra* amikor halálos csalódással* reménytvesztve, mint valami megcsalt szerelmes, beléptem az ajtón. Anyám fogadott, éb­ren volt, várt, kis belső, alig titkolható izgalommal: mire vitte fia, hogyan gyümölcsö- ződött átadott tudása: — Na, sokat táncoltál... ugye, hogy felesleges pénz lett vol­na az a tánciskola? Ránéztem az arcára, amint kutató szemmel várta vála­szom, s csak ennyit tudtam mondani: — Nagyon jól megtanítottál táncolni, Anyu... Minden lány örült, ha velem táncolhatott— Aznap éjszaka fényes bál­teremről álmodtam, gyönyörű nő táncolt velem, s a bál kö­zönsége körbe állt minket* úgy csodálta táncunkat, amint ott siklottunk, lebegtünk a parketten, mint két hímcs- szárnyú, csodálatosan szép pillangó... De szép álom is voW

Next

/
Oldalképek
Tartalom