Népújság, 1956. augusztus (60-67. szám)

1956-08-04 / 61. szám

4 nIpOjsâg 1956. augusztus 4. szombat Kiosztottuk az Olympiai rejtvénypályázat díjait Hétről-hétre a Népújságban megjelent az plympiai rejt­vénypályázat. Sokan voltak, akik alig várták, hogy kezük­be vegyék a lapot, máris neki­fogtak a rejtvény megfejtésé­nek. Nem volt könnyű dolog. Alapos ismeretséget követelt A leleményesebbek nem vol­tak restek a könyvtárakban kutatni egy-egy adat, név, esemény után. Mindez nem volt hiába. Az olympiai rejt­vénypályázat lezárult, s a bol­dog megfejtők csütörtökön dél­után eljöttek szerkesztősé­günkbe, hogy átvegyék a győzteseknek járó nyeremé­nyeket. Baráti beszélgetés és poha- razgatás mellett ismerkedtünk össze azokkal, akik minden héten lelkiismeretesen dolgoz­tak rejtvényeink megfejtésén, s akik most ez alapos munka jutalmaként megkapták a ke­rékpárt, melegítőt, rádiót, ká­véfőzőt és az egyéb nyere­ménytárgyakat. Reméljük, hogy legközelebbi rejtvénypá­lyázatunk is hasonló sikert ér el, s néhány hét múltán újra együtt ülhetünk azokkal, akik sikerrel válaszoltak a rejtvény kérdéseire. Naptár Meddig lesz még némaságra kárhoztatva az andornaktályai hangos-híradó? Ha valaki végigmegy Andornaktályán, ugyancsak ró- hatja a kilométereket, míg egyik faluszéltől a másikig ér. Naponta nem egyszer kell megtennie ezt a hosszú utat a kisbírónak, hogy a lakosságot tájékoztassa a soron lévő fel­adatokról. Pedig a tanácsházán immár négy hónapja várja szolgálatba állítását a hangos híradó. Egyelőre azonban hiába. A hangszórók a némaságra kárhozottak türelmével tűrik, hogy a por belepje őket. S hogy ez így van, annak több oka vagyon. Vagyis vég­eredményben csak egy, de ez többől tevődik össze. Ez az ok pedig a pénz, ami lenne, ha lenne, de . . . No, de menjünk csak sorjában! Szóval, ott van a kutya eltemetve, vagyis hát azért nem szól még mindig a hangos híradó, mert öt kilométer vezeték kiépítésére lenne szük­ség a felszereléséhez. Ezt a Megyevill, vagy a RÁVEL. cse­kély 48 ezer forintért képes csak megcsinálni, viszont az egész községfejlesztési alap húszezer forintot tesz csak ki.. Ennek felhasználását illetően sokféle elképzelés él a lakos­ság között, amik mind nagyon fontosak. így elsősorban szük­ségesnek tartják az árvíz és belvíz elleni munkák mielőbbi megkezdését. A járdakérdés, kultúrház létesítése is sürgős feladat. Persze, azt is szívesen vennék, ha a legfrissebb hí­rekről, közleményekről is mihamarabb tudomást szereznének a hangos híradó segítségével, ami ráadásul egy kis zenével is szórakoztathatná őket. De hát mindehhez pénzre, még hozzá nem is kevés pénz- ren lenne szükség. Illetve ezt az utóbbi kívánságot olcsób­ban is teljesíthetnék, mert már nem egy olyan andornaki ember jelentkezett a vezeték kiépítésére, akik üzemben, vagy vállalatnál dolgoznak és kiváló szakembere ennek a munkának. Az ilyenfajta társadalmi munka igénybevételé­vel tízezer forintból meg lehetne oldani, csupán annyi aka­dálya van .hogy nem kapnak engedélyt. Az OTP is csak ak­kor jogosult a pénz kiutalására, ha az említett szervek vég­zik el a munkát. Igy hát nem marad más hátra, mint hagyni a búsúló mikrofont és a hangszórókat az elnök szobájában, s lesni a szamárbőr pergését, amint a fáradtan bandukoló kisbíró nem éppen leglelkesebben vonszolja magát a hosszú falun át. Fürdő vagy pocsolya Augusztus 4. 1944- ben 15 évvel ezelőtt halt meg Babits Mihály költő. Augusztus 5. 1895-ben e napon halt meg, 61 évvel ezelőtt Engels Frigyes. Augusztus 6. 1945- ben 12 évvel ezelőtt hul­lott az első atombomba Hiro­simára.