Népújság, 1956. november (84-91. szám)
1956-11-03 / 86. szám
FÜGGETLEN MAGYARORSZÁGOT A KARÚMÉ.! EGER VAROS FORRADALMI NEMZETI TANÁCSÁNAK LAPJA X. ÉVFOLYAMT86.:SZÁM;. ARA 3R FILLER 193« NOVEMBER 3 SZOMBAT '0 V. Éljen a bős magyar, ifjúság! Magyar- Szadalista Munkáspárt néven új párt alakult November elsején^ Kódár Jó- nő 3<l>ejelentette,< hogy : Magyar Szocialista t MunkÚKpárt t néven nj pártot'alaki tanuk. A párt intézőbizottsága, -.melynek .tagjai Donath Ferenc, Kádár János, Loaonczi Géza, Lukács György és Nagy Imre megkezdte munkájút. A párt programjának Ismertetésére visszatérünk. Megalakult az, egri járás Forradalmi Munkástanácsa Az egri. járás .területén minden:: községben-. megalakítot- ták-már a Munkástanácsokat és megválasztották a Munkás- tanácsok . Intéző. bizotságát. Október-31-én-a járás székhelyén a községi Munkástanácsok küldöttel gyűltek össze/s kimondták, a régi járási tanács feloszlatását - és .megválasztották*, a területi .Munkástanács megalakítását^ majd megválasztották 'az-Intéző Bizottság tagjait, elnökét, elnökhelyetteseit és titkárát. Alapos ^vitában: választották meg a 18 tagú Intéző Bizottságot. Sokan-.vannak köztük, a- kik a sztálinista, rákosista po- litika>.következtében r börtön- büntetést szenvedtek;- Az Intéző Bizottság-elnökét, elnökhe-: lyettesét és titkárát, titkos szavazás után a következő személyekben választották • meg. Elnök: Dr. Szombathy István, elnökhelyettesek: Csirmaz Árpád és Vörös Lajos. Titkár; Balázs László. Ezután a küldöttek a járás követeléseit ké-. szítették el. A követelések között első helyen szerepeit a szovjet hadsereg azonnali kivonása, a hátrányos é3 titkos külkereskedelmi - szerződések megszüntetése, a magyar urán, ólom és a dolgozó parasztság termékeinek rendes áron való értékesítése külföldön. A küldöttek, követelték: Rákosi Mátyás,1 Gerö Ernő, Hegedűs András és Farkas Mihály felelősségre' vonását. Ar magyar1 kormány felmondta a varsái ssersődést: és as ENSs-hes fordult as> orsság semlegességének védelméért Nagy, Imre fontos köziéne Andropov szovjet nagykövettel Nagy Imre, a Minisztertanács elnöke, és megbízott külügyminiszter november - 1-én, délelőtt magához kérette Andropov urat, a Szovjetunió magyarországi rendkívüli és meghatalmazott nagykövetét Közölte vele, hogy a magyar nép- köztársaság kormányához hiteles értesülések érkeztek, újabb szovjet katonai alakulatoknak Magyarországra való bevonulásáról Követelte ezeknek a szovjet katonai alakulatoknak haladéktalan, azonnali visszavonását Kijelentette a szovjet nagykövetnek, hogy a magyar kormány • a varsói szerződést azonnal felmondja, egyidejűleg kinyilatkoztatja Magyar- ország semlegességét az Egyesült Nemzetek Szervezetéhez fordul és az ország semlegesséKének védelmére a négy nagyhatalom segítségét kéri. A szovjet nagykövet tudomásul vette a miniszertanács elnökének és megbízott külügyminiszterének tiltakozását éa közlését s megígérte, hogy haladéktalan választ kér kormányától. A minisztertanács elnöke a budapesti szovjet nagykövettel folytatott tárgyalásáról szóHeves megye parasztsága megnyugvással fogadta a begyűjtési rendszer eltörlését Heves ..megye parasztsága megnyugvással fogadta a nemzeti kormány bejelentését, a szégyenteljes begyűjtési rendszer azonnali hatállyal való megszüntetéséről. A megye területén' mintegy;százezer gazdálkodó évtizedes, ígazsagérze- tét