Hevesmegyei Népújság, 1958. február (9-32. szám)

1958-02-12 / 18. szám

slüüv' '•>..v'Ä^.ä>i NfiPÜJSÄG l';:S r ”'r”.á" 1?/., szerda Gyengén játszott & Spartacus Péceli MÁV SC—Egri Spartacus 5:0 (3:0) Eger, 200 néző, V: Lom­bost. Az Egri Spartacus a következő összeállításban lépett pályára: Pintér — Simon, Bóía, Bozsik — Lubai I., Török — Lubai Ji., Kirchner, Árvái, Polonkai, Dom- bróczki. A csúszós, felázott talajú pályán sorrakerült mérkőzésen a péceli csapat igazolta jóhírét. Az egriek nem tudták megismételni az ESC ellen múlt vasárnap mutatott jó játékukat. Két gyors péceli góllal indult a mérkőzés, s utána hiába igyeke­zett az egri támadósor, csak be­szorítani tudta a vendégcsapatot, de a góllövés nem sikerült. Ebben a játékrészben gyorsabbnak, ke­ményebbnek bizonyult az NB. III-as péceli együttes, az egriek sokat csúszkáltak, estek. A máso­dik félidőben — ha lehet — még tovább fokozódott a vendégek fölénye, bár az egriek friss embe­reket dobtak a küzdelembe, még­is péceli gólok következtek. A győzelem igazságos, bár az eredmény kissé túlzott. A péce- lieknek minden csapatrészük jól mozgott, az egri csapatból nem lehet kiemelni senkinek a játé­kát. Előmérkőzésen az E. Spartacus ifjúsági csapata — a második fél­időben mutatott jó játékával 2:1 (0:1) arányban legyőzte a Péceli MÁV II. csapatát. A megyei I. osztályú bajnokság tavaszi idényének sorsolása Március 9: Recsk—Apc, Tisza­iul ed—Lőrinci, Bélapátfalva—Fü­zesabony, Selyp—Mátraderecske, Adács—Gy. Bányász, E. Sparta­cus—HVSE II., Gyöngyösi Spar­tacus—H. Kinizsi, Heves—ESC II. Március 16: ESC II—HVSE II., Gy. Bányász—E. Spartacus, Adács —Mátraderecske, Füzesabony— Selyp, Lőrinci—Bélapátfalva, Apc —Tiszafüred, H. Kinizsi—Recsk, Keres—Gy. Spartacus. Március 23: Bélapátfalva—Apc, Selyp—Lőrinci, Adács—Füzes­abony, E. Spartacus—Mátrade­recske, HVSE II.—Gy. Bányász, Re :sk—Heves, Tiszafüred—H. Ki­nizsi, Gy. Spartacus—ESC II. Március 30: ESC II.—Gy. Bá­nyász, Mátraderecske—HVSE II., Füzesabony—E. Spartacus. Lő­rinci—Adács, Apc—Selyp, H. Ki- mzsi—Eélapáííalva, Heves—Tisza­füred, Gy. Spartacus—Recsk. Április 13: ESC n.—Mátrade­recske, Füzesabony—Gy. Bá­nyász, Lőrinci—HVSE II., Apc— Egri Spartacus, H. Kinizsi—Adács, . es—Selyp, Gy. Spartacus—Bél- apá .falva, Recsk—Tiszafüred. Április 20: Adács—Apc, E Spar­tacus—Lőrinci, HVSE II.—Füzes­abony, Gy. Bányász—Mátraderecs­ke, Tiszafüred—Gy. Spartacus, Bélapát falva—Heves, Selyp—H. Ki- nizri. Recsk—ESC II. Április 27: HVSE II—Apc, Gy. Bányász—Lőrinci, Mátraderecske— Füzesabony, Bélapátfalva—Recsk, Selyp—Gy. Spartacus, Adács—He­ves, E. Spartacus—H. Kinizsi, Tisza­füred—ESC II. Május 4: ESC II. Füzesabony, Lőrinci—Mátraderecske, Apc—Gy. Bányász, H. Kinizsi—HVSE II., Heves—E. Spartacus, Gy. Sparta­cus—Adács, Recsk—Selyp, Tisza­füred—Bélapátfalva. Május 18: Mátraderecske—Apc, Füzesabony—Lőrinci, Selyp—Ti­szafüred, Adács—Recsk, E. Spar­tacus—Gy. Spartacus, HVSE II— Heves, Gy. Bányász—H. Kinizsi, Bé! apátfalva—ESC II. Május 25: ESC II.