- JÁRÁSI TERMELŐSZÖ­VETKEZETI nap lesz vasár­nap a hatvani járásban. Ez alkalomból a járás községei­nek termelőszövetkezeteit meglátogatták a község egyéni gazdái.- Két élüzem-avatás volt tegnap délután Szűcsiben. A második negyedévben elért, országosan is kiemelkedő át­lageredményekért ekkor adták át a X-es és a Xl-es akna­üzem dolgozóinak az élüzem jelvényt és a két üzemnek együtt 10 000 forint jutalmat.- TÖBB mint 70 vagon nyersparadicsomot dolgozott már fel az idén a Hatvani Konzervgyár. A késztermékek zömét Aranyfácán néven szál­lítják ki majd angliai ex­portra. — Augusztus 19-én és 20- án kerül sor Hatvanban a Vegyipari Technikum kertjé­ben a vidám ünnepi vásár le­bonyolítására. Ezzel egyidő- ben rendez k meg a járási mezőgazdasági kiállítást is. Életem nagyrészét Hevesen töltöttem. Mindig büszke vol­tam erre a községre. Szép szó­rakozóhelyei voltak. Amióta elkerültem Hevesről, minden nyáron itt töltöm szabadságo­mat. Eleinte meg voltam elé­gedve, mert volt strandolási lehetőség, mozi, kugli, ping­pong, minden, ami csak kel­lett a szórakozáshoz Mostaná­ban azonban állandóan rcsz- szabb-rosszabb a helyzet. A fürdő teljesen le van rombol­va. A gyönyörű rózsaágyak Megjelent az Anvag- és Adatszolgáltatás új ‘•zárna Az Anyag- és Adatszolgáltatás új, júliusi száma közli I. Trah- tenberg: A tőkés gazdaság mill- tarizálása és az újratermelés, Sz. Procerov: Az üzemen belüli önálló elszámolásról című cikkét, a szocializmust építő országok életéről, Teng Ce-huj: A szövet­kezeti mozgalom nagy győzelme Kínában, valamint Edvard Kar- delj : Szövetkezeti politikánk fel­adatairól című Írását. Megjelent a folyóiratban Togli­atti elvtárs nyilatkozata az SZKP XX. kongresszusa által felvetett kérdésekről, J Hmel nyickaja: A Német Szövetségi Köztársaság gazdasági fejlődésé, nek néhány vonása című írása, a kultúra és a tudomány problé. máiról V. Jermilov: Mire tanít ja Gorkij az írókat? és Dmitrij Sosztakovics: A zeneművészet néhány időszerű kérdéséről című cikke. — MEGYÉNKBEN jelentő­sen megnövekedett a takaré­koskodó dolgozók száma és a megtakarítások összege. Az el­múlt félévben 35.7 százalék­kal emelkedett az az összeg, amit a dolgozók betétköny­vekben, ifjúsági takarékbetét­ben, KST-ben és egyéb taka­rékossági formákban helyez­tek el a takarékpénztárban. — NAPONTA hat-hét vagon nyersparadicsomot szállítanak el exportra és hazai felhasz­nálásra az ecsédi földműves­szövetkezet átvevőhelyéről. — 250.000 FORINTOS beru­házással új üzemházat építe­nek saját részükre az Egri Építőipari KTSZ dolgozói. A dolgozók társadalmi munkával 4000 munkaórát fordítanak az épület mielőbbi elkészítésére. Az új üzemházat októberben adják át rendeltetésének. — A hatvani vasútállomás dolgozói augusztus 12-én ün­nepélyes keretek között egész napes sport- és kultúrműsorral ünnepük meg a hatodik vas­utasnapot. — EZEN A HÉTEN is élénk volt Eger idegenforgalma, több külföldi látogató csoport gyönyörködött városunk szép­ségében. Vasárnap egy svájci, hétfőn egy francia, csütörtö­kön pedig 41 tagú holland kirándulócsoport látogatott el Egerbe. momymnjTKl BEMDOPlffiUlHNlfl — URBAN ISTVÁN egri lakos 1955 július óta megítélt havi 600 forint tartásdíjból egy fillért sem fizetett és en­nek következtében négy gyer­mekét anyagi romlásnak tette ki A bíróság a gyermektartási díj nem fizetése miatt egy íz­ben már jogerősen elítélt Ur- bán Istvánt most egy évi bör­tönbüntetésre ítélte. DR MAR GABOR, a Ke­rámia Ipari Vállalat volt fő­könyvelője csekktömbök ha­misításával több mint 60 ezer forintot sikkasztott. A