mélyen i sértő; törvény ha- 1 tálytalanításának r követelése váll ezzel valóra. A begyűjtés gyűlölt rendszere az idén- is könyörtelen volt a parasztsághoz. A termés kapásokból, gabonából, szőlőből közepes volt a megyében. Sok gazdálkodó földjén, szőlőjében, jégeső, szárazság, vagy egyéb elemi csapás pusztította- el a termés ogyrészét.' A begyűjtési hivatalok azonban nem vették figyelembe a természeti: csapásokat azon a címen, hogy a begyűjtési tervet mindenáron teljesíteni kell. A könyörtelen transzferálás következtében csaknem tízezer .azoknak;. a parasztoknak: a száma,: akikre-olyan magas sbeadást szabtak ki, hogy teljesítése után még a család-szükségletét, a mindennapi kenyeret' sem tudták biztosítani. Érthető tehát az öröm és lelkesedés, amelyet a begyűjtési . rendszer megszüntetése váltott ki a termelőkből. A számítások alapján mintegy húszezer mázsa sertés, ugyanannyi szarvasmarha, húszezer pár baromi!, 200 mázsa tojás, mintegy 200 vagon kukorica, burgonya, tízezer hektoliter oor az a mennyiség, amelyet még ebben az . évben teljesíteni kellett volna, de ezután már a parasztság kamrájában marad és azok jólétét életszínvonalának emelését biztosítja. Heves megye becsületes parasztsága azt üzeni az ország népének: rájuk mindenkor számíthatnak, amikor • a városok munkásainak hússal, zsírral, kenyérrel, tejjel való ellátását kell biztosítani. A nyugodt termelési feltételek mellett úgy gazdálkodnak, hogy minél nagyobb darab kenyér, minél több és jobb bor, nagy. menyiségű hús és tejtermék kerüljön a hazájához hű, dolgos magyar nép asztalára. A Nemzeti Kormány kinyilvánítja a Magyar Népköztársaság semlegességét i\ugy Imre a Miniüzfcrfuiiáos elnöke és megbízott külügyminiszter r/idió.szüznlu a magyar néphez Magyarország Népe! A Magyar Nemzeti Kormány, a magyar nép és a történelem előtti mély felelősségérzettől áthatva, a magyar nép millióinak osztatlan akaratát kifejezve, kinyilvánítja a Magyar Népköztársaság semlegességét. A magyar nép a függetlenség és egyenjogúság alapján az ENSZ alapokmánya szellemének megfelelően igaz barátságban kíván élni szomszédaival, a Szovjetunióval és a világ valamennyi népével. Nemzeti forradalma vívmányainak megszilárdítását és továbbfejlesztését óhajtja anélkül, hogy bármelyik hatalmi csoportosuláshoz csatlakozzék. A magyar nép évszázados álma valósul meg ezzel A forradalmi harc, melyet Folytatni tudjuk as uránért* termelését j a magyar múlt és a jelen hősei vívtak, végre győzelemre vitte a szabadság, a függetlenség ügyét. Ez a hősi küzdelem tette lehetővé, hogy népünk államközi kapcsolataiban érvényesítse alapvető nemzeti érdekét, a semlegességet. Felhívással fordulunk szomszédainkhoz, a közeli és távoli országokhoz, hogy tartsák tiszteletben népünk megmásíthatatlan elhatározását. Most valóban igaz az a szó, hogy népünk olyan egységes ebben az elhatározásában, mint történelme során talán még soha. Magyarország dolgozó milliói! Védjétek és erősítsétek forradalmi elszántsággal, önfeláldozó munkával a rend megszilárdításával hazánkat, a szabad független, demokratikus és semleges Magyarországot. A., U.