—Lőrinci, Apc —Füzesabony, H. Kinizsi—Mátra­derecske, Heyes—Gy. Bányász, Gy. Spartacus—HVSE II. Recsk— E. Spartacus, Tiszafüred—Adács, Bélapátfalva—Selyp. Június 1: Lőrinci—Apc, Adács— Bélapátfalva, E. Spartacus—Tisza­füred, HVSE II.—Recsk, Gy. Bá­nyász—Gy. Spartacus, Mátrade- derecske—Heves, Füzesabony— H. Kinizsi, ESC II.—Selyp. Június 15: ESC II.—Apc. H. Ki­nizsi-Lőrinci, Heves—Füzesabony. Gy. Spartacus—Mátraderecske, Recsk—Gy. Bányász, Tiszafüred— HVSE II., Bélapátfalva—E. Spar­tacus. Selyp—Adács. Június 22: E. Spartacus—Selyp, HVSE TI—Bélapátfalva, Gy. Bá­nyász—Tiszafüred, Mátraderecs­ke—Recsk, Füzesabony—Gy. Spar­tacus, Lőrinci—Heves, Apc—H. Ki­nizsi, Adács—ESC II. Június 29: Heves—Aoe, Gy. Spar­takus—Lőrinci, Recsk—Füzes­abony. Tiszafüred—Mátraderecske, Bélapátfalva—Gy. Bányász, Selyp —HVSE II., Adács—E. Spartacus. H Kinizsi—ESC II. Július 6: ESC II.—E. Sapartacus, HVSE IT.—Adács, Gy. Bányász— Selyp, Bélapátfalva—Mátraderecs­ke, Füzesabony—Tiszafüred, Lő­rinci—Recsk, Apc—Gy. Spartacus, H. Kinizsi—Heves. A Mátraderecske—Bélapátfalva, Mátraderecske—Adács és az ESC II.—Selypi Kinizsi mérkőzésen a vendégcsapat őszi meg nem jele­nése miatt intéző bizottsági döntés folytán az előlóllók rendezésében kerülnek lejátszásra. Az MLSZ hibája miatt — a mis­kolci NB Il-es csapatokat egy nanra sorsolták az NB T-es Diós­győrrel, számolni kell a sorsolás esetleges módosításával. Április 6-án, május 11-én és jú­nius 8-án nincs bajnoki forduló. sffs Sporthírek <§| Verpeléti Honvéd—Recski Bá­nyász 2:2. (1:0) Verpelét, 600 néző. Nagy meglepetésre — és a ver­peléti szurkolók megelégedésére — a hazai együttes majdnem meg­lepetést okozott. A megyei 11. osz­tályban szereplő Verpeléti Honvéd végig egyenrangú ellenfele volt első osztályú ellenfelének, s kis szerencsével akár a győzelmet is megszerezhette volna: a mérkőzés utolsó percében 11-est hibáztak a verpelétiek. A csapatból Cipó és Molnár já­téka tűnt ki, a recskiek közül Bódi és Zsoldos nyújtott jó tel­jesítményt. A verpeléti szurkolók remélik, hogy a bajnokság „félidejében“ a második helyen álló Verpeléti Honvéd csapata bekerül a megyei II. osztályba. A PÉNZÜGYÖRÖK NB Il-es csapata vasárnap barátságos mér­kőzést játszik Egerben az ESC csapatával. A mérkőzés fél 3 óra­kor kezdődik. — AZ EGRI ELEKTROMOS NB Il-es tekecsapata vasárnap Özdon szerepelt és az NB I-es Ózdi Vasas csapatától 12:4 arányú vereséget szenvedett. Az egriek közül ki­magaslik Halmai 461 fás dobása, amellyel a legjobb ózdi dobókat utasította maga mögé. Rajta kívül számottevő még Tősi 444-es és Molnár 435-ös dobása is. őbmjl. — i'teepl CSÜTÖRTÖK: Csurgatott tésztaleves, füstölthús ricsettel, stíriai metélt. PÉNTEK: Eográcsgulyás, pozsonyi mákos kocka, alma. SZOMBAT: Sárgaborsó-leves, szalontüdő, zsemlyegombóc, rizsfelfújt. POZSONYI MÁKOS KOCKA: Gyúrt tésztát ujjnyi széles metéltre vágunk, sósvízben ki­főzzük. Kanál zsírt simára ke­verünk, 3 tojássárgájával, hoz­záadunk kevés porcukrot, re­szelt citromhéjat, 3 deci tej­felt. Aztán beleadjuk a me­téltet, 15 dkg mákot, 20 dkg cukrot, végül a három tojás keményre vert habját, mor­zsával behintett lábasba tesz- szük, felül tejfellel meglocsol­juk és sütőben pirosra sütjük. Kiborítva, jól megcukrozva föladjuk. SZALONTÜBÖ, ZSEMLYEGOMBÓCCAL: A megtisztított borjútüdőt sósvízben puhára főzzük, majd hideg vízbe tesszük sa­ját levesébe. Finomra vágott hagymát, 2 gerezd fokhagy­mát, 1 babérlevelet, citromhé­ját és zöldpetrezselymet te­gyünk a már előzőleg elkészí­tett barna, cukros rántásba. Kissé pirítsuk meg a tüdő le­véve!, eresszük fel és a már­tást habverővel simára kever­jük. Majd a tüdőt is belehe­lyezzük, mustárral, egyharmad citrom levével, ecettel és pap­rikával ízesítjük és 20 percig főzzük, ízleljük meg és adjuk fel. Felhívás! a külföldi állampolgárok bejelentéséről Sportköri közgyűlés Hevesen A Hevesi Traktor Sportkör meg­tartotta évi rendes közgyűlését. A 150 főnyi megjelent tag előtt Frank Béla intéző számolt be elő­ször a sportkör labdarúgó szak­osztályának elmúlt évi munkájá­ról. Többek között megállapította, hogy a sportkör a közönség­nevelés terén ért el sikereket, a szurkolók sokszor még vidékre is nagv tömegben kísérték el a lab­darúgókat. Később rámutatott ar­ra. hogy Hevesen megfelelő játék­erőt képviselő ifjúsági csapatot nagyon nehéz együtt tartani, s így a sportkör utánpótlásának biz­tosítéka nagyon is labilis. A jövő évre feladatként jelölte meg a közönség további nevelését, az ifjúsági csapat megerősítését és az első csapat részére a mostani jó helyezés megtartását. Bejelentet­te, hogy a szurkolók részére a jövőben több alkalommal, s kíván­ságuk szerint szurkológyűléseket tártnak majd. Ezután Magyar János gazdaság­vezető számolt be a sportkör anya­gi helyzetéről, rámutatott arra, hogy egyes vállalatok még a csök­kentett sporthozzájárulást sem utalták át a sportkör részére, s így csak úgy tudták a sportkör gazdasági mérlegét tartani, hogy az edzői fizetéssel majdnem egész esztendőben hátralékban vannak. A sportkör kedvezőtlen gazdasági helyzete megköveteli a nagyará­nyú tagszervezést. Ennek érdeké­ben a közgyűlésen 15 jelenlévő dolgozó ajánlotta fel, hogy válla­latánál, munkahelyén havonta és rendszeresen beszedi a havi 5 fo­rintos tagsági díjat. A vita során 13-an szóltak hoz­zá a beszámolóhoz. A Gyöngyösi Spartacus üzenete az egri szurkolókhoz Az Egri SC január 6-i levelében azt kérte tőlünk, . hogy február 9-én Egerben, február 23-án Gyön­gyösön rendezzünk barátságos labdarúgó mérkőzést az Egri SC és a gyöngyösi Spartacus