bíróság ezért háromévi börtönbünte­tésre és négy évi jogvesztésre ítélte. — A HATVANI HATÁR­BAN bejelentés nélkül 12 ka- tasztrális hold szántóterületet használt Tóth Szilárd mátra- szuhal lakos. Ezután a terület után sem begyűjtési, sem adó­fizetési kötelezettséget nem teljesített s így 11 ezer búza­kilogrammal károsította meg az államot. Tóth Szilárd emel lett még a nagygombosi tan gazdaság akácosából 10 darab akácfát is kivágott engedély nélkül. Mindezért a bíróság hét hónapi börtönbüntetésre és 500 forint részleges vagyon­elkobzásra Ítélte, — TAKÁCS LAJOS a Mát raderecskei Téglagyár telepve­zetője volt. A gyár szállítás vezetőjével, Mlinkó Lukács­csal és a Téglagyár iroda ve­zetőjével, Kovács Andrással összejátszva, a zár alá vett cserepet és téglát tüzéputal vány nélkül saját hasznukra eladták. Az okozott kár több mint 15 ezer forintot tesz ki, A pétervásári járásbíróság ezért Kovács Andrást egy évi és 8 hónapi, Takács Lajost pe- d:g egy évi és 4 hónapi bör­tönbüntetésre ítélte. Mindkét tőjüket egy évi időtartamra eltiltotta az egyes jogaiktól. Mlinkó Lukácsot 10 hónapig felfüggesztett börtönbüntetés­re, kétezer forint pénzbün­tetésre, míg Borsos Má­tyás spekuláns orgazdát négy­hónapi felfüggesztett börtön­büntetésre és 1500 forint pénzbüntetésre ítélte. — BALOGH LAJOS és NAGY LAJOS alkalmi mun­kások, büntetett előéletű toll- felvásárlók 1956 februárjában Poroszlón Dudás Jánosné sé­relmére betöréses lopást haj­tottak végre és 1300 forint értékű ágyneműt elloptak- Emellett mindketten több tyúklopást és egyéb lopást is követtek el. A bíróság betöré­ses lopás bűntettében mondta ki bűnösnek őket. ezért Ba­logh Lajost kétévi, míg Nagy Lajost másfélévi börtönbünte­tésre ítélte Tolijegyzetek NÉHáNY szó a rmosstaóL Először is egy vallomást kell tennem. Ké­rem, én nagyon kényes vagyok a pontos­ságra. Mivel nincs órám, inkább egy félórá­val előbb érkezem mindenhová, csak el ne késsek. Barátaim, akik ismerik ezt a tuláj- donságomat, meg is gyanúsítottak azzal, hogy az életbe is ilyen nagy igyekezettel léptem be, azonban megnyugtatásukra ezúton is közlöm, hogy ez nem igaz Ezt a fontos lé­pést a legnagyobb pontossággal, az idők be­teljesedésével tettem meg. Egerben egyéb­ként ez a tú'lbuzgalom nem nagyon indo­kolt. Hiszen ha valami közbejött, akadály miatt csak a pontos kezdésre érkezem, még akkor is általában jó félórát kell vámom, míg a közönség végre szállingózni kezd, s végül maga a rendezőség is megérkezik. Igen az a rendezőség akik a meghívóra ráírták: „Pontos megjelenést kérünk." Sióval, ez így nincs egészen rendjén. Valami gyökeres fordulatra van itt is szük­ség, nehogy városunk amúgy is sok neveze­tességét egy újabbal is gyarapítsuk. Máris kezd szállóigévé válni: , Egerben nem lehet sehonnan sem elkésni.” Komoly kezdemé­nyezésként lehet értékelni a színház s a mo­zik intézkedését, ahol a későn jövőket zárt ajtók fogadják Más rendezvényeknél is eh­hez hasonlóan kellene megrendszabályozni a renitens későn jövőket. Persze, más mód­szerek is alkalmasnak látszanak e cél el­érésére. így például lehetne a rendezvények számát csökkenteni, ezzel szemben a színvo­nalat emelni. Talán segítene a kérdés meg­oldásában az is, ha a rendezőség nem csak kérné a pontos megjelenését, de maga jár­na elől jó példával. Lenne még több ötletem is, de sajnos, feleségem megzavart gondolataimban, öt perc múlva kezdődik egy előadásom és még át is kell öltöznöm. Remélem, ha félórás ké­séssel érkezem, még nem kések el. Utóvégre Egerben vagyunk, nem igaz? Halasy László FILM UTAK ÉS SORSOK