Heves megyei aprónyomtatványok 8/I

Maeterlinck (1S62-1949) A hires belga költő és drá­mairó élete csupa ellentmon­dás, akárcsak az életműve. Ügyvédnek készült Gentben, de alig foglalja el hivatalát, máris versekkel jelentkezik, és leveti az ügyvédi talárt. Gent­ben 25 évig senki sem ismeri, Párizsba utazik és a szimbo­lista költők egész táborát mondhatja csakhamar barát­jának. Hét hónap után ismét visszatér Gentbe, most hűtlen lesz a versekhez, és megirja első drámáját, a „Princesse Maleine"-t, az elűzött király­lány történetét. Ez a dráma — úgy tűnik — véglegesen el­dönti élete sorsát. Igaz, csak 25 példányban jelenik meg, de drámaírói hírét szétvitte az egész irodalmi és színházi vi­lágba. Octave Mirbeau-é a dicsőség, hogy fölfedezte. El­ragadtatással irt e műről a Figaróban: ,,Nem tudom, fia­tal, vagy öreg ember ez az Író, csak azt tudom, hogy egy olyan remekművet alkotott, amely elég arra, hogy nevét halhatatlanná tegye." Az ünnepelt szimbolista drá­ma költője most a színházhoz lesz hűtlen, és irigylésre méltó elmélyültséggel, finom megfi­gyeléssel ir a hangyák, a mé­hek életéről, majd váratlanul egy filozófiai művel jelentke­zik. Maeterlinck nyelve tiszta zengésű, szép irodalmi nyelv. Mestere a szónak, a szavak­kal bekerített csendnek, a ho­málynak, a fénynek és a vég­zet nyomasztó szorításának. De ez az életérzés minden­napi életére egyáltalán nem jellemző: egészséges, magas, vállas sportoló, aki sokat kaja­kozik, a világ zajától elvonul­va él, a hosszú séták és az életszeretet embere. „Éjjel köl­tő, hátborzongatóan, fogva- cogtatóan nagy költő, nappal kitűnő üzletember . . Mirbeau nem tévedett, va­lóban irodalmi óriást fedezett lel, de a nevét mégsem az első drámája és a fenti mű­vek tették halhatatlanná. Iro­dalmi hírét, feltűnését a Ma- leine hercegnő után irt drá­máinak: a Vakok-nak, a Hí­vatlan vendég-nek, a Pelléas és Melisande-nak, Interieur- nek, Tintagiles halálá-nak kö­szönhette; hatalmas sikerét, világszerte ünneplését, Nobel- diját, máig élő hírét a Kék madár nak és a Monna Van- ná-nak. MAETERLINCK: dráma 3 felvonásban Fordította: Ábrányi Emil Kísérőzenéjét szerezte: Selmeczi György Szereplők: Guido Colonna ..................... M aszlay István Marco Colonna..................... F ehér Tibor Jászai-díjas Giovanna (Monna Vonna) Gyöngyössy Katalin Prinzivalle................................ B laskó Péter Trivulzio..................................... Csapó János Borso..................................... M atus György ToreJlo..................................... Huny adkürti István Vedio..................................... M . Szilágyi Lajos Egy polgár........................... Hidvégi Elek Díszlettervező: Ján Handle m. v. a kassai Állami Színház tagja Jelmeztervező: Poós Éva m. v. Rendezőasszisztens: Matus Judit Rendezte: Beke Sándor A címoldal és a belső illusztráció Kopócs Tibor grafikusművész munkája A Miskolci Nemzeti Színház és az Egri Gárdonyi Géza Színház ismer­tetője. Szerkesztette Siklósi László, felelős kiadó Sallós Gábor. Borsodi Nyomda 76 — 3000. Felelős vezető: Szemes István Maurice Maeterlinck

Next

/
Oldalképek
Tartalom