csapatai között. Az egriek indítványát el­fogadtuk, csupán az autóbuszkölt­séggel kapcsolatban volt némi vé­leménykülönbség. Január 16-án az egri csapat újabb levelet írt. mely­ben azt kérte, hogv cseréltük fel a mérkőzés színhelyeit. Mi január 29-én válaszunkban közöltük ve­lük. hogy a közbejött sportbál a pálya talajának rosszasága m5- att n°m fogadhatjuk el az újabb javaslatot. így maradt el a tervbevett ta­lálkozó és mi sajnálatunkat fe­jezzük ki emiatt, hiszen tervünk továbbra is az, hogy jó sport- baráti viszonyt létesítsünk egriekkel. A Gy. Spartacus elnöksége. Meglepő fordulat A Belügyminiszter 1/1953.(1. 15). BM. számú rendelete alapján az ország területén tartózkodó vala­mennyi külföldi állampolgár férfi és nő, korra való tekintet nélkül 1958. március 31-ig kötelesek be­jelentkezni. A bejelentkezési kötelezettség nem terjed ki a területen kívüli­séget és személyes meniességet élvező, az ország területén 48 óráig érvényes átutazó vízummal tartózkodó, vagy csoportos utazás keretében túrisztika céljából tar­tózkodó külföldi állampolgárokra. A megye területén tartózkodó külföldi állampolgárok bejelentke­zését a Heves megyei Rendörfőka- pitányság KEOKH csoportjánál, Eger Szabadság-tér 1—3 szám alatt kell teljesíteni. A bejelentkezés a külföldiek ré­szére rendszeresített bejelentő la­pon történik, a bejelentő lapot a megye területén tartózkodó kül­földi állampolgárok részére a me­gye székhelyén lévő Főposta Hi­vatalnál árusítják. (Eger, Széche­nyi u. 22. szám alatt). A bejelentkezéskor a külföldi állampolgár köteles: Bemutatni lakhatási, vagy tar­tózkodási engedélyét, útlevelét, születési, házassági anyakönyvi kivonatát, állampolgárságát iga­zoló okmányát (külföldi állam­polgársági bizonyítvány, nemleges állampolgársági bizonyítvány, el­bocsátási okirat, örökbefogadási okirat). Benyújtani két db két hónapnál nem régebben készült 3x3 cm nagyságú fényképet. Azok a személyek, akik lakha­tási, vagy tartózkodási engedély­ivel nem rendelkeznek, de külföl­di állampolgárnak vallják magu­kat, bejelentkezésük alkalmával a felsorolt okmányokon kívül kö­telesek benyújtani a lakóhelyűje szerint illetékes rendőrőrs által kiállított igazolást, mely a lakcí­mük megállapítását igazolja. A bejelentkezési kötelezettség nem vonatkozik a megye területén tartózkodó azon külföldi állampol­gárokra, akik 1958. január 15-e óta a rendeletben előírt kötelezettsé­güknek, illetve bejelentkezésüknek eleget tettek. A Heves megyei Rendőrkapi­tányság felhívja a megye terüle tén tartózkodó azon külföldi ál lampolgárokat, akik a rendeletben előírt bejelentkezési kötelezettsé­güknek még ezidáig nem tettek eleget, haladéktalanul teljesítsék bejelentkezési kötelezettségüket, mert a bejelentkezési kötelezett­ségét elmulasztó személyek 17/1954. (III. 10). MT. számú rende­let 18 -§-ában foglalt