Az utóbbi években több filmet láttunk, amely orvosi miliőben ját­szódik le és or­vostémát dol­goz fel. Az Utak és sorsok c. szovjet film, nelyet az egri ; Vörös Csillag Filmszínház augusztus 9— 15-ig mutat be, szintén orvo­sokról, bete­gekről szól. A fordulatos cselekménynek középpontjában egy karrierista, önző orvos áll, aki a maga dicsőségére használja fel barát­ja tudományos felfedezéseit, aki lelkiismeretfurdalás nél­kül hagyja ott az elcsábított lányt, ha útjában áll felemel­kedésének. Egykori iskolatársa, most orvostanára, Bolyhó szembeszáll az üreslelkű törtetővel és igazságot szolgáltat. OZIK ÜSQRü: Egri Vörös Csillag Augusztus 4—8-ig: A vádlottak padján (német). 5- én de. 11 órakor matiné: Zója (szovjet), Egri Bródi: 4—ig: Fel a fejjel (magyar. 6— 7-ig: Mágnás Miska (magyar). 8-án: Dalolva szép az élet (magyar). Egri Béke. 4—6-ig Egy millió fontó3 bankjegy (angol). Egri Szabadság. 45-ig Egy nyáron át táncolt (svéd). Gyöngyösi Szabadság 4— 6-ig: Idegen tollak (német), 7—9: pármai kolostor . (francia). 5— é de. 11 órakor: Különös házasság (magyar). Gyöngyösi Puskin 4— 5-ig: A mexikói (szovjet), 6— 8-ig: Légből kapott zenekar (cseh). 5- én matiné de. 11 órakor: Harag napja (magyar). Hatvan 4— 7-ig: Az ördög szépsége (francia—olasz). 5- én matiné 11 órakor: Arlberg express (osztrák), Füzesabony. 4—6-ig: Első szerelem (francia). 7— 9-ig: A milliomos úr szerelmes (cseh). Pétervására 4—5-ig: Ali baba (francia). 7—8-ig A hűség próbája (szovjet). Heves megyéből kedden indMák útnak az első vagon görögdinstye szállítmányt Budapestre Heves megyéből kedden in­dították útnak az első vagon görögdinnye szállítmányt Bu­dapestre. Az öt-hat kilósra nőtt pirosbélű, zamatos gyü­mölcsből az elkövetkező he­tekben naponta 3—400 mázsát szállítanak majd a fővárosba, valamint a Heves és Nógrád megyei iparvidékekre. A me­gye dinnyetermelői a mézédes sárga dinnyéből is gazdag ter­mést szednek. Szerdáig 250- mázsát vittek piacra. A Mező- gazdasági termékeket Értéke­sítő Szövetkezeti Központ a sárga dinnye exportálását is megkezdte. A gondosan cso­magolt gyümölcsből kedden negyven mázsát irányítottak külföldre. Érdekes új könyvek jelentek meg Az Uj Magyar Könyvkiadó Világirodalmi Kiskönyvtár so­rozatában jelent meg Shakes­peare drámája, a Mil. Ri­chard», új kiadásban adták közre Anatole France: «A vö­rös liliom» című regényét. A magyar—csehszlovák közös könyvkiadási egyezmény ke­retében adták ki Jaroszlav Haseknek, a «Svejk» világhí­rű írójának szatirikus és hu­moros írásait •“Fekete-sárga panoptikum» címmel. Az ifjú­sági Könyvkiadó «A magyar költészet gyöngyszemei» soro­zatának új kötete Radnóti Miklós válogatott verseinek gyűjteménye. -“Az első csapat» címmel Karel Capeknek, a je­les cseh írónak bányász tár­gyú regényét adta ki az Uj Magyar Könyvkiadó. A Szép- irodalmi Könyvkiadó újdon­sága Soós Magda: ■'■'Az Érdi­ügy» című regénye egy üze­mi mérnök harcáról szól. A magyar—román közös könyvkiadási egyezmény ke­retében jelent meg újból Rey- mont, a Nobel-díjas nagy len­gyel író «Parasztok» című vi­lághírű regénye, két kötetben. MIBŐL ALL A JÓKEDV? Szerintem a ^ fény és nap­it viz elválaszthatatlan kap­csolatban van a derűs jókedvvel ~ noha köl- tő-nagyjaink a tüzes borral hozták kapcso­latba a vidámságot. Feltevésemet arra alapítom, hogy vala­hányszor átlépem a strandfürdő kapuját el­lenállhatatlanul ragad magával a jókedv és úgy látom, hogy egy­két tiszteletreméltó, idősebb filrdőzö kivé­telével mindenki vidá­man lubickol a kékes­fehéren csillogó üdí­tő vízben, bombáztat- ja magát a