Í., ícUfa) ; vező iroda dolgozói üzenik a dől gozó magyar népnek megnyugta tásul: A magyar uróniuinércter meiésére vonatkozó adatok és tér vek a vállalat őrizető alatt állanak F.zen adatok birtokában a válla Nyilatkozat Gyűjtés • a hősi halottak hozzátartozóinak A János Kórház 1. számú bel- osztályának betegei gyűjtést kezdeményeztek a nemzeti szabadság- harc hősihalottai hozzátartozóinak megsegítésére. Ha már fegyvert nem foghatunk, összegyűjtött forintjainkkal kívánjuk kifejezésre juttatni együttérzésünket a forradalom hőseivel és célkitűzésénél. írják levelükben. Az összegyűjtött összeget a XII. kerületi Forradalmi Nemzeti Bizottmánynak juttatták ol, azzal a kéréssel, hogy azt közvetlenül adja át az arra rászorulóknak. (MTI) ELSŐ ÜNNEPI délelőtti Egerben. Hosszú évek óta elő-: szőr ünnepük meg Mindenszen-: tek napját. Zárva az üzletek,: mindenütt békésen sétáló em-: berek. Kifelé talán úgy látszik, már minden rendben van, de ‘ szívük mélyén még mindig fájdalommal gondolnak a súlyos veszteségre, a sok fiatal hősi halottra, sebesült hozzátartozóikra, ismerőseikre. A sétálók között rég nem látott arcok. Közöttük olyanok is, akiket politikailag elítéltek és most újból családjukkal együtt élvezik az őszi verőfényt. A Főiskola előtt, amely a forradalom centruma, nagy tömeg áll. A hangszórót hallgat- ják--Mindenütt azt kérdezik: ki mennek-e már? Vonulnak-e vissza a szovjet csapatok? Ezt a mondatot "várják a hangszórótól, hogy .végre megkezdhessék a békés munkát, a munkások kiszipolyozás nélkül, tisztességes bérért dolgozhassanak; a kiskereskedők megnyithassák üzleteiket, a kisiparosok folyta thassákrinesterségeiket, a parasztok szánthassanak, vethessenek, hogy, elláthassák.a már EGRI MOZAIKOK szabaddá vált magyar népet. Békére, szabadságra, függetlenségre vágynak az egriek is, ezért hallgatják olyan szivszo- rongva, kimennek-e már végre az oroszok hazánkból. ALAKULNAK a pártok is Egerben. A Független Kisgazda Pártból már küldöttek mentek Budapestre, hogy tárgyaljanak pártuk feladatáról. A régi hívek, kisgazdák, szőlősgazdák egymásnak adják a kilincset az Ifjúság Útján lévő ideiglenes székházban. A Szociáldemokrata Párt Széchenyi utcai helyiségében már a hangszórót szerelik. A Nemzeti Paraszt Párt is toborozza híveit. A szakszervezeti székházban csak a pedagógusok tartanak ügyeletet. Brozman János tanár elmondja, hogy ünnepélyesen szeretnék- megnyitni az egri iskolákat Pontot téve a múltra, új lapot nyitva a jövőnek, hogy .új nevelést adhassaifjúságnak, amely bebizonyította, hogy nem lehetett elfojtani, kiirtani belőlük a haza iránti olthatatlan szeretetct. És az az ifjúság, amely kiállt a barrikádokra és vérét ontotta a szabadságért, az az ifjúság most a tanulásban is be szeretné. bizonyítani képességeit. Most már nem lesznek X-el jelölt fiatalok, akik nem tanulhattak ott, ahol akartak. Nem történhetik meg, hogy azok az értelmiségi fiatalok, akik tiszta kitűnőt nyertek év végén, ne mehessenek arra a pályára, melyre leginkább kívánkoznak. EGERBŐL eltűntek az utolsó maradványók is, a Sztálin út ismét Deák Ferenc utca lett. A Vorosilov tér a lengyel Bem Apóról kapta nevét és a rosszemlékű Vöröshadsereg útja a hős ifjúságra emlékezve, Ifjúság Útja nevet nyerte el. Talán, jelkép, ez, hogy a múltnak az utolsó maradványai Is eltűnnek a kedves barokk városból. Most már csak abban reménykedünk, hogy az ÁVH hírhedt helyén bölcsödét, vagy iskolát rendeznek be, a megyei pártbizottság volt épületét pedig visszaadják a süketnémáknak, mint jogos tulajdont. És reménykedünk abban is, hogy most már megoldódnak az olyan sürgős lakás-problémák