szabálysér­tést, súlyosabb esetben bűncse­lekményt követnek el. Heves Megyei Rendőrkapitányság, Gyermekbénulás elleni védőoltás Egerben Szerkesztői üzenetek — VASÄRNAP Bélapátfalván az Építők labdarúgó-csapata edző- mérkőzést játszott egy kombinált csapattal. A megyei I. osztályú Építők az alábbi összeállításban szerepelt: Mező — Kriskó, ®e- recz I., Horváth, — Sarkadi, Er­délyi — Nagy I. Barta IV., Ono- dy, Bererz II., Mikó. A havas pá­lyán lejátszott edzőmérkőzésec kielégítően mozogtak az Éptíők játékosai és 10:5 arányban győz­tek. A sok gól részben a pálvn csúszós talalának rovására ír­ható. A gólokat Önody 14), Nagv I. (2), Bereez I. (2), Berecz II. és Barta IV. szerezték. TERMELŐ SZÖVETKEZETEK! D0LG0ZÓPIRISZT0K! Új szerződéses sertés hizlalás! akció 1958. február 1-től. Szerződni lehet jócsontozatú, hízásra alkalmas 20 kg-on felüli süldőre. Minden leszerződött sertés után egyéni terme­lőnek 400 Ft Termelőszövetkezetnek — — — — — — 600 Ft kamatmentes előleget biztosítunk. A szerződés alapján átvert sertésekért az alábbi vétel­árat fizeti a vállalat: 108 kg-on felüli hús- és húsjellegű serté­_________ 14,80 Ft/kg 126—165 kg súlyú zsír- és zsírjellegö serté­sért — — — — — — — — — 14,50 Ft/kg 165 kg-on felüli zsír- és zsírjellegö serté­sért — — — — — — —- — 14,80 Ft/kg 170 kg-on felüli súlyú tenyésztésbe fogott koca, kanlott sertésért — — — — — — 14,— Ft/kg Bővebb felvilágosítást ad az Álla)forgalmi Vállalat, helyi megbízottja és a járást kirendeltségek Szolnok,-- llevnsmefjyai Allalforpalmi Vállalat Hat gyöngyösi sportoló: A Spar­tacus bálról írottakkal egyetér­tünk, s mi is elítéljük a rende­lőknek önökkel szemben tanúsí- ott magatartását. Volent Miklós, Gyöngyös: Raj­ait megkaptuk, de azok felhasz- ’.álása és a további megbeszélés égett kérjük közölje pontos lak- ímét szerkesztőségünkkel. Szűcs Bertalan igazgató, Visznek v \ Megyei Tanácson keresztül hoz- ;■>*, 'ánk .eljuttatott levelét felhasznál- ”k. rövidesen közöli ük. Kérlük írjon máskor is, most már köz- etlenül a szerkesztőség címére. Erdélyi Béla, Tiszanána: Mire e ’álaszt megkapja, addigra már munkatársunk felkereste Tiszaná- 'án. Köszöntük levelét, arra kér- ük. írjon máskor is a község éle­déről. Kormányzatunk lehetővé tette, hogy gyermekbénulás elleni védő oltást kaphatnak az eddig beoltott korosztályokon felül azok is, akik 1940 január l-től 1949 december 31-ig születtek. Az ennél fiatalab bak már részesültek gyermekbé­nulás elleni oltásban, illetve II. é III. oltásra március és április hó napban kerül sor. Mivel ilyen arányú gyermekbénulás elleni vé­dőoltás, a jelenlegihez hasonló alkalom előreláthatólag nem lesz — közli az Egészségügyi Minisz­térium — ezért felhívjuk a szülő két, hogy gyermekeiket lehetőleg a következő sorrendben hozzák el a SZOT Székház földszinti olvasó termébe: 1958. II. 17-én reggel 8-től az 