bámulást hozó napsugarakkal, vagy éppen beszélget,, kártyázik, szendereg az óriás platánfák alatt. Ilyen környezetben igazán remekül érzi magát az ember és ti­tokban fohászkodik: bárcsak minél tovább tartana a napfényes derű. Ilyenkor vég­telenül kedvessé és udvariassá válik min­denki, s a békésen szunyókálókat az sem hozza ki a sodrából, ha történetesen valaki egy adag eperfagylaltot ejt meztelen hátára, vagy ha „Puskás öcsit“ ját­szó rakoncátlan ifjak fejberúgják egy ke­mény bőrlabdával. Sőt! Olyan heverészőt is látam, akinek a szom­szédja következetesen — és nyilván szórako­zottságból — jobb fü­lébe szórta a Harmó­nia-cigaretta hamuját, de ö nem haragudott ezért sem• — Mit sem tesz mondta kedvesen a bo­csánatkérő szavakat he­begő dohányosnak és végtelen finomság­gal átfordult a másik oldalára. Persze elő zőleg kirázta a fülé­ből, a hamut. Nemegyszer azt is hallottam, hogy a strand büféjében mérik Közép-Europa legjobb sörét, pedig ez az egy- hatvanas sör semmivel sem jobb a többinél, csak hát... ugye a napfény, a víz és a jókedv.-. Egyszer egy öreg szakállas rovargyűjtő azt állította, hogy ő a napfény és a víz hatá­sára állandóan fiatalo­dik. S enek bizonyítá­sára elkezdett selypíte­ni. Ekkor ért oda két fiatalember, akik bá­mulva figyelték a sely­pítő öreget, maid olyasmit mondtak egy­másnak, hogy a pasas sokáig feküdhetett kint. a napon­Szóval ilyen jóté­kony, derűs hatása van a napfénynek és a víz­nek, s ez a hatás tart egészen addig, míg le nem megy a nap, ki nem apad a forrás­víz, — vagy fel nem csendül a hangszóróból a fürdőzők szórakozta­tására szolgáló zene. Mért akkor rögvest, vége szakad a jókedv­nek, s az emberek ösz- szeszűkiilő szemmel, ráncolódó homlokkal, lemondó sóhajok köze­pette fülelnek a kérlel­hetetlen hangszóró felé, mely sokszor — uram bocsá‘ — vidám mu­zsika helyett valóságos lótemetést sugároz szer­teszét, megborzongatva embert, vizet, levegőt. A múlt héten egyik ismerősöm — érzékeny­lelkű borbélysegéd han­gos zokogásra fakadt egy „székely keserves“ hallatán, de soha nem fogom elfeledni azt a homokban körbe kör­be járó, nagyhasú für- dőzőt, akit annyira el- ragdott az áhitat, hogy azt hitte: valamilyen processión vesz részt.-. A muzsika fiállamai­ra csodálatos változáson megy át a strandoló so­kaság. Amott egy meg­hitt kis pádon fiú és leány ül egymás mel­lett- A fiú mélyen néz a kislány szemébe és síri hangon az elmú­lásról beszél, a kislány szép kék szeme csupa könny, csupa bánat. .4 büfé előtt magas, vé­kony számtan tanár veszekszik az ihatatlan lan sör miatt. A hamutartó-fülű fér­fiú dühödten harcrake- szen ugrik fel, miköz­ben a mellette elmenö- ről parányi vízcsepp hullott a lábára. Íme bárányból oroszlán-.. S amikor a „stúdió“ zord-hangú bemondója óva inti a zajongástól a strandfürdő kicsi­nyeit, akik ártatlan já­tékukat el sem tud­ják képzelni az egyál­talán nem zavaró vi­dám zajongás nélkül ~ az utolsó fényfolt is ki­szökik a strand terüle­téről. Októberszagú lesz minden. Éppen ezért kiegészí­tem az elején mondot­takat: a jókedvhez a vidám zene és gyer­mekzsivaj is hozzá tar­tozik. Somody József :iszáradva, a gaz uralja az :gész udvart, a ping-pong asz­al pedig a tanácsnál van ki- íasználatlanul. A medencében itkán cserélik a vizet, s így lizony nagyion piszkos. Aki fü­rödni megy ide. piszkosabb esz, mint mielőtt belement. Amellett büdös, állott szaga /an, mint a pocsolyának Ré­gebben a környék falvaiból is sokan jártak ide Ezek azon­sán mind elmaradoztak. c Nem lehetne ezen segíteni? Kocsis Elemér, Bp

Next

/
Oldalképek
Tartalom