is. Hiszen sokan elmenekültek az utóbbi időben , akiknek forróvá vált lábuk alatt a talaj. Idegen autóbuszok futnak be Egerbe. Francia, angol, amerikai újságírók járják a vidéket, hogy meggyőződjenek arról, a vidék népe is a szabadság mellett harcol és minden erejével segíti annak végső kivívását. NEMZETI SZÍNŰ és gyászlobogókat lenget a novemberi szél. Óriási Kossuth-címerekre tűz a nap és Eger népe az utcán, a házakban egyetlen reménységnek ad kifejezést, — hogy holnapra talán az .utolsó orosz tank is elhagyja Magyar- ország területét. TörBs Károlyné Az Egri Gárdonyi Géza Színház valamennyi dolgozója csatlakozik Besenyei Ferencnek a Rádióban elhangzott nyilatkozatához. Annak összes pontjaival egyetért. Követelésünk legfontosabb pontja: a szovjet csapatok azonnal vonuljanak ki az ország területéről. A színház mindaddig nem dolgozik, amíg egy szovjet katona tartózkodik Hazánk területén. Az Egri Gárdonyi Géza színház dolgozói október 30-án délután 4 órakor tartott társulati uiesuKon uuuKat uuo ígaz- I gatót leváltották és titkos szavazással, abszolút többséggel Juhász János színművészt választották meg a színház igazgatójául. Továbbá a színház Forradalmi Bizottsága október 31-i rendkívüli gyűlésén Ruttkai Ottó volt igazgatót, Lóránd Hannát és Latzkó-Tóth Pétert állásától felfüggesztette. A Gárdonyi Géza Színház Forradalmi Bizottsága. Több AFII-s lisztet fogtak el és adtak át az államügyészségnek A Nemzetőrség a volt ÁVH tisztek közül többek között elfogta és az államügyészségnek átadta Müller Gyula ÁVH őrnagyot, Farkas Mihály ÁVH őrnagyot, Kaczur Géza ÁVH századost, Angyal András ÁVH őrnagyot és VVaspil László ÁVH hadnagyot. Az állam ügyészség a nevezetteket előzetes letartóztatásba helyezte. Politikai bűncselekmények gyanúja miatt az államügyészség előzetes letartóztatásba helyezte Bóta Bemát i'elnémetl lakost Is. A inuj^iiF pórusait' HxVrvettiég közleménye A Magyar Parasztszövetséget, amelycl 1917. elején elsőnek zúzott szét a Rákosi-félc diktatúra, ismét megkezdte működését. Az ideiglenes vezetést a szövetség volt igazgatója, Kiss Sándor vette át. A szövetség Ideiglenes székhelye: Budapest V., Semmelweis utca 1. Az Ideiglenes országos vezetőség felhívja a parasztaiő- vetség volt helyi szervezeteinek vezetőit, hogy a szervezést munkát haladéktalanul Indítsák meg. (MTI) Vajon mi az igazi neve? Mepbizliató információ szerint, Koós Péter a visszahívott, * oly dicstelenül szerepelt LNSZ képviseld nem magyar, neve: Izcó Konduktorov, eredeti foglalkozása oiajmérnük. Budapesten (annlt meg magyarul. Kérdezzük a külügyminisztérium forradalmi tanácsát, megállja-e a helyét ez az információ? Igoz-e, hogy Leó Konduktorov szovjet állampolgárt a rékoalsta külügyminisztérium keresztelte át dr. Koós Péternek. Minden magyar egyet: akarjon: nemzeti alapén szocialista demokráciát ■ , V. ■ beli jegyzékben tájékoztatta » 1 Budapesten akredltált összes- diplomáciai képviselet vezető-' ■ jét. Ugyanakkor táviratilag ér- tesitette az ENSZ főtitkárát az i eseményekről és a magyar kor- -'mány elhatározásáról és kérte, • . hogy az Egyesült Nemzetek Szervezete most megnyíló közl t gyűlésének napirendjére a kér• dés tárgyalását soronkívül-I tűzze ki. (MTI) 1 -*v oi *1i.i.....i,u. lését folytatni tudják. Az Urániumérc Bányavállalat tervező iroda ideiglenes bizottsága nevében : Szalu» Ynjdu István és _ Varira Adárn