1949-ben születetteket oltjuk 1958. II. 17-én reggel 10-től az 1948-ban születetteket oltjuk 1958. II. 18-án reggel 8-tól az 1947-ben születetteket oltjuk 1958. II. 18-án reggel 10-től az 1946-ban születetteket oltjuk 1958. II. 19-én reggel 8-tól az 1945-ben születetteket oltjuk 1958. II. 19-én reggel 10-től az 1944-ben születetteket oltjuk 1958. II. 20-án reggel 8-tól az 1943-ban születetteket oltjuk 1958. II. 20-án reggel 10-től az 1942-ben születetteket oltjuk 1958. II. 21-én reggel 8-tól az 1941-ben születetteket oltjuk 1958. II. 2.1-én reggel 10-től az 1940-ben születetteket oltjuk Az oltások mindennap 12 órái, tartanak. Az iskolás fiúk és leányok isko Iájuk vezetésével jönnek. Akik nem járnak Iskolába, azok lehető­leg tartsák be a fenti időbeosztást, hogy.a torlódást elkerüljük. Dr. Bereczky Sándor Eger város k^ceoZc^ségügyi fel­ügyelő. Rádió mái sora Szerda, február 12. Kosuth-rádió: 8.10: Népszerű operarészletek. 9.00: Rádióegyetem, 9.30: Népek zenéje. 10.10: A Gyer­mekrádió műsora. 10.30: Milisits Klára zongorázik. 11.00: Könnyű zene. 11.40: Tréfás madrigálok, 12.10: Tánczene. 13.00: Lányok — asszonyok... 13.15: Nebánlsvirág. 13.40: Részlet Solohpv „Uj baráz­dát szánt az eke“ c. regényéből. 14.00: Népi zene. 14.45: Orosz nyelvlecke az általános iskolások­nak. 15 05: Az Ifjúsági Rádió mű­sora. 15.30: Lecuona zongorázik. 15.45: Válaszolunk hallgatóinknak. 16.10: Szív küldi... 17.00: Belpoliti­kai híradó. 17.20: Tánczene. 17.40: Véleményt kérünk... 13.10: Zene­kari muzsika. 18.45: Iszákosság. — Ankét. 19.00: Ellington hangver­seny. 20.20: A boszorkány. Rádió­játék. 21.20: Wagner-est. 23.20: Tánczene. 23.42: Verses, zenés ösz- szeállítás. 0.10: Giuseppe Valdengo Tosti dalaiból énekel. Petőfi-rádió: 14.20: Ifjúsági mű­sor. 14.50: Zenekari hangverseny. 15.55: Vidám muzsikusok. 16.15: Vidéki stúdiónk jelentkezik. 16.30: Versek. 16.45: Részletek Offenbach operájából. 17.20: Nagy magyar műfordítók: Arany János. 17.50: Ajándékhangverseny. 18.50: A Ma­gyar Rádió Gyermekkórusa éne­kel. 19.05: Az Hiúsági Rádió nyelv- tanfolyama. 19.15: Bevezetés a ze­nei formák világába. 19.45: Sport- híradó. 20.00: Kamarazene. 21.05: Magyar népdalok. 21.45: Színházi esték. 22.00: Tánczene. Csütörtök, február 13. Kossuth-rádió: 8.10: A négy vK lágtáj dalai. 8 55: Édes any nyel­vünk. 9.C0: A Gyermekrádió mű­sora. 9.40: Kórusok. 10.10: Ver­sek. 10.40: Éber Pálma énekel. 1100: Rádió 1923-ban. 11.20: Népi zene. 12.10: Könnyű zene. 13.00: A századvég magyar verseiből. 13.15: Operarészletek. 14.20: Egy falu — egy nóta. 14.50: Rádió kó­rusok énekelnek. 15.10: Fixálok sakkiskolája. 15.20: Hiúsági műsor. 15.45: Gyermekzene. 16.10: Könnyű e. ifi 50: A Rádió Tnari rovata jelenti. 17.10: Az Állami Népi evürtes zenekara játszik. 17.30: Népszerű operettek. 18.10: Tánc- c°ne. 16.45: Tudománvos hú-adő; ’ono: Közvetítés az Állami Falu-* színházból: Pillangó. 22.15: Néol ’°ne. 22 40: Kamarazene. 23.40: ~1'^np7op0i Petőfi-rádió: 14.20: Tánczene? 15.20: A külföldi saitó hasábjairól; 15 30: r'n°rarészletek. 16.20: Hiú­sági műsor. 17.00: Vécsey Ernő zongorázik. 17.10: Nemzetközi je- 'entőségű energiatervekről. 17.25: Zenekari hangverseny. 18.10: A rtvermekrá<5ió műsora. 18.30: Mé­zeskalács. 19 05: Az Tfiúsáei Rádió nvelvtar.-folvama. 19.15: Válaszo- 'nnk hallgatóinknak. 19.25: Film- 'ía.lok. 19.45: Snorthíradó. 20.00: Rnssj 90 45: Fenei anekdoták. 21.05: Tánczene. 21.45: a 7 harcaiból; 22.00: Magyar Operaest. APRÓHIRDETÉSEK Figyelem! Az egri Asztalos és Kárpitos Ktsz Felnémeti úton levő új üzemház feltöltésére törmelé­keket, salakot lerakni engedélyez­zük, magánosoktól is. Egri Aszta­losok és Kárpitosok Ktsz Eger. Petrán villanyt szerel és javít Eger, Rózsa utca 5. Félfarkas kutya eltűnt, aki tud róla közölje gazdájával, Muki névre hallgat. Eger, Lenin út 99. Lajosvárosban, Népbolt mellett 400 négyszögöl házhely eladó. Ér­deklődni: Lenin út 145. ......» — ■ Siti *3 . • (K ép szöveg nélkül) PAJ j,ő l... Iíjbn! Itt a kozmetikai részlegünk. Vegyes KT^Z Füzesabony, Szihalmi u. 50. Tessék felkeresni bizalommal. AZ EGRI 214. SZ. MTH TANINTÉZET Ih.'xJ Kőműves- és ácstanulőUat vest fel 1958. április 1-i beiskolázásra. Felvételre jelentkezhetnek és szerződést köthetnek mind­azok, akik a 14. évüket betöltötték, de még a 17. életévet nem érték el. Az általános iskola nyolcadik osztályát eredményesen elvégezték. A választott szakmára egészségileg alkalmasak. A. Vidám A tanuló felvétel KŐMŰVES és ÁCS szakmára vonatkozik. álarcos-bál Mind a két szakmában a tanuló idő 2 évin tart. (Elméleti, gyakorlati.) Jelentkezni lehet Éger, Dobó tér 4. sz. III. emelet, illetve az egri MTI! tanintézetben. Határidő: 1958. Ili 15. a Park Szállóban február 15-én. szombaton. Műsor: jelmezverseny, tombola. Be­lépődíj 6 Ft. Asztalfoglalás a portán A Sarud! Földművesszövetke­zet vezetősége azonnali belé­pésre, vegyesszakos, de főleg textilhez értő főboltos! keres Fizetés kollektiv szerint. La­kás biztosítva. Jelentkezés sze­mélyesen a Sarud! Földműves- szövetkezet elnökénél. A je­lentkezők munkakönyvét és szakképzettséget Igazoló ok­mányukat hozzák magukkal ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦««♦♦♦♦I N É 1» Ü J SA G A/ mszmp megyei bizottsága és n megyei tanács lapja. Megjelenik hétfő kivételével minden nap. Szerkeszti a Szerkesztőbizottság, ragjai: Suba Andor felelős szer­kesztő, Pupp János helyettes szer­kesztő Gyurlcó Géza főnuinkalárs. Felelős kiadó: Putnoki László. Szerkesztőség : Eger, Beloiannisz utca s. Telefon: 66-74. 56-78. sz. Kiadóhivatal: Eger, Bajcsy Zsilinszky u. 1. Telefon: 24-44. Postafiók: aa. Hevesmcgyct Nyomda V.. Ege* F. v.: Mandula Erm>, Eger. A

Next

/
Oldalképek
Tartalom